ENG
Connection
Please ensure that all electrical components are switched off before connecting. There are various ways of connecting the Canton Digital
Movie System depending on the type and configuration of your television or audio sources.
FRA
Branchement
Prière de mettre tous les composants
électriques hors circuit avant d’effectuer
le branchement. Suivant le type et l’équi-
pement de votre téléviseur ou des sources
utilisées, il existe plusieurs possibilités de
brancher le système Canton Digital Movie.
Entrée (analogue)
Les téléviseurs modernes disposent d’une
sortie stéréo dite «Pre-Out». Raccordez
celle-ci à l’entrée de votre système DM
marquée «TV».
Pour la transmission du signal sonore du
DVD, raccordez les sorties audio de votre
lecteur DVD avec les entrées de votre
système DM marquée «DVD». Pour la
transmission du signal vidéo, votre lecteur
DVD doit être en outre raccordé à votre
téléviseur.
L’entrée du système DM marquée «AUX»
peut être utilisée pour le branchement
d’un récepteur satellite, d’un lecteur vidéo
ou d’une console de jeux. Vous pouvez
y connecter les sorties audio de la source
audio utilisée.
Sortie
Pour le branchement d’un subwoofer
externe, utilisez la borne du système DM
marquée «SUB OUT».
Important
Lors du branchement, veillez à raccorder
correctement les canaux droit et gauche
et utilisez exclusivement un câble Cinch
blindé.
ESP
Conexión
Antes de la conexión, compruebe que
todos los componentes eléctricos estén
apagados. Dependiendo del tipo de televi-
sor y de su equipamiento, o de las fuentes
utilizadas, hay diferentes posibilidades para
conectar el sistema Canton Digital Movie.
Entrada (analógico)
Los televisores modernos disponen de una
salida estéreo denominada “Pre-Out”.
Conéctela con la entrada del sistema DM
señalada con “TV”. Para la transmisión de
la señal de audio del DVD, conecte las sa-
lidas de audio del reproductor de DVD con
las entradas del sistema DM señaladas con
“DVD”. Para la transmisión de la señal de
imagen, el reproductor de DVD debe estar
conectado además con el televisor.
La entrada del sistema DM señalada con
“AUX” se puede utilizar para la conexión
de un receptor de SAT, un aparato de
vídeo o una consola de juegos. Para ello,
utilice las salidas de audio de las fuentes
de sonido que vaya a utilizar.
Salida
Para la conexión de un subwoofer exter-
no, utilice la hembrilla del sistema DM
señalizada con “SUB OUT”.
Nota
Al realizar la conexión, preste atención a
que el canal izquierdo y el canal derecho
estén conectados correctamente, y utilice
exclusivamente cables cinch con apanta-
llamiento.
Input (analogue)
Modern televisions have a “Pre-Out” stereo output. Connect this
to the input of the DM System marked “TV”. To transmit the DVD
audio signal connect the audio outputs of your DVD player to the
inputs of the DM System marked “DVD”.
To transmit the visual signal your DVD player must also be connected
to your television.
The input of the DM System marked “AUX” can be used to connect
a SAT receiver, video recorder or games console. Connect these using
the audio outputs of your chosen audio source.
Output
To connect an external
subwoofer use the output
of the DM System marked
“SUB OUT”.
Note
When connecting please be
sure to connect the left and
right channels correctly. Only
use insulated cinch cables.
SUB
TV
DIGITAL MOVIE
TV DVD AUX
DVD AUX