ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWF12170W Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Notice d’utilisation
AWF 12170 W
Lave-linge
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 1
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 2
3
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil
du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 3
4 Sommaire
Sommaire
Avertissements importants.................5
Description de l’appareil ....................7
Bandeau de commande ....................8
Utilisation...........................................9
Comment faire un lavage?...............14
Programmes de lavage ..............17-18
Informations sur les programmes.....19
Symboles internationaux
pour l’entretien des textiles..............21
Entretien et nettoyage......................22
En cas d’anomalie
de fonctionnement...........................25
Caractéristiques techniques.............28
Consommations ..............................29
Installation .......................................30
Environnement.................................34
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 4
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le
but de garantir un usage correct
del’appareil, nous vous invitons à lire
attentivement cette notice d’utilisation
ainsi que les recommandations et les
avertissements qu’elle contient avant de
procéder à l’installation et à la première
utilisation de l’appareil.
Pour éviter toute erreur ou accident,
assurez-vous que les utilisateurs de cet
appareil aient pris parfaitement
connaissance de son fonctionnement et
des mesures à observer en matière de
sécurité.
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les caractéristiques
techniques de tenter de modifier l’appareil
de quelque façon que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température
élevée. Ne le touchez pas!
Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer
dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez
l’intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas
être placés dans le lave-linge.
avertissements importants 5
N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous
aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les
chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile
ou une taie, afin d’éviter que ces pièces
ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant
et fermez le robinet d’arrivée d’eau après
chaque utilisation, et avant le nettoyage
et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur. Exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention
lors de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé. En cas de doute,
ne l’utilisez pas et contactez le magasin
vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de protection
pour le transport pourrait occasionner des
dommages à l'appareil ou aux meubles
voisins (reportez-vous au chapitre
concerné). L'appareil doit être débranché
lors de l'opération de débridage.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur
le tuyau d’alimentation ou le tuyau de
vidange ou sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l’air
de circuler librement autour de l’appareil.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 5
6 consignes de sécurité
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement
le chapitre “protection contre le gel”.
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou
pour d'autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les
articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur
l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice
d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez
les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou
déchirés, et traitez avant le lavage les taches
de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe.
Les soutiens-gorge à armature NE doivent
PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne
doivent pas être mis dans un lave-linge.
Si de tels détachants sont utilisés avant
le lavage en machine, il faudra attendre
que le produit se soit évaporé avant
d’introduire les articles dans l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit jamais
être tiré au niveau du câble, mais
toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle
sont endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas l’appareil et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex. les films
plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d’asphyxie!
Conservez-les hors de la portée des enfants
Rangez les détergents dans un endroit
sûr, hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour cela, la
machine est dotée d’un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton
(sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si
nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et
permettre la fermeture du hublot,
tournez le bouton dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la rainure soit verticale.
P1131
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 6
description de l’appareil 7
Description de l’appareil
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
Pompe de vidange
Pieds réglables
5
4
3
2
1
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Boîte à produits
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du
linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc
l'énergie
.
1 2
3
4
5
EN001
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 7
8 bandeau de commande
Bandeau de commande
Sélecteur de programmes
Sélecteur de vitesse d’essorage
Touche “Témperature”
Touche “Options”
Touche “Rinçage Plus”
Touche «Marche/Arrêt»
Touche “Départ différé”
Voyants du déroulement programme:
8.1 = Lavage
8.2
= Hublot verrouillé
8.3 = Fin
8
7
6
5
4
3
2
1
1 3 4 62 5 7
8
Symboles du bandeau de commande
Programmes spéciaux , Arrêt Cuve Pleine , Nuit Silence Plus
,
Froid
Prélavage
,
Economie , Rapide , Rinçage plus
,
Départ différé
Dorénavant, le sélecteur de programmes, la manette du sélecteur d’essorage, les
différentes touches et les voyants du bandeau de commande seront signalés tout
au long de la notice par les numéros correspondants indiqués dans le tableau ci-
dessous.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 8
utilisation 9
Utilisation
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont
conformes aux instructions
d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton
à 90°C, sans placer de linge dans la
machine, afin d’éliminer du tambour et
de la cuve les résidus de matériaux
utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2
mesure de lessive dans la boîte à
produits et lancez la machine.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire
régulièrement des cycles de lavage à
haute température (90º ou 95ºC) dans
un but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l’extérieur à l’aide de la poignée.
Placez les articles un à un dans le
tambour, en les dépliant le plus possible.
Fermez le hublot.
P0004
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à
réduire vos consommations en eau et
produits lessiviels, réduisez donc les
doses préconisées par les fabricants de
lessive.
Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-là
dans le compartiment pour le lavage
et, si vous souhaitez effectuer le
prélavage ou le programme trempage,
versez-la dans le compartiment .
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe «Produits
lessiviels».
Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment (sans dépasser
le niveau “MAX”). Fermez doucement la
boîte à produits.
C0065
C0064
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 9
10 utilisation
Sélection du programme souhaité en
tournant le sélecteur de programmes
(1)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité. Le voyant de la touche
6 se
met à clignoter en vert.
Le sélecteur de programmes peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur «O» pour réinitialiser le
programme/mettre hors tension la
machine.
À la fin du programme, le sélecteur
doit être tourné sur la position «O»
pour permettre de mettre à l’arrêt
l’appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
quand le cycle est en cours, le voyant de
la touche
6 clignote en rouge trois fois
pour indiquer l’erreur de sélection. Le
lave-linge n’effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Sélectionnez la vitesse d'essorage
ou la fonction Nuit Silence Plus ou
Arrêt Cuve Pleine en tournant la
manette du sélecteur d’essorage
(2)
Le sélecteur d’essorage vous permet de
modifier la vitesse d’essorage prévue par
le programme sélectionné ou de
sélectionner la fonction «Nuit Silence
plus» ou «Arrêt Cuve Pleine».
Les vitesses indiquées sur le bandeau de
commande se réfèrent aux programmes
Coton. La vitesse maximale pour les
programmes Coton est de 1200 trs/min.
En ce qui concerne la réduction de
vitesse d’essorage pour chaque
programme, consultez le paragraphe
«Informations sur les programmes».
Nuit Silence Plus: en choisissant cette
option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du
linge.
Comme toutes les phases d’essorage
sont supprimées, ce cycle de lavage est
très peu bruyant et peut être sélectionné
la nuit ou aux heures creuses pour
profiter d’un tarif avantageux. Sur
quelques programmes les rinçages
seront effectués avec plus d’eau.
Le programme une fois terminé, le voyant
de la touche
6 et le voyant 8.1
s’éteignent tandis que les voyants 8.2 et
8.3 restent allumés et le hublot est
bloqué pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Arrêt Cuve Pleine: en choisissant cette
option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du
linge. Le programme une fois terminé, le
voyant de la touche
6 et le voyant 8.1
s’éteignent tandis que les voyants 8.2 et
8.3 restent allumés et le hublot est
bloqué pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Pour vidanger l’eau, reportez-vous
au paragraphe «Fin du programme».
Sélectionnez la température en
appuyant sur la touche
3
Appuyez sur cette touche par pressions
successives pour augmenter ou diminuer
la température si vous souhaitez que
votre linge soit lavé à une température
différente de celle proposée par le lave-
linge.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 10
utilisation 11
En ce qui concerne les témperatures
permises par chaque programme,
consultez le paragraphe «Programmes
de lavage».
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix
d’un programme et avant la sélection de
la touche
6.
Si ces touches sont actionnées, les
voyants correspondants s’allument. Si
vous réappuyez, les voyants s’éteignent.
Si une option qui n’est pas compatible
est sélectionné avec le programme
choisi, le voyant de la touche
6
commence à clignoter en rouge. En tout
cas, vous pouvez vérifier la compatibilité
des options avec les programmes, au
paragraphe «Programmes de lavage».
Sélectionnez les options en
appuyant sur la touche 4
Prélavage
Si vous souhaitez effectuer un prélavage
(max. 30°C) avant le lavage, choisissez
cette fonction.
Le prélavage se termine avec un
essorage bref pour les programmes
Coton et Synthétiques alors que pour les
Délicats, seule la vidange de l’eau est
effectuée. Le voyant correspondant s'al-
lume.
Economie
Cette option peut être sélectionnée pour
du linge peu ou normalement sale. La
température sera automatiquement
réduite et le temps de lavage sera
prolongé pour obtenir une bonne classe
de performance aussi bien en efficacité
de lavage qu’en consommation
d’énergie.
Rapide
A utiliser pour le linge peu sale ou pour le
rafraîchir. Le temps de lavage sera réduit
en fonction du tissu et des températures
sélectionnées.
Nous vous recommandons de réduire la
charge maximale du linge.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus
en appuyant sur la touche 5
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs
rinçages au cours du cycle.
Cette option est recommandée pour les
peaux sensibles et dans les zones où
l’eau est très douce.
Démarrez le programme en
appuyant sur la touche 6
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche
6; le voyant
correspondant cesse de clignoter et
reste fixe en vert.
Les voyants
8.1 et 8.2 s’allument pour
indiquer que l’appareil a démarré et que
le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en
cours, appuyez sur la touche
6: le voyant
se met à clignoter en vert.
Pour faire repartir le programme là où il a
été interrompu, appuyez de nouveau
sur la touche
6.
Si vous avez sélectionné un départ
différé, le lave-linge commence son
décompte.
Lorsqu’une option incorrecte est
sélectionnée, le voyant de la touche
6
clignote 3 fois en rouge.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 11
12 utilisation
Sélectionnez le départ différé en
appuyant sur la touche 7
Le départ différé permet de retarder le
départ du programme de 3, 6 jusqu'à un
maximum de 9 heures (pour profiter
éventuellement d’un tarif de nuit avan-
tageux).
Avant de lancer le programme,
appuyez par pressions successives sur la
touche
7 pour sélectionner le délai
souhaité. Le voyant correspondant au
nombre d’heures sélectionné s’allume.
Le programme se déclenche à
l’expiration du délai sélectionné.
Vous devez sélectionner cette option
après avoir réglé le programme et avant
d’appuyer sur la touche
6.
Vous pouvez modifier ou annuler le
Départ Différé à n’importe quel moment,
avant d’appuyer sur la touche
6.
Si vous avez déjà appuyé sur la touche
6
et vous voulez annuler le Départ Différé,
procédez de la façon suivante:
Appuyez sur la touche 6.
Appuyez sur la touche 7. Le voyant
correspondant au délai préalablement
sélectionné s’éteint.
Appuyez de nouveau sur la touche 6
pour faire démarrer le programme.
Important!
Le Départ différé ne peut pas être
sélectionné avec le programme
Vidange.
Si, durant la durée du départ différé, il
est nécessaire d’ajouter du linge,
mettez d’abord le lave-linge en pause
en appuyant sur la touche
6. Attendez
que le voyant
8.2 soit éteint avant
d’ouvrir le hublot. Lorsque vous
refermez le hublot, appuyez de
nouveau sur la touche
6.
Voyants
Après avoir appuyé sur la touche 6, les
voyants
8.1 et 8.2 s’allument pour
indiquer que l’appareil a démarré et que
le hublot est verrouillé.
Le voyant
8.2 signale si le hublot peut
être ouvert ou non:
voyant allumé: le hublot ne peut pas
être ouvert. L’appareil est en cours de
fonctionnement ou c’est un arrêt avec
cuve pleine («Arrêt cuve pleine», «Nuit
Silence Plus»
ou programme
«Trempage»
).
voyant clignotant: le hublot est en train
de se débloquer.
voyant éteint: le hublot peut être
ouvert. Le programme de lavage est
terminé ou l’eau a été vidangée.
A la fin du programme le voyant
8.3
s’allume.
Modification d’une option ou d’un
programme en cours
Il est possible de modifier quelques
options d’un programme avant que la
machine ne l’éxecute. Avant d’effectuer
un changement, vous devez mettre le
lave-linge en Pause en appuyant sur la
touche
6.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 12
utilisation 13
Si le programme est en cours, il est
possible de le modifier seulement en le
réinitialisant. Tournez le sélecteur sur
«O» puis sur le nouveau programme.
Lancez le nouveau programme en
appuyant de nouveau sur la touche
6.
L’eau reste dans la cuve.
Interruption du programme
Appuyez sur la touche
6 pour interrompre
le programme en cours, le voyant
correspondant se met à clignoter.
Appuyez de nouveau sur la même touche
pour faire redémarrer le programme.
Annulation d’un programme
Pour annuler un programme en cours,
tournez le sélecteur de programmes sur
«O». Vous pouvez à présent sélectionner
un nouveau programme.
Ouverture du hublot au cours d’un
programme
Commencez par mettre la machine en
Pause en appuyant sur la touche
6.
Si le voyant
8.2 clignote et après
quelques minutes s’éteint, le hublot peut
être ouvert.
Si le voyant
8.2 ne clignote pas et reste
allumé, cela signifie que la machine est
déjà en phase de chauffe ou que le
niveau de l’eau dépasse la partie
inférieure du hublot. Dans ce cas, le
hublot ne s’ouvre pas.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais
que cela est absolument nécessaire,
mettez le lave-linge hors tension en
tournant le sélecteur sur «O». Au bout de
quelques minutes le hublot pourra être
ouvert. (Attention au niveau et à la
température de l’eau dans le lave-
linge!).
Pour faire repartir le programme, il faudra
le sélectionner de nouveau.
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement.
Le voyant de la touche
6, les voyants
8.1
et 8.2 s’éteignent. Le voyant 8.3
s’allume.
Si vous avez sélectionné l’option «Arrêt
cuve pleine» ou «Nuit Silence Plus»
ou le
programme «Trempage»
,
le voyant
8.2
reste allumé et le hublot est bloqué pour
vous rappeler qu’il faut vidanger l’eau
avant d’ouvrir le hublot.
Pour vidanger l’eau :
tournez le sélecteur de programmes
sur «
O»
sélectionnez «Vidange», «Essorage» ou
«Essorage délicat»
réduisez la vitesse d’essorage, si
nécessaire au moyen du sélecteur
d’essorage
appuyez sur la touche 6, les voyants
8.1 et 8.2 s’allument
à la fin du programme les voyants 8.1
et 8.2 s’éteignent tandis que le voyant
8.3 s’allume et le hublot peut être
ouvert.
Tournez le sélecteur de programmes sur
«O» pour mettre le lave-linge hors
tension. Sortez le linge et vérifiez que le
tambour est vide.
Débranchez la prise de
courant et
fermez le robinet d’arrivée
d’eau. Laissez le hublot ouvert pour
éviter la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 13
14 comment faire un lavage?
Comment faire un lavage?
Le tri du linge
Nous vous conseillons de trier le linge:
d’un côté, le linge résistant pouvant
supporter un lavage et un essorage
énergiques;
de l’autre, le linge délicat qu’il convient
de traiter avec précaution;
pour les charges mixtes, lessives
composées d’articles en fibres de
différentes natures, choisissez un
programme et une température
convenant à la fibre la plus fragile.
Suivez les symboles pour l’entretien des
textiles se trouvant sur l’étiquette dont
chaque article est muni et les instructions
de lavage du fabricant.
Températures
Avant de charger le linge
Lavez les articles “blanc” et de couleur
séparément. Les articles blancs peuvent
perdre leur “blancheur” en cours de
lavage.
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois,
les articles de couleur peuvent perdre de
leur couleur et déteindre sur d’autres
pièces de linge.
Ils doivent donc être lavés séparément la
première fois.
Videz des poches intérieures et des
poches des pantalons les petits
objets métalliques qu’elles
pourraient contenir (clous, épingles,
trombones).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression, les
crochets. Nouez les ceintures et les
rubans.
Traitez les tâches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à
l’aide d’un détergent ou d’une pâte
spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux
rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les
dans une housse ou un filet.
Retirez les boutons mal cousus, les
épingles et les agraphes.
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le
tambour ne doit pas dépasser la capacité
maximale de la machine. Cette capacité
varie selon la nature des textiles (voir
"Programmes de lavage").
Tous les textiles n'ont pas le même volume
d'encombrement et le même pouvoir de
rétention d'eau.
Règles générales :
Coton, lin tambour plein mais sans
surcharger ;
Synthétiques : tambour à moitié de son
volume ;
Articles délicats et lainages : tambour
au tiers de son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine
capacité plutôt qu’avec des charges
partielles afin de réaliser des économies
d’eau et d’énergie. Pour le linge très sale
ou de tissus d’éponges, réduisez la
charge.
90°
pour le lin, coton blanc normalement
sales (par exemple torchons,
serviettes, nappes, draps ...)
50°/60°
pour les articles bon teint
normalement sales (par exemple les
chemises, les chemises de nuit, les
pyjamas ...), en lin, coton ou fibres
synthétiques et pour le coton blanc
légèrement sale (par exemple les
sous-vêtemens).
30°-40°
(froid)
pour les articles délicats (par
exemple voilages), les mélanges
comprenant des fibres synthétiques
et les lainages portant l’étiquette
“pure laine”, lavables en machine,
irrétrécissable”.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 14
comment faire un lavage? 15
Pour une charge de linge mixte, remplissez
le tambour en fonction des fibres les plus
fragiles.
Poids du linge
Nous vous donnons les poids moyens
suivants à titre indicatif :
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent pas
toujours avec de l’eau et de la lessive. Il
est donc conseillé de les traiter avant le
lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de
l’eau froide. Pour les taches sèches,
laissez tremper toute la nuit dans de
l’eau mélangée à un produit spécial.
Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l’huile : tamponnez à l’aide
d’un solvant après avoir étalé le vêtement
sur un chiffon
propre ; répétez plusieurs fois l’opération.
Taches de gras séchées : étalez le
vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez avec de l’essence
térébentine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en
suivant attentivement les conseils du
fabricant. Pour les vieilles taches,
assurez-vous que la nature du textile
supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent
de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez
avec un agent de blanchiment (blancs et
couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à
l’acétone (*) après avoir étalé le vêtement
sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l’acétone
comme ci-dessus, et traitez les taches
avec de l’alcool dénaturé. Eliminez les
taches résiduelles des articles blancs
avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l’eau
et un produit nettoyant. Rincez et traitez
avec de l’acide acétique ou citrique, puis
rincez. Traitez les marques résiduelles
avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d’encre,
imbibez le tissu d’acétone (*) puis d’acide
acétique ; traitez les marques résiduelles
sur les tissus blancs avec un agent de
blanchiment, et rincez.
Cambouis-goudron : étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez reposer
puis tamponnez avec de l'essence de
térébenthine.
(*) ne pas utiliser d’acétone sur de la soie
artificielle.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la
quantité de lessive à utiliser selon la
charge de linge sur les emballages.
Conformez-vous aux doses et aux
instructions préconisées sur les
emballages. Nous vous déconseillons
d’utiliser en même temps plusieurs types
de lessive, vous risqueriez
d’endommager le linge.
1 200 g
peignoir de bain
100 g
serviette
700 g
housse de couette
500 g
drap
200 g
taie d’oreiller
250 g
nappe
200 g
drap de bain
100 g
torchon
200 g
chemise de nuit
100 g
sous-vêtements féminins
600 g
chemise de travail homme
200 g
chemise homme
500 g
pyjama homme
100 g
chemisier
100 g
sous-vêtements homme
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 15
16 comment faire un lavage?
Dosage des produits lessiviels et
additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser
est en fonction de la charge de linge à
laver, du type de tissu, du niveau de
salissure et de la dureté de l’eau.
Suivez les instructions du fabricant
concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge,
le linge n’est pas très sale,
vous constatez qu’il y a trop de mousse
pendant le lavage.
Si votre eau est douce, diminuez
légèrement les doses. Si elle est calcaire,
(l'utilisation d'unanticalcaire est conseillé)
ou si le linge est très sale ou taché,
augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de
votre eau en contactant la compagnie
dedistribution d’eau de votre région ou
tout autre service compétent.
Remarque: n’utilisez que des produits
lessiviels faiblement moussants, vendus
dans le commerce, spécialement conçus
pour l’utilisation dans les machines à
laver. Employez des produits spécifiques
pour le lavage de la laine.
Produits lessiviels et additifs
Nous vous déconseillons d’utiliser en
même temps plusieurs types de lessive,
vous risqueriez d’endommager le linge.
Les lessives en poudre s’utilisent sans
restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être
utilisées lors de la sélection d’un prélavage.
Pour tout cycle sans prélavage, elles
peuvent être versées soit dans une boule
doseuse placée directement dans le
tambour, soit dans le compartiment
lavage, dans les deux cas, il est impératif
de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un
sèche linge, n’oubliez pas de retirer la
boule doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées
pour des températures peu élevées, à
savoir 30°C et 40°C, alors qu'il est
conseillé d'utiliser une lessive en poudre
pour les températures supérieures, de
60°C à 90°C.
Les lessives en tablettes ou en doses se
mettent impérativement dans le
compartiment “lavage” de la boîte à
produits de votre lave-linge.
Par contre, l’assouplissant ou les additifs
d’amidon doivent être versés dans le bac
avant le départ du programme de
lavage.
Pour le traitement des taches avant le
cycle de lavage, conformez-vous aux
doses et aux instructions préconisées par
le fabricant du produit. Si vous utilisez du
produit de lavage pour traiter les taches,
vous devez démarrer immédiatement le
cycle de lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous
forme liquide dans le compartiment de la
boîte à produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon,
enf onction de la caractéristique de
l’assouplissant utilisé, normal ou
concentré. Ne dépassez pas les doses
maximales.
Degrés de dureté de l’eau
Ni-
veau
Degrés
allemands
°dH
français
°T.H.
Caractéristique
1 0-7 0-15douce
2 8-14 16-25moyenne
3 15-21 26-37dure
4 > 21 > 37très dure
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 16
programmes de lavage 17
Programmes de lavage
Programme/
Température
Type de linge Options
Description du
programme
Coton
90° - 60° - 40° -
30° - Froid
Blanc
et coton
couleur
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine/Nuit
Silence plus, Prélavage,
Economie
(
**
)
, Rapide,
Rinçage plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage long à la
vitesse maximale
Charge max. kg 7
(*) Réd. charge kg 3,5
Synthétiques
60° - 40° -
30° - Froid
Synthétiques ou
tissus mélangés
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus, Pré-
lavage, Economie
(
**
)
,
Rapide, Rinçage plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 900
trs/min
Charge max. kg 3,5
(*) Réd. charge kg 1,5
Repassage
facile
60° - 40° -
30° - Froid
Synthétiques ou
tissus mélangés à
repasser
Réduction d’essorage
Arrêt Cuve Pleine
Prélavage, Rinçage
plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 900
trs/min
Charge max. kg 1
Délicats
40° - 30° - Froid
Tissus délicats, par
exemple des rideaux.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus
Prélavage, Rapide,
Rinçage plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 700
trs/min
Charge max. kg 3,5
(*) Réd. charge kg 1,5
Laine
40° - 30° - Froid
Programme spécial
pour les vêtements en
laine portant l’étiquette
“Pure laine,
irrétrécissable, lavable
en machine”.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 900
trs/min
Charge max. kg 2
Programme spécial
pour les tissus portant
l’étiquette “lavable à la
main”.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 900
trs/min
Charge max. kg 2
Lavage à la main
40° - 30° - Froid
(*) Si vous sélectionnez l’option «Rapide»en appuyant sur la touche 4 nous vous
conseillons de réduire la charge maximale du linge comme indiqué ci-dessus.
(**) Non sélectionnable avec des températures inférieures à 40°C.
Soie
30°
Les articles en soie
doivent être lavés et
essorés en douceur.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref
Charge max. kg 1
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 17
18 programmes de lavage
Rinçage
Cycle de rinçage
séparé pour les
articles en coton lavés
à la main.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus / Rinçage
plus
Rinçages avec éventuel
assouplissant,
Essorage long à la
vitesse maximale
Charge max. kg 7
Rinçages
délicats
Cycle de rinçage avec
assouplissant pour
synthétiques,
délicates, laine lavés à
la main et soie.
Réduction d’essorage /
Arrêt Cuve Pleine / Nuit
Silence plus / Rinçage
plus
Rinçages avec éventuel
assouplissant
Essorage bref à 700
trs/min
Charge max. kg 3,5
Trempage
30°
Pour du linge très sale
(tous les tissus sauf la
laine).
Trempage à 30°
Arrêt cuve pleine
Charge max. kg 7
Vidange
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des
programmes effectués avec «Arrêt cuve
pleine» ou «Nuit Silence Plus» ou à la fin du
programme «Trempage» .
Vidange
Charge max. kg 7
Essorage délicat
Essorage séparé pour
les Synthétiques,
Délicats, Laine et Soie.
Réduction d’essorage
Vidange et essorage
bref à 700 trs/min
Charge max. kg 3,5
Essorage
Essorage séparé pour
le coton.
Réduction d’essorage
Vidange et essorage
long à la vitesse
maximale
Charge max. kg 7
Programme/
Température
Type de linge Options
Description du
programme
Programmes de lavage
O
Pour annuler un programme en cours et
mettre hors tension la machine.
Mini
30°
Pour tissus peu sales,
sauf la laine ou
nécessitant d’être
rafraîchis.
Réduction d’essorage
Lavage principal
Rinçages
Essorage bref à 700
trs/min
Charge max. kg 2,5
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 18
informations sur les programmes 19
Informations sur les programmes
Laine et
Lavage à la main
Programmes de lavage pour la laine lavable en machine
ainsi que pour les lainages lavables à la main et les tissus
délicats portant le symbole « lavage à la main » .
Soie
Un programme de lavage délicat pour les articles en soie
et synthétiques mélangés. La température maximum de
lavage est de 30°C. La vitesse d’essorage maximum est
automatiquement réduite.
Repassage facile
En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il
vous sera ainsi plus facile de le repasser. La machine
effectuera un rinçage supplémentaire.
Rinçages
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer les
vêtements en coton lavés à la main.
La machine effectue 3 rinçages, suivi d’un dernier essorage à
la vitesse maximale. La vitesse d’essorage peut être réduite à
l’aide du sélecteur d’essorage.
Rinçages délicats
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer
synthétiques, délicats, la laine e la soie lavés à la main.
La machine effectue 3 rinçages, suivi d’un dernier essorage
bref. La vitesse d’essorage peut être réduite à l’aide du
sélecteur d’essorage.
Vidange
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes
effectués avec «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit Silence Plus»
ou à la fin du programme «Trempage».
Tournez le sélecteur de programme sur «O», puis
sélectionnez le programme Vidange et enfoncez la touche
6.
O =
Annulation/Arrêt
Pour réinitialiser un programme et mettre hors tension la
machine, tournez le sélecteur sur «O». Il est à présent possible
de sélectionner un nouveau programme.
Essorage délicat
Essorage bref, séparé, pour les synthétiques, délicats, la
laine e la soie lavés à la main à la fin des programmes avec
l’option «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit Silence Plus» ou du
programme «Trempage». Avant de sélectionner ce
programme, le sélecteur doit être tourné sur «O». Vous
pouvez choisir la vitesse à l’aide du sélecteur en fonction
des tissus à essorer.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 19
20 informations sur les programmes
Informations sur les programmes
Trempage
Programme spéciale pour linge très sale. Le lave-linge
effectue un trempage à 30°C. A la fin du programme, le lave-
linge s’arrête automatiquement avec la cuve pleine d’eau.
Nes pas utiliser ce programme avec articles très délicats
comme la laine ou le soie.
Avant de passer à la phase successive, il faut vidanger l’eau.
tourner le sélecteur de programmes sur la position «O»
seule vidange: sélectionner le programme «Vidange» (et
enfoncez ensuite la touche
6).
vidange et essorage: sélectionner le programme
«Essorage» ou «Essorage délicat», réduisez eventuelle-
ment la vitesse d’essorage à l’aide du sélecteur d’essorage
et enfoncez ensuite la touche
6».
Attention!
Versez la lessive dans le compartiment
.
A la fin du programme, après avoir vidangé l’eau, on peut
finalement sélectionner le programme de lavage. Tournez le
sélecteur de programmes sur la position «O» et ensuite sur
le programme souhaité.
Essorage
Essorage séparé pour les vêtements de coton lavés à la
main et après les programmes avec l’option «Arrêt cuve
pleine» ou «Nuit Silence Plus» ou à la fin du programme
«Trempage». L’essorage sera long et à la vitesse maximale.
Manette du sélecteur d’essorage
Pour les programmes Synthétiques, Repassage facile,
Laine, Lavage à la main, à la position «1200» et «900» cor-
respond 900 trs/min;
aux positions inférieures à «900» seront valables les valeurs
indiquées sur le bandeau.
pour les programmes Délicats, Rinçages délicats, Essorage
délicat, Mini et Soie: à la position «1200» «900» et «700»
correspond 700 trs/min;
à la position inférieure à «700» sera valable la valeur
indiquée sur le bandeau.
Attention!
Si le sélecteur d’essorage reste sur la position «Arrêt Cuve
Pleine» ou «Nuit Silence plus» le lave-linge effectuera
quand même un essorage long à la vitesse maximale.
Master TC5 bimanopola (da fare varianti).qxd 22/02/2008 15.34 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWF12170W Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur