QFX R-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
R-3
OPERATING INSTRUCTIONS
HANDLE
POWER/VOLUME
TUNING
HEADPHONES
BAND SWITCH
ANTENNA
PRECAUTIONS
• For AC operation,check that the unit's operating voltage Is identical with your local
power supply see['specification's')and use the supplied AC power card:do not use
any other type.For the battery operation, operate the unit only on 4.5v DC using
three UM-1 batteries
• The nameplate indication operating voltage,power consumption etc.ls located on
the rear exterior
• Disconnect the AC power cord from the wall outlet when it is not to be used for an
extended period of time
• This unit Is not disconnected from the ac power source[malns) as long as it is
connected to the wall outlet ,even If the unit itself has been turn off .
• When the Internal batteries are not to be used remove them to avoid damage
caused by the battery leakage and corrosion
• Do not leave the unit In a location near near heat sources.or In a place subject
to direct sunlight.excessive dust.Mechanical vibration or shock
• Should any solid object or liquid fall Into the unit,unplug the unit ant remove
the batteries, and have the unit checked by qualified personnel before operating.
SPECIFICATIONS
• Radio Frequency range:
• FM: 88- l 08MHz
• SWl, 3.2-10.2MHz
• SW2: 9.8-22MHz
AM: 530- l 600KHz
SENSITIVITY
• FM< <22 DB,MW< <80 DB,SW< <30 DB
• S/N:>>40 DB
POWER
• DC:4.5V[l .5V*3)
AC: 11 0V /220V 60/50Hz
• Headphone Jack: 3.5mm
WARNING
To prevent fire or shock hazard,do not expose
the unit to rain or moisture To avoid electrical
shock,do not open the radio, refer servicing
to qualified personnel only.
R-3
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ENCARGARSE DE
POTENCIA / VOLUMEN
AFINACIÓN
AURICULARES
INTERRUPTOR
DE BANDA
ANTENA
PRECAUCIONES
• Para la operación de CA, verifique que el voltaje de operación de la unidad sea idéntico
al de su localidad. fuente de alimentación ver ['especificaciones' '] y utilizar la tarjeta
de alimentación de CA suministrada: no utilizar cualquier otro tipo. Para la operación
de la batería, opere la unidad solo en 4.5v DC usando tres baterías UM-1
• La placa de identificación indica el voltaje de operación, el consumo de energía, etc.
ls ubicado en el exterior trasero
• Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente cuando no se va
a utilizar para Periodo de tiempo extendido
• Esta unidad no está desconectada de la fuente de alimentación de CA [malns]
mientras esté conectado a la toma de corriente, incluso si la unidad se ha apagado.
• Cuando no se vayan a utilizar las baterías internas, retírelas para evitar daños
causado por la fuga de la batería y la corrosión
• No deje la unidad en un lugar cerca de fuentes de calor. O en un lugar sujeto
a la luz directa del sol, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes
• Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchufe la unidad y retírela
las baterías, y haga que la unidad sea revisada por personal calificado antes
de operar.
ESPECIFICACIONES
• Rango de Radio Frecuencia:
• FM: 88- l 08MHz
• SWl, 3.2-10.2MHz
• SW2: 9.8-22MHz
AM: 530- l 600KHz
SENSIBILIDAD
• FM< <22 DB,MW< <80 DB,SW< <30 DB
• S/N:>>40 DB
PODER
• DC:4.5V[l .5V*3)
AC: 11 0V /220V 60/50Hz
• Conector para auriculares: 3.5 mm
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas,
no exponer la unidad a la lluvia o la humedad
para evitar la electricidad choque, no abra la
radio, consulte el servicio solo para personal
calificado.
R-3
MODE D'EMPLOI
MANIPULER
PUISSANCE / VOLUME
RÉGLAGE
ÉCOUTEURS
INTERRUPTEUR
DE BANDE
ANTENNE
PRÉCAUTIONS
• Pour un fonctionnement en courant alternatif, vérifiez que la tension de fonctionnement
de l'unité est identique à celle de votre région. alimentation voir ['spécifications')
et utiliser la carte d'alimentation CA fournie: ne pas utiliser tout autre type.Pour le
fonctionnement sur batterie, utilisez l'appareil uniquement sur 4,5 V CC
trois batteries UM-1
• La plaque signalétique indique la tension de fonctionnement, la consommation
électrique, etc. l'extérieur arrière
• Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale lorsqu'il ne doit pas
être utilisépériode de temps prolongée
• Cet appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation ca [malns) tant qu'il est
connecté à la prise murale, même si l'appareil lui-même a été éteint.
• Lorsque les piles internes ne doivent pas être utilisées, retirez-les pour éviter tout
dommage causée par la fuite et la corrosion de la batterie
• Ne laissez pas l'appareil dans un endroit proche de sources de chaleur ou dans un
endroit sujet pour diriger la lumière du soleil. poussière excessive. vibration mécanique
ou choc
• Si un objet solide ou du liquide tombait dans l'appareil, débranchez-le et retirez-le.
piles et faites vérifier l'appareil par du personnel qualifié avant de l'utiliser.
CARACTÉRISTIQUES
• Gamme de fréquences radio:
• FM: 88 à 08 MHz
• SWl, 3,2-10,2 MHz
• SW2: 9,8-22 MHz
AM: 530- 600KHz
SENSIBILITÉ
• FM< <22 DB,MW< <80 DB,SW< <30 DB
• S/N:>>40 DB
PUISSANCE
• DC:4.5V[l .5V*3)
AC: 11 0V /220V 60/50Hz
• Prise casque: 3,5 mm
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité
Pour éviter les choc, n'ouvrez pas la radio,
consultez un réparateur à un personnel qualifié
uniquement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

QFX R-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues