HOLD
NODISC
OPEN
CHARGE
F
N
– – –
8
32
RQT7223
Spécifications
Audio (CD-DA)
Fréquence d’échantillonnage: 44,1 kHz
Nombre de canaux: 2 (gauche et droit, stéréo)
Niveau de sortie casque:
RMS max. 6 mWi6 mW/16 ≠ (ajustable)
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20.000 Hz
(i0 dB à j7 dB)
Niveau de sortie haut-parleurs:
RMS max. 190 mWi190 mW
RMS max. 1,5 Wi1,5 W
Convertisseur N/A: 1 bit, MASH
Capteur
Source de lumière: Diode laser
Longueur d’ondes: 780 nm
MP3
Débits binaires pris en charge:
32 kbps à 320 kbps (128 kbps recommandé)
Fréquences d’échantillonnage prises en charge:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Nombre maximal d’éléments
(somme des albums et plages): 999
Maximum de niveaux d’album: 100
Généralités
Alimentation:
Entrée CC (via l’adaptateur secteur fourni):
CC 4,5 V
Entrée d’adaptateur secteur:
CA 220 V à 230 V 50/60 Hz
CA 100 V à 240 V 50/60 Hz
Consommation:
Avec l’adaptateur secteur:
Avec les écouteurs (MP3/CD-DA): 0,8 W/0,8 W
Avec les haut-parleurs (MP3/CD-DA): 3,2 W/3,1 W
Avec les écouteurs (MP3/CD-DA): 1,0 W/1,0 W
Avec les haut-parleurs (MP3/CD-DA): 8,6 W/8,6 W
Recharge: 3,3 W
Sans haut-parleurs: 5,2 W
Avec haut-parleurs: 5,3 W
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J905
SL-J910
SL-J905
Temps de charge: Environ 3 à 4 heures
≥Suivant les conditions d’utilisation, le temps
de lecture peut être moindre.
≥Le temps de lecture sera considérablement
réduit lors de la lecture d’un CD-RW.
Plage de temp. de fonctionnement:
0 oC à 40 oC
Plage de temp. de charge : 5 oC à 40 oC
Dimensions (LkHkP):
Lecteur CD: 126k14,7k126 mm
Haut-parleurs: 126
k
14,7
k
22 mm
280
k
149,7
k
66 mm
Poids:
Lecteur CD: 218 g (avec les piles)
172 g (sans les piles)
231 g (avec les piles)
185 g (sans les piles)
Haut-parleurs: 27 g
443 g
Remarque:
Les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
Poids et dimensions approximatifs.
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
Temps de lecture:
[Utilisation sur une surface plane et stable, à 25
o
C,
EQ désactivé, verrouillage activé, mémoire anti-saut
sur POS 1 (CD-DA), au débit binaire recommandé
(MP3: 128 kbps), et fonction de remasterisation
numérique désactivée (MP3). Les temps de lecture
sont indiqués en heures, de façon approximative.]
Entretien
Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec.
≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
≥Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui
l’accompagnent.
Affichages
Attention
≥Évitez d’exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou la chaleur émise, par exemple,
par un appareil de chauffage. L’appareil risquerait de subir des dommages.
≥Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute autre pièce
entre directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des
démangeaisons ou autres réactions allergiques.
≥
N’utilisez pas l’appareil dans un véhicule alors qu’il est fixé au support de haut-parleurs.
∫ Piles
≥Ne tentez pas de retirer le revêtement des piles et n’utilisez pas les piles dont le revêtement a
été retiré.
≥Alignez correctement les pôles i et j lors de l’insertion des piles.
≥Évitez d’utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles usagées et neuves.
≥
Retirez les piles si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pendant une période prolongée.
≥Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur
excessive.
≥Ne tentez pas de recharger des piles sèches.
≥Lorsque vous transportez les piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous qu’aucun
objet métallique tel qu’un collier n’est inséré avec elles. Le contact avec le métal risquerait de
provoquer un court-circuit et d’entraîner un incendie. Par mesure de sécurité, placez les piles
rechargeables dans le boîtier de transport des pile.
∫ Écoute
≥A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
≥
Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles.
≥N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer
un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions.
≥Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande
prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
≥Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour permettre
d’entendre les bruits ambiants, prenez garde d’élever le son au point de ne plus entendre ces
derniers.
∫ CD
≥N’utilisez pas les CD de forme irrégulière.
≥N’utilisez pas les disques sans spécification.
≥
N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur le marché.
≥N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un matériau
adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants.
SL-J910
Piles
utilisées
2 piles alcalines
en option
2 piles
rechargeables
fournies
2 piles
rechargeables
fournies et
2 piles alcalines
Disque MP3
Écou-
teurs
80
35
115
Haut-
parleurs
14
7
21
SL-J905
Écou-
teurs
40
20
60
Haut-
parleurs
10
5
15
SL-J905
Disque CD-DA
≥
La fonction de verrouillage (HOLD) est activée. Désactivez-la (
➪
page 5).
≥Vous n’avez pas inséré de disque ou vous ne l’avez pas inséré
correctement.
≥Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire.
≥Le couvercle du plateau à disque est ouvert.
≥La charge des piles est en cours. La charge est terminée
lorsque cette indication disparaît.
≥Le programme contient déjà 20 plages.
≥Lecture des fichiers MP3.
≥Indique une erreur.