E3D AA X

Indesit E3D AA X, E3D AA W Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Indesit E3D AA X Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Description de l’appareil, 12
Installation, 24
Mise en marche et utilisation, 25
Entretien et soin, 26
Précautions et conseils, 27
Anomalies et remèdes, 27
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Installation, 20
Start-up and use, 21
Maintenance and care, 22
Precautions and tips, 23
Troubleshooting, 23
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 11
Installazione, 16
Avvio e utilizzo, 17
Manutenzione e cura, 17
Precauzioni e consigli, 18
Anomalie e rimedi, 18
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 7
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Installation, 28
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29
Wartung und Pege, 30
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 31
Störungen und Abhilfe, 31
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Installatie, 32
Starten en gebruik, 33
Optimaal gebruik van de diepvrieskast, 34
Onderhoud en verzorging, 34
Voorzorgsmaatregelen en advies, 35
Storingen en oplossingen, 35
E3D AA X
E3D AA S C
3
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente
(vediAnomalieeRimedi).
• Incaso negativo, contattare il NumeroUnico Nazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristicheposta
nelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
líinstallazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebastachiamare
ilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peresseremessisubito
incontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiùvicinoalluogo
dacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enonlascia
maiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.alVen.
dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00eigiornifestivi,
perchichiamadaltelefonofisso.
Perchi chiama da radiomobile letariffe sono legate al piano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione
daparte dell’operatore telefonico; permaggiori informazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
• Checkif the malfunction can be solved on your own (see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
• Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir
AnomaliesetRemèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours
pasetsi l’inconvénientpersiste,appelezleserviceaprès-
venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouverez tous ces renseignementssur l’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et
exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
7
Description de l’appareil
Tableau de bord
1 TouchedeCOMMANDE DU CONGÉLATEURpermettantde
réglerlatempératuredanslecompartimentcongélateur.La
toucheest utilisée avec le SUPER FREEZE. Pour allumer/
éteindreleproduit,appuyezsurlesdeuxpendant3secondes.
2 ToucheSUPER FREEZE(congélationrapide)permettantde
congelerlesalimentsfrais.Appuyezpendant3secondessur
cettetouchepourallumerl’appareilalorsqu’ilestéteint
3 VoyantbleuSUPER FREEZEquis’allumelorsquel’onappuie
surlatoucheSUPER FREEZE.
4 Voyantsjaunes de TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR,
indiquantlatempératureducongélateursur4niveaux,telque
représentésurl’illustration
5 VoyantsjaunesdeTEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR,
indiquantlatempératureduréfrigérateursur4niveaux,telque
représentésurl’illustration
6 VoyantbleuSUPER COOLquis’allumelorsquel’onappuie
surlatoucheSUPER COOL.
7 ToucheSUPER COOL(refroidissement) permettant de
fairebaisserrapidement la température du compartiment
réfrigérateur.
8 TouchedeCOMMANDE DU RÉFRIGÉRATEURpermettant
deréglerlatempératuredanslecompartimentréfrigérateur.
! Les voyants servent aussi à signaler toute augmentation
anormalede la température à l’intérieurdu compartiment
congélateur(voirAnomaliesetremèdes).
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienblende
1 TasteGEFRIERFACHBEDIENUNGzurTemperaturregelung
desGefrierfachs. Die Taste wird zusammen mit SUPER
FREEZE zumEin-undAusschaltendesProduktsverwendet.
HaltenSiebeideTasten3Sekundenlanggedrückt.
2 TasteSUPER FREEZE(Schnellgefrieren)zumEinfrierenvon
frischenLebensmitteln.ZumEinschaltenbeiausgeschaltetem
ProduktdieTaste3Sekundengedrückthalten.
3 SUPER FREEZEBlaueKontrollleuchteleuchtetauf,wenndie
TasteSUPER FREEZEgedrücktwird.
4 TEMPERATUR GEFRIERFACHDiegelbeAnzeige der
GefrierfachtemperaturhatvierStufen,wieaufnachfolgender
Abbildungzusehen.
5 TEMPERATUR GEFRIERFACHDiegelbeAnzeige der
GefrierfachtemperaturhatvierStufen,wieaufnachfolgender
Abbildungzusehen.
6 SUPER COOLBlaueKontrollleuchteleuchtetauf,wenndie
TasteSUPER COOLgedrücktwird.
7 TasteSUPER COOLButton(schnellkühlen)zumschnellen
AbsenkenderTemperaturimKühlschrankbereich.
8 TasteKÜHLSCHRANKBEDIENUNGzurTemperaturregelung
desKühlschranks.
! Die KontrollleuchtenhabenaußerdemdieAufgabe,Sie auf
einenunnormalen Anstieg der Gefrierzonentemperatur (zu
warm)aufmerksamzumachen(sieheStörungenundAbhilfe).
2
4
5
3
7
8
26 22 20 18
SUPER
FREEZE
SUPER
COOL
2468
°C
°C
1
6
12
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Cesinstructionsd’utilisation s’appliquentàplusieursmodèles,
ilse peut donc que les composants illustrés présentent des
différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavezacheté.
Voustrouverezdanslespagessuivantesladescriptiondesobjets
pluscomplexes.
1 PIEDderéglage
2 CompartimentCONGELATIONetCONSERVATION
3 BalconnetBOUTEILLES
*
4 Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*
5 BacFRUITSetLEGUMES *
6 BalconnetamoviblePORTE-OBJETS *
7 Tableau de bord.
8 WINE RACK
*
*Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque
surcertainsmodèles.
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
DieGebrauchsanleitungengelten für mehrere Gerätemodelle.
Demnachist es möglich, dass die Abbildung Details enthält,
überdie Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer
KomponentenersehenSieaufnachfolgenderSeite.
1 STELLF‹SSE.
2 FachzumGEFRIERENundLAGERN
3 AblagefürFLASCHEN
*
4 Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*
5 SchalefürOBSTundGEM‹SE *
6 AbnehmbareAblagefürTUBEN UND DOSEN *
7 Bedienblende.
8 WINE RACK*
*UnterschiedlicheAnzahlund Platzierung, nicht bei allen
Modellen.
1
2
4
3
3
5
6
7
8
6
24
FR
Installation
!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout
moment.Encas de vente, de cession oude déménagement,
veillezà ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau
propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
! Lisez attentivement lesinstructions : elles contiennent des
conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde
votreappareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.
2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuret
lecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonne
aérationpourbien fonctionner et réduire la consommation
d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entrele haut de l’appareil et les
meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtés
etlesmeubles/paroislatérales.
4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirects
dusoleil,cuisinièreélectrique).
5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetlaparoi
arrière,montezles calesd’espacementcomprisesdans lekit
d’installationetsuivezlesinstructionsdelanoticespécialement
prévue.
Mise à niveau
1. Installezl’appareilsurunsolplatetrigide.
2. Silesoln’estpasparfaitementhorizontal,vissezoudévissez
lespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil.
Raccordement électrique
Aprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendezau
moins3heuresavantdeleraccorderàl’installationélectrique.
Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-
vousque:
• lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximalede
l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à
l’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche(ex.
150W);
• latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs
indiquées sur la plaquette signalétique, placée enbas à
gauche(ex.220-240V);
• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil.
Encas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un
technicienagréé(voirAssistance); n’utilisez ni rallonges ni
prisesmultiples.
!Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisede
courantdoiventêtrefacilementaccessibles.
!Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé.
! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacé
queparuntechnicienagréé(voirAssistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect
des normes énumérées ci-dessus.
Mise en marche et
utilisation
Mise en service de l’appareil
! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les
instructions sur l’installation (voir Installation).
!Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienlescompartiments
etlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéedebicarbonate.
!Cetappareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteurquinefait
démarrerlecompresseurque8minutesaprèssonbranchement.
C’estcequisepasseraaussiaprèstoutecoupuredecourant,
volontaireouinvolontaire(panned’électricité).
1. Insérez la fichedans la prise et allumez le produit par le
biaisde la touche prévueà cet effet. Assurez-vous que le
voyantjaune TEMPÉRATURE FREEZER et TEMPÉRATURE
RÉFRIGÉRATEURs’allume.
2. Auboutdequelquesheures,vouspourrezmettrevosaliments
dansleréfrigérateur.
3. AppuyezsurlatoucheSUPERFREEZE(congélationrapide)
:le voyant bleu SUPER FREEZE s’allumera.Une fois que
leréfrigérateur a atteint la températureoptimale, le voyant
s’allumeetvouspouvezcommenceràyrangervosaliments.
