ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI4230W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

NOTICE D’UTILISATION
lave-vaisselle
ASI 4230
Nous vous donnerons toujours plus.
1 09/03
152975 34/1
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous
devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
3
A l’intention de l’utilisateur
Avertissements importants 4
Protection de l’environnement 5
Comment économiser de l’énergie, tout en
respectant l’environnement 5
Description de l’appareil 6
Le bandeau de commandes 7
Mise en service 8
L’ adoucisseur d’eau 8
Le produit de rinçage 11
Chargement de votre appareil 13
Réglage en hauteur du panier supérieur 15
Le produit de lavage 16
Guide de lavage 17
Tableau des programmes 18
Comment faire un lavage? 19
Entretien et nettoyage 21
En cas d’anomalie de fonctionnement 23
Service après-vente 24
Garantie 24
Caractéristiques techniques 25
A l’intention de l’installateur
Emplacement 26
Raccordement d’eau 26
Évacuation d’eau 27
Raccordement électrique 27
Information pour essais comparatifs 28
Sommaire
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
1. 2. 3. Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Protection de l’environnement
4
Installation
Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts
pendant le transport. Ne branchez jamais un
appareil endommagé.
Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-
vous à votre revendeur.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni
altérer ni modifier les caractéristiques de votre
lave-vaisselle.
Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un
plombier et un électricien qualifiés.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation ou
sur les tuyaux d’arrivée et de vidange.
Les parois du lave-vaisselle ne doivent être en
aucun cas percés, pour éviter d’endommager les
composants hydrauliques positionnés entre la cuve
et les parois.
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions figurant
au chapitre "Raccordement électrique".
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
Les emballages peuvent être dangereux pour les
enfants, qui risquent de s’asphyxier! Il faut donc
garder les emballages hors de la portée des
enfants.
L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit
pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits
de lavage dans l’appareil. Prenez soin de ne pas
verser ces résidus caustiques sur la peau ou de ne
pas en avaler, pour éviter tout risque d’étouffement.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr,
hors de la portée des enfants.
Le produit de lavage pour
lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident
provoqué par ce détergent doit impérativement
faire l’objet d’un appel à votre centre antipoison
régional et à un médecin.
Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour
lave-vaisselle, il faut immédiatement contacter le
centre antipoison régional et un médecin.
En cas de projection de produit de lavage dans les
yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant
l’intervention du médecin.
Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants.
Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque
l’appareil contient du détergent.
Nous vous recommandons de remplir le réservoir
de produit de lavage juste avant de démarrer un
programme.
Utilisation
Les ustensiles qui ont été en contact avec de
l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer,
produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins
ne doivent pas être lavés dans votre appareil.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la
porte du lave-vaisselle lors de son
fonctionnement, en particulier au cours
des phases de chauffe: car il en sort alors de la
vapeur brûlante ou de l’eau chaude pourrait
vous éclabousser. Le lave-vaisselle est équipé
d’un dispositif de sécurité qui, en cas
d’ouverture de la porte, bloque immédiatement
le fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez que des produits (sel, détergents,
rinçage, etc.) spécifiques pour lave-vaisselle.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou
sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente
toujours un danger.
Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas
sur la porte ouverte du lave-vaisselle.
Lorsque le programme est terminé, débranchez
l’appareil et fermez le robinet d’eau.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Débranchez l’appareil avant toute intervention
technique.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors
être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
5
Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité
immédiate d’un appareil de cuisson ou de
chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter
tout risque de dommages dû à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave-vaisselle
d’articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en
machine, tels que couverts à manche en bois, en
corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de
motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la
machine avant la fin du programme de lavage, il est
très important de la rincer soigneusement à l’eau
courante pour éliminer les restes éventuels de
produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer
votre appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent
provoquer des dommages ou de graves
dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous
nettoyez votre appareil: des extrémités métalliques
peuvent occasionner des blessures.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat,...). veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
service après vente les Pièces Certifiées
Constructeur.
Protection de
l’environnement
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr
pour le transport, bien que l’on essaie de le limiter au
minimum indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont
compatibles avec l’environnement et peuvent être
réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier
recyclé et les parties en bois n’ont pas subi de
traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la
façon suivante:
<PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles
d’emballage, par exemple.
<PS> pour le polystyrène; pour les parties
servant de rembourrage, par exemple
(surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces
en plastique, par exemple.
Grâce au recyclage et à la réutilisation des
matériaux d’emballage, il est possible
d’économiser des matières premières et de
réduire le volume des déchets.
Déposez les parties de l’emballage dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’elles puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger.
Attention! En jouant, les enfants risquent de
s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-
vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en
danger. Coupez le câble d’alimentation et les
tuyaux au ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif
de fermeture de porte.
Renseignez-vous auprès des services de votre
commune pour la reprise de l’appareil.
Comment
économiser de
l’énergie, tout en
respectant
l'environnement
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien
réglé.
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau
courante.
Choisissez toujours le programme de lavage qui
correspond au type de vaisselle à laver et au
degré de saleté de la vaisselle (cf. "Tableau des
programmes").
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de
sels ou de produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui
sont fournis sur les emballages de ces produits.
6
1. Guide de porte
2. Butée panier supérieur
3. Bras supérieur
4. Bouchon réserve à sel
5. Réserve produit de lavage
6. Bandeau de commandes
7. Réserve produit de rinçage
8. Filtres
9. Bras inférieur
10. Panier supérieur
Description de l’appareil
3
4
5
6
7
8
9
10
IN110
2
1
7
1. Touches de sélection des
programmes
2. Touche "Départ Différé"
Permet de différer le début du programme de
3, 6, 9 heures.
3. Voyants lumineux
Voyant lumineux de contrôle
Sel - Voyant de contrôle de la réserve de
sel régénérant
Rinçage - Voyant de contrôle de la réserve du
produit de rinçage
Voyants lumineux de déroulement
du programme
Lavage - s’allume lorsque la phase de lavage
est en cours
Séchage -s’allume lorsque la phase de
séchage est en cours
Fin - s’allume lorsque le programme de
lavage est terminé
4. Poignée de porte
5. Voyant Marche/Arrêt
6. Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche avant de sélectionner
le programme de lavage.
Le bandeau de commandes
8
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique
et hydraulique soient conformes aux instructions
d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de
l’intérieur de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après
remplissez du sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir
prévu à cet effet.
L adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité
variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se
déposent sur la vaisselle laissant des taches et des
dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est
«dure».
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et,
utilisant du sel régénérant spécial pour lave-
vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire
(adoucie) pour les opérations de lavage.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté
atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre
eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L’ adoucisseur est réglé d’origine au niveau 3.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage
différent de celui qui a été prévu en usine.
Pour sélectionner un nouveau niveau, il
suffit de procéder de la façon suivante
1. L’appareil étant hors fonction, appuyez en même
temps sur les touches "Lavage d’attente" et
"Intensif 70°".
2. En maintenant toujours appuyées les touches
"Lavage d’attente" et "Intensif 70°", appuyez
sur la touche Marche/Arrêt.
Le voyant Marche/Arrêt s’allume, les voyants
correspondant aux touches "Lavage d’attente"
et "Intensif 70°" clignottent.
Mise en service
Dureté de l’eau
°dH
degrés
allemands
*
°TH
degrés
français
PPM
(Particules
par millions)
< 4
4 - 18
19 - 29
30 - 40
41 - 50
< 8
8 - 30
31 - 50
51 - 70
71 - 90
< 80
81 - 300
301 - 500
501 - 700
701 - 900
Niveau
1
2
3
4
5
Emploi
sel
régénérant
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
*
°TH = Degré hydrotimétrique
SO425
9
3. Appuyer sur la touche "Lavage d’attente", le
voyant de la touche "Intensif 70°" s’éteint et le
voyant "Lavage d’attente" reste allumé pendant
environ 5 secondes, ensuite il clignote pour
indiquer le niveau de régénération actuellement
programmé.
Le niveau de régénération est indiqué par le
nombre de clignotements du voyant de la touche
"Lavage d’attente". Cette série de clignotement
est répétée plusieurs fois à intervalles de 5
secondes pendant environ 1 minute.
Exemple:
1 clignotement = niveau 1
2 clignotements = niveau 2
3 clignotements = niveau 3
4 clignotements = niveau 4
5 clignotements = niveau 5
4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche
"Lavage d’attente". A chaque pression sur la
touche, le niveau de régénération est modifié.
Exemples:
Si le niveau actuel est 3, en appuyant sur la
touche "Lavage d’attente" une seule fois, on
programme le niveau 4.
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la
touche "Lavage d’attente" une seule fois, on
programme le niveau 1.
Le voyant de la touche "Lavage d’attente" reste
allumé pendant environ 5 secondes, puis clignote
pour indiquer le nouveau niveau programmé.
5. Pour le mémoriser mettez hors tension l’appareil
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Si la dureté de votre eau correspond aux
degrés de niveau 1, il n’est pas nécessaire
d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà
douce (dans ce cas le voyant de contrôle
sel sur le bandeau de commandes restera
toujours éteint).
Réglez donc l’adoucisseur d’eau au
niveau 1 sans utiliser de sel régénérant.
A partir du niveau 2 programmé, en cas de
manque de sel, le voyant s’allume durant
la phase de programmation et lorsque le
cycle est terminé. pendant le déroulement
du programme de lavage, il reste éteint,
même si le sel manque.
SO426
10
Remplissage du réservoir de sel
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-
vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine,
l’adoucisseur risquerait de se colmater.
D’autres types de sel contiennent
certaines substances qui pourraient
rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être
effectué juste avant de commencer un
programme de lavage, à l’exclusion du
programme "Lavage d’attente", ceci afin
d’éviter que d’éventuels grains de sel ou
de l’eau salée ne provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de
sel à l’extérieur du réservoir: un résidu de
sel qui stagne sur la cuve pendant un
certain temps perce la cuve.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir
(ceci n’est indispensable que lors du premier
remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil,
remplissez le réservoir de sel.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il
est donc normal que celle-ci déborde lorsque
vous versez du sel dans ce réservoir.
5. Revissez soigneusement le bouchon en vous
assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et
sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel
dans le réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que le
voyant de contrôle du sel sur le bandeau de
commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant, s’allumant quand le réservoir
de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6
heures après l’ajout de sel, voyant Marche/
Arrêt allumé.
Si on utilise un type de sel qui se dissout
lentement, cette période peut même durer
encore plus longtemps. Ceci ne
compromet en rien le bon fonctionnement
de l’appareil.
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
11
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous
forme de gouttelettes laissant des taches blanches
après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait
automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir
environ 110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante
pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la
dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le
réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit
de rinçage
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers
la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein.
Le témoin (B) situé à gauche présente alors une
coloration sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du
réservoir pendant le remplissage doit être
soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant,
ceci afin d’éviter une importante formation de mousse
au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de
rinçage.
Lorsque le voyant de contrôle du produit de rinçage sur
le bandeau de commandes s’allume, remplissez le
réservoir.
Il est possible de désactiver le voyant du produit de
rinçage (cf. les instructions au paragraphe suivant).
Par défaut le voyant de rinçage est activé.
Dans le cas où le produit de rinçage vient à
manquer, le voyant s’allume durant la phase
de programmation et lorsque le cycle est
terminé. Pendant le déroulement du
programme de lavage, il reste éteint, même si
le produit de rinçage manque.
BR01
BR03
12
Pour désactiver le voyant produit
de rinçage, opérer de la façon
suivante:
1. L’appareil étant hors tension, appuyez
simultanément sur les touches "Lavage
d’attente" et "Intensif 70°".
2. En maintenant toujours appuyées les touches
"Lavage d’attente" et "Intensif 70°", mettez
sous tension l’appareil en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Les voyants correspondant aux touches "Lavage
d’attente" et "Intensif 70°" clignotent en même
temps.
3. Appuyez sur la touche "Intensif 70°"; le voyant
de la touche "Intensif 70°" continue à clignoter;
le voyant de la touche "Lavage d’attente"
s’éteint et le voyant "Fin" commence à clignoter.
4. Appuyez à nouveau sur la touche "Intensif 70°",
le voyant "Fin" s’éteint pour indiquer que le
voyant produit de rinçage a été désactivé.
5. Pour le mémoriser mettez hors tension l’appareil
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Pour réactiver le voyant produit de rinçage,
effectuez les mêmes opérations jusqu’à ce que le
voyant "Fin" s’allume.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la
dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6
positions (C) situé à l’intérieur de la goulotte de
remplissage (position 1 dose minimum, position 6
dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle
des gouttes d’eau ou des taches de calcaire;
diminuez la dose au contraire si vous notez la
présence de rayures blanchâtres (voir figure ci -
contre).
BR02
SO425
SO427
13
Rangement de la vaisselle
Avant de placer la vaisselle dans l’appareil,
débarrassez-la de tous les déchets alimentaires qui
boucheraient les filtres et réduiraient l’efficacité du
lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de
petite dimension qui pourrait facilement
sortir des paniers.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les
casseroles, les couvercles, les assiettes, les
saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés
de préférence autour du panier, de manière à ne
pas gêner la rotation du bras supérieur.
Il est possible d’abaisser simplement et rapidement
les deux rangées de picots qui se trouvent à l’arrière
du panier inférieur, pour pouvoir charger plus
commodément des casseroles et saladiers.
Pour abaisser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les.
Pour les redresser:
il suffit de les remettre en position verticale.
Chargement de votre appareil
UI12
UI51
UI84
UI83
14
Le panier à couverts
Les couteaux longs placés verticalement
constituent un danger potentiel.
Les couverts et utensiles longs (louches)
ou tranchants, comme les couteaux à
découper,doivent être placés
horizontalement dans le panier supérieur.
Faites attention lorsque vous chargez ou
sortez des objets tranchants comme des
couteaux.
On placera les couverts dans le petit panier
amovible, les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et
risquent de gêner la rotation du bras inférieur,
retournez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts
pour éviter qu’elles ne s’emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils
sont mélangés à des couverts en inox.
Séparez l’argenterie des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des
autres.
Placez les cuillers à dessert, les couteaux et les
petits couverts dans le compartiments latéraux du
panier.
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des
assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses
jusqu’à 24 cm de diamètre), des saladiers, des
tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux
porte-tasses.
Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au-
dessous du support à tasses, afin que l’eau puisse
bien asperger toutes les parties.
Le support pour tasses sur la gauche peut être
maintenu vertical, pour permettre le rangement, par
exemple, de verres à pied.
Il est préférable de ranger les objets légers
(récipients en plastique conçus pour être lavés en
lave vaisselle) dans le panier supérieur et de les
disposer de façon à ce qu’ils ne se retournent pas.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que
les bras puissent tourner librement.
UI09
US69
15
Réglage en hauteur du panier
supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus
de 27 et jusqu’à 31 cm de diamètre) vous pouvez
les disposer dans le panier inférieur après avoir
placé dans la position la plus haute le panier
supérieur.
Pour cela:
1. Tournez vers l’extérieur les butées avant (A) du
panier supérieur, puis ôtez le panier.
2. Glissez le panier dans la position la plus haute et
remettez les butées (A) dans la position d’origine.
Après cette opération, il ne sera pas
possible de ranger dans le panier
supérieur des assiettes ayant plus de 20
cm de diamètre et d’utiliser les porte-
tasses.
Fermez toujours la porte après avoir
chargé ou sorti la vaisselle.
Une porte ouverte représente toujours un
danger.
RC01
16
Le produit de lavage
N’utilisez que des produits de lavage pour
des lave-vaisselle ménagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est
dangereux. Reportez-vous au paragraphe
"AVERTISSEMENTS IMPORTANTS"
Ce produit est un détergent en poudre, liquide
ou sous forme de pastille spécialement adapté
au lavage de la vaisselle en machine.
Pour l’emploi de détergent en poudre procédez
comme suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-
porte, si le couvercle est fermé actionnez le cliquet
de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent en suivant les recommandations
données dans le "Tableau des programmes".
Les produits de lavage n’étant pas tous identiques,
consultez également les instructions figurant sur les
emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de produit
au-dessus pour tous les programmes avec un
prélavage, en suivant les instructions du "Tableau
des programmes".
Pour l’emploi de détergent en pastilles, procédez
comme suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1 pastille entière
dans le bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage, posez
une portion d’une autre pastille sur le couvercle du
bac.
Nous vous rappelons que le produit de lavage
ne peut garantir une propreté complète s’il est
employé en quantité insuffisante; s’il est
employé en excès, il n’améliorera pas les
résultats et constituera un gaspillage.
N’utilisez pas en excès le produit de lavage
afin de contribuer à la protection de
l’environnement.
Détergents compacts sans phosphates
Il est possible de se procurer maintenant dans le commerce des nouveaux produits de lavage compacts, avec un
degré d’ alcali réduit dont les substances difficilement dégradables sont remplacées par des enzymes naturelles
(non polluant pour l’environnement). Ces enzymes agissent déjà à une température de 50°C. En utilisant le
programme 50°C, on obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit traditionnel à 65°C.
DE17
DE02
17
Pour économiser de l’énergie
Rangez la vaisselle sale dans les paniers
immédiatement après usage. Ne procédez au lavage
que lorsque l’appareil est chargé en totalité.
Effectuez éventuellement le programme "Lavage
d’attente" (voir "Tableau des programmes") pour éviter
que les résidus ne sèchent trop avant le lavage
complet.
Il est inutile de passer au préalable la vaisselle sous
l’eau courante.
Pour obtenir les meilleurs résultats
de lavage
Les casseroles contenant des aliments attachés ou
brûlés doivent faire l’objet d’un trempage préalable.
Disposez toujours les casseroles, les tasses, les
verres, etc., tournés vers le bas.
Inclinez légèrement les objets bombés pour faciliter le
passage de l’eau.
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour
obtenir de meilleurs résultats de lavage.
Vaisselle non indiquée pour le
lavage en lave-vaisselle
La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le
lavage en lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue
comme pouvant être lavée en lave vaisselle):
- Les couverts avec manche en bois ou en corne
ou constitués d’éléments collés
- Les couverts en bronze
- Les casseroles avec manche en bois
- Les objets en aluminium
- Les objets en cristal
- Cristal
- Objets en plastique
- Porcelaines anciennes ou peintes à la main
Certaines décorations ne sont pas garanties pour
résister au lavage en machine et peuvent perdre
leurs couleurs.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage
en lave vaisselle n’est pas garanti, devront être
lavés à la main.
Certaines qualités de verre peuvent devenir
opaques après de nombreux lavages en machine.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils
sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-
les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et
tacher d’autres pièces de vaisselle.
L’ aluminium a tendance à noircir, le cuivre, l’étain
et le laiton ont tendance à se tacher.
En cas de doute, prenez contact avec le
fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la
nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est
indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
Guide de lavage
Trois sortes de produits spécialement étudiés pour les lave-
vaisselle sont nécessaires au bon fonctionnement de votre
appareil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage et rinçage de même
marque.
18
Programme Degré de salissure et
type de vaisselle
Touches à
enfoncer
Doses conseillées de
produit de lavage
Description
du cycle
Tableau des programmes
**
Normal 50°
Lavage
d’attente
Intensif
70°
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 65°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Prélavage à l’eau chaude
Lavage à 70°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Lavage à 60°C
1 rinçage à l’eau chaude
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 50°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
1 rinçage à froid, (pour
éviter que les résidus
d’aliments ne sèchent sur la
vaisselle).
Normalement sale.
Vaisselle variée
Très sale.
Casseroles et vaisselle variée
Normalement sale.
Vaisselle variée
Fraîchement sale.
Vaisselle variée
Normal 65°
*
Quotidien
30 min.
Tous types de salissures.
Chargement partiel devant
être complété plus tard dans
la journée.
Marche/Arrêt
+
Lavage d’attente
Marche/Arrêt
+
Intensif 70°
Marche/Arrêt
+
Normal 65°
Marche/Arrêt
+
Quotidien 30 min.
Marche/Arrêt
+
Normal 50°
**
Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs").
Ce programme, étudié pour l'utilisation de détersifs avec enzymes, permet d'obtenir, avec une
consommation d'eau et d'énergie réduite, des qualités de lavage qui ne pourraient être obtenues qu'avec
des programmes à température de lavage de 65°C et des détersifs traditionnels. Pour compenser
l'abaissement de la température, la durée du cycle a été allongée.
*
Idéal pour laver la vaisselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale).
Se caractérise par une durée courte (30 minutes) et une température de 60°C.
La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l'eau de
votre alimentation et des variations de la tension.
C'est un programme étudié pour répondre aux besoins d'une famille de quatre personnes qui charge
assiettes, tasses et vaisselle du petit déjeuner et du dîner.
Lavage
Prélavage
//
20 g 5 g
15 g 10 g
20 g /
20 g 5 g
19
1. Vérifiez la propreté des filtres
Vérifiez qu’ils soient propres et correctement
positionnés (voir paragraphe «Entretien et
nettoyage»)
2. Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt
Le voyant Marche/Arrêt s’allume.
3. Effectuez le contrôle des
réservoirs de sel et de produit
de rinçage
4. Disposez la vaisselle dans
l’appareil
Débarrassez la vaisselle des résidus
alimentaires.
Tirez le panier inférieur et placez-y
casseroles, assiettes et couverts.
Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes,
verres, tasses etc...
Poussez les paniers à l’intérieur de la
machine.
5. Assurez-vous que les bras de
lavage ne sont pas gênés
dans leur rotation
6. Dosez le produit de lavage
Versez la dose correcte de produit de lavage
dans le distributeur, suivant les indications du
"Tableau des programmes".
Refermez le couvercle du distributeur de
produit de lavage.
7. Fermez la porte du lave-
vaisselle
8. Sélection et départ du
programme
Appuyez sur la touche du programme désiré:
le voyant correspondant s’allume et les
voyants des phases prévues par le cycle
clignotent.
Il est encore possible de modifier le choix du
programme pendant environ 6 secondes, en
appuyant sur la touche d’un autre
programme.
Lorsque le programme démarre, les voyants
des phases s’éteignent, seul le voyant de la
phase en cours reste allumé.
On peut interrompre le programme:
en ouvrant la porte
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt
(dans ce cas tous les voyants s’éteignent)
En refermant la porte ou en réactivant la
touche Marche/Arrêt le programme reprend
où il a été interrompu.
9. Pour annuler un programme
en cours
Un programme en cours peut être annulé à
tout moment.
Appuyez pendant environ 3 secondes sur la
touche du programme jusqu’à ce que les
voyants correspondants s’éteignent.
Seul le voyant Marche/Arrêt reste alors
allumé.
Il est alors possible de sélectionner un
nouveau programme.
10. Fin de programme
La lave-vaisselle s’arrête automatiquement et
le voyant "Fin" s’allume pour indiquer que le
programme est terminé.
Le voyant correspondant au programme reste
allumé.
Le cycle de lavage n’est terminé que
lorsque le voyant "Fin" s’allume.
Si le programme de lavage n’est pas
terminé, le choix d’un nouveau programme
n’est possible qu’après avoir annulé le
précédent. (Pour les modalités
d’annulation du programme, voir le
paragraphe correspondant).
Si au cours de la phase "Séchage" la porte
du lave-vaisselle est ouverte ou bien si
l’on appuie sur la touche Marche/Arrêt, la
machine annule automatiquement le
programme sélectionné et se remet en état
de programmation. (Dans ce cas il est
possible de sélectionner un nouveau
programme sans devoir annuler le
précédent).
Comment faire un lavage?
20
Faites ressortir la touche "Marche/Arrêt" et
ouvrez la porte.
Attendez quelques minutes avant de sortir la
vaisselle: vous éviterez de vous brûler et vous
obtiendrez de meilleurs résultats de séchage.
Videz d’abord le panier inférieur; vous
éviterez ainsi que la vaisselle du panier
supérieur goutte sur la vaisselle du panier
inférieur.
Lorsque le programme est terminé,
débranchez l’appareil et coupez l’arrivée
d’eau.
Nous déconseillons l’ouverture de la
porte pendant le fonctionnement de
l’appareil; cependant, un dispositif de
sécurité arrête la machine au moment
de l’ouverture.
N’ouvrez pas la porte pendant la phase
de chauffage: de l’eau chaude pourrait
vous éclabousser.
Si vous devez absolument ouvrir la
porte pendant le fonctionnement,
éteignez toujours l’appareil au préalable
en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Evitez dans la mesure du possible
d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors
de son fonctionnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI4230W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à