HoMedics ARM-910_FR Instruction book

Taper
Instruction book
www.ellia.com É.-U.: 1-248-863-3160 CAN: 1-888-225-7378 IB-ARM910
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS UNIQUES
La technologie de l’ultrason
Ce diffuseur utilise une technologie de fréquences
ultrasoniques pour convertir l’eau et l’huile essentielle en une
ne vapeur dispersée uniformément dans l’air pour diffuser
l’arôme naturel et améliorer votre humeur.
Lumière aux couleurs changeantes
La douce lueur crée un environnement paisible. Choisissez la
couleur qui s’agence le mieux à votre humeur.
Des sons relaxants et stimulants
Apaisez votre esprit ou augmentez votre niveau d’énergie.
Autonomie
L’appareil peut fonctionner pendant 10 heures en continu, ou
pendant 20 heures par intervalles.
Humidité calmante
Élimine l’air sec.
Arrêt automatique de protection
Lorsque le réservoir est vide, l’appareil s’éteint
automatiquement.
Capacité du réservoir
200 ml
Tension de l’adaptateur
100 – 240V 50/60Hz
E
F
D
Créez l’environnement parfait grâce aux huiles essentielles
et diffuseurs Ellia.
Nos magniques diffuseurs répandent doucement l’arôme
des huiles essentielles Ellia dans l’air pour diminuer le
stress, clarier les pensées et apaiser le corps et l’esprit.
Les diffuseurs Ellia servent de pièces centrales élégantes et
fonctionnelles qui ajoutent un style naturel à votre domicile.
PIÈCES
ENREGISTREMENT DE VOTRE DIFFUSEUR
L’enregistrement de votre diffuseur conrme la
couverture de votre garantie (même si vous perdez le
reçu d’achat). De plus, l’enregistrement nous aide à
vous aider plus facilement en cas de problème.
www.homedics.com/product-registration
A – Couvercle extérieur
B – Couvercle intérieur
C – Socle du diffuseur
D – Télécommande
D – Adaptateur c. a.
E – Trousse de démarrage
d’huile essentielle
RECUEIL
ARM-910
5–7
5–7
5–7
5–7
A
B
C
www.ellia.com É.-U.: 1-248-863-3160 CAN: 1-888-225-7378 IB-ARM910
MODE D’EMPLOI
1. Enlevez le couvercle extérieur du socle. Ensuite, enlevez le
couvercle intérieur.
2. Versez de l’eau dans le réservoir jusqu’à ce que le niveau
atteigne la ligne de niveau maximal. Ensuite, versez 5
à 7 gouttes d’huile essentielle dans l’eau. Vous pouvez
mettre plus ou moins de gouttes d’huile essentielle, selon
vos goûts.
3. Remettez le couvercle intérieur et le couvercle extérieur.
4. Branchez l’adaptateur au diffuseur et à une prise de
courant. Faites preuve de prudence lors du branchement
de l’appareil pour éviter d’éclabousser ou de verser de
l’eau et de l’huile essentielle.
5. À partir de la télécommande, choisissez les options de
vapeur aromatique, de lumière et de son.
Brume aromatique
Votre diffuseur offre deux options de brume. Presser une
fois pour une brume continue qui durera jusqu’à 7 heures.
Presser une deuxième fois pour une brume intermittente
(en marche 30 secondes, arrêtée 30 secondes) qui durera
jusqu’à 14 heures. Presser une troisième fois pour arrêter
la brume. Quand votre diffuseur n’a plus d’eau, il s’arrête
automatiquement.
Éclairage aux couleurs changeantes
Presser une fois pour allumer. Presser de nouveau pour
arrêter sur une couleur préférée. Presser une troisième fois
pour éteindre.
Intensité d’éclairage
Veillez allumer la lumière, ensuite, appuyez une fois, pour
une lumière d’intensité moyenne. Appuyez une autre fois, si
vous désirez une lumière basse. Appuyez une troisième fois
pour une lumière vive.
Des sons relaxants et stimulants
Appuyez une fois sur le bouton pour lire la première piste.
Appuyez de nouveau pour passer à la piste suivante. Tenez
le bouton enfoncé pour éteindre la musique.
Bouton de mise en marche
Appuyez une fois sur ce bouton pour activer la vapeur
aromatique et la lumière aux couleurs changeantes. Appuyez
de nouveau pour éteindre la lumière. Appuyez une troisième
fois pour arrêter la production de vapeur.
Télécommande
Télécommande fonctionne avec
une pile CR2025 de 3 V au
lithium. N’oubliez pas d’enlever
la languette de sécurité avant
d’utiliser la télécommande.
A – Bouton de brume aromatique
B – Bouton musique
C – Bouton éclairage
D – Intensité d'éclairage
E – Volume bas
F – Volume élevé
A B
C
E F
D
5–7
5–7
5–7
5–7
HUILES ESSENTIELLES
Visitez-nous en ligne pour faire le plein de vos huiles
essentielles Ellia préférées, y compris nos contenants
individuels et nos mélanges signatures.
www.ellia.com
www.ellia.com É.-U.: 1-248-863-3160 CAN: 1-888-225-7378 IB-ARM910
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
Pas de vapeur Il n’y a pas de courant Branchez l’adaptateur et appuyez sur le bouton de
mise en marche
Quantité insufsante d’eau Remplissez le réservoir d’eau
L’eau dépasse la ligne de niveau maximal Videz l’eau excédentaire du réservoir
Un dépôt d’huile essentielle bloque la membrane
ultrasonique
Nettoyez la membrane ultrasonique en suivant les
instructions de nettoyage ci-dessus
La télécommande ne
fonctionne pas
La pile est à plat Remplacez la pile (CR2025 de 3 V au lithium)
LA FAMILLE ELLIA
Notre gamme de produits d’inspiration écologique est conçue
pour agrémenter votre style de vie et la décoration de votre
domicile. Après avoir essayé un diffuseur Ellia, vous en voudrez
un dans toutes les pièces. Agrandissez votre collection Ellia ou
offrez-le en cadeau.
Voyez la famille complète de produits à www.ellia.com.
CONTACTEZ-NOUS
Vous avez des questions ou des doutes? Nous sommes à
l’écoute. Communiquez avec un représentant du service à la
clientèle par téléphone ou par courriel, et il vous répondra avec
plaisir. N’oubliez pas d’avoir en main le numéro de modèle de
votre produit avant de contacter notre service à la clientèle.
Service aux États-Unis
courriel : cser[email protected]
téléphone : 1.248.863.3160
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 h HNE
Service au Canada
courriel : cser[email protected]
téléphone : 1.888.225.7378
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h HNE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et vériez que
l’adaptateur est bien débranché du diffuseur et de la prise
de courant.
2. Enlevez le couvercle extérieur du socle. Ensuite, enlevez le
couvercle intérieur.
3. Videz délicatement le réservoir en utilisant le côté opposé à la
sortie d’air. Assurez-vous de ne pas vider le réservoir près de
la sortie d’air pour éviter d’endommager l’appareil.
Nettoyage de la surface
Nettoyez la surface de votre diffuseur avec un linge humide,
doux et propre, aussi souvent que nécessaire.
Nettoyage du réservoir et de la membrane ultrasonique
Nous recommandons d’essuyer le réservoir avec un linge propre,
doux et humide au moins une fois toutes les deux semaines.
REMARQUE : selon l’utilisation et la quantité d’huile essentielle versée
dans l’eau, il convient de nettoyer la membrane ultrasonique
plus souvent pour obtenir une performance optimale.
Pour un nettoyage en profondeur, versez une solution d’eau et
de vinaigre (50/50) dans le réservoir et laissez-la pendant 5
minutes. Brossez les parois du réservoir, le socle et la membrane
ultrasonique avec une brosse douce (non incluse) et rincez. NE
TOUCHEZ JAMAIS la membrane ultrasonique avec les doigts,
car l’huile naturelle de la peau peut endommager la membrane.
Nettoyez la membrane toutes les deux ou trois semaines, selon
l’utilisation de l’appareil.
Nettoyez et séchez l’appareil avant une longue période
d’inutilisation.
5–7
www.ellia.com É.-U.: 1-248-863-3160 CAN: 1-888-225-7378 IB-ARM910
GARANTIE RESTREINTE D’UN AN
Pour un guide de l’usager complet et des instructions détaillées au
sujet de la garantie, visiter : www.ellia.com
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit Ellia, contacter
un représentant des Relations avec les consommateurs au numéro
de téléphone ou à l’adresse courriel de votre pays de résidence.
Assurez-vous d’avoir le numéro de modèle du produit sous la main.
Service aux États-Unis
courriel : cser[email protected]
téléphone : 1.248.863.3160
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 h HNE
Service au Canada
courriel : cser[email protected]
téléphone : 1.888.225.7378
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h HNE
DISPOSITIONS DE LA FCC ET DE L’IC
Cet appareil est en conformité avec la partie 15 du règlement
de la FCC. Son fonctionnement est assujetti à deux conditions :
(1) cet appareil ne peut causer de brouillage préjudiciable, et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris un
brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été vérié et trouvé conforme aux restrictions
touchant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie
15 du règlement de la FCC et des NMB 003. Ces restrictions sont
destinées à offrir une protection raisonnable contre le brouillage
préjudiciable dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de
radiofréquence et, s'il n'est pas installé en conformité avec les directives,
peut causer du brouillage préjudiciable aux communications radio.
Toutefois, il n'existe aucune garantie à l'effet qu'aucune interférence
ne se produira dans une installation particulière.
Si cet équipement cause effectivement du brouillage préjudiciable
à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé mettant
successivement l'équipement sous tension et hors tension, l'utilisateur
est encouragé de tenter de corriger l'interférence au moyen d'une ou
plusieurs des mesures ci-après :
Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
Augmenter l'écart entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté
pour obtenir de l'aide.
Les changements ou les modications non expressément approuvés
par HoMedics pourraient rendre nulle et non avenue l’autorisation de
faire fonctionner cet équipement.
Ce produit a été testé et est conforme aux exigences de la Federal
Communication Commission, partie 18 et des NMB 001. Bien
que ce produit ait été testé et soit conforme à la FCC, il se peut
qu’il interfère avec d’autres dispositifs. S’il s’avère que ce produit
interfère avec un autre dispositif, séparer les deux dispositifs.
Effectuer uniquement l’entretien de l’usager décrit dans le présent
manuel. D’autres types d’entretien et de réparation peuvent causer
du brouillage préjudiciable et annuler la conformité avec la FCC.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LORSQUE VOUS UTILISEZ DES PRODUITS ÉLECTRIQUES, SPÉCIALEMENT
QUAND DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, ON DEVRAIT PRENDRE DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES QUI SUIVENT :
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
Toujours placer le diffuseur sur une surface plane et solide. Un
tapis ou un panneau à l’épreuve de l’eau est recommandé en
dessous du diffuseur. Ne le placez jamais sur un paillasson ou
un tapis ou sur un plancher ni pouvant être endommagé par
l’exposition à l’eau ou à l’humidité.
Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique
immédiatement après l'avoir utilisé et avant de le nettoyer.
NE PAS tenter de saisir un appareil qui est tombé dans l'eau. Le
débrancher immédiatement.
NE PAS placer ou laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
Ne pas employer d'eau à une température supérieure à 30 ºC (86
ºF).
Utilisez cette unité uniquement pour son utilisation prévue telle que
décrite dans le présent document, dans le guide de démarrage
rapide et le guide de l’utilisateur.
• Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par Ellia ou
HoMedics ; spéciquement, tout accessoire non fourni avec cet
appareil.
NE JAMAIS échapper ou insérer d'objet dans quelque ouverture
que ce soit.
NE PAS placer le diffuseur près de sources de chaleur, par
exemple, un poêle.
Garder toujours le cordon d'alimentation éloigné des températures
élevées et du feu.
Pour le débrancher, placer toutes les commandes hors tension
(Off), retirer ensuite la che de la prise.
NE PAS utiliser à l'extérieur. Pour être utilisé à l'intérieur
uniquement.
Ne jamais couvrir l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
Si le cordon d'alimentation subit des dommages, vous devez
cesser d’utiliser ce produit immédiatement et contacter le Service
des relations avec les consommateurs d’Ellia (voir la rubrique
Garantie pour les coordonnées de contact des Relations avec les
consommateurs).
Effectuer un entretien régulier de la membrane ultrasonique.
Ne jamais utiliser de détergent pour nettoyer la membrane
ultrasonique.
Ne jamais nettoyer la membrane ultrasonique en la grattant avec
un objet dur.
Ne pas tenter de régler ou de réparer l’appareil. L’entretien
courant doit être effectué par un professionnel ou du personnel
qualié.
Cesser d’utiliser cet appareil s’il produit une senteur ou un bruit
inhabituels.
Débrancher cet appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation durant
une longue période de temps.
Ne touchez pas à l’eau ni à aucune pièce de l’appareil couverte
d’eau pendant que l’appareil est sous tension ou branché.
Ne pas laver, régler ou déplacer cet appareil sans le débrancher
au préalable de la prise électrique.
Garder cet appareil hors de portée des enfants.
Attention, résidents de la Californie :
AVERTISSEMENT : ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'état
de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales et d'autres
pathologies du système reproductif.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

HoMedics ARM-910_FR Instruction book

Taper
Instruction book