Electrolux ERW1170AO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
electrolux 13
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Electrolux haut de gamme et espérons que vous
trouverez beaucoup de plaisir à l'utiliser. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la
volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous en trouvez quelques exemples sur
la couverture de cette notice d'utilisation. Mais pour le moment, lisez attentivement cette notice
et commencez à proter des avantages que vous ore votre nouvel appareil. Il vous facilitera la vie.
Bonne chance!
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente notice d'utilisation:
Informations importantes concernant votre sécurité et consignes pour éviter tout
endommagement de l'appareil.
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l'environnement
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Consignes de sécurité 14
Le bandeau de commande 16
Fonctionnement 16
Entretien 18
Caractéristiques techniques 18
Service après-vente et pièces de rechange 19
Raccordement électrique 19
Instructions d’installation 19
En cas d'anomalie de fonctionnement ... 23
En matière de sauvegarde
de l'environnement 23
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Conservez cette notice d'utilisation avec votre
appareil. Si l'appareil venait à être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
l'appareil et des avertissements s'y rapportant.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace l'appareil équipé
d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons
de rendre celle-ci inutilisable avant de vous
en débarrasser. Cela empêchera les enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur
vie en danger.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité. Nous vous prions de bien vouloir lire
attentivement cette notice avant d'installer et
d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Cet appareil est conçu uniquement pour
la conservation du vin, comme indiqué dans la
présente notice d'utilisation.
ATTENTION
Risque de blessures provoquées par des débris
de verre! Si le meuble est transporté à une
altitude de plus de 1100m, les vitres de la porte
risquent de se briser. La porte peut également
se rompre. Les rebords tranchants des fragments
peuvent alors entraîner de graves blessures.
Prenez les mesures de précaution nécessaires.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissances les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger. Veillez à ce que les enfants ne
touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas
comme un jouet.
• Toute modication de l'appareil ou de ses
spécications de l'appareil représente un
risque de danger.
• Avant toute opération d'entretien ou de
nettoyage, mettez à l'arrêt l'appareil et
débranchez-le.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de
son déplacement.
• Lors du transport et de l'installation de
l'appareil, veillez à ce que le circuit réfrigérant
ne soit pas endommagé.
• L'appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil
aux rayons solaires.
• L'appareil doit disposer d'un espace d'aération
susant pour permettre une ventilation
adéquate et éviter tout endommagement du
circuit frigorique.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (sorbetières électriques, etc.) à
l'intérieur de l'appareil réfrigérant.
Service après-vente et réparations
• Ne conez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l'installation de votre
appareil qu'à un électricien qualié.
Sous réserve de modications
electrolux 15
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé
que par un S.A.V. agréé, exclusivement avec
des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations eectuées par du
personnel non qualié peuvent provoquer des
blessures ou le mauvais fonctionnement de
l'appareil. Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur et exigez des pièces
d'origine.
• Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigération; l'entretien et la
recharge ne doivent donc être eectués que
par du personnel qualié.
Utilisation
• Ce réfrigérateur à vins est conçu exclusivement
pour un usage domestique et pour la
conservation de vin.
• Vous obtiendrez un meilleur rendement en
utilisant les températures ambiantes suivantes:
Classe climatique Température ambiante
SN +10 °C à +32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
La classe climatique gure sur la plaque
signalétique de votre appareil.
• Avertissement: lorsque la température
ambiante excède la plage de température
correspondant à la classe climatique de
l'appareil, il convient d'observer les instructions
suivantes: lorsque la température ambiante
a atteint le niveau maximum, la température
de conservation à l'intérieur du réfrigérateur
ne peut alors plus être garantie: il est donc
préférable de consommer les aliments stockés
le plus rapidement possible.
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties
en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz et de liquides
inammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
• Ne placez pas de bouteilles de vin directement
contre la paroi arrière du compartiment.
• Suivez scrupuleusement les instructions
de conservation fournies par le fabricant.
Consultez les instructions respectives.
• Les parois de l'appareil sont composées
de tuyaux par lesquels s'écoule le uide
frigorigène. La perforation de l'un de ces
tuyaux endommagerait irréversiblement
l'appareil, le rendant inutilisable et entraînant
la perte éventuelle des denrées qu'il conserve.
N'UTILISEZ PAS D'OBJETS POINTUS OU
TRANCHANTS pour dégivrer l'appareil. Utilisez
de préférence une spatule ou une raclette.
N'essayez en aucun cas d'éliminer les couches
de givre endurci en cognant les parois de
l'appareil. Laissez-les plutôt se décongeler an
de dégivrer convenablement l'appareil.
Instructions d’installation
Attention: Pour le branchement électrique,
suivez attentivement les instructions fournies
dans les chapitres correspondants.
• Déballez l'appareil et vériez qu'il n'est pas
endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il
est endommagé. Signalez immédiatement
au revendeur de l'appareil les dommages
constatés. Dans ce cas, conservez l'emballage.
• Pendant le fonctionnement normal, le
condenseur et/ou le compresseur à l'arrière de
l'appareil s'échauent sensiblement. Pour des
raisons de sécurité et comme indiqué dans les
instructions, un minimum d'aération doit être
prévu.
Attention: veillez à ce que les orices de
ventilation ne soient pas obstrués.
• Veillez à ce que l'appareil ne repose pas sur le
cordon d'alimentation.
Attention: si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un
cordon d'alimentation certié. Cette opération
ne peut être eectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur ou par le fabricant.
• Si l'appareil est transporté horizontalement,
il est possible que l'huile renfermée dans
le compresseur s'écoule dans le circuit
frigorique. Il est conseillé d'attendre au moins
deux heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorique soit stabilisé.
• Certains composants de cet appareil
s'échauent naturellement. Pour des raisons
de sécurité et pour le bon fonctionnement
de l'appareil, assurez-vous qu'une ventilation
correcte et adaptée est prévue. Reportez-vous
aux instructions d'installation.
• Les composants qui s'échauent ne doivent
pas être exposés. Il est préférable, dans la
mesure du possible, de positionner l'appareil
dos au mur.
16 electrolux
Protection de l'environnement
Le circuit de réfrigération et l'isolation de cet
appareil ne contiennent pas de gaz susceptibles
d'endommager la couche d'ozone. L'appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères et les déchets urbains. La mousse
isolante contient des gaz inammables:
l'appareil sera mis au rebut conformément à
la réglementation applicable, qui peut être
demandée aux services locaux. Veillez à ne pas
détériorer l'unité réfrigérante, notamment au
dos, à proximité de l'échangeur de chaleur. Les
matériaux utilisés dans la fabrication de cet
appareil et identiés par le symbole sont
recyclables.
Utilisation
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec
de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé
pour la vaisselle), puis séchez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques, ni d'éponges avec grattoir
pour procéder au nettoyage intérieur et
extérieur de votre appareil.
BANDEAU DE COMMANDE
A CB D E
A - Pour augmenter la température
B - Pour diminuer la température
C - Écran
D - Touche de conversion entre °F et °C
E - Touche de fonctionnement / d'arrêt de
l'éclairage
Achage
1
2
3
1 - Type de conservation du vin
2 - Indicateur de température
3 - Indicateur °F ou °C
FONCTIONNEMENT
La cave à vin se met à fonctionner dès que la
prise a été branchée.
Réglage de la température
Appuyez sur la touche «» pour augmenter la
température.
Appuyez sur la touche «» pour diminuer la
température.
Pour sélectionner la position correcte, tenez
compte du fait que la température intérieure
dépend des facteurs suivants :
• La température ambiante
• La fréquence d'ouverture de la porte
• La quantité de bouteilles stockées
• L'emplacement de l'appareil
Utilisation
Rangement des bouteilles de vin
Veuillez arranger les bouteilles de vin comme
indiqué sur l'illustration.
electrolux 17
Chaque clayette peut accueillir jusqu'à
15bouteilles de taille normale.
Conservez le vin à l'abri de la lumière. La
porte est anti-UV à triple vitrage teinté pour
protéger le vin contre la lumière dans le cas où le
réfrigérateur se trouve dans un lieu bien éclairé.
Couchez les bouteilles de façon à ce que les
bouchons ne sèchent pas.
Évitez d'allumer trop fréquemment ou
pendant trop longtemps l'éclairage . Le vin se
conserve mieux à l'abri de la lumière.
Manipulez les bouteilles avec soin,de façon à
ne pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement les
recommandations et les conseils qui vous
ont été fournis au moment de l'achat de votre
appareil ou gurant dans la documentation
technique, relatifs à la qualité, à la durée et à la
température optimale de conservation des vins.
Recommandations en matière de
conservation
La durée de conservation d'un vin dépend de
son vieillissement, du type de raisin, de sa teneur
en alcool et de son taux de fructose et de tanin.
Au moment de l'achat, vériez si le vin est déjà
vieilli ou s'il se boniera avec le temps.
Température de conservation recommandée
:
pour les champagnes et les mousseux, de
6 à 8°C
pour les vins blancs, de 10 à 12°C
pour les vins rosés et rouges légers, de 12 à
16°C
pour les vins rouges vieillis, de 14 à 16°C
Lorsque vous superposez plusieurs
bouteilles, assurez-vous qu'elles ne touchent
pas la plaque de refroidissement du réfrigérateur.
Bouteille «allumée»
La bouteille peut être allumée par l'éclairage
intérieur comme décrit ci-dessous.
1. L'éclairage intérieur s'allume
automatiquement pendant 5minutes lors de
la mise en marche du réfrigérateur à vin.
2. L'éclairage intérieur peut être allumé ou
éteint en appuyant sur la touche Marche/
Arrêt de l'éclairage.
3. L'éclairage intérieur s'allume immédiatement
lors de l'ouverture de la porte. Il s'éteint
automatiquement si la porte reste ouverte
pendant dix minutes.
4. L'éclairage intérieur s'éteint cinq minutes
après la fermeture de la porte.
Conversion °F/°C
La température peut être convertie de °F en °C
en appuyant sur la touche de conversion °F/°C.
Mise à l'arrêt
Débranchez le réfrigérateur pour le mettre à
l'arrêt.
Clayettes internes avec accessoires
Les clayettes sont amovibles pour permettre leur
nettoyage.
Clayettes
porte-
bouteilles
electrolux 19
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
procédez aux vérications suivantes:
• la che est branchée à fond dans la prise
murale et l'interrupteur d'alimentation est en
position marche;
• la prise murale est fonctionnelle (vériez
si le courant passe en branchant un autre
appareil);
• s'il y a un écoulement d'eau au pied de
l'appareil, vériez que la goulotte d'évacuation
de l'eau de givrage n'est pas obstruée
(reportez-vous au chapitre «Décongélation»).
• Si, malgré toutes les vérications ci-dessus, le
problème persiste et une intervention s'avère
nécessaire, contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé,
remplacez-le par un cordon ou groupe cordon
spécial disponible auprès du fabricant ou du
service après-vente.
Pour obtenir un service rapide, il est
essentiel qu'au moment où vous appelez
le service après-vente vous communiquiez
le modèle et le numéro de série de votre
appareil. Ces numéros gurent sur la plaque
signalétique située sur le côté inférieur
gauche de l'appareil.
SERVICE APRÈSVENTE ET PIÈCES DE RECHANGE
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la plaque
signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Tolérance admise: ±6% de la tension
nominale. Pour l'adaptation de l'appareil à
des tensions diérentes, l'adjonction d'un
autotransformateur d'une puissance adéquate
est indispensable.
L'appareil doit être relié à la terre
La che du cordon d'alimentation est fournie
avec un contact à cette n. Si la prise de courant
n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à
une mise à la terre séparée conformément aux
règlementations en vigueur (prenez conseil
auprès d'un technicien spécialisé).
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité susmentionnées.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Attention
En vue de maintenir un espace de ventilation
adéquat autour du réfrigérateur, veuillez garder
une distance de 100mm entre le mur et les
deux côtés et le dessus du réfrigérateur, et une
distance de 50mm entre l'arrière du réfrigérateur
et le mur.
20 electrolux
Réversibilité de la porte
Avant toute opération, débranchez la prise de
courant. Pour changer le sens d'ouverture de la
porte, procédez comme suit:
1. Retirez les vis du haut situées à l'arrière du
couvercle supérieur.
2. Appuyez sur le couvercle supérieur pour le
dégager. Puis déplacez la petite plaque de
la gauche vers la droite. Rangez ensuite le
couvercle supérieur à l'abri pour éviter de
l'égratigner.
3. Retirez les deux cache-vis.
4. Dévissez les deux vis et retirez la poignée.
Conservez la poignée dans un endroit sûr.
5. Transférez les caches des orices de gauche
aux orices de droite.
6. Dévissez les vis de la charnière de la porte et
enlevez la charnière, puis soulevez la porte
et placez-la sur une surface rembourrée pour
éviter de la rayer. Rangez la charnière et les vis
à l'abri.
electrolux 21
7. Retirez la protection de la porte selon le sens
de rotation illustré ci-dessous. Puis replacez-la
de l'autre côté de la porte.
8. Après avoir tourné la porte, dévissez la vis
et transférez la butée de l'autre côté. Fixez
ensuite la butée à l'aide d'une vis.
9. Fixez la poignée à gauche, puis insérez le
cache en plastique (fourni dans le sachet de
la notice d'utilisation).
10. Posez l'appareil sur un tapis moelleux ou un
article similaire an de le protéger. Dévissez
et retirez la goupille de la charnière inférieure
et installez-la dans l'autre orice.
11. Démontez la charnière inférieure et le pied
de l'appareil en dévissant les vis xées dans la
charnière inférieure.
12. Déplacez le pied de gauche à droite et xez-
le dans l'orice droit tel qu'illustré ci-dessous.
13. Maintenez la charnière inférieure en place à
l'aide des vis sur l'autre pied.
14. Dévissez et retirez la goupille de la charnière
supérieure, puis retournez la charnière
supérieure. Ensuite, replacez la goupille dans
le trou de la charnière supérieure.
22 electrolux
15. Placez la porte sur la charnière inférieure.
Faites adhérer la porte au meuble et insérez
la charnière supérieure dans l'orice de la
charnière. Le côté droit et le côté gauche de
la porte doivent être alignés avec les parois
du meuble. Maintenez ensuite la charnière
supérieure en place.
16. Placez le couvercle supérieur sur le haut
du réfrigérateur et poussez-le vers l'arrière
jusqu'à ce qu'il soit accroché aux blocs xés.
17. Fixez le couvercle supérieur à l'aide des deux
vis.
Mise à niveau
L'appareil doit être stable et d'aplomb an de
supprimer toute vibration. La partie inférieure de
l'appareil est dotée de 4 pieds à hauteur réglable
(2 à l'avant et 2 à l'arrière). Avant sa mise à niveau,
l'appareil doit être en position verticale et tous
ses pieds doivent être en contact avec le sol.
Avertissement: Remettez l'appareil en place,
mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au
moins puis branchez-le à la prise de courant. Si
vous ne voulez pas eectuer personnellement
les opérations décrites ci-dessus, contactez votre
service après vente. Le technicien du Service
Après-vente procédera à la réversibilité des
portes à vos frais.
Avertissement: Après avoir modié le sens
d'ouverture de la porte, vériez que toutes
les vis sont correctement serrées et que le
joint magnétique adhère bien à l'appareil. Si la
température ambiante est basse (en hiver, par
exemple), il se peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint
reprenne sa taille naturelle. Couchez l'appareil sur
le dos.
electrolux 23
QUE FAIRE SI ...
Mauvais fonctionnement Cause possible Solution
Le vin est trop chaud. La température n'est pas
correctement réglée.
Veuillez vous reporter au chapitre
«Utilisation».
La porte a été ouverte plus
longtemps que cessaire.
Ne laissez la porte ouverte que le temps
cessaire.
L'appareil est installé près d'une
source de chaleur.
Veuillez vous reporter au chapitre
«Installation».
Lclairage inrieur ne fonctionne
pas.
L’ampoule est défectueuse. Veuillez vous reporter au chapitre
« Entretien ».
Accumulation de givre,
probablement aussi sur le joint de
porte.
Le joint de porte n'est pas étanche
(peuttre depuis le transfert des
charnières).
Chauez la partie concernée à l'aide d'un
che-cheveux (sans excéder les 50 °C).
Ce faisant, aidez manuellement le joint à
reprendre sa position naturelle.
Bruits inhabituels. L'appareil n'est pas d'aplomb. glez les pieds.
L'arrière de l'appareil est appuyé
contre un mur ou d'autres objets.
placez légèrement l'appareil.
Un composant (p. ex. un tuyau)
situé à l'arrière de l'appareil touche
un autre composant ou le mur.
Si nécessaire, pliez le tuyau avec
précaution pour le gager.
Le compresseur ne marre
pas immédiatement après la
modication de position du
thermostat.
Ce phénone est normal, il ne
s'agit pas d'une anomalie.
Le compresseur démarre au bout d'un
certain temps.
Il y a de l'eau au pied de l'appareil. L'orice d'évacuation de l'eau est
bouché.
Reportez-vous au chapitre «Nettoyage».
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole qui gure sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. L'appareil
doit par conséquent être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques. En éliminant
l'appareil comme il se doit, l'utilisateur contribue
à atténuer les conséquences négatives qu'une
mauvaise gestion des déchets peut avoir sur
l'environnement et la santé. Pour obtenir de plus
amples détails à propos du recyclage de cet
appareil, veuillez contacter le service compétent
de votre commune, la société locale de collecte
des ordures ménagères ou le magasin où vous
avez acheté l'appareil.
Avertissement: Avant d'intervenir sur
l'appareil, débranchez-le. La résolution des
problèmes non mentionnés dans la présente
notice doit être exclusivement conée à un
électricien qualié ou à un professionnel
compétent.
Attention: L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement (compresseur,
circuit de réfrigérant).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERW1170AO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur