Kohler 706005-L-MX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
9/64"
5/32"
1/4"
Mèche de maçonnerie
1/4", 5/16" pour
carrelage
Ruban cache
Mastic à la silicone
à 100%
Boîte à onglets
Lame de 32 dents par pouce
Pince
Cisailles de
ferblantier
Escabeau
Skin Pack
Galet intérieur
Galet extérieur
Capuchon de galet Bouchon
de galet
Clip
Vis
#10-24 x 1-3/8"
Pièce
d'ancrage
Butée
Vis
#10-16 x 1-1/2"
Vis
#8-18 x 1-1/2"
Vis
#8-18 x 3/8"
1260190
Bulles
1230250* (Guide central)
Skin Pack
Tasseau
Vis
#6-20 x 1/4"
Guide
central
Capuchon de
montant de mur
Tampon à
l'alcool
Vis
#10-24 x 1-1/4"
Ancrage mural
1042520-G (#8-18 x 3/8")
Vis
Linteau
1049033-D
Vis
1197566-01**
Dispositif de retenue
1188940-01**
Tasseau
1186360**
Couvercle de butoir
#6-20 x 1/4"
1197564-01** [60" (1524 mm)]
1197564-02** [48" (1219 mm)]
1260672
Ancrage mural
1187908**
Capuchon de galet
1262337
Galet intérieur
1187908**
Capuchon
de galet
Vis (galet intérieur)
1198328-A (#10-24 x 1-1/4")
1077762
Pièce d'ancrage
Vis
1049043-D
Vis
1181060**
Capuchon de
montant de mur
1208955**
Clip
1195781**
Bouchon de galet
1262336
Galet
extérieur
1048208-C (#8-18 x 1-1/2")
1260672
Ancrage mural
#10-16 x 1-1/2"
Montant de mur
Panneau de porte extérieur*
1262423-01** [58" (1473 mm)]
1262423-02** [70" (1778 mm)]
1262423-03** [56" (1422 mm)]
1262423-04** [78" (1981 mm)]
Joint d'étanchéité (entretien seulement)
1264187-01** [58" (1473 mm)]
1264187-02** [78-1/4" (1988 mm)]
Porte-serviettes
Guide de centre
1093027
Rondelle (8)
Panneau de porte intérieur*
Seuil
1187796**
Poignées avec
gabarits
1057704-01**
1057704-03**
[24" (610 mm)]
[18" (457 mm)]
1263090**
1179922-01** [60" (1524 mm)]
1179922-02** [48" (1219 mm)]
1198346**
Ligne de découpe
Marque "A"
1/4"
(6 mm)
A
A
x2
1"
(25 mm)
x2
2-1/2"
(64 mm)
#10-16 x 1-1/2"
1/8"
(3 mm)
x2
x2
2
1
3
Ligne
centrale
Ligne centrale
Rainure
Repère
Pointeau
Portes de baignoire et de douche coulissantes
Les murs doivent être compris dans un rayon de 3/8" (10 mm)
de l'aplomb.
Suivre les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce
qui concerne l'application et le temps de prise.
Mesurer le rebord:
Vérifier que la largeur du rebord est égale à 2-1/2” (64
mm) au moins. Ne pas installer la porte si la largeur
n'est pas égale à 2-1/2” (64 mm).
Couvrir le drain avec du ruban adhésif pour éviter de
perdre les petites pièces.
Mesurer et couper le seuil:
Mesurer la distance “A.”
Marquer la distance “A” sur le seuil.
Soustraire 1/4” (6 mm) de “A” et marquer un deuxième
repère.
Couper le seuil au niveau du deuxième repère.
Positionner le seuil:
Si nécessaire, limer les extrémités du seuil pour les
adapter à l'arrondi des coins. Le seuil doit reposer à
plat.
Installer le seuil aussi près que possible de l'avant du
rebord. Marquer l'emplacement.
Fixer le seuil en place avec du ruban.
Marquer le centre exact du rebord de la douche.
Installer le guide central:
Nettoyer l'emplacement du guide central à l'arrière du
seuil avec un tampon à l'alcool.
Retirer le dos (1) des bandes adhésives sur le guide
central.
Aligner et tourner le guide central pour le mettre en
place (2) en alignant les repères centraux du guide et du
seuil.
Enfoncer fermement le guide central en place (3).
Préparer le montants de mur:
IMPORTANT! Le seuil et le montant de mur doivent
être bien adaptés contre le rebord et le mur.
Placer le montant de mur par-dessus le seuil.
Si nécessaire, couper et limer les extrémités suivant
l'arrondi des coins.
Installer les montants de mur:
Placer les montants de mur par-dessus le seuil.
Mettre d'aplomb en utilisant un niveau.
Mettre les montants de mur en place avec du ruban.
Positionner les pièces d'ancrage des montants de mur:
Sur chaque côté du montant de mur, mesurer 1” (25
mm) vers le bas et marquer le côté du montant de mur.
Retirer le montant de mur. Marquer le point central
entre les repères.
Installations de carrelage seulement:
Marquer le carrelage à l'emplacement du trou avant
de percer en tapant avec précaution sur le repère avec
un pointeau. Ceci empêche la mèche de se déplacer
lorsqu'on commence à percer le trou.
Lors de l'installation sur un mur de carrelage,
commencer par percer un trou de petit diamètre, puis
un trou de la taille correcte.
Installer les pièces d'ancrage. Ne pas installer les vis
directement dans le carrelage, étant donné que ceci
pourrait fissurer celui-ci.
Utiliser une mèche à maçonnerie lors du perçage.
Installer les pièces d'ancrage de montants de mur
supérieures:
Percer un trou de 1/4” à chaque repère.
Installer les pièces d'ancrage fournies.
Installer les deux vis #10-16 x 1-1/2”, une pour chaque
montant de mur, en laissant un écartement de 1/8” (3
mm) entre la tête de vis et le mur.
Installer les montants de mur:
Glisser chaque montant de mur sur la vis supérieure,
puis abaisser par-dessus le seuil.
IMPORTANT! Les montants doivent être serrés contre
le mur. Ajuster les vis selon les besoins.
Portes de douche
coulissantes
Portes de baignoire
coulissantes
3
1201264-2-E
1201264-2-E
Instructions d'installation et d'entretien
Besoin d'aide? Appeler le centre de services à la clientèle de KOHLER au 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange *
**Les codes de fi nition et/ou de couleur doivent être fournis au moment de la commande.
Conserver ce document pour référence.
Noter le numéro de modèle sur le carton d'emballage à titre de référence.
Nº du modèle:______________
Outils requis Identifi cation des pièces
K-70600, K-706001, K-706002, K-706004, K-706005, K-706006, K-706008, K-706009, K-706014, K-706015
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des
dommages avant l'installation peuvent entraîner des
éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les
pièces pour y rechercher des dommages avant l'installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une
installation incorrecte peut entraîner des éclatements de
verre. Suivre toutes les instructions d'installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas
couper le verre trempé. Le verre trempé éclate lorsqu'il
est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La
porte de la douche et les panneaux latéraux peuvent
éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les
pièces pour y rechercher des dommages, ou des pièces
manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves.
Toujours porter des lunettes de sécurité pendant le
déplacement, l'installation, le découpage, ou le perçage
de panneaux de verre.
IMPORTANT! Ne pas toucher les bords du verre trempé avec
des outils ou d'autres objets durs. Ne pas poser le verre trempé
non encadré directement sur le plancher ou sur une surface
dure.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l'utilisateur final.
AVIS: La garantie ne s'applique pas aux produits qui ont é
modifiés ou altérés d'une autre façon que celle permise de
manière expresse dans le guide d'installation et d'entretien.
Lire et suivre toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser
ce produit.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
Mexique: 001-800-456-4537
kohler.com
1 2
7
3
86
4
9
5
10
#8-18 x 1-1/2"
x2
B
B
Repère "B - 1/16" (2 mm)
Ligne de découpe
Dispositif
de retenue
Linteau
#8-18 x 3/8"
x2
#10-24 x 1-1/4"
Étiquette sur ce
côté du verre
x2
Vis
Came
Espaceur
Galet
Axe
x2
5"
(127 mm)
Orienter la
patte sur le
dessus.
Joint statique
Joint statique
Panneau extérieur
#10-24 x 1-1/4"
3-1/8"
(79 mm)
Axe
Espaceur
Came
Galet
Clip
x2
Orienter la
patte sur le
dessus.
Orienter le
clip vers le
bas.
Joint statique
Joint
statique
Étiquette sur
ce côté du
verre
Intérieur
Rail
inférieur
Intérieur
Jambe
intérieure
Extérieur
Extérieur
Rail
supérieur
Jambe
extérieure
1-1/2"
(13 mm)
12"
(305 mm)
12"
(305 mm)
1-1/2"
(13 mm)
Ligne centrale
Profil de dispositif
de retenue
3"
(76 mm)
Canal
x2
Encoche
x4
x2
x2
#10-16 x 1-1/2"
x2
1/8"
(3 mm)
4-1/2"
(114 mm)
1
2
3
#6-20 x 1/4"#6-20 x 1/4"
Vue latérale
x2
1
2
3
x2
Came
Vis
Dispositif
de retenue
Vis
Le dessus du galet
doitêtre recouvert
par le dispositif de
retenue!
Clip
Butoir
Dépannage
Symptôme: Alignement Action recommandée
1. Le haut du panneau de porte est incliné vers le sens
opposé du mur ou le bas du panneau de porte est incliné
vers le sens opposé du mur.
A. Retirer les capuchons de galet. Desserrer la vis de galet et faire pivoter les cames de galet. Conseil: utiliser le capuchon de galet
pour faire pivoter la came. Voir les étapes 17, 19 et 28.
2. Le panneau de la porte ne touche pas le butoir. A. Déterminer si le haut ou le bas du panneau de porte est le plus proche du mur, puis ajuster le galet qui est le plus proche du mur.
Symptôme: Présence de fuites d'eau Action recommandée
1. Fuites d'eau entre les panneaux. A. Lors de la douche, s'assurer que le panneau intérieur se trouve contre le mur de la pomme de douche.
2. Fuites d'eau entre le montant du mur et le panneau de la
porte.
A. Ajuster le panneau de la porte pour l'aligner sur le montant du mur.
B. Commander le kit d'étanchéité optionnel.
3. Fuites d'eau sous le seuil. A. Vérifier que le mastic à la silicone est appliqué correctement. Voir l'étape 30. Appliquer du mastic à la silicone supplémentaire à
l'emplacement de la fuite.
4. Fuites d'eau autour de la zone du montant de mur. A. Le montant de mur à encoche se place sur le seuil pour couvrir toute mauvaise coupe ou toute coupe asymétrique. Mastiquer
conformément aux instructions pour assurer une bonne étanchéité à l'eau. Voir l'étape 30.
Symptôme: Fonctionnement (ouverture/fermeture) Action recommandée
1. Le panneau intérieur et/ou extérieur est difficile à
déplacer.
A. S'assurer qu'il y a un espacement entre le guide et le panneau de la porte. Si aucun écart n'est présent, élever la position des
galets.
B. S'assurer que le panneau est correctement engagé sur le guide central. Voir l'étape 20.
C. S'assurer que les galets sont installés correctement. Voir les étapes 17 et 19.
D. Vérifier que l'étrier de suspension est serré contre le verre.
2. Bruit de frottement durant le mouvement du panneau. A. Vérifier que les clips anti-saut sont droits et ne frottent pas sur le linteau. Voir l'étape 23.
B. S'assurer que la taille des vis de galets est correcte. Voir les étapes 17 et 19. Assurer que les vis des galets sont entièrement serrées.
C. Assurer que le dispositif de retenue est attaché en toute sécurité. Voir l'étape 22.
Positionner les tasseaux:
IMPORTANT! Chaque tasseau doit entrer en contact
avec le côté du montant de mur et être de niveau avec
le dessus.
Positionner un tasseau de manière à ce qu'il soit en
contact avec le montant de mur, haut du niveau du
tasseau avec le haut du montant de mur.
Marquer les deux trous à la diagonale.
IMPORTANT! Ne pas utiliser les trous qui se font face.
Installer les pièces d'ancrage:
Percer des trous de 5/16” sur les deux repères
diagonaux du taquet.
Insérer les pièces d'ancrage.
Installer les tasseaux:
IMPORTANT! Chaque tasseau doit être de niveau avec
le dessus du montant de mur et être en contact avec le
montant de mur.
Aligner le tasseau avec le montant de mur et fixer en
place avec deux vis #8-18 x 1-1/2”.
REMARQUE: Le deuxième ensemble de trous peut
être utilisé si le premier ensemble n'est pas aligné
correctement. Répéter l'étape11 si nécessaire.
Mesurer la longueur du linteau et du dispositif de
retenue:
Mesurer la distance “B” entre les têtes de vis.
Soustraire 1/16” (2 mm) de “B” pour la dimension
finale.
Couper le dispositif de retenue et le linteau.
IMPORTANT! Vérifier les mesures avant de couper.
Ne pas couper trop court.
Mesurer et marquer la dimension “B - 1/16” ( 2 mm) sur
le linteau.
Couper le linteau au niveau du repère.
Mesurer et marquer la dimension “B - 1/16” ( 2 mm) sur
le dispositif de retenue.
Couper le dispositif de retenue au niveau du repère.
Limer tous les bords rugueux.
Installer le linteau:
Tourner le linteau, côté plat vers l'extérieur, pour le
mettre en place sur les tasseaux.
Fixer sur chaque tasseau avec deux vis auto-perceuses
#8-18 x 3/8”, à partir de l'intérieur de la douche.
Nettoyer avec précaution et à fond le rail supérieur, en
s'assurant de l'absence de débris sur la rainure à galets.
Assembler le panneau intérieur:
IMPORTANT! Le panneau intérieur mesure 5” (140
mm) entre le trou et le haut du verre.
Assembler et installer les galets intérieurs, avec la patte
sur le dessus, et les vis #10-24 x 1-1/4” dans les trous
supérieurs.
Serrer solidement les vis.
REMARQUE: Le panneau intérieur est positionné
avec les rouleaux tournés vers l'entrée (extérieur) du
module de la douche.
Installer le panneau intérieur:
Avec de l'aide, lever le panneau intérieur par-dessus le
guide à partir de l'intérieur de la douche, pour le poser
dans le rail inférieur du linteau.
Vérifier que le canal se trouvant sur le bas du panneau
de porte est engagé avec la jambe intérieure sur le guide
central.
Assembler le panneau extérieur:
Installer un rouleau extérieur, ainsi qu'une agrafe et une
vis #10-24 x 1-1/4” dans chaque trou supérieur.
Tenir l'agrafe anti-saut avec une pince, accrocher dans
la position de 6 heures lors du serrage de la vis.
Serrer la vis solidement.
Installer le panneau extérieur:
Avec de l'aide, lever le panneau extérieur pour le
mettre sur la jambe extérieure du guide, puis sur le rail
supérieur.
Aller à l'étape 28 si un ajustement immédiat d'un
panneau de porte est nécessaire.
Installer les vis des montants de mur inférieurs:
Sur chaque côté du montant de mur (1), mesurer 4-1/2”
(114 mm) vers le haut et marquer chaque côté du
montant de mur.
Faire glisser le montant de mur vers le haut, au-delà des
repères. Marquer le point central entre les repères.
Retirer les montants de murs. Percer un trou de 1/4” (2)
au niveau de chaque repère central. Installer les pièces
d'ancrage fournies.
Installer les deux vis #10-16 x 1-1/2” (3), en laissant un
écartement de 1/8” (6 mm) entre la tête de vis et le mur.
Liste de vérification de fonctionnement:
Vérifier que les butoirs inférieurs sont installés sur les
panneaux de porte.
Faire glisser les panneaux de porte vers l'avant et vers
l'arrière.
Vérifier que les panneaux de porte ne frottent pas sur
le sol.
Vérifier que les panneaux de porte sont d'aplomb par
rapport aux montants de mur.
Vérifier que les butoirs supérieurs et inférieurs entrent
en contact avec les panneaux de porte en même temps.
Passer à l'étape suivante si un ajustement est requis.
Ajustement final:
Ajuster la hauteur et l'orientation des panneaux en
desserrant les vis et en tournant la came de réglage.
Répétez jusqu'à ce que la porte fonctionne avec
souplesse, puis resserrer les vis solidement.
Vérifier que le clip anti-saut est toujours orientée
correctement (voir l'étape 23).
Installer les capuchons de galets:
Installer le porte-serviettes ou la poignée en utilisant les
instructions séparées fournies.
Encliqueter un capuchon en place sur chacun des quatre
galets.
Installer les capuchons des agrafes, partie avant tournée
vers le bas, sur le côté agrafe des galets intérieurs.
Appliquer du mastic à la silicone:
Enfoncer le capuchon sur le montant de mur.
Appliquer du mastic à la silicone à 100% le long des
montants de mur à l'intérieur et à l'extérieur de la
douche, le long du seuil à l'extérieur de la douche, et
autour de la base du guide central.
Installer le dispositif de retenue:
IMPORTANT! Placer les vis aux dimensions
indiquées.
Marquer la ligne centrale sur le dessus du dispositif de
retenue.
Sur le dessus du dispositif de retenue, marquer
les emplacements des trous dans le canal aux
emplacements indiqués.
Percer six trous de 5/32” dans le dispositif de retenue
au niveau des repères.
Éliminer toutes les bavures.
Installer le dispositif de retenue:
Enfiler le dispositif de retenue entre les panneaux.
Fixer le dispositif de retenue sur le linteau avec six vis.
Vérifier que le dispositif de retenue et les galets sont
installés correctement:
Vérifier que le dispositif de retenue est dans la position
correcte, fixer en place avec six vis.
Vérifier que la partie supérieure des galets se trouvant
sur le panneau intérieur se trouve à l'arrière du
dispositif de retenue.
Vérifier que les clips anti-saut se trouvant sur le
panneau extérieur sont dirigées vers le bas.
Installer les butoirs:
Appliquer du mastic à la silicone à 100% sur les deux
côtés du tasseau.
Positionner un butoir par-dessus le rail supérieur, en
l'engageant dans le rail. Fermer le butoir.
Faire glisser le butoir le long du rail et appuyer pour
qu'il soit bien serré sur le tasseau.
Répéter avec le deuxième butoir (le deuxième butoir est
installé avec l'ouverture sur le côté opposé du premier
butoir).
Vérifier l'alignement du cadre:
Faire glisser les panneaux de porte vers l'avant et vers
l'arrière.
Si le panneau de porte extérieur entre en contact avec le
montant de mur, retirer le ruban sur le seuil. S'il n'y a
pas de contact, passer à l'étape suivante.
Ajuster le montant de mur vers l'extérieur, jusqu'à ce
que le contact soit éliminé. Mettre le seuil en place avec
du ruban sur ce côté.
Répéter avec le montant de mur opposé.
Vérifier que le seuil est parallèle au rebord avant.
Effectuer les ajustements nécessaires.
41201264-2-E ©2015 Kohler Co.
11 12
17
13
1816
14
19
15
20
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date
de l'installation.
Si un vice est découvert au cours d'une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou
la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la date d'installation. Kohler
Co. n'est pas responsable des frais d'enlèvement ou d'installation. L'utilisation de nettoyants à l'intérieur du réservoir annule la
garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l'intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation ou
revendeur par internet, ou bien par écrit à l'adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler,
WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir
du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au
Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l'exclusion ou la limite
des dommages particuliers, accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s'appliquer
à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient
d'un état ou d'une province à l'autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
22 2321 24 25
27 2826 29
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Kohler 706005-L-MX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi