Fujitsu UTY-DCGGZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Français
Fr-1
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » mentionnées dans ce manuel
contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Veillez à les
respecter.
• Pour plus d’informations sur le mode de fonctionnement, veuillez consulter
le manuel d’utilisation.
• Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel à portée de main pour
référence ultérieure, comme par exemple lors d’un déplacement ou d’une
réparation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique des procédures qui, si elles
ne sont pas effectuées correctement, peuvent
conduire à des blessures graves ou à la mort de
l’utilisateur.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites dé nies pour
les appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la
réglementation de la FCC.
Chaque borne marquée avec (la marque de protection de mise à la terre)
doit être correctement
connectée à la terre.
Effectuez l’installation conformément au manuel d’installation. Faites ap-
pel à un technicien de service agréé pour effectuer l’installation. N’installez
pas cet appareil vous-même. Une installation incorrecte peut provoquer
des blessures, un choc électrique, un incendie, etc.
Faites appel à un technicien de service agréé pour effectuer les travaux
d’électricité conformément au manuel d’installation et aux normes de
câblage électrique ou aux règlements nationaux en vigueur. N’installez
pas cet appareil vous-même. Des travaux d’électricité incorrects risquent
de provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédia-
tement l’utilisation de l’appareil, mettez le coupe-circuit électrique hors
tension et contactez un technicien de service agréé.
Installez un disjoncteur de fuite sur le câble d'alimentation électrique selon
les lois et règlements relatifs et les normes de sociétés électriques.
Utilisez une source d’alimentation prévue exclusivement pour cette unité.
Ne partagez jamais la source d’alimentation avec une unité intérieure ou
tout autre appareillage électrique. Si cette précaution n’est pas observée,
on risque de causer un incendie ou une décharge électrique.
N’installez pas l’unité dans les zones suivantes :
• N’installez pas l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur ou
de gaz in ammable. Sinon, un incendie risque de se produire.
• Zone abritant de l’huile minérale ou soumise à d’importantes projections
d’huile ou de vapeur, comme une cuisine. Cela détériorerait les pièces
en plastique, provoquant leur chute.
• Emplacement produisant des substances qui compromettent l'équipe-
ment, tel que gaz sulfurique, gaz chlorhydrique, acide ou alcali. Ceci
risquerait en effet de provoquer de la corrosion sur les composants
électroniques, ce qui peut entraîner une défaillance et/ou un incendie.
• Zones contenant des appareils qui génèrent des interférences élec-
tromagnétiques. Ceci risque de provoquer un dysfonctionnement du
système de commande, ainsi qu’un fonctionnement erroné.
• Installez l’unité dans un endroit bien ventilé à l’abri de la pluie et des
rayons directs du soleil.
N’utilisez pas cet appareil avec les mains humides. Cela risque de provo-
quer un choc électrique.
Si des enfants peuvent s’approcher de l’unité ou la toucher, prenez des
mesures préventives.
TÉLÉCOMMANDE CENTRALE
MANUEL D’INSTALLATION
N° DE PIÈCE 9373328476-02
Pour le personnel agréé uniquement.
Une installation par l’utilisateur nal ou une personne non quali ée peut
exposer la sécurité personnelle, causer des dommages graves à l’im-
meuble et au produit, peut conduire à un fonctionnement inapproprié ou à
une durée de vie réduite de l’équipement.
Débarrassez-vous des emballages en toute sécurité. Déchirez les sacs
en plastique et jetez-les pour éviter que des enfants ne jouent avec. Ils
risquent de s’asphyxier s’ils jouent avec les sacs en plastique.
ATTENTION
Ce symbole indique des procédures qui, si elles
ne sont pas suivies correctement, peuvent blesser
l’utilisateur ou provoquer des dégâts matériels.
Faites bien attention lorsque vous transportez cette unité, car c'est un
appareil de précision. Un transport mal exécuté causera des problèmes.
Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Cela risque de
provoquer des blessures, des dégâts ou une électrocution.
N’exposez pas l’appareil directement à l’eau. Faute de quoi vous risquez
de provoquer des anomalies, une décharge électrique ou une surchauffe.
Ne placez pas des récipients contenant du liquide sur l’appareil. Faute
de quoi vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une
décharge électrique.
2. SPÉCIFICATION DE PRODUIT
2.1. Unité principale et accessoires
Les pièces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les en respectant
les indications.
Nom et forme Qté Nom et forme Qté
Ce produit
1
Vis (M4 × 16 mm)
Pour l’installation de ce
produit
4
Manuel d'Installation
(Le présent manuel)
1
Serre-câble
Destiné à raccorder le
câble d’alimentation élec-
trique et de transmission
4
Mode d’Emploi
1
2.2. Pièces en option
Les options suivantes sont disponibles.
Description Modèle Application
Kit de
connexion
externe
UTY-XWZXZ7
Pour fonction d’entrée externe
(borne de contact sec/CN12 et
CN13)
UTY-XWZXZ8
Pour fonction d’entrée externe
(appliquer la tension de borne/
CN14 et CN15)
UTY-XWZXZA
Pour fonction de sortie externe
(Borne de sortie/CN18)
3. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Lors de la connexion du produit, utilisez le câblage suivant.
Utiliser Taille Type de câble
Câble d’alimenta-
tion électrique (pour
l toronné)
Max. 1,25 mm
2
(16AWG)
Type 60245 IEC57
ou équivalent
Min. 0,8 mm
2
(18AWG)
Câble d’alimenta-
tion électrique (pour
câble massif)
Max. 2,00 mm
2
(14AWG)
Min. 0,8 mm
2
(18AWG)
Câble de transmis-
sion
0,33 mm
2
(22AWG)
22AWG LEVEL 4 (NEMA) 2
noyaux non polaire, diamètre du
noyau solide paire torsadée de
0,65 mm (0,03 po), type blindé
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................1
2. SPÉCIFICATION DE PRODUIT ..............................................................1
3. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES ........................................................1
4. CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION ........................................................2
5. TRAVAUX D’INSTALLATION .................................................................3
6. TRAVAUX D'INSTALLATION FACULTATIFS ..........................................5
7. METTEZ L’APPAREIL SOUS TENSION .................................................6
8. MÉTHODE D’INITIALISATION................................................................6
Fr-2
Utiliser Taille Type de câble
Câble d’entrée/sor-
tie externe
0,33 mm
2
(22AWG)
2 noyaux, paire torsadée (lon-
gueur de câble maximale : 25 m
(82 pi.)
Câble LAN
Câble droit de catégorie 5 ou
plus
Utiliser Remarque
Câble d'alimentation
électrique
1Φ 50/60 Hz 100-240 V
2 ls + mise à la masse (terre)
(unité toujours mise à la masse)
Câble de transmis-
sion
L
ON
W
ORKS
câble compatible
Câble d’entrée/sor-
tie externe
Utilisez le câble selon les règles locales pour câbles
électriques
Câble LAN Prise en charge de 100BASE-TX
*
L
ON
W
ORKS
est une marque déposée de Echelon Corporation aux
États-Unis, ainsi que dans les autres pays.
Capacité de disjoncteur 5 A
4. CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION
4.1. Dimensions
Unité : mm (po.)
3- Trou de
câblage
216,2 (8-1/2)
171 (6-3/4)
4,6 (3/16)
21
(13/16)
8,4 (5/16)
86 (3-3/8)
34 (1-5/16)
9,5 (3/8)
37,9 (1-1/2)
134,6 (5-5/16)
4- trou rond
4.2. Espace d’installation
Réserver un espace d’utilisation pour réaliser le travail d’installation.
Unité : mm (po.)
Espace d’utilisation
220 (9)
ou plus
2 000 (79)
ou moins
4.3. Règles de câblage
• Lors du câblage entre l’unité extérieure, l’unité intérieure et la télécom-
mande centrale, se reporter aux manuels d’installation de l’unité intérieure
et de l’unité extérieure.
• Connectez toujours les deux extrémités de la prise de masse du câble de
transmission.
• Installez le coupe-circuit tous pôles à un emplacement facilement acces-
sible.
• Le coupe-circuit présente un espace de contact de 3 mm ou plus et un
pouvoir de coupure de 5 A.
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
LN
X1 X2
X1 X2 Z1 Z2 H1 H2
Unité extérieure
(maître)
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
lécommande
centrale
Unité intérieure
Tra nsm iss ion
Alimentation
électrique
Tra nsm iss ion
lécommande
laire
lécommande
laire
lécommande
centrale
Disjoncteur (5A)
2 télécom-
mandes
lécom-
mande
sans l
Disjoncteur (5A)
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
Unité intérieure
2 télécom-
mandes
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tél é-
com-
mande
Tél é-
com-
mande
Tél é-
com-
mande
Tél é-
com-
mande
Tél é-
com-
mande
Tél é-
com-
mande
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
Alimen-
tation
électrique
Alimen-
tation
électrique
Alimen-
tation
électrique
Alimen-
tation
électrique
Alimentation
électrique
1Ø 50/60 Hz
100-240 V
1Ø 50/60 Hz
100-240 V
• Connectez le câble de transmission à l’un quelconque des items suivants :
Bloc de jonction de transmission situé à l'intérieur de l'unité in-
rieure (Fig. 1)
Bloc de jonction du câble de transmission de la branche (fourni au
niveau du site) (Fig. 2)
Bloc de jonction de transmission situé à l'intérieur de l'unité ex-
rieure (Fig. 3)
Fig. 1
lécommande
centrale
paration lorsque le bloc de jonction est utilisé.
Système
réfrirant 1
Système
réfrirant 2
Fig. 2
paration lorsque le bloc de jonction est utilisé.
lécommande
centrale
Système
réfrirant 1
Système
réfrirant 2
Fr-3
Fig. 3
lécommande
centrale
paration lorsque le bloc de jonction
est utilisé.
Système
réfrirant 1
Système
réfrirant 2
5. TRAVAUX D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les accessoires et les pièces d’installation spéci ées.
Véri ez l’état des pièces d’installation. La non utilisation des pièces spéci-
ées risque de provoquer la chute de l’appareil, des fuites d’eau, un choc
électrique, un incendie, etc.
Installez la télécommande dans un endroit pouvant supporter son poids et
montez-la de manière à ce qu’elle ne puisse pas tomber ou basculer.
Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l’installation
de cet appareil. Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc
électrique.
Avant de commencer les travaux d’installation, mettez l’appareil et la
station de connexion hors tension. Ne jamais mettre l’appareil sous ten-
sion avant la n de l’installation. Sinon, cela risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Utilisez le câble d'alimentation électrique et les câbles de connexion spéci és.
Ne pas utiliser de câbles de connexion et de câble d'alimentation électrique
autres que ceux spéci és, ne pas utiliser de rallonge et ne pas utiliser un câ-
blage avec branchement indépendant. On dépasserait le courant admissible
et ceci causerait une décharge électrique ou un incendie.
Installez solidement les câbles de raccordement au bloc de jonction.
Assurez-vous qu’aucune force externe n’est appliquée sur les câbles.
Utilisez les câbles de raccordement fabriqués à partir du câble spéci é.
Si la connexion intermédiaire ou la xation d'insertion est imparfaite, elle
causera un problème, une décharge électrique, un incendie, etc.
Lors du branchement des câbles à l'appareil, veuillez les disposer de
sorte que la plaque de l'appareil soit solidement xée. Si la plaque est mal
xée, ceci peut causer un incendie ou la surchauffe des bornes.
Effectuez la mise à la masse en toute sécurité. Ne connectez pas le câble
de masse à un câble de masse pour téléphone, à une canalisation d'eau
ou à une tige conductrice. Ceci causerait un problème ou un incendie.
Fixez toujours la gaine du câble de connexion à l’aide du serre-câble. Si
la gaine est détériorée, une décharge électrique peut survenir.
Installez un disjoncteur. Si on n’installe pas un disjoncteur, on risque de
causer une décharge électrique ou un incendie.
Si un câble quelconque est endommagé, ne le réparez pas ou ne le
modi ez pas vous-même. Un travail incorrect causerait une décharge
électrique ou un incendie.
ATTENTION
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP.
Avant d’ouvrir la plaque de l’appareil, déchargez complètement votre corps
de toute électricité statique. Sinon, cela risque de provoquer des dégâts.
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé directement avec les mains.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Un serrage excessif des vis de support endommagerait la plaque de cette
unité.
Lorsque la plaque avant est retirée en déposant les vis de xation de la
plaque avant, veillez à ce que la plaque avant ne tombe pas. Ceci risque-
rait de causer des blessures.
Ne branchez pas le câble d’alimentation électrique avec le câble de trans-
mission. Ceci causerait un fonctionnement incorrect.
Lorsque vous effectuez le raccordement des câbles, faites attention à ne
pas endommager le câble ou à ne pas vous blesser. En outre, branchez
les connecteurs fermement. Des connecteurs desserrés causeront un
problème, un échauffement, un incendie ou une décharge électrique.
Installez les unités intérieure et extérieure, le câble d'alimentation élec-
trique, le câble de transmission et le câble de télécommande à 1 m (40
po) d'une télévision et d'une radio pour éviter de déformer l'image et de
créer des parasites. Si cette précaution n’est pas observée, ceci causera
un fonctionnement incorrect.
Lors de l’installation du câble de transmission à proximité d’une source
d’ondes électromagnétiques, utilisez un câble blindé. Sinon, cela risque
d’entraîner une panne ou un dysfonctionnement.
Exécutez le câblage de manière que l'eau ne pénètre pas dans cette unité
le long du câblage externe. Installez toujours une trappe sur le câblage ou
prenez d'autres contre-mesures. Si cette précaution n’est pas observée,
ceci causera un problème, une décharge électrique ou un incendie.
Véri ez l’intitulé de chaque bloc de jonction de l’appareil et branchez
le câblage conformément aux directions données dans le manuel. Un
câblage incorrect risque d’endommager les pièces électriques et de pro-
voquer un incendie.
5.1. Préparation de l’installation
5.1.1 Dénudage des câbles
ATTENTION
La longueur de dénudage doit être telle que spéci ée.
Câble d'alimentation électrique
Lorsque vous utilisez un câble de type l toronné :
Lorsque que du l toronné est utilisé, connectez la borne de la bague
d’extrémité (achetée localement) au câble avant de l’utiliser. Lorsque la
borne de la bague d'extrémité est connectée au câble, utilisez un outil
spécial.
A
B
C
C
Borne de la bague
d'extrémité
A : 25 mm (1 po.)
B : 35 mm (1-3/8 po.)
C : Se reporter au manuel
d’instructions de l’utili-
sation de la borne de la
bague d'extrémité.
Terre
Lorsque vous utilisez un câble de type l massif :
A
B
C
C
A : 25 mm (1 po.)
B : 35 mm (1-3/8 po.)
C : 7 mm (1/4 po.)
Terre
Câble de transmission
D
E
F
D : 25 mm (1 po.)
E : 7 mm (1/4 po.)
F : 42 mm (1-5/8 po.)
Câble blindé
Mise à la terre
fonctionnelle
5.2. Retrait de pièces
(1) Enlevez la vis. (1 pièce)
(2) Soulevez la plaque arrière tout en insérant le tournevis à lame plate
dans les fentes, et séparez-la de la plaque avant.
Plaque arrière
Tournevis
plat
Boîtier avant
6 fentes
Vis
Fr-4
Plaque arrière
Boîtier avant
5.3. Réglage du commutateur DIP
ATTENTION
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP. Ne touchez
pas au commutateur DIP avec vos mains.
⁁⁀
⁁⁀
Plaque avant (verso)
Réglez le commutateur
DIP sur ON
Commutateur DIP
Détails
OFF ON
Désactivé
Activé
Pour activer/désactiver la fonc-
tion de sauvegarde.
(
:Réglage usine)
Avant d’utiliser cet appareil, réglez toujours le commutateur DIP sur « ON ».
Faute de quoi, lorsque l’alimentation est rétablie, les données réglées par
utilisation du menu seront effacées et causeront un fonctionnement erroné.
[commutateur DIP]
• Lorsque cet interrupteur est mis sous tension, l’heure correcte est
conservée par la batterie intégrée même si l’alimentation est coupée à
cause d’une coupure de courant ou pour entretien.
• Lors de l’expédition de l’usine, ce commutateur est en position d’arrêt
pour éviter la consommation de la charge de la batterie.
5.4. Installation de la plaque arrière
A. Lorsque le câble est dans le mur :
Câble de transmission
Câble d'alimentation électrique
Plaque arrière
Vis
Mastic
Siphon
B. Lorsque le câble se situe dans le mur (un boîtier de commuta-
tion est utilisé) :
Câble de transmission
Câble d'alimentation électrique
Plaque arrière
Vis
Boîtier de commutation
C. Lorsque le câble se situe le long du mur :
Couper
Boîtier avant
• Lorsque ce produit
est installé direc-
tement sur le mur,
posez-le sur un mur
plat de manière à
ce qu’aucun petit
animal ne passe
derrière.
• Lorsque ce produit
est installé direc-
tement sur le mur,
retirez la bague
en caoutchouc à
l’arrière.
Gaine de câble
(épaisse de plus de
1 mm (1/16 po.))
Mastic
époxy
5.5. Connexion du câble
Connectez le câble d’alimentation d'électrique et le câble de transmission.
Fixez le câble à l’aide du serre-câble.
Serrez fermement le serre-câble de façon à ce qu’une force de traction ne
se propage pas à la borne de branchement même si une force de 30 N est
appliquée au câble.
ATTENTION
• La longueur de dénudage doit être de la dimension spéci ée.
• Insérez profondément le câble dans la borne.
• Une fois que le câble est inséré, véri ez que le câble ne soit pas tiré.
• N’insérez pas deux câbles ou plus dans un trou de l’alimentation ou
dans le bloc de jonction de transmission.
• Choisissez un câble exible avec une gaine résistante, même si vous le
reliez à l’aide d’un collier de serrage passé autour de la gaine de câble.
• Veillez à ne pas endommager le câble en serrant trop le serre-câbles.
Fr-5
N(L2)
L(L1)
N.C.
X1
X2
N.C.
N.C.
N.C.
Nom du terminal de la ligne de
transmission
Nom du terminal de la ligne
d'alimentation électrique
N.C. : Pas de connexion
Câble de
transmission
Câble de
transmission
Câble d'alimenta-
tion électrique
Câble d'alimenta-
tion électrique
Serre-câble Serre-câble
5.6. Installation de la plaque avant
(1) Installez la plaque avant sur la plaque arrière.
(2) Installez la vis (1 pièce) et xez les plaques.
Plaque arrière
Boîtier avant
Vis
6. TRAVAUX D'INSTALLATION FACULTATIFS
6.1. Fonction d’entrée/sortie externe
Pour la connexion des câbles, utilisez les pièces optionnelles spéci ées.
6.1.1 Fonction d’entrée externe
Cette fonction permet d’effectuer un « Arrêt d’urgence » ou un « Démar-
rage/arrêt de lot (Tout Activé/Tout Désactivé) » en utilisant le signal à
entrer de l’extérieur aux bornes d’entrée externe.
Il existe 2 types de méthode d’entrée de borne d’entrée externe : « Accou-
plement sec » ou « Contact de tension appliquée ».
6.1.2 Accouplement sec
Lorsqu’une alimentation n’est pas nécessaire pour le dispositif d’entrée
que vous souhaitez connecter, raccordez les câbles de connexion aux
CN12 (CH1) et CN13 (CH2).
*1
PCB
CN13 (CH2, noir)
CN12 (CH1, blanc)
* Ne pas utiliser de connecteurs autres que les connecteurs spéci és.
*1. sistance de détection de court-circuit (R ON) : 500 (ohms).
Résistance de détection de circuit ouvert (R OFF) : 100 (kilo-
ohms).
* Un câble à paire torsadée (0,33 mm
2
(22AWG)) doit être utilisé. La
longueur maximale du câble est de 25 m (82 pi).
Nature du
signal
Borne
Signal d’en-
trée
Fonction
Etat
CN12
(CH1)
Faible
Élevée
« Arrêt d’urgence » ou
« Tout Marche »
Élevée
Faible
Réinitialisation « Arrêt
d’urgence » ou « Tout
Arrêt »
Impulsion
CN12
(CH1)
Faible
Élevée
« Arrêt d’urgence » ou
« Tout Marche »
CN13
(CH2)
Faible
Élevée
Réinitialisation « Arrêt
d’urgence » ou « Tout
Arrêt »
Pour passer en « Fonction » et « Nature du signal », effectuer les ré-
glages par l’option « Réglage d’entrée externe » du menu.
Se référer au Mode d’Emploi pour plus de détails sur la méthode de
réglage.
« Fonction »
« Arrêt d'urgence »
« Tout Marche/Tout Arrêt » (démar-
rage/arrêt de lot)
« Nature du signal »
« Etat »
« Impulsion »
6.1.3 Contact de tension appliquée
Lorsqu’une alimentation est nécessaire pour le dispositif d’entrée, connec-
tez les câbles de connexion aux CN14 (CH1) et CN15 (CH2).
*4
*3
*2
*4
PCB
CN14 (CH1, blanc)
Alimentation élec-
trique CC 24 V
CN15 (CH2, noir)
* Ne pas utiliser de connecteurs autres que les connecteurs spéci-
és.
*2. Choisissez une alimentation 24 V. Sélectionnez une capacité
d’alimentation électrique avec un large excédent pour la charge
connectée.
*3. N'appliquez pas une tension surieure à 24 V dans la broche 1,
3.
*4. Le courant admissible est de 5 mA CC ou moins. (5 mA CC
recommandé)
Fournissez une résistance de charge telle que le courant soit de
5 mA CC ou moins.
Un câble à paire torsadée (0,33 mm
2
(22AWG)) doit être utilisé.
La longueur maximale du câble est de 25 m (82 pi).
Nature du
signal
Borne
Signal d’en-
trée
Fonction
Etat
CN14
(CH1)
Faible
Élevée
« Arrêt d’urgence » ou
« Tout Marche »
Élevée
Faible
Réinitialisation « Arrêt
d’urgence » ou « Tout
Arrêt »
Impulsion
CN14
(CH1)
Faible
Élevée
« Arrêt d’urgence » ou
« Tout Marche »
CN15
(CH2)
Faible
Élevée
Réinitialisation « Arrêt
d’urgence » ou « Tout
Arrêt »
Pour passer en « Fonction » et « Nature du signal », effectuer les ré-
glages par l’option « Réglage d’entrée externe » du menu.
Se référer au Mode d’Emploi pour plus de détails sur la méthode de
réglage.
« Fonction »
« Arrêt d'urgence »
« Tout Marche/Tout Arrêt » (démar-
rage/arrêt de lot)
« Nature du signal »
« Etat »
« Impulsion »
Fr-6
6.1.4 Fonction de sortie externe
CN18
PCB
13
4
+
+
+
+
-
-
-
-
*3)
2
Alimentation élec-
trique CC 12 V
Unité connectée
Charge
connectée
*2
Charge
connectée
*2
*1. Fournir une alimentation électrique de 12 V CC. Sélectionnez une
capacité d’alimentation électrique avec un large excédent pour la
charge connectée.
N'appliquez pas une tension supérieure à 12 V dans les broches
1-2, et 3-4
*2. Le courant admissible est de 15 mA CC ou moins. Fournissez une
résistance de charge telle que le courant soit de 15 mA CC ou
moins.
*3. La polarité est [+] pour les broches 1 et 3 et [-] pour les broches 2
et 4.
Borne CH Broche État
CN18
CH1
4
12 V : 1 ou plusieurs unités intérieures
enregistrées fonctionnent.
3
0 V : Toutes les unités intérieures enre-
gistrées sont arrêtées.
CH2
2
12 V : Une erreur s’est produite dans le
produit ou des unités intérieures et
extérieures enregistrées.
1
0 V : Cet appareil et toutes les unités
extérieures et les unités intérieures
enregistrées fonctionnement
normalement.
6.2.
Connexion du câble d’entrée/sortie externe et du câble LAN
Câble d’entrée externe
Câble LAN
Câble de sortie
externe
6.3. Installation de la plaque avant
Plaque arrière
Vis
Boîtier avant
Installez la plaque avant tout
en appuyant sur le câble.
7. METTEZ L’APPAREIL SOUS TENSION
ATTENTION
Véri ez que la tension de l'alimentation électrique est dans la fourchette
spéci ée. Si une tension de l'alimentation électrique hors spéci cations
est appliquée, cela causera des dommages.
Contrôler à nouveau le câblage. Un mauvais câblage pourrait endomma-
ger l’appareil.
Une fois les travaux d'installation terminés, véri ez les éléments suivants :
(1) Le raccordement des câbles d'alimentation et de transmission est-il
terminé ?
(2) L’alimentation correspond-elle à la classe de ce produit ?
(3) Mettez sous tension l’alimentation de ce produit. Comme il n'y a aucun
commutateur d’alimentation sur cette unité, rétablissez le courant à
travers le panneau d’alimentation électrique (disjoncteur).
(4) Si l 'écran des réglages du technicien suivant s'af che sur le produit, les
travaux d'installation sont terminés.
Pour le réglage et l’utilisation de ce produit, reportez-vous au mode d’emploi.
* Comme il y a un problème lorsque l'écran de réglages du technicien ne
s'af che pas, véri ez à nouveau les opérations.
8. MÉTHODE D’INITIALISATION
Une fois l’installation de la télécommande terminée, effectuez l’initialisation
en suivant les procédures suivantes avant de commencer à utiliser le sys-
tème.
Effectuez les réglages initiaux en fonction des instructions gurant à l’écran.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi.
Réglages
initiaux
(1) Réglage de la langue
Permet de régler les langues.
(2) Étalonnage du panneau
Permet d’étalonner la position du panneau
LCD.
(3) Réglage de l’adresse du contrôleur central
nit ladresse de ce contleur.
(4) Enregistrement de l’unité intérieure
Permet d’enregistrer l’unité intérieure.
(5) Réglage de la date
Permet de régler la date et l’heure du système.
Fin de
l’initialisation
Si l’alimentation est coupée dans les 5 minutes après avoir effectué les
réglages, il est possible que les réglages ne soient pas enregistrés.
REMARQUES:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fujitsu UTY-DCGGZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à