Danfoss Actuator - ICAD 600A / ICAD 600A-TS / ICAD 1200A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation guide
Actuator
Type ICAD 600A / ICAD 600A-TS / ICAD 1200A
027R9966
027R9966
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 1
Nm LB-feet
3 2.5
2.5 mm
ICAD 600A /
ICAD 600A-TS
ICAD 600A
ICAD 600A-TS
ICAD 1200A
ICM + ICAD 600A/ICAD 600A-TS
mm in.
H 45 1.77
L
3
25 1
ICAD 1200A
Note: When mounting the
ICAD make sure to push ICAD
down to mechanical stop.
Hinweis: Beim Montieren des
ICAD sicherstellen, dass er bis
zum mechanischen Anschlag
heruntergedrückt wird.
Remarque: lors du montage de
l’ICAD, veillez à pousser l’ICAD
jusqu’à la butée mécanique.
Nota: Al instalar el actuador ICAD,
asegúrese de presionarlo hasta
alcanzar el tope mecánico.
1 2
3 4
5a
ICM + ICAD 1200A
5b
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 2
ICAD 600A/1200A - Analog I/O for modulating control / Analoger E/A für die modulierende Regelung/
E/S analogique pour régulation modulante / E/S analógica para control modulante
Reference
Bezeichnung
Référence
Referencia
Color
Farbe
Couleur
Color
Description
Beschreibung
du marché
Descripción
A
Black / Schwarz / Noir / Negro
Common Alarm / Sammelalarm /
Alarme commune / Alarma común
B
Brown / Braun / Marron / Marrón
ICM fully open / ICM voll geönet /
ICMTS totalement ouverte / ICM completamente abierta
C Red / Rot / Rouge / Rojo
ICM fully closed / ICM voll geschlossen /
ICMTS totalement fermée / ICM completamente cerrada
D Orange / Orange / Orange / Naranja
GND ground / Masse /
Masse GND / GND
E Yellow / Gelb / Jaune / Amarillo + 0/4 - 20 mA Input / Eingang / Entrée / Entrada
F Green / Grün / Vert / Verde + 0/2 - 10 V Input / Eingang / Entrée / Entrada
G Blue / Blau / Bleu / Azul + 0/4 - 20 mA Output / Ausgang / Sortie / Salida
I
Black / Schwarz / Noir / Negro
+
Fail safe supply - Battery / UPS* 19 V d.c. /
Eigensichere Stromversorgung
– Batterie/USV* 19 V d.c.
Alimentation de sécurité - Batterie/onduleur* 19V c.c.
Alimentación de seguridad (batería/SAI*, 19 V c.c.)
II White / Weiß / Blanc / Blanco +
Supply voltage 24 V d.c. / Versorgungsspannung 24 V d.c.
Tension d’alimentation 24Vc.c
Tensión de alimentación, 24 V c.c.
III
Brown / Braun / Marron / Marrón
Digital output
Digitaler Ausgang
Sortie numérique
Salida digital
Analog in/output
Analoger Ein-/
Ausgang
Entrée/sortie
analogique
Entrada/salida
analógica
ICAD 600A / ICAD 600ATS / ICAD 1200A
* Uninterruptible Power Supply / Unterbrechungsfreie Stromversorgung /
Alimentation sans interruption / Fuente de alimentación ininterrumpida
}
III
I
II
C
D
E
B
A
G
F
4 pin male connector
4-Pin-Stecker
connecteur mâle
à 4 broches
Conector macho
de 4 terminales
External
voltage
24 V d.c.
(+)
(–)
K
1
K
2
K
1
K
2
II III
Supply
D F G E
DI1
DI2
Control
ICAD
Danfoss
M27H0163_1
A (Black)
B (Brown)
C (Red)
D (Orange)
E (Yellow)
F (Green)
G (Blue)
(Black)
(White)
(Brown)
EKE 34
7
A (Black)
B (Brown)
C (Red)
D (Orange)
E (Yellow)
F (Green)
G (Blue)
(Black)
(White)
(Brown)
EKC 347
EK
C 315A
EKC 361
 Control cable / Regelkabel /
Câble de commande /
Cable de control
 Supply cable / Versorgungskabel /
Câble d’alimentation / Cable de
alimentación
ICAD 600A/600A-TS/1200A - Digital I/O for ON/OFF valve operation / Digitaler E/A für EIN/AUS-Ventilbetrieb /
E/S numérique pour marche/arrêt de la vanne / E/S digital para control de válvula ON/OFF
A (Black)
B (Brown)
C (Red)
D (Orange)
E (Yellow)
F (Green)
G (Blue)
8 pin male connector
8-Pin-Stecker
connecteur mâle
à 8 broches
Conector macho
de 8 terminales
Only possible with EKE 347
Nur mit EKE 347 möglich.
Possible uniquement avec l’EKE347
Sólo posible con EKE 347
Terminal box
Klemmkasten
Boîtier
Caja terminal
 Control cable / Regelkabel /
Câble de commande /
Cable de control
 Supply cable / Versorgungskabel /
Câble d’alimentation / Cable de
alimentación
Control cable / Regelkabel /
Câble de commande / Cable de control
Supply cable / Versorgungskabel /
Câble d’alimentation / Cable de alimentación
Neutral zone / 3 points control / Neutralzone/3-Punkt-Regelung / Zone neutre/régulation 3 points / Zona neutra/control de 3 puntos
Terminal box
Klemmkasten
Boîtier
Caja terminal
Auxiliary relays / Hilfsrelais /
Relais auxiliaires / Relés auxiliares
Terminal box
Klemmkasten
Boîtier
Caja terminal
Only possible with EKC 347
Nur mit EKE 347 möglich.
Possible uniquement avec l’EKE347
Sólo posible con EKE 347
Only possible with EKE 347
Nur mit EKE 347 möglich.
Possible uniquement avec l’EKE347
Sólo posible con EKE 347
6
7
8
9
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 11
FRANÇAIS
Installation
N’installez pas l’ICAD avant le soudage.
Cela s’applique pour les connexions
électriques et l’installation mécanique.
Notez qu’un ICAD connecté à une
alimentation 24V c.c. émet un bruit
acoustique lorsqu’il se trouve à l’arrêt.
Cela n’a pas d’inuence sur le fonctionne
-
ment/l’actionnement de l’ICAD.
Utilisation
Les ICAD600A, ICAD600A-TS et ICAD1200A
peuvent être utilisés avec les vannes Danfoss
suivantes (g.1, 5a et 5b).
Données électriques
La tension d’alimentation est isolée galvaniquement
entre l’entrée/la sortie.
Tension d’alimentation
24Vcc, +10%/-15%
Charge ICAD600A, ICAD600A-TS: 1,2A
ICAD1200A: 2,0A
Alimentation de sécurité
Min. 19V c.c.
Charge ICAD600A, ICAD600A-TS: 1,2A
ICAD1200A: 2,0A
Entrée analogique: intensité ou tension
Intensité
0/4 - 20mA
Charge : 200W
Tension
0/2 - 10Vcc
Charge : 10kW
Sortie analogique
0/4 - 20mA
Charge: ≤ 250W
Entrée numérique: entrée numérique TOUT OU RIEN
au moyen de contacts libres de potentiel (relais de
signalisation/télécommunication avec contacts
plaqués or recommandés) – Tension d’entrée utilisée
MARCHE: Impédance de contact <50W
ARRÊT: Impédance de contact >100kW
Sortie numérique: 3 pces. Sortie de transistor NPN
Alimentation externe: 5 - 24V c.c. (il est possible
d’utiliser la même
alimentation que pour
l’ICAD mais le système
isolé galvaniquement
sera alors hors service).
Charge de sortie: 50W
Charge : Max. 50mA
Plage de température (ambiante)
–30°C/+50°C (–22°F/122°F)
Boîtier
IP67 (~NEMA6).
Raccordement électrique
Le raccordement à l’ICAD s’eectue au moyen
de connecteurs M12. L’ICAD comporte deux
connecteurs mâles M12 intégrés:
Alimentation: connecteur mâle M12 4 pôles
Signaux de commande: connecteur mâle
M12 8 pôles
Si l’ICAD est fourni avec des câbles (1,5m (60in))
Connecteurs femelles M12: (jeu de câbles avec
connecteurs femelles M12 disponible dans d’autres
longueurs)
Câble d’alimentation avec connecteur
femelle M12 4 pôles
3 x 0,34mm
2
(3 x ~22AWG) (g.6)
I: noir (+) Alimentation de sécurité
19 - 24Vcc (facultatif).
II: Blanc (+) 24V c.c.
III: Marron (–) 24V c.c.
Câble de régulation avec connecteur
femelle M12 8 pôles
7 x 0,25mm
2
(7 x ~24AWG) (g.7)
A: noir (–) Sortie numérique.
Alarme commune.
B: Marron (–) Sortie numérique.
ICM totalement ouverte.
C: rouge (–) Sortie numérique.
ICM totalement fermée.
D: orange (–) GND - Masse
E: Jaune (+) Entrée analogique
0/4-20mA. *)
F: Vert (+) Entrée analogique 0/2-10V/
DI1: entrée numérique (DI)
tout ou rien.
G: Bleu (+) Sortie analogique 0/4-
20mA. *)
*) Si loption Zone neutre/régulation 3 points
est sélectionnée (paramètre i02= 3), E et
G sont utilisées en tant que DI2: entrée
numérique TOUT OU RIEN. Consultez la
Fig.9.
Installation électrique
Procédure générale pour les ICAD600A/
ICAD600A-TS/1200A installés sur toutes
les vannes ICM.
Toutes les connexions électriques nécessaires
doivent être eectuées. Fonctionnement
analogique ou numérique de la vanne ICM.
Fig.7
Fonctionnement analogique: câble à 7
connexions (A-G). Régulation de modulation.
Vanne ICM commandée à partir du système
électronique Danfoss de type EKC/EKE (g.7)
ou à partir d’un autre système électronique
(tel que le API).
Connectez les signaux d’entrée analogique.
Intensité (mA) ou Tension (V). Consultez la
liste des paramètres pour la conguration
des signaux d’entrée analogique.
Les bornes jaune (+) et orange (GND) sont
utilisées pour l’entrée d’intensité (mA).
ou
Les bornes verte (+) et orange (GND) sont
utilisées pour l’entrée de tension (V).
Les bornes bleue (+) et orange (GND) sont
utilisées pour la sortie d’intensité (mA)
(facultatif).
Fig.8
Fonctionnement numérique: câble à 7 ls (A-G),
fonctionnement tout ou rien de l’électrovanne
ICM. La vanne ICM doit être régulée au moyen
d’un contact numérique libre de potentiel.
Connectez les signaux d’entrée numérique
(Fig.8). Consultez la liste des paramètres
pour la conguration des signaux d’entrée
numérique.
Les bornes verte (+) et orange (GND) sont
connectées à un contact libre de potentiel.
Les signaux de sortie numérique sont facultatifs.
Les bornes noire (–) et orange (GND) sont
connectées au relais auxiliaire pour l’alarme
commune.
Les bornes marron (–) et orange (GND) sont
connectées à un relais auxiliaire indiquant
que l’ICM est totalement ouverte.
Les bornes rouge (–) et orange (GND) sont
connectées à un relais auxiliaire indiquant
que l’ICM est totalement fermée.
Tension d’alimentation: câble à 3 connexions
(I, II, III). L’ICAD doit être connecté à une
alimentation 24V c.c. normale. Une alimentation
de sécurité en option est possible au moyen
d’une batterie ou d’une alimentation sans
interruption (onduleur). Lorsque l’ICAD est
placé sous tension comme décrit ci-dessous,
il est prêt à être conguré. Consultez la liste
des paramètres.
La conguration de l’ICAD est possible qu’il
soit installé ou non sur la vanne ICM.
Voir Installation mécanique.
Connectez les bornes blanche (+) et marron
(–) à une tension d’alimentation 24Vcc (Fig.6).
Alimentation de sécurité (facultatif).
Connectez les bornes noire (+) et marron
(–) à une alimentation de sécurité.
Installation mécanique
Procédure générale pour les ICAD600A/
ICAD600A-TS/1200A installés sur toutes
les vannes ICM (g.3).
Vériez que les trois vis de réglage sont
complètement dévissées (sens antihoraire)
à l’aide d’une clé hexagonale de 2,5mm.
Montez l’ICAD en l’abaissant lentement sur
le haut de la vanne ICM.
Le couplage magnétique attire l’ICAD sur
l’ICM et assure un positionnement correct.
Poussez l’ICAD en place.
Fixez l’ICAD à l’ICM à l’aide des trois vis de
réglage, en utilisant une clé hexagonale de
2,5mm.
La bague d’étanchéité spéciale sera
endommagée si les vis sont retirées
(g.3, pos. A)
Zone neutre/régulation 3 points (Fig.9)
¡02 = 3
Lorsque ¡02= 3 les réglages d’usine de ¡04
(ouverture) et de ¡14 (fermeture) sont dénis
sur 10.
Lorsque ¡02= 3, les vitesses données par ¡04
(ouverture) et ¡14 (fermeture) sont actives.
¡13 (fonctionnement inverse) est actif
¡16 = 1 (activation de l’encodeur) est actif.
¡13 = 0 (fonctionnement direct)
DI1 = DI2 = ARRÊT
Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICM
DI1 = DI2 = MARCHE
Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICM
DI1 = MARCHE, DI2 = ARRÊT
Augmentation du degré d’ouverture de l’ICAD
DI1 = ARRÊT, DI2 = MARCHE
Réduction du degré d’ouverture de l’ICAD
¡13 = 1 (fonctionnement inverse)
DI1 = DI2 = ARRÊT
Maintien de la position actuelle de l’ICAD
DI1 = DI2 = ON
Maintien de la position actuelle de l’ICAD
DI1 = MARCHE, DI2 = ARRÊT
Réduction du degré d’ouverture de l’ICAD
DI1 = ARRÊT, DI2 = MARCHE
Augmentation du degré d’ouverture de l’ICAD
* Tension externe (External voltage)
** Alimentation (Supply)
*** Régulation (Control)
ICAD 600A ICAD 600A-TS ICAD 1200A
ICM 20 ICMTS 20 ICM 40
ICM 25 ICM 50
ICM 32 ICM 65
ICM 100
ICM 125
ICM 150
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 12
FRANÇAIS
Démarrage
Lorsque l’ICAD est placé sous tension pour la
première fois, il ache en alternance (Fig.2):
Degré d’ouverture réel et A1.
A1 signale une alarme qui donne les informations
suivantes: aucune vanne ICM sélectionnée. Voir
Alarmes pour plus d’informations.
Notez que lorsque la vanne ICM correcte est
entrée dans le paramètre ¡26 (consultez la liste
des paramètres), un calibrage automatique a
lieu. Aucun autre calibrage nest nécessaire pour
le paramètre ¡05.
Tout au long de l’étalonnage, la mention CA
clignote à l’écran.
L’ICAD ache brièvement la mention CS chaque
fois que l’ICM va se fermer et atteindre 0%.
Fonctionnement général
L’ICAD est équipé d’une HMI (interface homme-
machine) permettant de consulter et de modier
diérents paramètres pour adapter l’ICAD et
l’ICM correspondante à l’application de réfrigération
réelle. Le réglage des paramètres seectue au
moyen des boutons suivants de la HMI intégrée
de l’ICAD (Fig.2):
1 2 3
Bouton Flèche vers le bas
(g.2, pos. 1)
Permet d’augmenter le paramètre d’une
unité à chaque pression
Bouton Entrée (g.2, pos. 2)
Permet d’accéder à la liste des paramètres
en maintenant le bouton enfoncé pendant
2 secondes. Un exemple de liste des
paramètres est donné ci-dessous
(paramètre ¡08):
Permet de modier une valeur après avoir
accédé à la liste des paramètres.
Permet de valider et d'enregistrer la
modication de la valeur d'un paramètre.
Pour quitter la liste des paramètres et
revenir à l’écran d’achage du degré
d’ouverture (OD), maintenez le bouton
enfoncé pendant 2 secondes.
Bouton Flèche vers le haut (g.2, pos. 3)
Augmente la valeur du paramètre d’une
unité à chaque pression.
Achage (g.2, pos. 4)
Ache, normalement, le degré d’ouverture
(OD) de 0-100% de la vanne ICM. En l’absence
de pression sur les boutons pendant 20
secondes, l’écran ache constamment l’OD,
comme illustré ci-dessous:
Ache le paramètre.
Ache la valeur réelle d’un paramètre.
Ache l’état en toutes lettres (Fig.2, pos. 4)
Mod signie que l’ICAD positionne la vanne
ICM en fonction d’un signal d’entrée
analogique (Intensité ou tension).
Low signie que l’ICAD fait fonctionner la
vanne ICM comme une électrovanne tout
ou rien à basse vitesse en fonction d’un
signal d’entrée digitale.
Med signie que l’ICAD fait fonctionner la
vanne ICM comme une électrovanne tout
ou rien à vitesse moyenne en fonction d’un
signal d’entrée digitale.
du marché Texte
d’alarme
ICAD
Dénition
d’un
événement
Commentaires
Aucun type de vanne
sélectionné
A1 Alarme
activée
Au démarrage, A1 est aché
Défaut du régulateur A2 Alarme
activée
Défaut interne des éléments électroniques.
Mesures:
1) Éteignez et rallumez.
Si A2 est toujours activée.
2) Réinitialisez les réglages d’usine.
Si A2 est toujours activée. renvoyez l’ICAD à Danfoss
Erreur d’entrée AI A3 Alarme
activée
Inactive si ¡01 = 2 ou ¡02 = 2
Lorsque ¡03 = 1 et AI A > 22mA
Lorsque ¡03 = 2 et AI A > 22mA
ou AI A < 2mA
Lorsque ¡03 = 3 et AI A > 12V
Lorsque ¡03 = 4 et AI A > 12V
ou AI A < 1V
Basse tension de
l’alimentation de sécurité
Alimentation
A4 Alarme
activée
Si 5V < alimentation de sécurité
<18V. Activée par
¡08
Vériez l’alimentation
de l’ICAD
A5 Alarme
activée
Si la tension d’alimentation < 18V
Échec de l’étalonnage
étendu
A6 Alarme
activée
Vériez le type de vanne sélectionné
Vériez l’absence de corps étrangers à l’intérieur de la vanne ICM.
Alarme de
température interne
A7 Alarme
activée
Température des composants du moteur pas à pas trop élevée.
Ventilez pour diminuer la température ambiante de l’ICAD.
A8 Alarme
activée
Température des composants du moteur pas à pas trop élevée.
Ventilez pour diminuer la température ambiante de l’ICAD.
Vanne verrouillée A9 Alarme
activée
Uniquement active si i16 = 1
Si la vanne est verrouillée pendant plus de 15secondes.
ICMTS est arrêtée et maintenue en position
A9 clignote sur l’achage
Lalarme A9 peut uniquement être réinitialisée par le Marche/
Arrêt de l’ICAD
High signie que l’ICAD fait fonctionner la
vanne ICM comme une électrovanne tout
ou rien à haute vitesse en fonction d’un
signal d’entrée digitale. comme illustré ci-
dessous:
Alarms
L’ICAD peut gérer et acher diérentes alarmes.
Si une alarme a été détectée, l'ICAD (Fig.2)
ache
alternativement l'alarme réelle et le deg
d'ouverture
actuel.
Si plusieurs alarmes sont actives simultanément,
seule l’alarme de priorité la plus élevée s’ache.
A1 a la priorité la plus élevée, A9 la plus basse.
Toute alarme active enclenche la sortie d’alarme
numérique Tout ou rien commune (normalement
ouverte).
Toutes les alarmes se réinitialisent automatiquement
lorsqu’elles disparaissent physiquement.
Les anciennes alarmes (celles qui ont été actives
mais ont à nouveau disparu physiquement) sont
disponibles sous le paramètre ¡11.
Remarque sur la mise au rebut
Le produit contient des
composants électriques
et ne peut pas être mis
au rebut avec les ordures
ménagères.
Léquipement doit être trié avec les déchets
électriques et électroniques. La législation
locale en vigueur doit être respectée.
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 13
Liste des paramètres. Valable à partir de (i58:11, i59:37) et au-delà
du marché Paramètre
ICAD
Min. Max. Réglage
d’usine
Enregistré Unité Mot
de
passe
Commentaires
OD (degré d’ouverture) - 0 100 % - Le degré d’ouverture de la vanne ICM/ICMTS s’ache en mode de fonctionnement normal.
Valeur achée pendant le fonctionnement (voir ¡01, ¡05).
Interrupteur principal ¡01 1 2 1
- Non Sectionneur principal interne
1: fonctionnement normal
2: fonctionnement manuel. Le degré d’ouverture de la vanne clignotera. Il est possible
de saisir le degré d’ouverture manuellement à l’aide des boutons Flèche vers le haut et
Flèche vers le bas.
Mode ¡02 1 2 1
- Non Mode de fonctionnement
1: modulation: position de l’ICM en fonction de l’entrée analogique (voir ¡03)
2: MARCHE/ARRÊT-Fonctionnement de la vanne ICMTS comme électrovanne MARCHE/
ARRÊT régulée par entrée Digitale. Voir également ¡09.
3: Zone neutre/régulation 3 points. Augmentation/réduction du degré d’ouverture par
entrée digitale. Consultez g.9.
Signal d’entrée AI en
tension
¡03 1 4 2
- Non Type de signal d’entrée analogique (AI) du contrôleur externe
1: 0-20mA
2: 4-20mA
3: 0-10V
4: 2-10V
Vitesse
En mode modulation
Vitesse d’ouverture/
fermeture
En mode tout ou rien
Vitesse d’ouverture
¡04 1 100 50/ 100
- Non La vitesse peut être réduite. La vitesse max. est de 100%. Inactive en mode de
fonctionnement manuel (¡01 = 2)
Si ¡26 = 1 - 3, alors le réglage d’usine = 100
Si ¡26= 4 - 9, alors le réglage d’usine = 50
Si l’ICM s’ouvre et (¡04 < = 33) ou si l’ICM se ferme et (¡14 < = 33)
=> Low s’ache à l’écran.
Si l’ICM s’ouvre et (33 < Si ¡04 < = 66) ou si l’ICM se ferme et (33 < Si ¡14 < = 66)
=> Med s’ache à l’écran.
Si l’ICM s’ouvre et (¡04 > = 67) ou si l’ICM se ferme et (¡14 > = 67)
=> High s’ache à l’écran.
Étalonnage automatique ¡05 0 2 0 - Non Inactif avant utilisation de ¡26.
Réinitialisation automatique toujours à 0.
CA clignote à l’écran pendant le calibrage si le bouton Entrée a été enfoncé pendant deux
secondes.
0: aucun calibrage
1: calibrage forcé normal - CA clignote lentement
2: Étalonnage étendu – CA clignote rapidement
Signal AO ¡06 0 2 2
- Non Signal de sortie analogique pour la position de la vanne ICV
0: aucun signal
1: 0-20mA
2: 4-20mA
Sécurité ¡07 1 4 1
- Non Dénissez les conditions en cas de coupure de courant; l’alimentation de sécurité est
installée.
1: fermer la vanne
2: ouvrir la vanne
3: maintenir la vanne en position
4: passer au degré d’ouverture donné par ¡12"
Alimentation de sécurité ¡08 0 1 0
oui Alimentation de sécurité raccordée et activation de l’alarme A4:
0: Non
1: oui
Fonction DI ¡09 1 2 1
Non Dénition de la fonction lorsque l’entrée digitale (DI) est sur MARCHE (bornes DI court-
circuitées) lorsque ¡02 = 2
1: Ouvrir la vanne ICM (DI = ARRÊT => Fermer la vanne ICM)
2: Fermer la vanne ICM (DI-entrée numérique = OFF-Arrêt => Ouvrir la vanne ICM)
Mot de passe ¡10 0 199 0 - - Entrez un chire pour accéder aux paramètres protégés par mot de passe: ¡26
Mot de passe = 11
Mémorisation des
alarmes
¡11 A1 A99 - - Non Les anciennes alarmes seront répertoriées avec la plus récente achée en premier. La liste
d’alarmes peut être réinitialisée en enfonçant simultanément les èches bas et haut pendant
2secondes.
OD lors d’une coupure de
courant.
¡12 0 100 50
Non Uniquement actif si ¡07 = 4
Si l’alimentation de sécurité est raccordée et si une coupure de courant survient, l’ICM passe au
degré d’ouverture spécié.
Fonctionnement inverse ¡13 0 1 0
Non Lorsque ¡02 = 1
0: Augmentation du signal d’entrée analogique => Augmentation du degré d’ouverture de
l’ICMTS
1: Réduction du signal d’entrée analogique => Réduction du degré d’ouverture de l’ICMTS
Lorsque ¡02 = 3
0: DI1 = MARCHE, DI2 = ARRÊT =>Augmentation du degré d’ouverture de l’ICMTS
DI1 = ARRÊT, DI2 = MARCHE =>Réduction du degré d’ouverture de l’ICMTS
DI1 = DI2 = ARRÊT => Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICMTS
DI1 = DI2 = MARCHE => Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICMTS
1: DI1 = MARCHE, DI2 = ARRÊT =>Réduction du degré d’ouverture de l’ICMTS
DI1 = ARRÊT, DI2 = MARCHE => Augmentation du degré d’ouverture de l’ICMTS
DI1 = DI2 = ARRÊT => Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICMTS
DI1 = DI2 = MARCHE => Maintien de la position actuelle de l’ICAD/ICMTS
Le premier paramètre entré doit être: ¡26
Suite page suivante....
FRANÇAIS
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.12
DKRCI.PI.HV0.K4.ML | 520H8962 | 14
Service
du marché Nom de
paramètre
Min. Max. Réglage
d’usine
Enregistré Unité Mot de
passe
Commentaires
OD en % ¡50 0 100 - % - Degré d’ouverture de la vanne ICMTS
AI [mA] ¡51 0 100 - mA - Signal d’entrée AI en tension
AI [V] ¡52 0 100 - V - Signal d’entrée AI en tension
AO [mA] ¡53 0 100 - mA - Signal de sortie A0
DI ¡54 0 1 - - - Signaux DI. En fonction de ¡02
Si ¡02 = 2, un chire s’ache. Voir g.8.
0: DI1 = ARRÊT
1: DI1= MARCHE
Si ¡02 = 3, deux chires s’achent. Consultez g.9.
00: DI1 = ARRÊT, DI2 = ARRÊT
10: DI1 = MARCHE, DI2 = ARRÊT
01: DI1 = ARRÊT, DI2 = MARCHE
11: DI1 = MARCHE, DI2 = MARCHE
DO fermée ¡55 0 1 - - - État fermé de DO. En MARCHE lorsque OD < 3%
DO ouverte ¡56 0 1 - - - État ouvert de DO. En MARCHE lorsque OD > 97%
Alarme de DO ¡57 0 1 - - - État d’alarme de DO. En MARCHE lorsqu’une alarme est détectée
Achage mP SW ver. ¡58 0 100 - - - Version du logiciel du microprocesseur d’achage
Moteur mP SW ver. ¡59 0 100 - - - Version du logiciel du microprocesseur du moteur
Réinitialisation des réglages d’usine:
1. Retirez l’alimentation.
2. Enfoncez simultanément les boutons èche vers le bas et
èche vers le haut.
3. Rebranchez l’alimentation.
4. Relâchez les boutons èche vers le bas et èche vers le haut.
5. Lorsque l’ICAD (g.2) ache alternativement CA et A1,
la réinitialisation des réglages d’usine est terminée.
du marché Paramètre
ICAD
Min. Max. Réglage
d’usine
Enregistré Unité Mot
de
passe
Commentaires
En mode tout ou rien
Vitesse de fermeture
¡14 0 100 50/100
- Non Voir ¡04.
Si ¡26= 1 - 3, alors le réglage d’usine = 100
Si ¡26= 4 - 9, alors le réglage d’usine = 50
Point de consigne
manuel
¡15 0 100 0 Non Lorsque ¡01= 2, ¡15 détermine la valeur de démarrage.
Fonctionnement de
l’encodeur
¡16 0 1 1
oui N.B.: Protection par mot de passe. Mot de passe = 7
0: Encodeur désactivé. Signie que l’ICAD fonctionne comme l’ICAD600A/
ICAD600A-TS/1200A sans encodeur
1: Encodeur activé
Fermeture forcée
lorsque le degré
d’ouverture de la vanne
ICMTS < 3%
i17 0 1 0
- Non Activez/désactivez la fermeture forcée
0: Lorsque le degré d’ouverture de la vanne ICMTS< 3%, la vanne est
contrainte de se fermer quel que soit le degré d’ouverture demandé
1: Lorsque le degré d’ouverture de la vanne ICMTS< 3%, aucune fermeture
forcée ne se produit
Conguration de l’ICM ¡26 0 9 0
oui N.B.: Protection par mot de passe. Mot de passe = 11
0: Aucune vanne sélectionnée. L’alarme A1 est activée.
1: ICM20 avec ICAD600A/ICMTS20 avec ICAD600TS-A
2: ICM25 avec ICAD600A
3: ICM32 avec ICAD600A
4: ICM40 avec ICAD1200A
5: ICM50 avec ICAD1200A
6: ICM65 avec ICAD1200A
7: ICM100 avec ICAD1200A
8: ICM125 avec ICAD1200A
9: ICM150 avec ICAD1200A
Liste des paramètres
(suite)
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Danfoss Actuator - ICAD 600A / ICAD 600A-TS / ICAD 1200A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation