Dell Vostro 3250 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Vostro 3250
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
1 Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
2 Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel).
Connectez le câble réseau (facultatif)
Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
3 Connect the display
Sluit het beeldscherm aan.
Connectez l’écran
Bildschirm anschließen
Collegare lo schermo
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to
the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het
beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : Si vous avez commandé l’ordinateur avec un carte graphique séparée en
option, connectez l’écran au connecteur de cette carte graphique.
ANMERKUNG: Wenn Sie einen Computer mit separater Grafikkarte bestellt haben, schließen
Sie die Anzeige über die separate Grafikkarte an.
N.B.: Se il computer è stato ordinato con una scheda grafica discreta, collegare lo schermo
alla scheda grafica discreta.
4
Connect the power cable and press
the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop.
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Stromkabel anschließen und Betriebsschalter drücken
Collegare il cavo di alimentazione e premere l’Accensione
5
Finish Windows 10 setup
Voltooi de installatie van Windows 10
Terminez la configuration de Windows 10
Windows 10-Setup abschließen
Terminare l’installazione di Windows 10
Enable Support and Protection
Schakel ondersteuning en beveiliging in
Activez l’Assistance et protection
Support und Schutz aktivieren
Abilitare Supporto e protezione
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord
in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: Se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di
accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account
locale
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Optisch station
2. Knop voor het uitwerpen van het
optisch station
3. Lijnuitgang
4. Aan-uitknop
5. Microfoonaansluiting
6. Activiteitenlampje vaste schijf
7. VGA-aansluiting
8. Geheugenkaartlezer
9. HDMI-connector
10. Headsetconnector
11. USB 2.0-aansluitingen
12. USB 3.0-aansluitingen
13. Netwerkaansluiting
14. Uitbreidingskaartsleuven
15. Voedingskabelconnector
16. Diagnostische knop voeding
17. Diagnostisch lampje voeding
18. Lijningang
19. Padlock-ring
20. Sleuf voor beveiligingskabel
1. Lecteur optique
2. Bouton d’éjection du lecteur
optique
3. Port sortie ligne
4. Bouton d’alimentation
5. Port pour microphone
6. Voyant d’activité du disque dur
7. Port VGA
8. Lecteur de carte mémoire
9. Port HDMI
10. Port pour casque
11. Ports USB 2.0
12. Ports USB 3.0
13. Port réseau
14. Logements pour carte d’extension
15. Port d’alimentation
16. Bouton de diagnostic d’alimentation
17. Voyant de diagnostic d’alimentation
18. Connecteur d’entrée ligne
19. Anneau pour cadenas
20. Emplacement pour câble de
sécurité
1. Optisches Laufwerk
2. Auswurftaste für optisches
Laufwerk
3. Leitungsausgangsanschluss
(Line-Out)
4. Betriebsschalter
5. Mikrofonanschluss
6. Festplattenaktivitätsanzeige
7. VGA-Anschluss
8. Speicherkartenleser
9. HDMI-Anschluss
10. Kopfhöreranschluss
11. USB 2.0-Anschlüsse
12. USB 3.0-Anschlüsse
13. Netzwerkanschluss
14. Erweiterungskartensteckplätze
15. Netzanschluss
16. Diagnosetaste der Stromversorgung
17. Diagnoseanzeige Stromversorgung
18. Leitungseingangsanschluss
(Line-In)
19. Ring für das Vorhängeschloss
20. Sicherheitskabeleinschub
1. Unità ottica
2. Pulsante di espulsione dell’unità
ottica
3. Connettore della linea di uscita
4. Accensione
5. Connettore del microfono
6. Indicatore di attività del disco
rigido
7. Connettore VGA
8. Lettore di schede di memoria
9. Connettore HDMI
10. Connettore auricolare
11. Connettori USB 2.0
12. Connettori USB 3.0
13. Connettore di rete
14. Slot delle schede di espansione
15. Connettore di alimentazione
16. Pulsante di diagnostica
dell’alimentatore
17. Indicatore di diagnostica
dell’alimentazione
18. Connettore della linea di ingresso
19. Anello del lucchetto
20. Slot cavo di protezione
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2015-09
1. Optical drive
2. Optical-drive eject button
3. Line-out connector
4. Power button
5. Microphone connector
6. Hard-drive activity light
7. VGA connector
8. Memory-card reader
9. HDMI connector
10. Headset connector
11. USB 2.0 connectors
12. USB 3.0 connectors
13. Network connector
14. Expansion-card slots
15. Power connector
16. Power-supply diagnostic button
17. Power-diagnostic light
18. Line-in connector
19. Padlock Ring
20. Security-cable slot
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell. | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model: | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer
Modello di conformità alle normative
D13S
Regulatory type
Wettelijk type: | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
D13S001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello computer
Vostro -3250
Locate Dell apps
Zoek naar apps van Dell | Localiser les applications Dell
Dell Apps ausfindig machen | Individuare le app Dell
Dell Product
Registration
Register your computer
Registreer de computer.
Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren
Registrare il computer
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
VORSICHTSHINWEIS: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im direkten Sichtfeld von
Bildschirmarbeitsplätzen gedacht. Um störende Reflexionen an Bildschirmarbeitsplätzen zu
vermeiden, darf dieses Gerät nicht im direkten Blickfeld aufgestellt werden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Vostro 3250 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire