Smeg KSEIR60 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Description de la hotte
1) Touche vitesse moteur
2) Touche éclairage
3) Volet
4) Grille d’aspiration
5) Eclairage du plan de travail
Ouverture de la grille
Tournez les verrous E vers l’intérieur
(fig.1)
Tirez légèrement la grille en avant et
faites-la pivoter vers le bas.
Pour l’ôter, faites-la glisser en avant sur le
côté droit jusqu’à ce qu’elle se dégage
complètement (fig.2).
Démontage du volet
Appuyez sur la touche S et tirez la visière
vers l'avant (décrochez d'abord d'un côté et
ensuite de l'autre) (fig. 1).
Montage du volet
— Introduire complètement le volet dans les
coulisses R (fig.3).
Emploi
Deux possibilités:
— Version à évacuation vers l’extérieur
— Version à recyclage
Version à évacuation vers l’extérieur
(aspirante)
L’air est évacué à l’extérieur au moyen d’un
tuyau à raccorder à l’aide de la bague C
(fig.4).
Le levier G doit être placé sur la position "A"
(fig.5).
Attention: dans ce cas si la hotte est
fournie de filtre à charbon, enlever-le
(fig. 2).
Version à recyclage (filtrante)
L’air est filtré à travers un filtre à charbon et
renvoyé dans la pièce par la grille frontale.
Cette utilisation est conseillée lorsqu’il
n’existe pas de conduit d’évacuation vers
l’extérieur et lorsqu’il est impossible d’en
prévoir un.
Pour utiliser la hotte dans cette version,
procédez comme suit:
— déplacez le levier G jusqu’à la position “F”
(fig. 2).
— si la hotte n’a pas de filtre, demandez-en
un au Service Après-Vente en spécifiant
le modèle de votre appareil.
— fixez le filtre en faisant correspondre le
repère E et la flèche D (fig.2) et tournez le
filtre dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à son blocage.
Installation
L’appareil en service ne doit pas être place
à une distance du plan de travail inférieure à
65 cm pour les cuisinières à feux électriques
et à 75 cm pour les cuisinières à gaz ou
mixtes
En version à évacuation le tuyau d'évacuation
doit avoir un diamètre de 100 ou 120 mm
selon la bague fournie.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit
avoir une légère inclinaison vers le haut
(10% env.) de façon à convoyer plus
facilement l’air vers l extérieur.
Branchement électrique
Avant de procéder au branchement,
s'assurer que la tension de réseau
corresponde bien à la tension indiquée sur
l’étiquette des caractéristiques appliquée à
l’intérieur de l’appareil.
L’appareil est équipé d'une fiche standard,
dans ce cas il peut être branché directement
à une prise conforme aux normes en vigueur.
Si l'on entend raccorder la hotte de façon
permanente au réseau électrique, il faut,
après avoir ôté la fiche, installer un
interrupteur bipolaire conforme ayant une
distance d'ouverture entre les contacts d'au
moins 3 mm.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages causes par le non respect
des instructions sur-indiquées.
Fixation du panneau frontal
Fixez le panneau en bois N à l’aide des vis
U diam. 2,9x16 (fig.1).
Pour faciliter cette opération, démontez le
volet.
Fixation de la hotte au meuble
Percez le fond de l’élément comme indiqué
fig.6 (ne pas tenir compte de l’épaisseur du
panneau en bois).
En version à évacuation extérieure faire un
trou de Ø 115mm (avec tuyaux de Ø 100mm)
ou de Ø 135mm (avec tuyaux de Ø 120mm)
soit dans la partie inferieure que dans la
partie supérieure du meuble pour le décharge
des fumées.
De l’intérieur de l’élément, insérez les 4 vis
M 4,2 x 35 (fig.7) et vissez-les au dessus de
la hotte.
Si la profondeur de l’élément est supérieure
à celle de la hotte, fixez la cale P derrière la
hotte à l’aide des vis T 3,5 x 9,5 fournies avec
l’appareil (fig.7).
Cette cale peut autrement servir à boucher
tout espace de 1 à 4 cm.
Utilisation
La hotte est équipée d’un moteur à plusieurs
vitesses.
Pour un meilleur rendement, utiliser la
vitesse minimale pour de faibles
concentrations de fumées et d’odeurs, la
vitesse maximale pour de fortes
concentrations d’odeurs et de vapeurs
et les vitesses intermédiaires, dans les
conditions normales.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder
à la cuisson d’un plat quelconque et de
laisser fonctionner l’appareil pendant:
10 minutes encore après la cuisson,
jusqu’à ce que toute odeur ait disparu.
Attention!
En cas de fonctionnement simultané d’une
hotte et d’un brûleur ou d’un foyer
dépendant de l’air environnant (comme
par exemple des appareils de chauffe à
gaz, à mazout, à charbon ou a bois, des
chauffe-eau, des chauffe-bain etc...) il
faut faire attention, car la hotte, en aspirant
l’air, enlève à la pièce l’air dont le brûleur
ou le foyer a besoin pour la combustion.
Pour un fonctionnement sûr, la dépression
ne doit pas dépasser 0,04 mbar; on évitera
ainsi la réaspiration des gaz d’évacuation.
On peut y parvenir en assurant l’entrée
de l’air dans la pièce par des ouvertures
ne pouvant être fermées, par exemple,
des box muraux à recyclage d’air, des
portes; des fenêtres ou toute autre mesure
technique.
Il est sévèrement interdit de faire flamber
des aliments sous la hotte.
L’emploi de flamme libre endommage les
filtres et peut provoquer des incendies, il
faut pas conséquent l’éviter à tout prix.
On peut frire mais sous contrôle, afin
d’éviter que l’huile surchauffée prenne
feu.
— L’appareil ne doit pas être raccordé aux
conduits utilisés pour l'évacuation des
fumées provenant d'autres appareils
alimentés par toute autre types d'énergie
différent de l'énergie électrique.
Pour tous les problèmes concernant
l'évacuation des fumées, respecter les
prescriptions de l'autorité compétente.
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages ou d’incendies
provoqués par l’appareil du fait du non
respect des dispositions sus indiquées.
Entretien
Débrancher l’appareil du réseau électrique
avant de procéder à toute opération d
entretien.
Filtre à graisses
Il sert à retenir les particules de graisses en
suspension.
Il est placé à l’intérieur de la grille d’aspira-
tion et peut être fourni dans 4 versions:
Le filtre synthétique (épaisseur environ
12-15 mm), dans des conditions d’usage
normal, doit être lavé une fois par mois et
remplacé après 5 ou 6 lavages.
Lavez-le à l’eau tiède avec un détergent
biodégradable. Faites-le sécher sans le tor-
dre.
Le filtre synthétique mince (épaisseur
environ 1 mm) doit être remplacé lorsque la
couleur du haut apparait sur le bas.
Le filtre synthétique mince (épaisseur
environ 1 mm) sans témoin de saturation,
doit être remplacé tous les deux mois dans
des conditions d’usage normal.
Le filtre métallique a une durée quasiment
F
10
Description de la hotte
1) Touche vitesse moteur
2) Touche éclairage
3) Volet
4) Grille d’aspiration
5) Eclairage du plan de travail
Ouverture de la grille
Tournez les verrous E vers l’intérieur
(fig.1)
Tirez légèrement la grille en avant et
faites-la pivoter vers le bas.
Pour l’ôter, faites-la glisser en avant sur le
côté droit jusqu’à ce qu’elle se dégage
complètement (fig.2).
Démontage du volet
Appuyez sur la touche S et tirez la visière
vers l'avant (décrochez d'abord d'un côté et
ensuite de l'autre) (fig. 1).
Montage du volet
— Introduire complètement le volet dans les
coulisses R (fig.3).
Emploi
Deux possibilités:
— Version à évacuation vers l’extérieur
— Version à recyclage
Version à évacuation vers l’extérieur
(aspirante)
L’air est évacué à l’extérieur au moyen d’un
tuyau à raccorder à l’aide de la bague C
(fig.4).
Le levier G doit être placé sur la position "A"
(fig.5).
Attention: dans ce cas si la hotte est
fournie de filtre à charbon, enlever-le
(fig. 2).
Version à recyclage (filtrante)
L’air est filtré à travers un filtre à charbon et
renvoyé dans la pièce par la grille frontale.
Cette utilisation est conseillée lorsqu’il
n’existe pas de conduit d’évacuation vers
l’extérieur et lorsqu’il est impossible d’en
prévoir un.
Pour utiliser la hotte dans cette version,
procédez comme suit:
— déplacez le levier G jusqu’à la position “F”
(fig. 2).
— si la hotte n’a pas de filtre, demandez-en
un au Service Après-Vente en spécifiant
le modèle de votre appareil.
— fixez le filtre en faisant correspondre le
repère E et la flèche D (fig.2) et tournez le
filtre dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à son blocage.
Installation
L’appareil en service ne doit pas être place
à une distance du plan de travail inférieure à
65 cm pour les cuisinières à feux électriques
et à 75 cm pour les cuisinières à gaz ou
mixtes
En version à évacuation le tuyau d'évacuation
doit avoir un diamètre de 100 ou 120 mm
selon la bague fournie.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit
avoir une légère inclinaison vers le haut
(10% env.) de façon à convoyer plus
facilement l’air vers l extérieur.
Branchement électrique
Avant de procéder au branchement,
s'assurer que la tension de réseau
corresponde bien à la tension indiquée sur
l’étiquette des caractéristiques appliquée à
l’intérieur de l’appareil.
L’appareil est équipé d'une fiche standard,
dans ce cas il peut être branché directement
à une prise conforme aux normes en vigueur.
Si l'on entend raccorder la hotte de façon
permanente au réseau électrique, il faut,
après avoir ôté la fiche, installer un
interrupteur bipolaire conforme ayant une
distance d'ouverture entre les contacts d'au
moins 3 mm.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages causes par le non respect
des instructions sur-indiquées.
Fixation du panneau frontal
Fixez le panneau en bois N à l’aide des vis
U diam. 2,9x16 (fig.1).
Pour faciliter cette opération, démontez le
volet.
Fixation de la hotte au meuble
Percez le fond de l’élément comme indiqué
fig.6 (ne pas tenir compte de l’épaisseur du
panneau en bois).
En version à évacuation extérieure faire un
trou de Ø 115mm (avec tuyaux de Ø 100mm)
ou de Ø 135mm (avec tuyaux de Ø 120mm)
soit dans la partie inferieure que dans la
partie supérieure du meuble pour le décharge
des fumées.
De l’intérieur de l’élément, insérez les 4 vis
M 4,2 x 35 (fig.7) et vissez-les au dessus de
la hotte.
Si la profondeur de l’élément est supérieure
à celle de la hotte, fixez la cale P derrière la
hotte à l’aide des vis T 3,5 x 9,5 fournies avec
l’appareil (fig.7).
Cette cale peut autrement servir à boucher
tout espace de 1 à 4 cm.
Utilisation
La hotte est équipée d’un moteur à plusieurs
vitesses.
Pour un meilleur rendement, utiliser la
vitesse minimale pour de faibles
concentrations de fumées et d’odeurs, la
vitesse maximale pour de fortes
concentrations d’odeurs et de vapeurs
et les vitesses intermédiaires, dans les
conditions normales.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder
à la cuisson d’un plat quelconque et de
laisser fonctionner l’appareil pendant:
10 minutes encore après la cuisson,
jusqu’à ce que toute odeur ait disparu.
Attention!
En cas de fonctionnement simultané d’une
hotte et d’un brûleur ou d’un foyer
dépendant de l’air environnant (comme
par exemple des appareils de chauffe à
gaz, à mazout, à charbon ou a bois, des
chauffe-eau, des chauffe-bain etc...) il
faut faire attention, car la hotte, en aspirant
l’air, enlève à la pièce l’air dont le brûleur
ou le foyer a besoin pour la combustion.
Pour un fonctionnement sûr, la dépression
ne doit pas dépasser 0,04 mbar; on évitera
ainsi la réaspiration des gaz d’évacuation.
On peut y parvenir en assurant l’entrée
de l’air dans la pièce par des ouvertures
ne pouvant être fermées, par exemple,
des box muraux à recyclage d’air, des
portes; des fenêtres ou toute autre mesure
technique.
Il est sévèrement interdit de faire flamber
des aliments sous la hotte.
L’emploi de flamme libre endommage les
filtres et peut provoquer des incendies, il
faut pas conséquent l’éviter à tout prix.
On peut frire mais sous contrôle, afin
d’éviter que l’huile surchauffée prenne
feu.
— L’appareil ne doit pas être raccordé aux
conduits utilisés pour l'évacuation des
fumées provenant d'autres appareils
alimentés par toute autre types d'énergie
différent de l'énergie électrique.
Pour tous les problèmes concernant
l'évacuation des fumées, respecter les
prescriptions de l'autorité compétente.
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages ou d’incendies
provoqués par l’appareil du fait du non
respect des dispositions sus indiquées.
Entretien
Débrancher l’appareil du réseau électrique
avant de procéder à toute opération d
entretien.
Filtre à graisses
Il sert à retenir les particules de graisses en
suspension.
Il est placé à l’intérieur de la grille d’aspira-
tion et peut être fourni dans 4 versions:
Le filtre synthétique (épaisseur environ
12-15 mm), dans des conditions d’usage
normal, doit être lavé une fois par mois et
remplacé après 5 ou 6 lavages.
Lavez-le à l’eau tiède avec un détergent
biodégradable. Faites-le sécher sans le tor-
dre.
Le filtre synthétique mince (épaisseur
environ 1 mm) doit être remplacé lorsque la
couleur du haut apparait sur le bas.
Le filtre synthétique mince (épaisseur
environ 1 mm) sans témoin de saturation,
doit être remplacé tous les deux mois dans
des conditions d’usage normal.
Le filtre métallique a une durée quasiment
F
11
Versione a riciclo (filtrante)
L'aria viene filtrata attraverso un filtro al
carbone e riciclata nell'ambiente attraverso
la sgrigliatura anteriore.
Si ricorre a questo utilizzo quando non si ha
una tubazione di scarico verso l'esterno o
non è possibile installarla.
Per utilizzarla in questa versione operare
come segue:
Girare la levetta G nella posizione
"F" (fig. 2).
Se la cappa è sprovvista di filtro,
richiederlo al servizio assistenza tecnica
o alla Ditta costruttrice, specificando il
modello dell'apparecchio.
Per montare il filtro posizionarlo nell'ap-
posita sede, facendo coincidere l'indice E
con la freccia D (fig. 2) e rotarla in senso
orario fino al bloccaggio.
Installazione
L'apparecchio messo in opera dovrà distare
dal piano di lavoro non meno di cm 65 sia nel
caso di fornelli elettrici che nel caso di fornelli
a gas o misti.
Nella versione aspirante il tubo di uscita
deve avere un diametro di 100 o 120 mm a
seconda dell'anello di raccordo.
Nei tratti orizzontali il tubo deve avere una
leggera inclinazione (10% circa) verso l'alto
per convogliare agevolmente l'aria all'esterno
dell'ambiente.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare qualsiasi collegamento
assicurarsi che la tensione di rete corrisponda
alla tensione riportata sull’etichetta
caratteristiche situata all’interno dell’appa-
recchio.
L’apparecchio può essere fornito di una spina
regolamentare, in questo caso allacciarlo ad
una presa conforme alle norme vigenti. Se
l’apparecchio non fosse provvisto di spina, o
si provvede ad applicare una spina a norme,
oppure un interruttore bipolare a norme con
una distanza dei contatti in apertura non
inferiore a 3 mm.
Si declina ogni responsabilità per incon-
venienti derivanti dall’inosservanza della
suddetta disposizione.
illimitée, il doit être lavé une fois par mois
comme le filtre synthétique et il faut bien le
faire sécher avant de le remonter.
Pour enlever le filtre M, ôtez la grille et
dégagez les verrous L (fig.5) .
Profitez-en pour laver aussi la grille à l’eau
tiède avec un détergent biodégradable.
Filtre à charbon
Il dissipe les odeurs de cuisson.
Dans des conditions d’usage normal, rem-
placez-le tous les 4 mois.
Demandez-le au Service Après-Vente ou
directement au fabricant.
Il ne doit jamais être lavé.
Pour le démonter, tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il se libère complètement.
Nettoyage
Pour le nettoyage extérieur de la hotte, utiliser
un chiffon imbibé d’alcool ou des détergents
liquides neutres.
Eviter l’usage de tout produit abrasif.
Sur les éléments en acier inoxydable passer
le chiffon en respectant le sens du satinage.
Attention
Le non respect des normes d’entretien de
l’appareil et de remplacement et nettoyage
des filtres comporte des risques d’incendie.
Nous recommandons donc vivement de
respecter ces instructions.
Remplacement des lampes
Débrancher l’appareil du réseau
électrique.
Enlever la grille
Remplacer la lampe grillée en utilisant
exclusivement des lampes ovales de 40W
max (E14).
Si l’on désire faire appel au Service Après
Vente car l’éclairage ne fonctionne pas,
contrôler avant tout si les lampes sont
bien vissées.
Cet appareil est conforme aux normes
87/308 EWG concernant les antiparasites.
Descrizione della cappa
1) Tasto velocità motore
2) Tasto luce
3) Sportello
4) Griglia d'aspirazione
5) Illuminazione piano di lavoro
Apertura griglia
Spostare verso l'interno i fermi E (fig. 1).
Tirarla leggermente in avanti e ruotarla
verso il basso.
Per estrarla completamente, farla scorrere
in avanti dal lato destro fino a sganciarla
(fig. 2).
Smontaggio sportello
Premere il tasto S e tirarlo in avanti
(sganciare da un lato, poi dall'altro)
(fig. 1).
Montaggio sportello
Inserire completamente lo sportello nelle
apposite guide R (fig. 3).
Utilizzazione
Sono possibili le seguenti utilizzazioni della
cappa:
Versione ad evacuazione esterna
(aspirante)
Versione a riciclo (filtrante).
Versione ad evacuazione esterna
(aspirante)
L'aria viene espulsa all'esterno con l'ausilio
di una tubazione da collegare all'anello di
raccordo C (fig. 4).
La leva G va posizionata nella posizione "A"
(fig. 5).
N.B.: in questo caso se la cappa è
provvista di filtro al carbone, esso va
tolto (fig. 2).
I
12
Versione a riciclo (filtrante)
L'aria viene filtrata attraverso un filtro al
carbone e riciclata nell'ambiente attraverso
la sgrigliatura anteriore.
Si ricorre a questo utilizzo quando non si ha
una tubazione di scarico verso l'esterno o
non è possibile installarla.
Per utilizzarla in questa versione operare
come segue:
Girare la levetta G nella posizione
"F" (fig. 2).
Se la cappa è sprovvista di filtro,
richiederlo al servizio assistenza tecnica
o alla Ditta costruttrice, specificando il
modello dell'apparecchio.
Per montare il filtro posizionarlo nell'ap-
posita sede, facendo coincidere l'indice E
con la freccia D (fig. 2) e rotarla in senso
orario fino al bloccaggio.
Installazione
L'apparecchio messo in opera dovrà distare
dal piano di lavoro non meno di cm 65 sia nel
caso di fornelli elettrici che nel caso di fornelli
a gas o misti.
Nella versione aspirante il tubo di uscita
deve avere un diametro di 100 o 120 mm a
seconda dell'anello di raccordo.
Nei tratti orizzontali il tubo deve avere una
leggera inclinazione (10% circa) verso l'alto
per convogliare agevolmente l'aria all'esterno
dell'ambiente.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare qualsiasi collegamento
assicurarsi che la tensione di rete corrisponda
alla tensione riportata sull’etichetta
caratteristiche situata all’interno dell’appa-
recchio.
L’apparecchio può essere fornito di una spina
regolamentare, in questo caso allacciarlo ad
una presa conforme alle norme vigenti. Se
l’apparecchio non fosse provvisto di spina, o
si provvede ad applicare una spina a norme,
oppure un interruttore bipolare a norme con
una distanza dei contatti in apertura non
inferiore a 3 mm.
Si declina ogni responsabilità per incon-
venienti derivanti dall’inosservanza della
suddetta disposizione.
illimitée, il doit être lavé une fois par mois
comme le filtre synthétique et il faut bien le
faire sécher avant de le remonter.
Pour enlever le filtre M, ôtez la grille et
dégagez les verrous L (fig.5) .
Profitez-en pour laver aussi la grille à l’eau
tiède avec un détergent biodégradable.
Filtre à charbon
Il dissipe les odeurs de cuisson.
Dans des conditions d’usage normal, rem-
placez-le tous les 4 mois.
Demandez-le au Service Après-Vente ou
directement au fabricant.
Il ne doit jamais être lavé.
Pour le démonter, tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il se libère complètement.
Nettoyage
Pour le nettoyage extérieur de la hotte, utiliser
un chiffon imbibé d’alcool ou des détergents
liquides neutres.
Eviter l’usage de tout produit abrasif.
Sur les éléments en acier inoxydable passer
le chiffon en respectant le sens du satinage.
Attention
Le non respect des normes d’entretien de
l’appareil et de remplacement et nettoyage
des filtres comporte des risques d’incendie.
Nous recommandons donc vivement de
respecter ces instructions.
Remplacement des lampes
Débrancher l’appareil du réseau
électrique.
Enlever la grille
Remplacer la lampe grillée en utilisant
exclusivement des lampes ovales de 40W
max (E14).
Si l’on désire faire appel au Service Après
Vente car l’éclairage ne fonctionne pas,
contrôler avant tout si les lampes sont
bien vissées.
Cet appareil est conforme aux normes
87/308 EWG concernant les antiparasites.
Descrizione della cappa
1) Tasto velocità motore
2) Tasto luce
3) Sportello
4) Griglia d'aspirazione
5) Illuminazione piano di lavoro
Apertura griglia
Spostare verso l'interno i fermi E (fig. 1).
Tirarla leggermente in avanti e ruotarla
verso il basso.
Per estrarla completamente, farla scorrere
in avanti dal lato destro fino a sganciarla
(fig. 2).
Smontaggio sportello
Premere il tasto S e tirarlo in avanti
(sganciare da un lato, poi dall'altro)
(fig. 1).
Montaggio sportello
Inserire completamente lo sportello nelle
apposite guide R (fig. 3).
Utilizzazione
Sono possibili le seguenti utilizzazioni della
cappa:
Versione ad evacuazione esterna
(aspirante)
Versione a riciclo (filtrante).
Versione ad evacuazione esterna
(aspirante)
L'aria viene espulsa all'esterno con l'ausilio
di una tubazione da collegare all'anello di
raccordo C (fig. 4).
La leva G va posizionata nella posizione "A"
(fig. 5).
N.B.: in questo caso se la cappa è
provvista di filtro al carbone, esso va
tolto (fig. 2).
I
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Smeg KSEIR60 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à