LG ARNU12GB1G2 Guide d'installation

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Guide d'installation
www.lg.com
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
P/NO : MFL42803109
TYPE : Climatiseur à conduit caché dans le plafond -
faible pression statique
FRANÇAIS
2 Unité intérieure
Type Gainable (Low-Static) Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
Quatre vis de type "A"
Plaque de montage
Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
Tube d'évacuation isolés
Tube d'évacuation complé-
mentaire
Niveau à bulle
Tournevis
Perceuse électrique
Embout scie trépan
Longueur horizontale
Jeux d'outils pour évasement
Clés dynamométriques
Clé
Clé six pans
Détecteur de fuite de gaz
Pompe a vide
Manomètre
Guide de l'utilisateur
Thermomètre
Un verre d'eau
Tournevis
Mesures de sécurité...............3
Introduction ............................6
Installation
Choix du meilleur emplace-
ment........................................7
Dimension du plafond et
emplacement du boulon de
support ...................................8
Installation de lʼunité intérieure
................................................9
Raccordement des câbles
entre lʼunité intérieure ............9
Identification des pièces et
fonctions...............................10
Vérification du drainage.......11
Installation du dispositif de régu-
lation à distance filaire
..........15
Nom et fonction du dispositif
de régulation à distance filaire
(accessoire) .........................17
Réglages du commutateur
DIP........................................18
Réglage de la comman de
groupée................................19
Mode de réglage E.S.P.........24
Travaux d'installation
Eléments à installer Outillage
FRANÇAIS
Manuel d'installation 3
Mesures de sécurité
n Installation
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
n Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
n Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants con-
cernant la sécurité.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dom-
mages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Mesures de sécurité
N'utilisez pas un coupe-cir-
cuit défectueux ou à valeur
nominale insuffisante.
Utilisez cet appareil sur cir-
cuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer
un incendie ou un choc élec-
trique.
Pour un travail électrique,
contactez le distributeur, le
vendeur, un électricien quali-
fié ou un Centre de Service
Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez le
produit. Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Faites toujours une connex-
ion reliée à la terre.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez fermement le pan-
neau et le couvercle du
tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez toujours un circuit
et un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provo-
quer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
4 Unité intérieure
Mesures de sécurité
n Fonctionnement
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer
un incendie ou un choc élec-
trique.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se con-
denser et innonder ou endom-
mager le mobilier.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce pro-
duit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
Contactez toujours le reven-
deur ou un centre de service
après vente agréé pour
effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un
choc électrique, une explosion
ou vous blesser.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou bien
endommager le produit.
Vérifiez que la zone
d'installation ne sera pas
abîmée par le temps.
• Si la base s'écroule, le clima-
tiseur pourrait tomber avec
elle, provoquant des dom-
mages matériels, une défail-
lance du produit et des
blessures.
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou
la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela
pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
FRANÇAIS
Manuel d'installation 5
Mesures de sécurité
ATTENTION
n Installation
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou répa-
ration du produit.
• Des niveaux de frigorigène
trop bas peuvent provoquer
une défaillance du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à assur-
er une vidange appropriée.
• Une mauvaise connexion peut
provoquer des fuites d'eau.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installa-
tion.
• Installation de niveau afin
d'éviter des ou des fuites
d'eau.
N'installez pas le produit
dans un endroit où le bruit
ou l'air chaud dégagés de
l'unité extérieure dérangent
les voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinages
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce pro-
duit.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit
dans un endroit où il serait
exposé directement au vent
de la mer (pulvérisation d'eau
de mer).
• Ceci peut provoquer de la cor-
rosion sur le produit. La corro-
sion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur, peut provoquer
un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du
produit.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez votre dentiste.
Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis
de santé.
6 Unité intérieure
Introduction
Grilles de sortie d’air
Filtres à air
Wired Remote Controller
Ce symbole indique un risque de choc électrique.
Ce symbole indique des risques qui pourraient endommager le climatiseur.
Ce symbole indique des remarques particulières.
REMARQUE
Introduction
Symboles Utilisés dans ce Manuel
Caractéristiques
Type conduit à faible pression statique
Manuel d'installation 7
Introduction.
FRANÇAIS
Introduction
Unité intérieure
Installez le climatiseur dans un endroit qui réponde aux con-
ditions détaillées ci-dessous :
• Un endroit qui supporte sans difficulté un poids excédant
quatre fois celui de lʼunité intérieure.
• Un endroit qui permette lʼinspection de l'unité comme mon-
tré dans la figure.
• Un endroit où l'unité soit placée de niveau.
• Un endroit qui permette de connecter les deux unités
intérieure et extérieure sans difficulté.
• Un endroit où le bruit électrique ne gêne pas le fonction-
nement de lʼunité intérieure.
• Un endroit où la circulation de lʼair soit convenable.
• Un endroit où lʼunité se trouve éloignée des sources de
chaleur ou de vapeur.
Vérifiez le rapport de position entre l'unité et les boulons de
suspension.
• Installation de lʼouverture du plafond pour nettoyage du fil-
tre ou entretien sous le produit.
Choix du meilleur emplacement
Orifice d’inspection
(600 x 600)
Boîtier de commande
H=20 ou plus
• La hauteur "H" doit respecter la distance appropriée
de manière à obtenir une pente qui permette le
drainage, tel que montré dans la figure.
Vue latérale
(Unité: mm)
600600
A(Min)
B(Min)
Plafond
Espace pour le service
A
B
Capacité(Btu/h) A B
7/9/12/15k 600 900
18/24k 600 1100
(Longueur: mm)
Type conduit à faible pression statique
Hauteur minimal pour le
remplacement du moteur.
Inférieur à 20 cm
La taille de l’orifice devrait être
supérieure à la taille de l’IDU.
Espace insuffisant.
Difficulté d’entretien
20 cm à 100 cm2
Espace suffisant dans
le plafond pour l'entretien.
Plus de 100 cm1
Remarques
Distance entre le faux
plafond et le plafond réel
Nombre d’orifices
d'inspection
[Norme de l’orifice d'inspection]
8 Unité intérieure
Introduction.
Dimension du plafond et emplacement des fixations
Installation de lʼunité
Installer lʼunité correctement en haut du plafond.
• Placer un joint de toile entre lʼunité et les fixations pour
amortir les vibrations indésirables.
• Placer un accessoire filtrant sur lʼorifice de retour dʼair.
• Pour un drainage efficace de lʼeau, installez lʼunité en
position légèrement oblique, l'orifice de drainage devant
être le point le plus bas par rapport au centre de gravité de
l'unité.
• La surface doit être à niveau et doit pouvoir supporter le
poids de lʼunité.
• Lʼunité doit être montée dans un emplacement où elle
devra résister aux vibrations liées à son fonctionnement.
• Il faudra aménager un espace pour les opérations de
maintenance/entretien
CAS 1
POSITION DES ÉCROUS DE FIXATIONS
Orifice de drainage
I
F
H
CE
G
D
A
J
B
M10 écrou
M10 rondelle
M10 écrou
M10 rondelle
X 4
X 4
X 4
X 8
CAS 2
POSITION DES ÉCROUS DU BOITIER
(unité : mm)
7/9/12/15k BTU/h
850 900 383 575 93 190 21 795 163 820
18/24k BTU/h
1130 1180 383 575 93 190 21 1065 163 1100
Dimension
Capacité(Btu/h)
ABCDEFGH I J
Manuel d'installation 9
Introduction.
FRANÇAIS
ATTENTION:
Serrez lʼécrou et la vis pour éviter la chute
de lʼunité.
Raccordement des câbles entre lʼunité intérieure
Installation de lʼunité intérieure
Raccordez les câbles individuellement aux bornes dans le panneau de commande, de la même façon que
vous avez fait avec lʼunité extérieure.
• Assurez-vous que la couleur des câbles de lʼunité extérieure et le numéro du borne soient les mêmes, de
la même façon que vous avez fait avec lʼunité intérieure.
• Choisissez et marquez la position des boulons de
fixation.
• Percez le trou dʼancrage au plafond.
• Insérez lʼélément dʼancrage et la rondelle dans les
boulons de support pour fixer les boulons de sup-
port au plafond.
• Serrez fortement les boulons de support à lʼélé-
ment dʼancrage.
• Fixez les plaques dʼinstallation aux boulons de
support (réglez grosso modo le niveau) à lʼaide
des écrous, des rondelles plates et des rondelles
Grower.
1 Ancrage
Vieille
construction
Nouvelle
construction
2 Rondelle plate
3 Rondelle Grower
4 Écrou
5 Boulons de
support
IDU IDU
Unité Extérieure
Unité intérieure
Dispositif de commande central
SODU SODU
DRY1
DRY2
GND
INTERNET
12V
Unité Extérieure
CONNEXION INTERNE
(PEUT ÊTRE RACCORDÉE À L’UNITÉ EXTERNE)
34L(L1) N(L2)
Plaque à Bornes interne
Plaque à Bornes interne
Séries B1/B2
AVERTISSEMENT:
Assurez-vous que les vis des bornes ne vont pas se desserrer.
ATTENTION:
Le cordon dʼalimentation connecté sur lʼappareil doit être sélectionné selon les
spécifications suivantes.
10 Unité intérieure
Installation
Nom des pièces et fonctions
• Climatiseur de type conduit à faible pression statique
avec aspiration depuis la partie arrière.
.• Climatiseur de type conduit à faible pression sta-
tique avec aspiration depuis la partie inférieure
Manuel d'installation 11
Installation
FRANÇAIS
Vérification du drainage (système dʼécoulement)
1) Vérification du drainage
1. Enlevez le filtre dʼair.
2. Vérifiez le drainage.
• Arroser un ou deux verres dʼeau sur lʼévapora-
teur.
• Assurez-vous que lʼeau coule dans le raccord
de drainage sans fuites.
ISOLATION, AUTRES
Isolez complètement les joints et les conduits.
Toute isolation thermique doit respecter les régulations locales.
Unité dʼintérieur
Une fois le travail terminé, contrôlez le bon fonctionnement de lʼappareil.
• Distribution de lʼair .............La circulation de lʼair est-elle correcte ?
• Drain...................................Le drainage est-il régulier et y a-t-il des fuites ?
• Fuite de gaz .......................Les jointures sont elles correctes ?
• Raccord .............................Les raccordements sont-ils corrects ?
• Serrage des écrous ...........Le serrage des écrous du compresseur présente t-il du jeu?
• Isolation ............................. Lʼappareil est-il entièrement isolé ?
• Mise à la terre ................... Lʼappareil a-tʼil été mis à la terre ?
ISOLATION THERMIQUE
TEST ET VERIFICATION
Assurez vous qu’il n’y ait pas d’espace à cet endroit
Chevauchement/jonction avec
isolant thermique pour canalisation.
Isolant thermique pour conduit réfrigérant
(fourni)ly)
Isolant thermique pour
canalisation (fourni)
Collier/Bague/fixation pour isolant thermique (fourni)
Raccord pour tuyau de gaz
Conduit réfrigérant et isolant
thermique (fourni)
Raccord pour conduit liquide
Isolant thermique pour conduit
réfrigérant (fourni)
Collier/Bague/fixation pour isolant
thermique (fourni)
Feutre
Gomme
Isolation
Pas d’espace
Coffre
Le climatiseur utilise une pompe de relevage pour drainer l'eau.
Suivez le procédé ci-dessous pour tester le fonctionnement de la pompe de relevage :
Connectez le tuyau de drainage principal
vers lʼextérieur et laissez-le provisoirement
jusqu'à la fin du test.
Versez de lʼeau dans le raccord de drainage
flexible et vérifiez quʼil nʼy ait pas de fuites.
Assurez-vous de vérifier le fonctionnement
normal de la pompe de drainage et lʼabsence
des bruits anormaux lorsque le câblage élec-
trique est complet.
Une fois que vous avez effectué le test, reliez
le raccord de drainage flexible à l'orifice de
drainage sur l'unité intérieure.
12 Unité intérieure
Installation
ATTENTION
Plafond
Pompe de drainage utilisée
Trou de drainage
Vue du front
1.
Lʼinstallation en pente de lʼunité intérieure est très importante pour le drainage du climatiseur du type conduit.
2. Lʼépaisseur minimale de lʼisolation pour le tuyau de connexion devra être de 19 mm.
• Lʼunité doit être horizontalement ou inclinée vers le raccord de drainage à la fin de
lʼinstallation.
Verser
de l’eau
Pompe de relevage
Bac de vidange
Raccord de drainage
flexible
Tuyau de
drainage principal
Collez le joint
Orifice
de drainage
Connexion du raccord de drainage
Utilisez l'agrafe
Orifice de drainage
de maintenance
Ce type de
parcours n’est
pas permis.
Serre-joint de tuyau
Unité intérieure
• La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers le
bas (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurez-vous
quʼil nʼy ait pas de remontées.
Pendant la connexion de la tuyauterie de drainage,
prenez garde à ne pas exercer une grande pression sur
lʼorifice de drainage de lʼunité intérieure.
Le diamètre extérieur de la connexion de drainage de lʼu-
nité intérieure est de 32mm.
Assurez-vous dʼinstaller un isolant thermique pour la tuyau-
terie de drainage.
TEST DE VIDANGE
Matériau de la tuyauterie: tuyau en PVC VP-25
et tuyaux accessoires.
Matériau d'isolation thermique : Mousse de
polyéthylène de plus de 8 millimètres dʼépaisseur.
Tuyauterie de drainage de lʼunité intérieure
Manuel d'installation 13
Installation
FRANÇAIS
ATTENTION:
Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit :
1) Assurez-vous de disposer dʼun circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à
la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé à lʼintérieur du couvercle du panneau
de commande.
2) Installez un disjoncteur entre la source dʼénergie et l'unité.
3) Les vis fixant le câblage dans lʼenveloppe de lʼappareillage électrique sont susceptibles de se
desserrer à cause des vibrations auxquelles l'unité est exposée pendant le transport.
Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont toutes bien serrées (si elles sont lâches, ceci pourrait
provoquer la brûlure des fils.)
4) Détermination de la source d'énergie.
5) Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
6) Veillez à ce que la tension de démarrage se maintienne à plus de 90 % de la tension établie sur
la plaque du fabricant.
7) Confirmez que la section du câble est en conformité avec les spécifications pour les sources
d'énergie. (Notez en particulier la relation entre la longueur et la section du câble.)
8) Veillez à installer toujours un disjoncteur différentiel dans les endroits mouillés ou humides.
9) Les problèmes mentionnés ci-dessous pourraient être provoqués par une baisse de tension.
Vibration dʼun contacteur magnétique, dommages sur le point de contact de celui-ci, rupture du
fusible, perturbation du normal fonctionnement dʼun dispositif de protection de surcharge.
• Le compresseur ne reçoit pas la puissance de démarrage nécessaire.
LIVRAISON
Montrez au client les procédures de fonctionnement et d'entretien en ayant recours au manuel d'utilisation (nettoyage du fil-
tre dʼair, contrôle de température, etc.).
ATTENTION:
Le tuyau flexible de drainage.
La pliure ou le percement du tuyau.
Distance du
crochet :
de 1 à 15 m
Pente du crochet de
suspension : de 1/50 à 1/100
700 mm
maximum
Tuyauterie de vidange flexible
Isolation
Bride
métallique
300 mm maximum
4 DE CHAQUE
Nom
Quantité
Forme
pour tuyau de gaz
pour tuyau à liquide
Métal de la bride
2 DE CHAQUE
Isolation pour
raccord
1 jeu
Drain hose
1 DE CHAQUE
Bride
(collier de serrage)
8 DE CHAQUE
Rondelle pour support
de suspension
(Autre)
Accessoires standard
• Manuel du
propriétaire
• Manuel
d'installation
14 Unité intérieure
Installation
RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR
• La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non
directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources dʼair froid, afin que la pièce
soit correctement climatisée.
Ne pas installer le télécontrôleur dans un emplacement où il peut être influencé :
- par les courants dʼair, ou zones mortes derrière les portes et dans les coins.
- par l'air chaud ou froid des installations encastrées.
- par des conduits dissimulés et cheminées
- par la chaleur radiante du soleil ou des appareils ménagers.
- des surfaces non contrôlées comme un mur extérieur derrière le télécontrôleur
- Ce télécontrôleur est doté dʼune diode LED à sept segments.
Pour un affichage acceptable de la diode de l'appareil, celui-ci doit être installé à une hauteur adéquate, comme illustré
sur la figure 1. La hauteur standard varie de 1,2 à 1,5 m par rapport au sol.
Remote Controller
TEMP
Remote Controller
TEMP
Rem
o
te
C
ont
rolle
r
T
E
M
P
5 pieds
(1,5 mètres)
Non
Non
Non
Oui
Fig.1 Emplacements habituels du télécontrôleur
Manuel d'installation 15
Installation
FRANÇAIS
Installation du dispositif de régulation à distance filaire
1. Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à
distance à l'emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce quʼil ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation.
Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant.
2. Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.
- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite, veuillez le faire
après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.
Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.
Passage par la surface du mur
Encoche guide de la partie supérieure
Encoche guide de la partie droite
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
<Procédure de séparation>
<Pour la connexion>
3. Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation
à distance sur le boîtier d'installation fixé à la sur-
face du mur, comme illustré ci-dessous, puis rac-
cordez-le au boîtier d'installation en appuyant sur la
partie inférieure.
- Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au
niveau des parties supérieure, inférieure, droite et
gauche du dispositif de régulation à distance et du sup-
port d'installation.
Pour détacher le dispositif de régulation à distance
du boîtier d'installation, comme illustré ci-dessous,
insérez d'abord le tournevis dans le trou de sépara-
tion inférieur, puis tournez dans le sens des aiguilles
dʼune montre, le dispositif de régulation à distance
est maintenant séparé.
- Il existe deux trous de séparation.
Utilisez-les individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants
intérieurs lors de la séparation.
2
2
1
3
3
<Rainures guide des fils>
16 Unité intérieure
Installation
4. Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion.
5. Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance filaire
et l'unité intérieure est supérieure à 10 m.
Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans
le mur.
(Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.)
N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est
correct côté dispositif de régulation à distance et côté appareil.
• Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne s'ef-
fectue pas.
• Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
ATTENTION
Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé.
Câble de connexion
Côté unité
intérieure
Manuel d'installation 17
Installation
FRANÇAIS
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Posez la fiche d'instructions à l'intérieur de
la porte.
Choisissez la langue appropriée à votre pays.
14
15
Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire)
※ Selon le modèle, certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles.
※ Des valeurs incorrectes de température ambiante doivent s'afficher si le dispositif de régulation à distance
n'est pas connecté.
Modèle : PQRCVSL0 (couleur noir)
PQRCVSL0QW (couleur blanche)
1. Écran d'indication de fonctionnement
2. Touche de réglage de température
Elle ne règle pas la température de la pièce, mais la tem-
pérature de l'air en sortie.
3. Touche Vitesse du ventilateur
• Il existe 3 phases de vitesse de ventilation.
• Les phases moyenne et basse sont les mêmes
4. BOUTON ON/OFF (MARCHE/ARRET)
5. Touche de sélection du mode de fonctionnement
6.
Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
7. Touche du flux d'air
8. Touche de sous-fonction
9. Touche de réglage des fonctions
10. Touche de ventilation
11. Programmation
12. Touche Haut, bas, gauche, droit
Pour contrôler la température intérieure, appuyez
sur la touche ( ).
13. Touche de température ambiante
• Affiche uniquement la température de la pièce depuis la
perception du dispositif de commande à distance.
• Il n'existe pas de commande de température ambiante.
• En cas d'utilisation d'une unité de prise d'air frais, l'af-
fichage ne donne que la température autour du disposi-
tif de commande à distance.
14. Touche Réglage/Annuler
15. Touche Quitter
18 Unité intérieure
Installation
Réglages du commutateur DIP
Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF.
ATTENTION
Fonction Description Réglage Off Réglage On
Par défaut
SW1
SW2
SW3
SW4
SW5
SW6
SW7
SW8
Communication
Cycle
Commande de groupe
Mode Contact sec
Installation
Tringlerie chauffage
Tringlerie ventila-
teur
Sélection de
vanne (Console)
Sélection de région
Etc.
N/A (par défaut)
N/A (par défaut)
Sélection Maître/Esclave
Sélection du mode Contact
sec
Fonctionnement en continu du
ventilateur
N/A
Sélection de la tringlerie
ventilateur
Sélection de vanne coté
montant/descendant
Sélection région tropicale
Pièce de rechange
-
-
Maître
Sélection du mode de fonc-
tionnement manuel ou auto
du dispositif de régulation à
distance filaire/sans fil
Suppression du fonctionnement
en continu
-
Dépose tringlerie
Vanne côté montant + côté
descendant
Modèle général
-
-
-
Modèle général
Auto
-
-
En fonction-
nement
Vanne côté mon-
tant uniquement
Modèle tropical
-
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Manuel d'installation 19
Installation
FRANÇAIS
Configuration de la commande de groupe
Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard
Commutateur DIP de la carte électronique (unité intérieure de type cassette et conduit)
1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire.
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et
Central en même temps.
GND
Signal
12 V
Maître
Esclave
Esclave
Esclave
Maître
Affichage du message d'erreur
Connexion uniquement de lignes de
signaux série et GND entre des unités intérieures
Système en réseau (LGAP)
- No. 3 Off
Réglage Maître Réglage esclave
- No. 3 On
- L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central
uniquement.
- Dans le cas d'utilisation d'un dispositif de régulation central et d'un dispositif de régulation de groupe en
même temps, il est possible de connecter des unités intérieures (2 series) standard ou ultérieures
depuis février 2009.
- Dans le cas du réglage du dispositif de régulation central, celui-ci peut commander des unités
intérieures seulement après avoir défini l'adresse de l'unité intérieure maître.
- Le fonctionnement d'une unité intérieure esclave sera équivalent à une unité intérieure maître.
- Il n'est pas possible de commander individuellement une unité intérieure à l'aide du dispositif de
régulation central.
- Certains dispositifs de régulation à distance ne peuvent pas fonctionner avec un dispositif de régulation
Contact Sec et Central au même moment. Pour plus d'informations, merci de nous contacter.
1. Commande de groupe 1
20 Unité intérieure
Installation
(2) Commande de groupe 2
Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard
Il est possible de commander N unités intérieures au moyen de M dispositifs de régulation
à distance filaires. (M+N≤17 unités)
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
Ne définissez qu'un seul dispositif de régulation à distance comme Maître, définissez les autres
comme esclave.
Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1.
GND
Signal
12 V
Esclave
Esclave
Esclave
Esclave
Maître
Affichage du message d'erreur
Ne connectez pas une ligne 12V série
Maître
Système en réseau (LGAP)
6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
- Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température)
- Contrôle du débit (élevé/moyen/bas)
- Cela n'est pas possible avec certaines fonctions.
Il est possible d'effectuer le réglage maître/esclave des unités intérieures à l'aide du commutateur
DIP de la carte électronique.
Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009.
Dans les autres cas, contactez LGE.
Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué.
5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation
à distance filaire.
À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en mesure
de commander.
2. Commande de groupe 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG ARNU12GB1G2 Guide d'installation

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Guide d'installation