Euro-Pro NR90C Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour Usage Domestique Seulement
13 Rev. 06/07A
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions concernant la sécurité doivent toujours
être observées, incluant celles qui suivent:
Avertissement: Afin de réduire les risques de décharges électriques, cet appareil possède une fiche polarisée (l’une
des lames est plus large que l’autre). Cette fiche fera à l'intérieur d'une prise polarisée seulement d'un côté. Si la fiche
ne fait pas entièrement à l’intérieur de la prise, inversez-la de l’autre côté. Si elle ne fait toujours pas, contactez un
électricien qualifié afin d’installer une prise adéquate. Ne modifiez PAS la fiche d’aucune façon.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de feu, de
décharges électriques ou de blessures:
1. Ne laissez PAS l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il
est branché. Débranchez-le de la prise électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le réparer.
2. Afin de réduire les risques de décharges électriques –
n’utilisez PAS l’appareil à l’extérieur ou sur des
surfaces humides.
3. Ne laissez PAS les enfants s’en servir comme un
jouet. Une attention particulière doit être portée
lorsqu’utilisé près ou par des enfants.
4. Utilisez-le seulement comme il vous l'est expliqué à
l’intérieur de ce manuel. Utilisez seulement les
accessoires recommandés par le fabricant.
5. N’utilisez PAS l'appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé. N’utilisez PAS l’aspirateur s’il a été
échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé
à l’eau. Retournez l’appareil à EURO-PRO Operating
LLC pour le faire examiner, réparer ou ajuster.
6. Ne le tirez PAS ou ne le transportez PAS par le
cordon. N’utilisez PAS le cordon comme étant une
poignée, ne fermez pas de porte sur le cordon ou ne
tirez pas sur le cordon près d’objets aux extrémités
pointues. Ne positionnez PAS l’appareil par-dessus le
cordon. Gardez le cordon loin des surfaces chaudes.
7. Ne le débranchez PAS en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, attrapez la fiche et non le cordon.
8. Ne manipulez PAS la fiche ou l’aspirateur si vous
avez les mains humides.
9. Tenez toujours la fiche lorsque vous enroulez le
cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le cordon
donner des coups de fouet lorsque vous l’enroulez.
10. N’utilisez PAS l’aspirateur pour ramasser de gros
objets ou des objets qui pourraient endommager
l’aspirateur.
11. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts,
les pieds ainsi que toutes autres parties de votre
corps loin des ouvertures, des brosses rotatives et de
toutes autres pièces en mouvement. N’opérez PAS
l’aspirateur pieds nu ou en portant des souliers ne
recouvrant pas les orteils.
12. N’utilisez
PAS l’appareil sans le récipient à poussière,
la chambre cyclonique ainsi que tous les filtres en
place. Utilisez SEULEMENT les filtres et accessoires
fournis par EURO-PRO Operating LLC. Si ce n’est
pas le cas, cela pourrait annuler votre garantie.
13. Ne JAMAIS utiliser l’aspirateur avec des filtres
humides, la chambre cyclonique humide ou le récipient
de poussière humide.
14. Fermez tous les dispositifs avant de brancher ou de
débrancher votre aspirateur dans la prise électrique.
15. Portez une attention particulière lorsque vous passez
l’aspirateur dans des marches. Gardez toujours
l’aspirateur dans le bas des marches. Ne placez
JAMAIS l’aspirateur sur une table, une chaise, etc.
Gardez-la toujours sur le plancher.
16. Ne ramassez PAS du charbon encore chaud, des filtres
de cigarette, des allumettes ou tout autre objet encore
chaud ou dégageant de la fumée.
17. Ne ramassez PAS d’objets pointus ou coupant comme
du verre, des clous, des vis, de la monnaie, etc. Ceci
peut endommager votre aspirateur.
18. Ne ramassez PAS de liquide.
19. N’aspirez PAS de matériaux combustibles ou
inflammables (liquide à briquet, essence, kérosène,
etc.) ou n’utilisez pas en présence de liquide explosif ou
de vapeur.
20. N’aspirez PAS de matériaux toxiques (javellisant,
ammoniaque, déboucheur de drain, etc.).
21. N’utilisez PAS à l’intérieur d’un endroit clos rempli de
vapeurs causées par de la peinture à l’huile, du solvant
à peinture, des substances éliminant les mites, de la
poussière inflammable ou des vapeurs toxiques ou
explosives.
22. Utilisez seulement sur des surfaces sèches à l’intérieur.
23. N’utilisez PAS l’aspirateur pour toute autre fonction que
celles décrites à l'intérieur de ce guide de l'utilisateur.
24. L’utilisation d’un cordon d’extension n’est pas
recommandée.
25. Ne placez AUCUN objet près de l’ouverture. N’utilisez
PAS si l’ouverture est bloquée. Éliminez la poussière,
les peluches et tout autre objet qui pourrait réduire
l’entrée d’air.
26. Gardez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit
frais et sec avec le cordon rentré à l’intérieur afin de
prévenir les accidents.
27. Gardez votre endroit de travail bien éclairé.
28. N'immergez PAS l’aspirateur sous l’eau ou sous tout
autre liquide.
29. Gardez l’extrémité du tuyau, de la tige et de toutes
autres ouvertures loin du visage et du corps.
30. Afin de prévenir tout dommage au tapis, gardez
l'extrémité en mouvement en tout temps.
AVERTISSEMENT: Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par l’État
de la Californie comme pouvant causer des anomalies à la naissance ainsi que d’autres problèmes reproducteurs.
Lavez vos mains après l’utilisation.
MESURES DE PRÉCAUTION
1. N’opérez PAS l’aspirateur trop près des appareils de chauffage ou des radiateurs.
2. Avant d’insérer la fiche à l’intérieur de la prise électrique murale, assurez-vous que vos mains soient
sèches.
3. N’aspirez PAS aucun liquide.
4. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts, les pieds ainsi que toutes autres parties de votre
corps loin des ouvertures, des brosses rotatives et de toutes autres pièces en mouvement.
5. Si vous désirez débrancher l'appareil de la prise murale, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
6. Ne ramassez PAS d’objets dégageant de la fumée ou étant encore brûlant comme des cigarettes, des
allumettes ou des cendres chaudes.
7. Ne positionnez PAS l’appareil par-dessus le cordon.
8. N’utilisez PAS l’appareil sans le récipient à poussière, la chambre cyclonique ainsi que TOUS les filtres
en place.
9. Avant de mettre en marche l’aspirateur, assurez-vous d’enlever tous les gros objets ou les objets
coupants qui peuvent endommager votre aspirateur.
IMPORTANT:Si la voie de l’air sur l’unité, le tuyau ou l’extension de tuyau se bloque, mettez l’aspirateur en
position d’arrêt et enlevez la substance qui le bloque avant de remettre l'appareil en marche.
14
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ASPIRATEUR
INFINITY À TRAINEAU
Spécifications Techniques
Voltage: 120V. 60Hz.
Puissance : 12 Ampères
Remarque : Les illustrations peuvent être différentes de votre produit.
15
1. Bouton de Marche/Arrêt
2. Cordon d'alimentation rétractable
3. Bouton de Retour du Cordon d’Alimentation
4. Bouton de Sortie de Contenant de Poussière
5. Poignée du Contenant de Poussière
6. Contenant de Poussière
7. Réceptacle du Cordon d’Alimentation
8. Entrée d’Air
9. Filtre HEPA
10. Tuyau Flexible
11. Cordon d’Alimentation
12. Poignée du Tuyau Flexible
13. Bouton de Marche/Arrêt de la Brosse à Tapis
14. Contrôle Manuel de la Succion
15. Réceptacle du Tube Télescopique
16. Tube Télescopique
17. Poignée de Relâchement du Tuyau
18. Prise du Tube Télescopique
19. Collier d’Ajustement du Tube Télescopique
20. Support d’Accessoire
21. Réceptacle du Tube Télescopique
22. Brosse à Tapis
23. Pédale de Relâchement du Tube Télescopique
24. Prise de la Brosse à Tapis
25. Ajustement de la Hauteur du Tapis
26. Fenêtre de Visionnement
27. Lumière
28. Protection des Meubles
29. Outil pour les Fentes
30. Brosse pour les Draperies
31. Accessoire pour l’Époussetage
32. Brosse à Plancher
33. Brosse Puissante pour Poil d’Animaux
34. Sac d’Accessoires (pas illustré)
ASSEMBLAGE DE VOTRE ASPIRATEUR À CHARIOT
IMPORTANT: Enlevez toutes les pièces de l’emballage. Ne
branchez pas l’unité dans une source d’alimentation avant
d’avoir assemblé le chariot de l’aspirateur ou lorsque vous
installez ou enlevez des accessoires.
Attachement du Tuyau au Chariot
1. Insérez le tuyau à l’intérieur de l’entrée d’air du chariot de
l’aspirateur. Poussez-le à l'intérieur et tournez-le dans le
sens des aiguilles d'une montre afin de le mettre en
place. (Fig. 1)
2. Attachez le cordon d'alimentation du tuyau au réceptacle
du cordon d’alimentation sur l’aspirateur. (Fig. 2)
3. Pour enlever le tuyau, débranchez le cordon
d'alimentation du tuyau et poussez le tuyau dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre et ressortez-le
.
Merci d’avoir acheté un Aspirateur Infinity. Afin de vous assurez que votre aspirateur ne perde pas de
sa succion, vous devriez effectuer certaines tâches d’entretien occasionnellement. Référez-vous à
votre Manuel de l'Utilisateur pour les instructions étape par étape.
Attachement du Tube Télescopique à la
Poignée du Tuyau
1. Tenez le tube télescopique à l’intérieur du réceptacle du
tube télescopique situé sur la poignée du tuyau. Poussez
sur le tube télescopique jusqu’à ce qu’il soit en place.
(Fig. 3, Fig. 4)
Attachement du Tube Télescopique à la
Brosse à Tapis
1. Pour attacher le tube télescopique à la brosse à tapis, insérez
le tube télescopique à l'intérieur de la brosse à tapis. (Fig. 5)
Fig. 1
Fig. 2
4. Pour enlever le tube télescopique de la brosse à tapis, appuyez
sur la pédale de relâchement télescopique et tirez sur le tube.
(Fig. 5)
Allonger le Tube Télescopique
1. Tenez le collier d’ajustement du tube télescopique,
poussez pour l’allonger et tirez pour le rétracter. (Fig. 7)
Fig. 3
Poussez à
l’intérieur
Fig. 4
Position
Barrée
16
Collier
d’Ajustement
Allonger
Rétracter
Fig. 7
Fig. 5
Relâchement du
tube télescopique
Appuyez ici pour
relâcher le tube
télescopique
2. Pour ajuster la hauteur du tapis pour l’agitateur, appuyez
sur l'ajustement de la hauteur du tapis en arrière de la
brosse à tapis. (Fig. 6)
3. Il y a quatre (4) types d'ajustements pour la hauteur du
tapis. Chaque fois que vous appuyez sur la pédale de
sélection de la hauteur du tapis, la fenêtre de sélection
changera de couleur. (Fig. 6)
-Bleu: Très Bas
-Vert: Bas
- Jaune : Moyen
-Blanc: Élevé
Pédale de
Sélection de
la Hauteur
du Tapis
Fenêtre de Visionnement
Fig. 6
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Utilisation de l’Aspirateur avec la Brosse à
Tapis
Vous pouvez utiliser l’aspirateur pour nettoyer différents types
de tapis avec la brosse à tapis. Après avoir assemblé votre
aspirateur:
1. Tirez sur le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité afin
de le rallonger jusqu’à la distance désirée. Ne l’allongez
pas plus loin que la marque jaune ou tirez plus loin que la
marque rouge sur le cordon d’alimentation.
2. Appuyez sur l’ajustement de la hauteur du tapis afin de
sélectionner l’ajustement approprié pour votre tapis. Vous
verrez la hauteur du tapis sélectionnée à travers la fenêtre
de visionnement. (Fig. 8)
3. Mettez l’interrupteur de l’aspirateur en position « Marche »
et ensuite mettez l'interrupteur de la brosse à tapis sur
« Marche ». (Fig. 8)
4. Vous pouvez maintenant passer l’aspirateur.
5. Lorsque vous aurez terminé, mettez l’interrupteur de la
brosse à tapis en position « Arrêt » et ensuite l’interrupteur
de l’aspirateur à la position « Arrêt ».
6. Enlevez le cordon d’alimentation de la prise électrique et
tenez le fermement dans votre main tout en appuyant sur le
bouton de retour du cordon d’alimentation afin de ramener
le cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le cordon donner
des coups de fouet lorsqu’il pénètre dans l’aspirateur.
17
Utilisation de l’Aspirateur avec la Brosse à
Plancher
1. Enlevez la brosse à tapis du tube télescopique.
2. Attachez la brosse à plancher à l’intérieur du tube
télescopique. (Fig. 9)
3. Poussez jusqu’à ce qu’elle soit bien tenue en place. (Fig. 10)
4. Tirez sur le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité afin de
le rallonger jusqu’à la distance désirée. Ne l’allongez pas plus
loin que la marque jaune ou tirez plus loin que la marque
rouge sur le cordon d’alimentation.
5. Mettez l’aspirateur en position de “Marche”.
6. Vous pouvez maintenant passer l’aspirateur.
7. Lorsque vous avez terminé de passer l’aspirateur, mettez
l’aspirateur à la position « Arrêt ».
8. Enlevez le cordon d’alimentation de la prise électrique et
tenez le fermement dans votre main tout en appuyant sur le
bouton de retour du cordon d’alimentation afin de ramener le
cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le cordon donner des
coups de fouet lorsqu’il pénètre dans l’aspirateur.
Fig. 10
Poussez à l’intérieur
Brosse à Plancher
Fig. 9
Utilisation de l’Aspirateur avec la Brosse
Puissante pour Poils d'Animaux
De conception unique pour les poils d’animaux avec une
bande feutrée double pour attraper et enlever les poils
d’animaux sur les meubles et les draperies. La brosse
puissante pour poil d’animaux peut être utilisée avec le tube
télescopique ou avec le tuyau flexible.
Utilisation avec le Tube Télescopique
1. Enlevez la brosse à tapis du tube télescopique.
2. Attachez la brosse puissante pour poils d’animaux à
l’intérieur du tube télescopique.
3. Poussez jusqu’à ce qu’elle soit bien tenue en place.
(Fig. 11)
4. Tirez sur le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité
afin de le rallonger jusqu’à la distance désirée. Ne
l’allongez pas plus loin que la marque jaune ou tirez plus
loin que la marque rouge sur le cordon d’alimentation.
5. Mettez l’aspirateur en position de “Marche”.
6. Vous pouvez maintenant passer l’aspirateur.
7. Lorsque vous avez terminé de passer l’aspirateur,
mettez l’aspirateur à la position « Arrêt ».
8. Enlevez le cordon d’alimentation de la prise électrique et
tenez le fermement dans votre main tout en appuyant
sur le bouton de retour du cordon d’alimentation afin de
ramener le cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le
cordon donner des coups de fouet lorsqu’il pénètre dans
l’aspirateur.
Utilisation avec la Poignée du Tuyau Flexible
1. Enlevez le tube télescopique de la poignée du tuyau
flexible.
2. Attachez la brosse puissante pour poils d’animaux à
l’intérieur de la poignée du tuyau flexible. (Fig. 12)
3. Poussez jusqu’à ce qu’elle soit bien tenue en place.
4. Tirez sur le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité
afin de le rallonger jusqu’à la distance désirée. Ne
l’allongez pas plus loin que la marque jaune ou tirez plus
loin que la marque rouge sur le cordon d’alimentation.
5. Mettez l’aspirateur en position de “Marche”.
6. Vous pouvez maintenant passer l’aspirateur.
7. Lorsque vous avez terminé de passer l’aspirateur,
mettez l’aspirateur à la position « Arrêt ».
8. Enlevez le cordon d’alimentation de la prise électrique et
tenez le fermement dans votre main tout en appuyant
sur le bouton de retour du cordon d’alimentation afin de
ramener le cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le
cordon donner des coups de fouet lorsqu’il pénètre dans
l’aspirateur.
Fig. 11
Fig. 12
Brosse Puissante
pour Poil d’Animaux
Avec le tube télescopique
Avec la poignée
du tuyau flexible
Fig. 8
Marche/Arrêt
de la Brosse
àTapis
Ajustement de
la Hauteur
du Tapis
Aspirateur
Marche/Arrêt
Turbine
Inclinaison
vers le haut
Loquet de Verrouillage
Fig. 13
Utilisation de l’Aspirateur pour un Nettoyage
autre que le Plancher
Votre aspirateur peut être utilisé pour épousseter certains
endroits comme le dessus des meubles, les draperies, les
rideaux, etc. Lorsque vous utilisez la brosse pour les
draperies/époussetage ou l’outil pour les fentes, vous
pouvez contrôler le débit de succion en ouvrant ou en
fermant le contrôle de succion manuel sur la poignée du
tuyau flexible. Gardez-le fermé pour obtenir une succion
maximale, ouvrez-le pour moins de succion. (Fig. 14)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Utilisation de l’Outil pour les Fentes
1. Enlevez le tube télescopique du tuyau
flexible.
2. Attachez l’outil pour les fentes à
l’extrémité de la poignée du tuyau.
(Fig. 15)
3. Poussez jusqu’à ce qu’elle soit bien
tenue en place.
4. Pour l’enlever, vous n'avez qu'à tirer
dessus.
Fig. 14
Fermé Ouvert
Plus de succion
Moins de
succion
Fig. 15
Fig. 16
Époussetage
Brosse
Retirer l’accessoire
d'époussetage
Accessoire
Pour
l’Époussetage
Brosse pour
les Draperies
=
Utilisez la brosse pour les draperies afin d’enlever la
poussière ainsi que les poils d’animaux sur les meubles.
Utilisez la brosse d’époussetage pour épousseter les
meubles, les stores, les livres, les abats jours ainsi que les
tablettes. L’outil pour les fentes ainsi que la brosse à
draperie/époussetage peuvent être disposés à l’intérieur du
support d’accessoire qui est sur le tube télescopique.
Cordon d’Alimentation
Votre aspirateur contient un cordon d'alimentation qui peut
se rétracter automatiquement. Pour allonger le cordon
d’alimentation, tirez-le à l’arrière de l’aspirateur jusqu’à la
longueur désirée ou jusqu'à la marque jaune sur le cordon.
(Fig. 13) Ne tirez pas le cordon plus loin que la marque
rouge. Lorsque vous avez terminé de passer l’aspirateur,
mettez l’appareil en position d’arrêt et déconnectez la fiche
de la prise électrique. Tenez la fiche du cordon et appuyez
sur le bouton de retour du cordon. Si le cordon ne revient
pas complètement, ressortez-le et appuyez de nouveau sur
le bouton de retour du cordon.
AVERTISSEMENT
: Tenez la fiche lorsque vous ramenez le
cordon. Ne laissez PAS le cordon donner des coups de
fouet lorsque vous l’enroulez.
Remarque :
Avant d'utiliser l’appareil, sortez une quantité
suffisante de câble et insérez la fiche dans la prise murale.
La marque jaune sur le cordon d’alimentation montre la
longueur idéale du câble. Ne tirez pas le cordon
d'alimentation plus loin que la marque rouge.
18
Nettoyage de la Brosse Puissante pour les Poils
d’Animaux
1. Glissez le loquet vers l’avant et déplacez le dessus de la
brosse vers le haut. Le dessus de la brosse possède une
charnière et s’inclinera seulement de 45° environ.
(Fig. 13)
2. rifiez la roue de la turbine ainsi que le passage d'air
pour tout débris et/ou blocage. Enlevez tout débris
présent.
3. Vérifiez les poils de la brosse rotative afin d’éliminer toute
accumulation de cheveux ou de fil. S'il y en a, enlevez-les
soigneusement avec des ciseaux. Faites attention pour
ne pas endommager ou couper les poils de la brosse ou
la courroie.
4. Une fois nettoyée, refermez le dessus de la brosse et
glissez le loquet vers l’arrière de la brosse pour le
verrouiller.
Utilisation de la Brosse à Draperie et de l’Accessoire
d’Époussetage
La brosse à draperie/époussetage contient deux brosses en
une.
1. Enlevez le tube télescopique du tuyau flexible.
2. Afin de l’utiliser comme brosse pour les draperies, vous
devez enlevez l’accessoire d'époussetage en la tenant et
en la faisant glisser. (Fig. 16)
3. Pour utiliser l’accessoire d’époussetage, tenez
fermement la brosse à draperie et glissez la brosse
d’époussetage par dessus. (Fig. 16)
4. Ensuite attachez-la à l’extrémité de la poignée du tuyau.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Enlever le Contenant de Poussière
ATTENTION: Débranchez toujours
l’aspirateur de la prise électrique avant
d'enlever et de vider le contenant de
poussière. Si vous ne le faites pas vous
risquez de recevoir une décharge
électrique ou de vous blesser.
Pour vous assurez que votre aspirateur
nettoie de manière efficace, le contenant
de poussière devrait être vider après
chaque usage et/ou chaque fois qu’il se
rend à la ligne « MAX ». (Fig. 17)
1. Pour enlever le contenant de poussière,
appuyez le bouton de relâchement et
soulevez le contenant de poussière.
(Fig. 18, Fig. 19)
Fig. 18 Fig. 19
Appuyez
par en bas
Soulevez
2. Pour vider le contenant de poussière, tenez le contenant
au dessus d'une poubelle et appuyez sur le bouton de
relâchement au bas du contenant. (Fig. 20, Fig. 21)
Fig. 21
Fig. 20
Bouton de relâchement
du contenant
Séparation du Contenant de Poussière de la
Chambre Cyclonique
1. Enlever le Contenant de Poussière
2. Tout en tenant le contenant de poussière, tournez la
poignée du contenant dans le sens contraires des
aiguilles d'une montre et soulevez-le afin de séparer la
chambre cyclonique du contenant de poussière. (Fig. 22,
Fig. 23, Fig. 27)
MAX
Fig. 17
19
Nettoyage du Contenant de Poussière et de
l’Écran de Débris
1. Une fois que le contenant de débris a été séparé de la
chambre cyclonique, il pourra être rincé sous de l’eau
courante tiède. (Fig. 24) N’utilisez pas de détergents
trop forts.
2. Essuyez l’écran de débris avec un chiffon légèrement
humide pour enlever toute poussière qui aurait pu y
adhérer. (Fig. 25) Ne le rincez pas à l’eau. Vous pouvez
légèrement cogner l’écran de débris sur le rebord de la
poubelle afin d’éliminer les particules de poussière fines
qui sont collées à l’écran de débris afin de les enlever.
3. Assurez-vous que le contenant de poussière soit
complètement sec avant de l'assembler.
Fig. 24
Fig. 25
Écran de
Débris
4. Pour remettre ne place le contenant de poussière,
insérez l'écran de débris à l'intérieur du contenant de
poussière. (Fig. 26)
5. Vous remarquerez qu’il y a deux (2) ensembles de
marques sur la chambre cyclonique et sur le contenant
de poussière. Un ensemble de trois (3) barres et un de
une (1) barre.
6. Alignez la marque simple de la chambre cyclonique avec
celle du contenant de poussière et appuyez vers le bas.
(Fig. 27)
7. Tournez la chambre cyclonique dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la barre simple de
la chambre cyclonique soit au-dessus des trois (3)
barres du contenant de poussière. (Fig. 29)
Fig. 23
Soulevé
Fig. 22
Tournez dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre
Verrouillé
Verrouillé
Fig. 26
Insérez
Déverrouillé
Déverrouillé
Fig. 27
Verrouillé
Verrouillé
Fig. 28
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Nettoyage des Filtres Avant le Moteur
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de
décharges électriques, le cordon d’alimentation doit être
déconnecté avant d’effectuer tout type d'entretien ou de
résolution de problème.
Sous un usage normal, les deux (2) filtres avant le moteur
devraient être nettoyés tous les six (6) mois pour une
performance optimal de votre aspirateur.
1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
électrique.
2. Enlevez le contenant de poussière de votre aspirateur.
3. Enlevez le couvercle des filtres avant le moteur. (Fig. 29)
4. Enlevez le cadre des filtres. (Fig. 30)
5. À l'intérieur du cadre il y a deux (2) filtres. Le filtre
numéro 1 est un filtre de mousse et le filtre numéro 2 est
un filtre de feutre. Les deux sont lavables et réutilisables
pour la durée de vie de l’aspirateur (à l'intérieur d'un
usage domestique). (Fig. 31)
6. Rincez les filtres à l'eau tiède jusqu'à ce que l'eau
redevienne propre. Essorez-les et laissez les filtres
sécher pendant 24 heures avant de les remettre à
l’intérieur du cadre. Ne pas laver à la machine. N’utilisez
pas de sécheuse ou de séchoir à cheveux pour les faire
sécher. Séchage à l’air seulement. Vous pouvez aussi
rincer le cadre des filtres si vous le désirez mais il doit
être complètement sec avant de le remettre dans
l’aspirateur. N'utilisez jamais l'aspirateur sans que TOUS
les filtres soient en place.
Remarque :
Pour continuer d’utiliser votre aspirateur
pendant que les filtres sèchent, vous pouvez les remplacer
par l’autre ensemble de filtres de rechange inclus.
Fig. 29 Fig. 30
Fig. 31
Cadre
des filtres
Filtre de
mousse
Filtre
de feutre
7. Lorsque les filtres sont complètement secs, replacez-les
à l’intérieur du cadre. Insérez le filtre de feutre en
premier suivi de celui en mousse par-dessus.
8. Replacez le cadre du filtre à l’intérieur de l’aspirateur.
9. Replacez le couvercle du filtre avant le moteur.
Assurez-vous qu’il soit bien en place.
Enlèvement et Nettoyage du Filtre HEPA
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de
décharges électriques, le cordon d’alimentation doit être
déconnecté avant d’effectuer tout type d'entretien ou de
résolution de problème.
Sous un usage normal, le filtre HEPA devrait être nettoyé et
rincé environ à tous les trois (3) ans ou selon le besoin
dépendamment de l’utilisation. Le filtre HEPA est situé à
l’intérieur de la roue gauche de l’aspirateur.
1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
électrique.
2. Pour enlever le couvercle du filtre HEPA, tenez le
couvercle et tournez le dans le sens des aiguilles d’une
montre. (Fig. 32)
3. Soulevez le couvercle du filtre. (Fig. 33)
4. Tenez le filtre HEPA par le centre du cadre et soulevez-
le. (Fig. 34)
Fig. 32 Fig. 33
Fig. 34
5. Cognez le filtre HEPA vigoureusement
sur une surface dure afin d’enlever toute
poussière résiduelle qui pourrait être sur
le filtre HEPA.
6. Vous pouvez laver le filtre HEPA en le
tenant sous le robinet et en laissant l’eau
couler sur le côté sale. (Fig. 35) Laissez
toujours le filtre HEPA sécher à l’air
libre pendant 24 heures avant de le
replacer à l’intérieur de l’aspirateur.
7. Une fois que le filtre HEPA est sec, replacez-le à l’intérieur de
l’aspirateur et replacez le couvercle.
8. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre
afin de le remettre en place.
Veuillez Noter: Le matériel blanc à l’intérieur du filtre HEPA
perdra sa couleur avec le temps. Ceci est NORMAL et
n’affecte en rien la performance du filtre.
Fig. 35
20
Poulie du
Moteur
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Changement de la Courroie de la Brosse à Tapis
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de décharges
électriques, le cordon d’alimentation doit être déconnecté avant
d’effectuer tout type d'entretien ou de résolution de problème.
Parfois, la courroie de la brosse à tapis doit être changée, la
fréquence de ce changement dépend de l’usage que vous
faites de votre aspirateur.
Pour changer la courroie:
1. Mettez le bouton de Marche/Arrêt de votre brosse à tapis
sur la position Arrêt.
2. Mettez l’aspirateur en position d’Arrêt et déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Déconnectez la brosse à tapis du tube télescopique.
4. Tournez la brosse à tapis de haut en bas et en utilisant un
tournevis Phillips #1, enlevez les six (6) vis de la plaque du
bas. (Fig. 36)
Fig. 36
5. Tournez la brosse à tapis de l’autre côté et enlevez le
couvercle de la brosse à tapis. (Fig. 37)
Fig. 37
6. Soulevez doucement l’assemblage de la lumière avant.
(Fig. 38)
7. Enlevez le couvercle de la brosse rouleau. (Fig. 39)
Fig. 38
Assemblage de la
Lumière
Fig. 39
Couvercle de la
brosse rouleau
8. Si la courroie est brisée, enlevez toutes les pièces
cassées. Si elle est seulement étirée, enlevez-la de la
poulie du moteur. (Fig. 40)
Fig. 40
9. Relevez l'extrémité de la brosse agitatrice et enlevez la
vieille courroie de la poulie de l’agitateur. (Fig. 41)
Fig. 41
10. Placez la nouvelle courroie sur la poulie de l’agitateur et
assurez-vous que les lettres sur la courroie soient
visibles. Ensuite, glissez-la sur la poulie du moteur.
(Fig. 42)
Fig. 42
11. Replacez le côté gauche de la brosse rouleau à
l’intérieur et faites tourner l’extrémité de la brosse
rouleau jusqu’à ce qu’elle glisse à l’intérieur. (Fig. 43)
Fig. 43
21
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
12. Replacez le couvercle de la brosse à sa place par-
dessus l’agitateur. (Fig. 44)
Fig. 44
13. Replacez l’assemblage de la lumière sur le couvercle de
la brosse rouleau. (Fig. 45)
Fig. 45
14. Replacez le couvercle de la brosse à tapis sur l’unité.
Faites attention de ne pas accrocher de fils dans la fente
lorsque vous replacerez le couvercle.
15. Tournez la brosse à tapis à l’envers et replacez les six
(6) vis.
Changement de la Lumière
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de
décharges électriques, le cordon d’alimentation doit être
déconnecté avant d’effectuer tout type d'entretien ou de
résolution de problème.
Occasionnellement, la lumière devra être changée. Pour
changer la lumière :
1. Mettez le bouton de Marche/Arrêt de votre brosse à tapis
sur la position Arrêt.
2. Mettez l’aspirateur en position d’Arrêt et déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Déconnectez la brosse à tapis du tube télescopique.
4. Tournez la brosse à tapis de haut en bas et en utilisant
un tournevis Phillips #1, enlevez les six (6) vis de la
plaque du bas. (Fig. 36)
5. Tournez la brosse à tapis de l’autre côté et enlevez le
couvercle de la brosse à tapis. (Fig. 37)
6. Tenez le bulbe de lumière fermement avec votre main et
retirez-le.
7. Tenez fermement le nouveau bulbe et poussez-le à
l’intérieur afin de le replacer.
8. Replacez le couvercle de la brosse à tapis.
9. Tournez la brosse à tapis à l’envers et replacez les six
(6) vis.
Thermostat du Moteur
Important: Cette unité est équipée d'un thermostat
protégeant le moteur. Si pour une raison quelconque votre
aspirateur se mettait à surchauffer, le thermostat mettrait
automatiquement l’appareil en marche. Si cela se
produisait :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt une fois.
Déconnectez le cordon de la source d’alimentation.
Vérifiez la source du problème de surchauffe. (c.-à-d.
tuyau bouché ou filtre)
Si vous remarquez un tuyau bouché ou un filtre bouché,
débouchez le tuyau et nettoyez les filtres.
Attendez au moins 45 minutes avant de réutiliser
l’aspirateur.
Une fois que l’unité est refroidie pendant une période
de 45 minutes, branchez-le et appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt. L’aspirateur devrait fonctionner.
Si l’aspirateur ne fonctionne toujours pas, contactez
notre service à la clientèle au 1 (888) 668-9600.
22
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
23
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
L’aspirateur ne
fonctionne pas
1. N’est pas bien branché dans la
prise électrique
2. Pas d’électricité dans la prise.
3. Interrupteur Marche/Arrêt n'est pas
positionné à Marche.
4. Le thermostat du moteur est
déclenché.
1. Branchez adéquatement.
2. Réinitialisez le disjoncteur ou
remplacez le fusible.
3. Appuyez sur le bouton Marche.
4. Réinitialisez le thermostat du
moteur.
L’Aspirateur
n’aspire pas
1. Contenant de poussière rempli ou
bloqué.
2. Mauvais ajustement de la hauteur
du tapis.
3. Entrée d’air bouchée.
4. Tuyau bouché.
5. Courroie cassée.
6. Tige télescopique pas insérée
entièrement.
7. Filtres sales.
1. Nettoyez le contenant de
poussière.
2. Mettre au bon ajustement.
3. Enlevez l’obstruction.
4. Enlevez l’obstruction.
5. Remplacez la courroie
6. Appuyez sur la tige télescopique.
7. Nettoyez/Changez les filtres.
L’aspirateur aspire
les petits tapis ou
pousse trop fort
1. Mauvais ajustement de la hauteur
du tapis.
1. Mettre au bon ajustement.
L’Agitateur ne
tourne pas
1. Courroie cassée.
2. Courroie installée incorrectement.
1. Remplacez la courroie
2. Vérifiez l'ajustement de la
courroie.
L’entrée d’air
restreinte de
l’accessoire change
de son.
1. L’utilisation de l’accessoire
restreint le passage de l’air.
2. Un débris bloque l’entrée d’air.
1. Ouvrez le contrôle d’air manuel
de la poignée du tuyau flexible.
2. Enlevez l’obstruction.
Imprimé en Chine
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS
EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau et de main-d’oeuvre pour une
période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, si celui-ci est réservé à un usage domestique conformément aux
conditions suivantes, exclusion et exceptions.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu'il est utilisé dans des conditions normales d’un usage
domestique pendant la période de garantie, retournez l'appareil et les accessoires au complet, frais de port prépayé.
Pour rejoindre le service à la clientèle, téléphonez au 1 (888) 668-9600 ou visitez notre site Web: www.infinityvac.com.
Si l’appareil est trouvé défectueux de matériau ou de main-d’œuvre, EURO-PRO Operating LLC le réparera ou le
remplacera sans frais. Une preuve de la date d’achat ainsi qu’un montant de 14.95$ afin de couvrir les coûts de
transport et de manutention doivent être inclus. *
Les pièces non durables incluant, et sans limitation, les filtres, les brosses et les pièces électriques qui requiert un
remplacement normalement sont spécifiquement exclues de la garantie.
La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC se limite entièrement au coût de réparation ou de remplacement de
l’unité selon son choix. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas à toute unité qui
aurait été modifiée ou utilisée à des fins commerciales. La garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un
mauvais usage, de l’abus, de la négligence lors de la manutention ou des dommages dus à un mauvais emballage ou à
une mauvaise manipulation lors du transport. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés ou
résultants de dommages dus au transport ou à la réparation, à l'entretien ou à toute altération de ce produit ou de
chacune de ses pièces, qui aurait été effectués par une personne non autorisée par EURO-PRO Operating LLC.
Cette garantie est donnée seulement à l‘acheteur original de l’unité et exclut tout autre garantie légale et/ou
conventionnelle. La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC s’il y en a une, se limite aux obligations spécifiques
exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne peut être tenu responsable pour
des dommages indirects ou consécutifs de toute nature confondue. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects ou consécutifs, donc l’affirmation précédente peut ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et il se peut que vous ayez d’autres droits qui peuvent varier
d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
*Important: Emballez soigneusement l’item afin de prévenir tout dommage lors de l’envoi. Assurez-vous
d’inclure une preuve de la date d’achat et d’attacher une étiquette à votre produit avant de l’emballer avec votre
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note donnant les informations d’achat, le numéro
de modèle ainsi qu'une brève description du problème. Nous vous recommandons d’assurer votre envoi
(puisque les dommages dus au transport ne sont pas couverts par la garantie). Marquez à l'extérieur de votre
paquet « À L’ATTENTION DU SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Nous essayons constamment d’améliorer nos
produits, donc les spécifications contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
-----------------------------------------------------------------------------------
CARTE D’ENREGISTREMENT DU PRODUIT
POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT
S’il vous plaît, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit à l’intérieur des dix (10) jours suivant l'achat.
L’enregistrement nous permettra de vous contacter dans le cas fort improbable d’un rappel ou d’un avis de sécurité. En
retournant cette carte, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions pour l’usage ainsi que les avertissements
des instructions qui accompagnent le produit.
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St- Laurent, Québec H4S 1A7
_______________________________________________________________________________________________
Modèle de l’Appareil
_______________________________________________________________________________________________
Date d’Achat Nom du magasin
_______________________________________________________________________________________________
Nom du Propriétaire
_______________________________________________________________________________________________
Adresse Ville Prov. Code Postal
Modèle
NR90C
NR90C
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Euro-Pro NR90C Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues