A
9
7
8
Placez le lavabo sur une couche épaisse de papiers ou
une toile de protection pour le protéger des rayures.
À l’aide des instructions du fabricant, installez l’assemblage
de robinet et renvoi (non inclus). Assurez-vous d’appliquer
une perle de scellant sur la partie inférieure du renvoi
(au besoin) (voir la partieA) pour garantir l’étanchéité
entre le lavabo et le renvoi. Retirez l’excès de mastic
après l’installation du renvoi dans le lavabo.
Aux États-Unis:
American Standard Brands
1 Centennial Ave
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Directeur des services à la clientèle
Pour les résidents des États-Unis, il est également
possible d’obtenir les renseignements relatifs à la garantie
en appelant au numéro sans frais suivant: 800442-1902.
www.americanstandard.com
Au Canada:
LIXIL Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga (Ontario)
Canada L5R 3M3
Sans frais: 800387-0369
www.americanstandard.ca
Au Mexique:
American Standard B&K Mexico
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexique
Sans frais: 01800839-1200
www.americanstandard.com.mx
3
7301997-100FR 01/20
Remettez le lavabo ajusté en position d’installation.
Raccordez le siphon à l’ensemble de renvoi en serrant à la
main an de vérier l’alignement. Il peut être nécessaire de
couper une partie de la pièce de raccordement (partieB)
ou du pied horizontal du siphon (partieC).
Fixez le lavabo contre le mur comme indiqué sur
l’illustration. Installez des rondelles et serrez les
boulons ou tire-fonds à la main. Assurez-vous que
le lavabo est d’aplomb et d’équerre. Connectez les
conduites d’alimentation en eau chaude et froide aux
robinets d’arrêt. Serrez les joints du siphon pour assurer
l’étanchéité. Ouvrez les conduites d’alimentation et
assurez-vous qu’il n’y a aucune fuite.
FIGURE 3
PLANCHER
MUR MUR
(2)-VIS DE FIXATION
POUR BASE DE COLONNE
NON FOURNIES
VIS DE FIXATION DU
LAVABO FOURNIE
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN AS AMERICA, INC.
Si l’examen de ce produit de plomberie d’AS America, Inc. («American Standard
MD
»), effectué au cours de la période d’un an suivant l’achat initial,
conrme que le matériel est défectueux ou qu’il y a un défaut de fabrication, American Standard réparera le produit ou l’échangera, à son entière
discrétion, pour un modèle semblable.
La présente garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur et à l’installation d’origine de ces produits. Dans l’éventualité d’une réclamation en vertu d’une
garantie limitée, une preuve d’achat sera exigée – conservez tout reçu de vente.
Cette garantie limitée ne s’applique pas à la conformité au code de construction local. Puisque les codes de construction locaux peuvent varier de façon
considérable, l’acheteur de ce produit doit effectuer des vérications auprès d’un entrepreneur en plomberie ou en construction local an de s’assurer de
la conformité au code local avant l’utilisation.
La garantie limitée est nulle si le produit a été déplacé de son emplacement initial d’installation; s’il a fait l’objet d’un entretien défectueux, d’abus, de
mauvaise utilisation, d’un accident ou a subi d’autres dommages; s’il n’a pas été installé conformément aux directives d’American Standard; ou s’il a été
modié d’une façon qui est incompatible avec le produit tel qu’il a été livré par American Standard.
L’option d’American Standard de réparer ou de remplacer le produit en vertu de la présente garantie limitée ne couvre pas les coûts de main-d’œuvre
ni aucun autre coût pour l’enlèvement ou l’installation du produit. AMERICAN STANDARD NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DES
COÛTS DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT DE QUELQUE MATÉRIEL D’INSTALLATION QUI SOIT, CECI INCLUANT, MAIS SANS
S’Y LIMITER, LES TUILES, LE MARBRE, ETC. American Standard ne sera nullement tenue responsable de quelque dommage autre, qu’il soit de
nature consécutive ou indirecte, qui soit attribuable à une défectuosité d’un produit ou à la réparation ou à l’échange d’un produit défectueux, tous étant
expressément exclus de la présente garantie limitée. Cette garantie limitée ne couvre nullement toute responsabilité relative à tout dommage de nature
consécutive ou indirecte, ces dommages étant tous par la présente expressément rejetés, ou la prolongation au-delà de la durée de la présente garantie
limitée ou de toute garantie limitée implicite, incluant la qualité marchande ou le caractère approprié à un but particulier. (Certains États ou certaines
provinces ne permettent pas l’exclusion ni la limitation de garanties limitées implicites. Cette exclusion pourrait donc ne pas s’appliquer à vous.)
La présente garantie limitée vous confère des droits juridiques particuliers. Vous pouvez vous prévaloir d’autres droits prévus par la loi, variables d’un
État à l’autre ou d’une province à l’autre, auquel cas cette garantie n’affecte pas lesdits droits.
VIS DE FIXATION
B
C