Dell Chromebook 7310 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Dell Chromebook 13
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur
Conectar o adaptador de energia e ligar o computador
Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo
2 Finish Chromebook setup
Terminez l’installation de Chromebook
Concluir a configuração do Chromebook
Finalice la configuración de Chromebook
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
Wait for update to finish
Attendez la fin de la mise à jour
Aguarde a atualização antes de concluir
Espere a que finalice la actualización
Sign in to your Google account
orcreate anew account
Connectez-vous à votre compte
Google ou créez un nouveau compte
Entre com sua conta Google ou crie
uma conta nova
Inicie sesión en su cuenta de Google
ocree una cuenta nueva
NOTE: Your computer will restart after Google update.
REMARQUE : votre ordinateur va redémarrer après la mise à jour Google.
NOTA: O computador será reinicializado após a atualização do Google.
NOTA: El equipo se reiniciará tras la actualización de Google.
3 Register Chromebook
Enregistrer Chromebook | Inscrever-se no Chromebook
Registre Chromebook
dell.com/support/registration
4 Explore resources
Explorez les ressources | Explorar recursos
Explore los recursos
Get started
Commencer
Comece
Comience
For details on your Dell Limited Hardware Warranty and any service contracts you purchased (as
detailed in your invoice), please visit the links below:
Pour plus de détails sur votre Garantie matériel limitée Dell et autres contrats de service auxquels
vous avez souscrit (comme il est précisé dans la facture), veuillez cliquer sur les liens ci-dessous :
Para obter detalhes sobre a Garantia Limitada de Hardware Dell e quaisquer contratos de serviços
adquiridos (conforme expostos na fatura), consulte os links abaixo:
Para obtener más información acerca de su garantía limitada de hardware de Dell o cualquier otro
servicio adquirido (según se detalla en la factura), consulte los enlaces que aparecen a continuación:
Dell Limited Hardware Warranty: www.dell.com/warranty
Dell Consumer Service Contracts: www.dell.com/servicecontracts
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Microphones
(only in non-touchscreen)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Power button
5. Security-lock slot
6. USB 2.0 connector
7. Speaker
8. Microphones (only in touchscreen)
9. Battery-status light
10. Touchpad
11. Speaker
12. MicroSD card reader
13. Headset connector
14. USB 3.0 connector
15. HDMI connector
16. Power connector
17. Service-tag label
1. Microphones
(écran non-tactile seulement)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Bouton d’alimentation
5. Emplacement pour verrou de sécurité
6. Port USB 2.0
7. Haut-parleur
8. Microphones (écran tactile seulement)
9. Voyant d’état de la batterie
10. pavé tactile
11. Haut-parleur
12. Lecteur de carte MicroSD
13. Port pour casque
14. Port USB 3.0
15. Port HDMI
16. Port d’alimentation
17. Étiquette de numéro de série
1. Microfones (apenas em telas
nãosensíveis ao toque)
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Botão liga/desliga
5. Encaixe da trava de segurança
6. Conector USB 2.0
7. Alto-falante
8. Microfones (apenas em telas
sensíveis ao toque)
9. Luz de status da bateria
10. Touchpad
11. Alto-falante
12. Leitor de cartão MicroSD
13. Conector do headset
14. Conector USB 3.0
15. Conector HDMI
16. Conector de alimentação
17. Rótulo da etiqueta de serviço
1. Micrófono
(solo con pantalla no táctil)
2. Indicador luminoso de estado
dela cámara
3. Cámara
4. Botón de encendido
5. Ranura del bloqueo de seguridad
6. Conector USB 2.0
7. Altavoz
8. Micrófono (solo con pantalla táctil)
9. Indicador luminoso del estado
dela batería
10. Superficie táctil
11. Altavoz
12. Lector de tarjetas MicroSD
13. Conector para auricular
14. Conector USB 3.0
15. Conector HDMI
16. Conector de alimentación
17. Etiqueta de servicio
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Google Inc.
Printed in China.
2015-07
Help Center
Centre d’assistance | Central de Ajuda
Centro de asistencia
support.google.com/chromebook
Community
Communauté | Comunidade
Comunidad
chromebook.com/community
Business and education
Affaires et éducation
Negócios e educação
Empresas y educación
support.google.com/chrome/a/
Dell Chromebook
Dell Chromebook | Dell Chromebook
Dell Chromebook
chromebook.com/dell
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normatização e segurança
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulatório
Modelo normativo
P66G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo regulatório
Tipo normativo
P66G001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Dell Chromebook 13-7310
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P66G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,6 A / 1,7 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A
Voltaje de salida: 19,5 V CC
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Chromebook 7310 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à