Système de refroidissement
No Frost
LeNoFrostgèreunfluxcontinud’airfroidquiabsorbel’humiditéet
empêchelaformation de glace et de givre: ilmaintientun niveau
d’humiditéadéquatàl’intérieurducompartimentréfrigérateuret,grâce
àl’absencedegivre,ilpréservelesqualitésoriginairesdesaliments;
danslecompartimentcongélateurilévitelaformationdeglace,iln’ya
parconséquentplusbesoindedégivreretlesalimentsnecollentplus
entreeux. Neplacezpasd’alimentsouderécipientscontrelaparoi
refroidissantearrièrepournepasboucherlestrousd’aérationet
éviteruneformationrapided’eaucondensée.Fermezbienles
bouteillesetemballezlesaliments.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
• UtilisezlatouchedeCOMMANDEDURÉFRIGÉRATEURpour
ajusterlatempérature(voirDescription).
• AppuyezsurlatoucheSUPERCOOL(refroidissementrapide)
pourfairebaisserlatempératurerapidement,parexemplequand
vousremplissez le compartiment après avoirfait de grosses
provisions.Cette fonction se désactive automatiquementune
foisletempsécoulé.
• N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes,jamais
chauds(voirPrécautionsetconseils).
• Les aliments cuitscontrairementà ce que l’on croit ne se
conserventpaspluslonguementquelesalimentscrus.
• Ne placez pas d’aliments ou de récipients contre la paroi
refroidissantearrièrepournepasboucherlestrousd’aération
etpouréviteruneformationrapided’eaucondensée.
!Pour la fermeture des portes du réfrigérateur, attention à
l’emplacementdumontant(voirfigure).
FR
25
CLAYETTES:
Ellessontamoviblesetréglablesenhauteurgrâceàdesglissières
spéciales,pour le rangement de récipients ou d’alimentsde
grandedimension.
Indicateur de TEMPERATURE
*: pour repérer lazone la plus
froideàl’intérieurduréfrigérateur.
1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure).
2.Sil’inscription OK n’apparaît pas,cela signifie que la
températureesttropélevée:Programmezunetempérature
plusfroideetattendez10heuresenvironjusqu’àcequela
températuresestabilise.
3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéder
àunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontété
stockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,
ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendreau
moins10 h avant de réglerle bouton FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEURsurunchiffreplusélevé.
BacFRUITSetLEGUMES
*
Lestiroirsàfruitsetlégumesquiéquipentleréfrigérateursont
spécialementconçuspourgardervosfruitsetlégumesfraiset
savoureux.Ouvrezlerégulateurd’humidité(positionB)sivous
voulezstockervosalimentsdansunenvironnementmoinshumide
(s’ils’agitdefruits,parexemple),oufermez-le(positionA)pour
stockervosalimentsdansunenvironnement plus humide (s’il
s’agitdelégumes,parexemple).
A
B
A
B
Easy Ice *
Ledouble bac a été conçu dans le but d’optimiserl’espace
dansletiroircongélateuretderendredisponibleslesglaçons
demanièrerapideetsimple.Lesbacspeuventêtreempilésou
remplisetutilisésséparément.
Deplus,lesystèmed’accrochagespécialementprévutransforme
EasyIce en une solutionextrêmement flexible, permettant de
l’installersurlecôtédroitougauchedespremierstiroirs.
Food Care Zone *
Emplacementréservéàlaconservationdesalimentsfrais,telsque
laviandeetlepoisson.Grâceàlabassetempératureàl’intérieur
dececompartiment,Food CareZonepermetdeprolongerla
duréedeconservationjusqu’àunesemaine.
Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*:
Uncompartimentconçupourpréserverlafraîcheurdes
alimentsdélicatstelsqueviandesetpoissons.Grâceàla
bassetempératuredececompartimentlesalimentspeuvent
êtreconservésjusqu’àunesemaine(testeffectuésurdes
produitscarnés),leurscaractéristiquesnutritionnelles,leur
aspectetleurarômeétantparfaitementpréservés.
Cecompartimentestd’ailleursparticulièrementindiqué
pourdécongelerlesalimentsdefaçonsécuritairecarla
décongélationàbassetempératureempêchelaprolifération
demicroorganismestoutenpréservantlegoûtetlespropriétés
organoleptiquesdesaliments.
Ilneconvientpasauxfruits,auxlégumesetàlasalademais
ilestindiquépour:laitetlaitagesfraisoutrèsfrais,pâtes
fraîches,pâtesfraîchesfarcies(et,àlarigueur,alimentscuits
ourestes).
Pour profiter à plein de votre congélateur
• UtilisezlatouchedeCOMMANDEDUCONGÉLATEURpour
ajusterlatempérature(voirDescription).
• Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursde
décongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dans
les24heures).
• Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésau
contactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdansle
compartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATION
oùlatempératurequidescendau-dessousde-18°Cgarantit
unevitessedecongélationadéquate.
• Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverre
contenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,
ellespourraientsebriser.
• La quantité journalière maximale d’aliments pouvant être
congeléeest indiquée sur l’étiquette descaractéristiques,
placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche
(exemple:4Kg/24h).
•Pourcongeler(lorsquelecongélateurestdéjàenmarche)
:appuyez sur la touchede congélation rapide SUPER
FREEZE(levoyantbleucorrespondants’allumera),placezles
alimentsetrefermezlaporte.Lafonctionestautomatiquement
désactivéeau bout de 24 heuresou bien une fois que la
températureoptimaleestatteinte(levoyants’éteint).
!Nestockezpasd’alimentstropvolumineuxdanslapartiedu
tiroirfreezersupérieuroccupéeparlafabriquedeglaces’ilyen
aunedeprévue.
!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.
!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporte
ducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserveront
ainsisansproblèmependant9-14heuresenviron.
*Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque
surcertainsmodèles.
26
FR
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchez
l’appareilduréseaud’alimentation:
1 appuyez simultanément pendant 3secondes sur la touche
deCOMMANDEDUCONGÉLATEURetsurlatoucheSUPER
FREEZEpouréteindrel’appareil.
2. débranchezlafichedelaprisedecourant.
! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se
déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour rétablir
lefonctionnement normal, réinsérez la fiche, appuyezsur les
touchesFONCTIONNEMENTCONGÉLATEURetSUPERFREEZE
etconfigurezle FONCTIONNEMENT CONGÉLATEUR sur la
valeurdésirée.
Nettoyage de l’appareil
• Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aide
d’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonate
desoudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,de
produitsabrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.
• mettez tremper les accessoires amovibles dans de l’eau
chaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.Rincez-
lesetessuyez-lessoigneusement.
• Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pouréliminer
lapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteintl’appareilet
débranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantun
accessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire.
Fonction I Care
Lafonction I Care peut être activée pour optimiser les
consommationsd’énergie.Cettefonctions’activeenappuyant
enmêmetempsetpendantaumoins6secondessurlatouche
SUPERCOOLetla touchedefonctionnementdu réfrigérateur.
Lorsquecettefonctionestactivée,4voyantss’allumerontpendant
2secondes:levoyantSUPERCOOL,levoyantSUPERFREEZE
etdeuxvoyantsdetempérature,l’unpourleréfrigérateuretl’autre
pourlecongélateur.Auboutde5secondes,l’interfaceentreen
modeéconomied’énergieetlesvoyantss’éteignent.L’interface
resteéteintemêmelorsdel’ouverturedelaporte.Pourrallumer
l’interface,ilsuffitd’appuyersurunetouchequelconque.Ilest
possibledemodifierlatempératureenappuyantsurlestouches
deréglage.L’optimisationdesconsommationsseproduiraaubout
de48heuresaprèsl’activationdelafonction.Pourdésactiverla
fonctionICare,éteignezleproduit(Voirladescription).Leproduit
peutêtredenouveauallumépourlefonctionnementnormal.Dans
desendroitshumides,l’activationdelafonctionICarepourrait
entraînerlalégèreformationdecondensationsurlesportes.La
désactivationdecette fonction rétablit toutefois les conditions
standardduproduit.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
• Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques
quine transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette
caractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvosaliments.
Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformationdetaches.
• Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantunepériode
detempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuretlaissezles
portesouvertes.
Replacing the light bulb
Lenouveléclairageàledpermet,grâceàlapuissantelumière
diffuseémise,devoirclairementchaquealimentsanslamoindre
zoned’ombre.S’ilestnécessairedechangerlaled,s’adresser
auServiceaprès-vente
Précautions et conseils
!L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes
internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdes
raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.

Cetappareil est conforme auxDirectives Communautaires
suivantes:
-73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications
suivantes;
-89/336/CEEdu03/05/89(Compatibilité Electromagnétique)et
modificationssuivantes;
-2002/96/CE.
Sécurité générale
• Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon
professionnel.
• Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesaliments
nedoit être utilisé que par desadultes conformément aux
instructionsdumoded’emploi.
• Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,mêmedans
unendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdelelaisser
exposéàlapluieetauxorages.
• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupieds
sontmouillésouhumides.
• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriezvous
brûlerouvousblesser.
• Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezlafiche,
netirezsurtoutpassurlecâble.
• Ilnesuffitpasseulementd’éteindreleproduitpourinterrompre
touteslesconnexionsélectriques.
• En cas de panne, n’essayezen aucun cas d’accéder aux
mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
• Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservation
pouralimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsou
d’appareilsélectriquesd’untypeautrequeceluirecommandé
parlefabricant.
• Nepas porter à la bouche desglaçons à peine sortis du
congélateur.
• Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes
(ycompris les enfants) dont les capacitésphysiques,
sensoriellesou mentales sont réduites, ou despersonnes
dénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesont
pubénéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsable
deleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalables
concernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurveiller
lesenfantsafinqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
• Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants.
Mise au rebut
• Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux
réglementations locales, les emballages pourront ainsi être
recyclés.
• LaDirective Européenne 2012/19/EU sur les Déchetsdes
EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exigeque
lesappareilsménagersusagésnesoientpasjetésdansle
fluxnormaldes déchetsmunicipaux.Lesappareils usagés
FR
27
doiventêtrecollectésséparémentafind’optimiserletauxde
récupérationetlerecyclagedesmatériauxquilescomposent
etréduirel’impactsurlasantéhumaineetl’environnement.
Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’estapposéesurtousles
produitspourrappelerlesobligationsdecollecteséparée.Les
consommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesouleur
revendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvement
deleurvieilappareil.
Economies et respect de l’environnement
• Installezvotre appareil dans un endroitfrais et bien aéré,
protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleilet
neleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.
• Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrezles portes
del’appareil que le temps strictement nécessaire.Chaque
ouverturedeportecauseuneconsidérabledépensed’énergie.
Ne chargez pas trop votre appareil: pour une bonne
conservation des aliments, le froid doit pouvoir circuler
librement. Si la circulation est entravée, le compresseur
travailleraenpermanence.
• N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonter
latempérature intérieure ce qui oblige le compresseur à
travaillerbeaucoupplusengaspillantuntasd’électricité.
Anomalies et remèdes
Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantdetéléphoner
auservicededépannage(voirAssistance),contrôlezs’ilnes’agit
pasd’unproblèmefacileàrésoudreàl’aidedelalistesuivante.
Aucun voyant ne s’allume.
• SilafonctionICaren’estpasactivée(voirlasectionconsacrée
àcettefonction),lafichen’estpasinséréedanslaprisede
courantoun’estpassuffisammentenfoncéepourfairecontact,
ouencoreiln’ypasdecourantdanslamaison.
Le moteur ne démarre pas.
• L’appareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur(voirMise
enmarcheetutilisation).
Les voyants sont faiblement éclairés.
• Débranchezlaficheetrebranchez-ladanslaprisedecourant
aprèsl’avoirretournéesensdessusdessous.
a) L’alarme sonne.
a)Laporteduréfrigérateurestrestéeouvertependantplusde
deuxminutes. Le signal sonore cesse dèsfermeture de la
porte.Oubienvousnel’avezpeut-êtrepaséteintcorrectement
(voirEntretien).
b)L’alarme retentit et les deux voyants bleus clignotent.
• L’appareilsignaleunréchauffementexcessifducongélateur.
Nousvous conseillons de vérifierl’état des aliments :il se
pourraitqu’ilfaillelesjeter.
+signalacoustique=Réchauffement excessif
c) L’alarme sonne et les deux voyants jaunes et le voyant
vert clignotent
• L’appareilsignaleunréchauffementdangereuxducongélateur.
ilfautjeterlesaliments.
-26
+8
+signalacoustique=Réchauffement dangereux
b/c)Danslepremiercas,lecongélateurmaintientunetempérature
d’environ0°Cpouréviterunerecongélationdesaliments.Pour
éteindre le signal sonore : ouvrez puis refermez la porte du
réfrigérateur.Pourrétablirlefonctionnementnormal,ilfautéteindre
puisrallumerl’appareilenutilisantlestouchesdupanneaude
commande(voirladescription)
Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
• Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
• Ouverturetropfréquentedesportes.
• LapositiondesboutonsFONCTIONNEMENTn’estpascorrecte
(voirDescription).
• Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivementremplis.
Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
Latempérature n’est pas réglée correctement (voir la
description).
• Lesalimentssontàproximitédestrousd’aération.
Le moteur est branché en permanence.
• Quelqu’unaappuyésurlatoucheSUPERFREEZE(congélation
rapide):levoyantSUPERFREEZEestalluméouclignote(voir
Description).
• Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
• Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée.
L’appareil est très bruyant.
• L’appareiln’apasétéinstallébienàplat(voirInstallation).
• L’appareil est installé entredesmeublesoudesobjetsqui
vibrentetfontdubruit.
• Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequand
lecompresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’est
toutàfaitnormal.
/