Project Source 08-9581 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
SINGLE/DOUBLE CURTAIN ROD SET/
ENSEMBLE POUR TRINGLE À RIDEAUX
SIMPLE OU TRINGLE À RIDEAUXDOUBLE/
JUEGO DE VARILLA SIMPLE/DOBLE PARA CORTINA/
Mounting the brackets/Fixation des supports/Instalación de las abrazaderas
Installing the rod/Installation de la tringle/Instalación de la varilla
Feed the pocket of the curtain onto the rod (A).
Extend the rod (A) to the width of the brackets (C or D or E or F) and hook the
ends of the rod (A) into the brackets (C or D or E or F).
Faites passer la tringle (A) dans les anneaux du rideau.
Allongez la tringle (A) de façon à ce que sa longueur corresponde à la
distance entre les supports (C, D, E ou F), puis accrochez la tringle sur les
supports (C, D, E ou F).
Alimente la cortina en la varilla (A).
Extienda la varilla (A) al ancho de las abrazaderas (C o D o E o F) y enganche
la varilla (A) en las abrazaderas (C o D o E o F)
Finalizing the installation/Derniers ajustements/Complete la instalación
Adjust the curtain on the rod to the desired position.
Positionnez le rideau comme vous le désirez.
Ajuste la cortina en la varilla en la posición deseada.
Position the brackets (C or D or E or F) near the top corners of the window
frameor door where you wish to hang your curtain.
Mark the installation locations with a pencil and then use a level to ensure
both brackets (C or D or E or F) will be even with each other after mounting.
Mount the brackets (C or D or E or F) to the wall with the bracket screws(I).
For longer rod installations, screw the single or double rod support hook
(G or H) into the wood frame of the window for added support.
Placez les supports (C, D, E ou F) près des coins supérieurs du cadre de
fenêtre ou de la porte, à l’endroit où vous souhaitez suspendre votre rideau.
Marquez les emplacements d’installation à l’aide d’un crayon, puis utilisez un
niveau pour vous assurer que les supports (C, D, E ou F) seront de niveau une
fois l’installation terminée.
Fixez les supports (C, D, E ou F) au mur à l’aide des vis pour support (I).
Pour soutenir une tringle plus longue, vissez le crochet de support pour tringle à rideaux simple ou double (G ou H) dans le cadre de bois
de la fenêtre pour assurer un soutien accru.
Coloque las abrazaderas (C o D o E o F) cerca de las esquinas del marco de la ventana o de la puerta donde desee colgar la cortina.
Marque las ubicaciones de instalación con un lápiz y luego utilice un nivel para asegurar que las dos abrazaderas (C o D) o el gancho con
rosca (C o D o E o F) serán uniformes el uno con el otro luego de la instalación.
Instale las abrazaderas (C o D o E o F) a la pared con los tornillos de las abrazaderas (B).
Para instalar varillas más largas, atornillo el gancho de soporte doble o simple (G o H) en el marco de madera de la ventana para contar con
mayor suporte.
PART QUANTITIES/ LISTE DES PIÈCES/PIEZAS CANTIDADES
Item#
Article#
Artículo#
Model#
Modèle#
Modelo#
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO0773046/0773063/0773057/
0773065/0773049/0773022/0773053/0773032/0773054/0773024/
0773037/0773041/0773036/0773030/0773034/0773060
MODEL/MODÈLE/MODELO08-3873/08-3874/08-3871/
08-3872/08-3876/08-3878/08-3880/08-3879/08-3881/08-3883/
08-3884/08-3885/08-3889/08-3886/08-3888/08-38875
Curtain Rod/
Tringle à rideaux/
Varilla para cortina
Single Rod Bracket/
Support pour tringle à
rideaux simple/
Abrazadera de varilla
para cortina simple
Double Rod Bracket/
Support de
tringle double /
Abrazadera para
varilla doble
Single Rod
Support Hook/
Crochet de support
pour tringle à
rideaux simple /
Gancho de soporte
para varilla simple
Double Rod
Support Hook/
Crochet de support
pour tringle à
rideaux double/
Gancho de soporte
para varilla doble
Bracket Screw/
Vis pour support /
Tornillo de abrazadera
Double Rod Bracket/
Support de
tringle double/
Abrazadera para
varilla doble
Single Rod Bracket/
Support pour tringle à
rideaux simple/
Abrazadera de varilla
para cortina simple
Extention Rod/
Tige de rallonge/
Varilla de extensión
0773046 08-3873 2 4
0773063 08-3874 2 4
0773057 08-3871 1
0773065 08-3872 1
0773049 08-3876 1 2 4
0773022 08-3878 1 2 4
0773053 08-3880 1 2 4
0773032 08-3879 1 2 1 4
0773054 08-3881 1 2 1 4
0773024 08-3883 1 1 2 2 4
0773037 08-3884 1 2 4
0773041 08-3885 1 2 1 4
0773036 08-3889 1 2 1 4
0773030 08-3886 2 2 4
0773034 08-3888 2 2 1 4
0773060 08-3875 1
  • Page 1 1

Project Source 08-9581 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues