Frigidaire FPEC3685KSB Guide d'installation

Catégorie
Composants de châssis
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A
QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
_FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other
iflammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance,
Cooktop Dimensions
IMPORTANT INSTALLATION-IN FORMATION
o All electric cooktops run off a single phase, three-wire
or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only
electrical supply with ground.
Pleasenote minimum distances between cooktop and
adjacent and overhead cabinetry is30" (76.2 cm).
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
Cooktop Cutout Dimensions
C
4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm)
opening at the right rear
to route armored cable
if a panel is present
i
G
CUT OUT DIMENSIONS
i<_::k :/::/<<<¢:%t:i F.WiDTH:):::<(::::!f (>:: iL: ¸GIDERTH::C::Lt: ¸":HEIGHTBELOW
MODEL MINIMUM MAXIMUM MINIMUM ' MAXIMUM COOKTOP
30" Ceramic Model 29 sA(75.6) 30 l/s (76.5) 20 s/s(51.7)
36" Ceramic Model 35 1/2(90.2) 35 7/s(91.1) 20 s/s(51.7)
All dimensions are in inches (cm).
**Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for
installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.
Printedin UnitedStates
20 sA(52.7)
20 3A(52.7)
6 (15,2)
6 (15,2)
P/N318205408 (0901) Rev.A
ii
°_-2< - -
* 30" (76,2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
Figure 1 =30" Model shown only
PRODUCT DIMENSIONS
MODEL A:WIDTH B:DEPTH WIDTH DEPTH
30" Ceramic Model 30 3A (78.1) 21 1/2(54.6) 5 (12.7) 29 (73.7) 19 1/2(49.5)
36" Ceramic Model 36 1/2(92.7) 21 1/2(54.6) 5 (12.7) 34 % (87.9) 191/2(49.5)
OverheadCabinetShouldNotExceed
aMaximumDepthof13"(33cm)
30"(76.2cm)Min.
ClearanceBetweenthe
TopoftheCooking
PlatformandtheBottom
ofanUnprotectedWood
orMetalCabinet _,A
|
24" (61 cm)Min.
when Bottom of Wood
or Metal Cabinet
is Protected by Not
LessThan 1/8" Flame
Retardant Millboard
Covered With Not Less
Than No. 28 MGS Sheet
Steel, 0.015" (0.4 mm)
Stainless Steel, 0.024"
(0.6 mm) Aluminum or
0.020" (0.5 mm) Copper
18"
(45.7 cm)
G
F
Approximate Location
of Junction Box
2 1/2" (6.4 cm) Min. :rom
Edge of Cutout to Front Edge
of Countertop
Letterson this figure refer to chart on front pageexceptfor ] & K.
12"
(30.5 cm)
] Min. From
Edge of
Cooktop
to Nearest
Combustible
Wall (Either
Side of Unit).
For a drawer installation
below the cooktop, allow
8" (20.4cm) of clearance
underneath the countertop.
The drawer must not interfere
with the electrical installation
of the cooktop or contain
flammable materials.
To eliminate the risk of burns
or fire resulting from reaching over heated
surfaces, cabinet storage space located
above the cooktop should be avoided. If
cabinet storage is provided, risk can be
reduced by installing a range hood that
projects horizontally a minimum of 5" (12.7
cm) beyond the bottom of the cabinets.
30"CeramicGlass
36"CeramicGlass
7 ½"(19.1cm)
7 ½"(19.1cm)
2"(5.1cm)
2"(5.1cm)
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
2
important Notes to the Installer
1. Read all instructions contained in these installation
instructions before installing the appliance.
2. Remove all packing material before connecting the
electrical supply to the appliance.
3. Observe all governing codes and ordinances.
4. Be sure to leave these instructions with the consumer.
Important Note to the Consumer
Keep these instructions with your Owner's Guide for the
local electrical inspector's use and future reference.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service
technician.
These cooktops must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
70--latest edition in the United States, or with
CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, in Canada.
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being
made. Failure to do so could result in serious injury
or death.
Provide Electrical Connection
Install the junction box under the cabinet and run
120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main
circuit panel. NOTE: DO NOT connect the wire to the
circuit panel at this time. Wait until all wires have been
connected in the junction box.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a
separate circuit fused on both sides of the line (a 40A
time-delay fuse or circuit breaker is recommended).
DO NOT fuse neutral.
An extension cord must not be used
with this appliance. Such use may result in a fire,
electrical shock, or other personal injury.
2. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance should
be connected directly to the grounded junction box.
The junction box should be located as shown in
Figure 2 with as much slack as possible remaining in
the cable between the box and the appliance, so it
can be moved if servicing is ever necessary.
3. A suitable strain relief must be provided to attach
the flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
/
/
/
,
2.
and Serial Plate
rlyr:-ure 3 (Under Cooktop)
Leave corner supports on cooktop until completion
of Electrical Connection.
Be sure the bottle of cleaner conditioner packed
in the literature bag is left where the user can
find it easily. It is important that the ceramic-glass
smoothtop be pretreated before use. See Cooktop
Cleaning and Maintenance section in the Use and
Care Guide.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with
the fuse size and rating of the appliance in accordance
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-
latest edition, or with CSA standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1, and local local codes and
ordinances.
3
Electrical connection
It is the responsibility and obligation of the consumer to
contact a qualified installer to assure that the electrical
installation is adequate and is in conformance with the
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition,
or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, and local codes and ordinances.
Risk of electrical shock (Failure to
heed this warning may result in electrocution or
other serious injury,) This appliance is equipped
with copper lead wire, If connection is made to
aluminum house wiring, use only connectors that
are approved for joining copper and aluminum wire
in accordance with the National Electrical Code
and local code and ordinances. When installing
connectors having screws which bear directly on
the steel and/or aluminum flexible conduit, do no
tighten screws sufficiently to damage the flexible
conduit. Do not over bend or excessively distort
flexible conduit to avoid separation of convolutions
en exposure of internal wires.
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect
to electrical power supply until appliance is permanently
grounded. Connect the ground wire before turning on
the power.
(If your appliance is equipped with a
white neutral conductor,)
This appliance is manufactured with a white neutral
power supply and a frame connected copper wire,
The frame is grounded by connection of grounding
lead to neutral lead at the termination of the
conduit, if used in USA, in a new branch circuit
installation (1996 NEC), mobile home, recreational
vehicles, where local code do not permit grounding
trough the neutral (white) wire or in Canada,
disconnect the white and green lead from each
other and use ground lead to ground unit in
accordance with local codes, connect neutral lead
to branch circuit-neutral conductor in usual manner
see Figure 5. If your appliance is to be connected
to a 3 wire grounded junction box (US only),
where local code permit connecting the appliance-
grounding conductor to the neutral (white) see
Figure 4.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads
supplied with the appliance are UL-recognized for
connection to larger gauge household wiring. The
insulation of the leads is rated at temperatures much
higher than temperature rating of household wiring. The
current carrying capacity of the conductor is governed by
the temperature rating of the insulation around the wire,
rather than the wire gauge alone.
Where local codes permit connecting the appliance-
grounding conductor to the neutral (white) wire (US
Only) (see figure 4):
1. Disconnect the power supply.
2. In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as
shown in Figure 4.
Cable from Power Supply
White Wire
(Neutral)
Red
Wires
Wires-
Box
(Neutral)
Ground Wire U.L.-Listed Conduit
(Bare or Green Wire) Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 4
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If the appliance is used in a new branch circuit
installation (1996 NEC), mobile home, recreational
vehicle, or where local codes DO NOT permit
grounding through the neutral (white) wire, the
appliance frame MUST NOT be connected to the
neutral wire of the 4-wire electrical system. (see
figure 5):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white
appliance cable wires.
3. In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as
shown in Figure 5.
Cable from Power Supply
Ground Wire
Red __
Ground '_
Wire) / _c_L_
Junction Box _.......
hite Wire
_ Black
__ White Wire
_----_ U.L.-Listed Conduit
Connector (or CSA
Cable from appliance listed)
Figure 5
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
4
Cooktop Installation
1.Visuallyinspectthecooktopfordamage.Alsomake
sureallcooktopscrewsaretight(seeFigure8).
Screws
Figure 8
2. Install the retainer brackets (See Figure 9).
6 Nylon
Position brackets
on unit cutout
center line
Figure 10
Checking Operation
Refer to the Use and Care Guide for operation.
_Do not touch cooktop glass or elements.
They may be hot enough to burn you.
The retainer brackets MUST be installed, to meet
local codes or, in their absence, with the National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70--latest edition, or
with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part I (see Figure 9).
Cooktop
Countertop
spacer
8=18 x 3/8
Re-_iner bracket
Figure 9
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and
operating instructions in your Use and Care Guide.
It may save you time and expense. The list includes
common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
Do not remove the nylon spacers on
the edges of the cooktop. These spacers center the
cooktop in the space provided. The cooktop must
be centered to prevent excess heat buildup that may
result in heat damage or fire (see Figure 10).
Canada UN INSTALLATEUR QUALIFli_ DOlT EFFECTUER
L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOUR LESINSPECTEURSLOCAUX.
LISEZCESINSTRUCTIONS ETCONSERVEZ-LESPOUR RltFi_RENCESULTI_RIEURES.
POUR VOTRE SI_CURITIt:N'entreposez et n'utilisez pas
d'essence ou d'autres produits inflammables _ proximite de cet appareil
ou de tout autre appareil.
Etats-Unis
Dimensions de la plaque de cuisson
INSTRUCTIONS DE SitCURITlt IMPORTANTES
o Toutes les plaques de cuisson _lectriques fonctionnent
avec un c_ble a 3 ou 4 fils monophase de 240/208
volts, 60 hertz CA mise a la terre seulement.
Veuillez prendre note que la distance minimale entre
la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en
surplomb est de 30" (76.2 cm).
30" Min. *
(76.2 crn)
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire
non prot_g@. Minimum de 24" (61 cm)
pour surface prot_g@.
Dimensions de d@coupage
C Ouverture a I'arri@rea droite de
__---- 4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm) pour laisser
passer le cable arm@s'il y a un panneau.
i
G
/
Figure 1 - ModUle 30" illustr_ uniquement
DIMENSIONSDUPRODUIT
IVl0DI_EE A!LARGEuR B.PRoFoNDEuR D:[_RGEuRDuBo_TIEREPRoFoNDEURDUBOTTIER
Mo@le30" 30SA(78,1) 21Y2(54,6) 5 (12#) 29(737) 19Y2(49,5)
Mod61e36" 36Y2(92,7) 21Y2(54,6) 5 (12,7) 34%(879) 19Y2(49,5)
DIMENSIONSDEDECOUPAGE
E LARGEuR GiRROFoNDiUR HAuiEiR
MOD_ELE MINIM£E MAXIMALE MINIMALE MAXM£E PLAQUEDEcUIssON
Modde30" 293A(75,6) 30I/8(76,5) 20%(51,7) 203A(52,7) 6(15,2)
Mo@le36" 35Y2(90.2) 357/8(911) 203/8(517) 203A(527) 6(152)
Imprime aux Etats-Unis P/N318205408 (O901) Rev.A
L'armoire sup_rieure ne dolt pas exc_der une pro-
fondeur maximale de 13" (33 cm).
D_gagement minimum de
30" (76.2 cm) entre le haut
de la surface de cuisson et
la base de I'armoire en bois
ou en m_tal non protegee.
Minimum de 24" (61
cm) Iorsque la basede
I'armoire en bois ou en
m_tal est protegee par un
celloderme retardateur de
flammes d'un minimum
de 1/8" recouvert d'une
feuille de m_tal MSG No
28, d'acier inoxydable
d'un minimum de 0,015
(0.4 mm), d'aluminium
de 0,024 (0.6 mm) ou de
cuivre de 0,020 (0.5 mm).
A in--7
i_: Dista_ l,
,"e
coupage et le mur en
"_, materiel combustible le 10"
plus proche du dessus cm)
de comptoir.
18" F
(45.7 cm)
24"
(61 cm
G
Minimum de 21/2"(6.4 cm) du
rebord de d_coupage au rebord
avant du dessus de comptoir.
Emplacement approxima-
tif de la botte de jonction.
12"
(30.5 cm)
Minimum de J
du rebord de
la plaque de
au mur
en materiel
inflammable
le plus proche
(de chaque
c6t_ de I'appa-
tell).
Pour I'installation d'un tiroir
sous la table de cuisson, laissez
8"(20.4cm) d'espace sous le
comptoir. Letiroir ne dolt pas
rentrer en interference avec
I'installation _lectrique de la
table de cuisson, ni contenir des
mat_riaux inflammables.
Pour _liminer les risques de
br01uresou de feu en allongeant le bras au-dessus
des surfaces de cuisson chaudes, _vitez d'installer des
armoires au-dessus de la plaque de culsson. Si vous
devez en installer, il est possible de r_duire le risque
en placant une hotte pour cuisini_re qui exc_de
horizontalement d'un minimum de 5" (12.7 cm) la
base de I'armoire.
Leslettres sur cette figure r_f_rent aux valeurs du
tableau de la page pr_c_dente sauf pour Jet K.
Modele30"
Modele36"
7 ½"(19.1cm)
7 ½"(19.1cm)
2"(5.1cm)
2"(5.1cm)
Figure 2 - OUVERTURE DU DIeCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
2
Installateur
1. Liseztoutescesinstructionsavantdeproc_der
I'installationdelaplaquedecuisson.
2. Enleveztoutlematerield'emballageavantdeproc_der
auraccordement_lectrique.
3. Observeztouslescodesetr_glementsapplicables.
4. Assurez-vousdelaissercesinstructionsau
consommateur.
Consommateur
ConservezcesinstructionsavecvotreManueld'utilisation
etd'entretienpourI'inspecteurd'_lectricit_localet
r_f_rencesfutures.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DE SI CURITI
Assurez-vous que votre plaque de cuisson est
install_e et raise _ la terre correctement par un
installateur ou une techniden de service qualifi_.
Cette plaque de cuisson doit _tre raise _ la terre
conform@ment aux codes locaux d'_lectricit_ ou, en
l'absence de codes, en conformit_ avec le National
Electrical Code ANSIINFPA No. 70, derni_re _dition
aux Ittats Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1,
Pattie I au Canada.
II faut couper I'alimentation
_lectrique durant le branchement des connexions
_lectriques. A d_faut de ce faire il peut en resulter
des blessures graves ou la mort.
N'utilisez pas de rallonge
_lectrique avec cet appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc _lectrique ou des blessures
corporelles.
2.II faut brancher I'appareil au panneau de distribution
en utilisant des c_bles flexibles _ gaine m_tallique ou
non m_tallique. On dolt brancher directement _ la
botte de jonction le c_ble gain_ flexible de I'appareil.
II faut installer la botte de jonction tel qu'illustr_ _ la
Figure 3 en laissant autant de I_che que possible dans
le c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter le
d_placement si I'entretien s'av_re n_cessaire.
3.Une Iongueur de c_ble suffisante dolt _tre pr_vue pour
permettre une connexion du c_ble gain_ flexible _ la
botte de jonction.
Instructions de deballage
I
I
I
// ,,
Num_ro de module et plaque signal_tique
(sous la plaque de cuisson)
Figure 3
Connexion electrique
Installez la bo?te de jonction sous I'armoire et installez
un c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau
de distribution _ la plaque de cuisson. Ne branchez pas
encore le c_ble au panneau de circuits.
Exigences electriques
Observeztous les reglements et lescodes Iocauxapplkables.
1.Un c_ble @lectrique_ 4 ou 3 ills de 120/240 ou 120/208
Volts monophas@,60 Hz CA est requis sur un circuit
s@par@muni d'un fusible sur chaque fil conducteur
(fusible temporis@ou disjoncteur recommand@,40A ou
50A). NE RELIEZPASde fusible au neutre.
NOTE: Le calibre des ills et leurs connexions doivent
@treconformes _ la capacit@des fusibles et _ la capacit@
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPANo. 70, derni@re@dition, ou avec la norme
ACNOR C22,1, Pattie 1, du Code canadien d'@lectricit@et
les codes et lesr@glementsIocaux.
,
N'enlevez pas les coins mousse d'exp@dition de la
plaque de cuisson avant d'avoir terming la connexion
@lectrique.
Assurez-vous de laisser _ vue d'oeil la bouteille
de nettoyant conditionneur qui setrouve dans
I'enveloppe de litt@rature. II est important que la
surface vitroc@ramique lissesoit pr@trait@eavant d'@tre
utilis@e.
Emplacement des num_ros de modele et de serie
La plaque signal_tique est situ_e sous la plaque de cuisson
ou dans le bottler.
Pour toute commande de pi@cesou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les num@rosde mod@leet
de s@rie,ainsi que le num@roou lettre de lot de la plaque
signal@tiquede votre plaque de cuisson.
Connexions electriques
Le consommateur est responsable et doit communiquer
avec un installateur quali% pour s'assurer que I'installation
electrique est adequate et conforme avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-derniere edition, ou avec
la norme ACNOR C22.1, pattie 1, du code canadien de
I'electricite, et les codes et reglements Iocaux.
F.'_ Risque de choc electrique (Sicet
avertissernent n'est pas pris en consideration, un
choc electrique ou des blessures serieuses peuvent
survenir). Cet appareil est rnuni de fils en cuivre. Si ce
dernier est branche a circuit residentiel en alurniniurn,
n'utilisez que des connecteurs qui sont approuves
pour joindre des fils de cuivre _ des fils d'alurniniurn
conforrnernent au National Electrical Code et les
codes et reglernents Iocaux. Lots de I'installation des
connecteurs rnunis de vis touchant directernent I'acier
ou I'alurniniurn de conduit flexible, il ne faut pas setter
celles-ci outre rnesure afin d'eviter d'endornrnager
le conduit flexible. IIne faut ni plier ni tordre outre
rnesure un conduit flexible de rnaniere a eviter un
bris dans la gaine et une exposition des fils ou c_bles
internes.
NE connectez pas le fil de mise a la terre a un tuyau
d'alimentation de gaz. Ne branchez pas I'appareil au circuit
electrique avant qu'il soit mis a la terre correctement, en
permanence. Branchez le conducteur de mise a la terre
avant de mettre I'appareil sous tension.
l_ (Si votre appareil possede un c_ble
rnuni d'un conducteur blanc neutre.)
Cet appareil est fabrique avec un c_ble d'alirnentation
muni d'un fil blanc neutre et d'un fil de mise a la terre
en cuivre branche sur le chassis. Si I'appareil est utilise,
aux I_tats-Unis, dans une rnaison mobile, un nouveau
branchernent (1996 NEC), un vehicule recreatif ou
les codes Iocaux n'autorisent pas la connexion du
conducteur de rnise a la terre du chassis au neutre ou
au Canada, debranchez les fils blanc et vert des autres
et utilisez le fil de raise a la terre pour mettre a la terre
I'appareil conforrnernent aux codes Iocaux, branchez
le conducteur neutre de rnaniere habituelle au circuit
neutre voir la figure 5. Si I'appareil dolt _tre branche
un c_ble a 3 fils (aux I_tats-Unis seulernent), ou les
codes Iocaux perrnettent la connexion du fil de rnise
la terre du chassis au neutre (blanc). Voir la figure 4.
I'=LECTRICIEN: Le cable gaine fourni avec cet appareil est
homologue par UL pour connexion a des circuits residentiels
de ills de calibre superieur. La capacite thermique de
I'isolant des cables excede considerablement celle des
circuits residentiels. La transmission du courant electrique
maximum permise des ills du cable est en fonction de la
capacite thermique de la gaine plutOt que du calibre du ill.
Si les codes Iocaux perrnettent la connexion du fil de
rnise a la terre du ch,_ssis au neutre (blanc) (aux I_tats-
Unis seulernent) (volt figure 4):
1. Coupez I'alimentation a la boTte de jonction.
2. Dans la botte dejonction:
Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit
electrique tel que montre a la figure 4.
Cable d'alimentation
FiI denude " _ _Fils
Fi'srouges_]_ J__l zI /
___ _ ide
Fild@,,uu@ -,,__ ecteur
ou vert homologue- U.L.
(ou AC NOR)
Cable de I'appareil
Figure 4
BO|TE DE JONCTION A 3 FILS MISE A LA TERRE
Si I'appareil est utilise dans une rnaison mobile,
un nouveau branchernent (1996 NEC), un vehicu_e
recreatif ou si les codes Iocaux N'AUTORISENT PAS la
connexion du conducteur de rnise a la terre du chassis
au neutre, le chassis de Pappareil NE DOlT PAS _tre
branche au fil neutre du c_ble a 4 fils. (voir le figure 5):
1. Coupez I'alimentation _ la bo_te de jonction.
2. Separez le fil blanc du fil denude en cuivre de mise a la
terre du cable d'alimentation de I'appareil.
3. Dans la botte de jonction:
Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit
electrique tel que montre a la figure 5.
Cable d'alimentation
Fil denude
Fils
rouges
1
blanc
Fildenude
ou vert
blanc
BoTtede Connecteur
jonction homologue- U.L.
Cablede I'appareil (ou ACNOR)
Figure 5 - BOJTE DE JONCTION A 4 FILS
MISE A LA TERRE
4
Installation de la plaque de cuisson
1.V_rifiez si la plaque de cuisson est endommag_e. Veillez
_galement _ ce que toutes les vis de la plaque de cuisson
soient bien serr_es (Figure 8).
Vis
Figure 8
2. Installez maintenant lessupports de fixation (figure 9).
Les supports de fixation DOIVENT etre install_s
conform_ment aux codes Iocaux ou, en I'absence de
codes Iocaux, en conformit_ avec le National Electri-
cal Code ANSI/NFPA No. 70, derni_re _dition, ou le
Code Electrique canadien norme ACNOR C22.1, Pattie
I (Figure 9).
Plaque de Comptoir
cuisson
8-18 x 3/8
de nyl
Support de
fixation Figure 9
3.Ins#rez la plaque de cuisson dans la d#coupe de dessus
du comptoir.
N'enlevez pas les entretoises en
nylon situ_es sur les rebords de la plaque de cuisson.
Ces entretoises centrent la plaque de cuisson dans
l'espace fourni _ cet effet, La plaque de cuisson doit
_tre centree pour emp_cher I'accumulation de cha-
leur pouvant entrainer des dommages par la chaleur
ou le feu (voir Figure 10).
6 entretoises en nylon
Positionnez les supports
de fixation sur la ligne
centrale de I'ouver-
ture du comptoir.
Figure 10
Verification de fonctionnement
R_f_rez-vous au Guide de I'utilisateur pour le mode de
fonctionnement.
I!r,_l_l Ne touchez pas _ la vitre de la plaque
de cuisson ou aux _l_ments. IIs peuvent _tre suffisamment
chauds pour causer des br01ures.
Avant d'appeler ie service d'entretien
Consultez la liste desverifications preventives et les
instructions d'operation dansvotre Manuel d'utilisation.
Voussauverezprobablement du temps et de I'argent. La
liste contient les incidents ordinaires ne resultant pasde
defectuosites dans le materiel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir notre adresse etnos numeros de telephone
referez-vous a la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Manuel d'utilisation. Priere
de nous telephoner ou de nous ecrire pour toute demande
d'information au sujet de votre appareil et/ou si vous desirez
commander des pieces.
NOTE: N'utilisez pasde p_te _ calfeutrage; on dolt pouvoir
d_placer la plaque de cuissonsiI'entretien s'av_ren_cessaire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Frigidaire FPEC3685KSB Guide d'installation

Catégorie
Composants de châssis
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues