Dell Wyse 3030 LT Thin Client Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Dell Wyse Cloud Client
Wyse 3030 LT
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Install the vertical stand
Installer le socle vertical
Instale o suporte vertical
Instale el soporte vertical
3 Connect the network
Connexion au réseau
Conecte à rede
Conecte la red
4 Connect the display
Connectez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla
DisplayPort connector
Port DisplayPort
Conector DisplayPort
Conector DisplayPort
2
USB connector
Connecteur USB
Conector USB
Conector USB
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse
Or | ou | Ou | O
Wireless antenna (optional)
Antenne Wi-Fi (en option)
Antena sem fio (opcional)
Antena inalámbrica (opcional)
Network connector
Port réseau
Conector de rede
Conector de red
Product support and manuals
Supports produit et manuels
Manuais e suporte de produtos
Manuales y soporte técnico de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contactez Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementation et sécurité | Normas e segurança
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulamentar
Modelo normativo
N06D
Regulatory Type
Type réglementaire | Tipo regulatório
Tipo
N06D001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Wyse 3030 LT
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: N06D
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,0 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 2,5 A
Voltaje de salida: 12 V
© 2016 Dell Inc.
Printed in China.
2016-05
NOTE: Components may vary based on model and location.
REMARQUE : les composants peuvent varier en fonction du modèle et de la région.
NOTA: Os componentes podem variar de acordo com o modelo e o local.
NOTA: Los componentes pueden variar según el modelo y la ubicación.
1. Wireless antenna port (optional)
2. USB 2.0 port
3. Power on/off button and light
4. DisplayPort
5. Activity light
6. Wireless antenna port (optional)
7. DisplayPort
8. USB 3.0 port
9. Product information tab
10. USB 2.0 port (2x)
11. Network port, 10/100/1000 Base-T
12. +12V Power adapter input
13. Headset jack
14. Lock receptacle
1. Puerto para antena inalámbrica
(opcional)
2. Puerto USB 2.0
3. Botón e indicador luminoso de
encendido/apagado
4. DisplayPort
5. Indicador luminoso de actividad
6. Puerto para antena inalámbrica
(opcional)
7. DisplayPort
8. Puerto USB 3.0
9. Pestaña de información delproducto
10. Puertos USB 2.0 (2x)
11. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
12. Entrada para adaptador de
alimentación de +12 V
13. Conector para auriculares
14. Receptáculo de bloqueo
1. Porta da antena sem fio (opcional)
2. Porta USB 2.0
3. Botão liga/desliga e luz de energia
4. DisplayPort
5. Luz de atividade
6. Porta da antena sem fio (opcional)
7. DisplayPort
8. Porta USB 3.0
9. Guia de informações do produto
10. Porta USB 2.0 (2x)
11. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T
12. Entrada do adaptador de
energia+12 V
13. Tomada do fone de ouvido
14. Receptáculo da trava
Features
Fonctionnalités | Recursos | Características
1. Port pour antenne Wi-Fi (en option)
2. Port USB 2.0
3. Bouton et voyant marche/arrêt
4. DisplayPort
5. Voyant d’activité
6. Port pour antenne Wi-Fi (en option)
7. DisplayPort
8. Port USB 3.0
9. Onglet d’informations sur le produit
10. Port USB 2.0 (2x)
11. Port réseau, 10/100/1000 Base-T
12. Prise pour adaptateur secteur +12 V
13. Prise casque
14. Logement pour verrou
5 Connect the power cable on your client
device and display
Connecter le câble d’alimentation à votre périphérique client et
àvotre écran
Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao ecrã
Conecte el cable de alimentación al dispositivo cliente y a la pantalla
Display power connector
Connecteur d’alimentation de l’écran
Conector de alimentação do monitor
Conector de alimentación de la pantalla
Client device power connector
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Conector de alimentação do
dispositivocliente
Conector de alimentación del
dispositivo cliente
6 Turn on your client device and display
Allumer le périphérique et l’écran client
Ligue o dispositivo cliente e o monitor
Encienda el dispositivo cliente y la pantalla
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
REMARQUE : votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque le voyant d’activité de
ce dernier s’éteint.
NOTA: O seu dispositivo cliente está pronto a ser usado quando a luz de atividade do
dispositivo cliente se apagar.
NOTA: El dispositivo cliente está listo para su uso cuando el indicador luminoso de
actividad del dispositivo cliente se apaga.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Wyse 3030 LT Thin Client Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire