IFM PN028A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Notice d’utilisation
Capteur de pression combiné
PN028A
704533 / 00 12 / 2008
FR
2
Contenu
1 Remarque préliminaire �����������������������������������������������������������������������������������������3
1�1 Symboles utilisés ��������������������������������������������������������������������������������������������3
2 Consignes de sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������3
3 Fonctionnement et caractéristiques����������������������������������������������������������������������4
4 Fonctions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
4�1 Fonction de commutation �������������������������������������������������������������������������������4
4�2 Fonction analogique �������������������������������������������������������������������������������������5
5 Montage����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
6 Raccordement électrique��������������������������������������������������������������������������������������7
7 Eléments de service et d’indication ����������������������������������������������������������������������8
8 Menu���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
8�1 Structure du menu ������������������������������������������������������������������������������������������9
8�2 Explication du menu �������������������������������������������������������������������������������������10
9 Paramétrage ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
9�1 Paramétrage en général ������������������������������������������������������������������������������� 11
9�2 Réglage des signaux de sortie ���������������������������������������������������������������������13
9�3 Réglages utilisateur (optionnel) ��������������������������������������������������������������������13
9�4 Fonctions de service ������������������������������������������������������������������������������������15
10 Fonctionnement ������������������������������������������������������������������������������������������������15
10�1 Lecture des valeurs paramétrées ���������������������������������������������������������������15
9�3 Messages d’erreur ����������������������������������������������������������������������������������������15
11 Schéma d’encombrement ���������������������������������������������������������������������������������16
12 Données techniques �����������������������������������������������������������������������������������������16
12�1 Plages de réglage �������������������������������������������������������������������������������������17
13 Réglages usine �������������������������������������������������������������������������������������������������18
3
FR
1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
Action à faire
> Retour d'information, résultat
[…] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations�
2 Consignes de sécurité
Avant la mise en service de l’appareil, lire ce document� S’assurer que le •
produit est approprié pour l’application concernée sans aucune restriction
d’utilisation�
Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des •
dommages matériels et/ou corporels�
Pourtouteslesapplications,vérifierlacompatibilitédesmatièresduproduit(→•
12 Données techniques) avec les fluides sous pression à mesurer
Respecter les informations concernant l’emploi sûr dans les zones à risque •
d’explosion→Noticed’utilisation(partieconcernantlaprotectionEx)pourcap-
teurs de pression selon la directive de l’UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe
II, catégorie d’équipements 3D�
Si aucune notice d‘utilisation ou déclaration de conformité CE n‘est fournie
avec ce produit dans la langue du pays utilisateur UE, elle peut être deman-
dée à votre concessionnaire (voir bon de livraison) ou à votre fabricant (voir
couverture / verso)�
4
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le capteur de pression détecte la pression du circuit�
Le capteur visualise la pression actuelle à l’aide d’un affichage digital�•
Le capteur génère 2 signaux de sortie selon la configuration de sortie réglée�•
OUT1 : signal de commutation pour la valeur limite du pression� -
OUT2 : signal de commutation pour la valeur limite du pression ou signal -
analogique pour la pression�
Applications
Type de pression : pression relative
No de
commande Etendue de mesure Surpression
admissible
Pression
d’éclatement
mbar inH2O bar inH2O bar inH2O
PN028A -12,5���250,0 -5,0���100,4 10 4 000 30 12 000
MPa = bar ÷ 10 / kPa = bar × 100
Prendre des mesures appropriées afin d’éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée�
La pression d’éclatement indiquée ne doit pas être dépassée�
Même si la pression d’éclatement n’est dépassée que brièvement, l’appa-
reil peut être détruit� ATTENTION : Danger de blessures !
4 Fonctions
4.1 Fonction de commutation
OUTx change son état de commutation si les seuils de commutation réglés (SPx,
rPx) ne sont pas atteints ou dépassés� Les fonctions de commutation suivantes
peuvent être sélectionnées :
Fonctionhystérésis/normalementouvert:[OUx]=[Hno](→fig.1).•
Fonctionhystérésis/normalementfermé:[OUx]=[Hnc](→fig.1).•
D’abord le seuil de commutation (SPx) est réglé, ensuite à la différence souhaitée
le seuil de déclenchement (rPx)�
Fonctionfenêtre/normalementouvert:[OUx]=[Fno](→fig.2).•
Fonctionfenêtre/normalementfermé:[OUx]=[Fnc](→fig.2).•
La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre SPx et rPx� SPx =
valeur supérieure, rPx = valeur inférieure�
5
FR










1 2
P = pression du système; HY = hystérésis; FE = fenêtre
4.2 Fonction analogique
A l‘aide du [OU2] on détermine si la plage de mesure réglée est affichée pour •
4���20 mA ([OU2] = [I]) ou 0���10 V ([OU2] = [U])�
Avec la saisie de la valeur minimum de la sortie analogique [ASP] on détermine •
la valeur mesurée pour laquelle le signal de sortie est de 4 mA ou 0 V
Avec la saisie de la valeur maximum de la sortie analogique [AEP] on déter-•
mine la valeur mesurée pour laquelle le signal de sortie est de 20 mA ou 10 V
Ecart minimum entre [ASP] et [AEP] = 25% de la valeur finale de l‘étendue de
mesure�
6
Sortie tension 0...10 V
Réglages usine Etendue de mesure mise à l’échelle










P = pression du système, MEW = valeur finale de l’étendue de mesure
Le signal de sortie entre 0 et 10 V correspond à la nouvelle étendue de mesure�
En plus, il est possible d‘indiquer :
Pression supérieur à l‘étendue de mesure: signal de sortie > 10 V
Sortie courant 4...20 mA
Réglages usine Etendue de mesure mise à l’échelle








 

P = pression du système, MEW = valeur finale de l’étendue de mesure
Le signal de sortie entre 4 et 20 mA correspond à la nouvelle étendue de mesure�
En plus, il est possible d‘indiquer :
Pression supérieur à l‘étendue de mesure : signal de sortie > 20 mA�•
Pression du système au-dessous de l‘étendue de mesure: le signal de sortie tombe •
jusqu‘à 3,8 mA maxi (selon la mise à l‘échelle)�
7
FR
5 Montage
Avant de monter / démonter le capteur, s‘assurer que la pression n‘est pas
appliquée au circuit�
Insérer l‘appareil dans un raccord process G¼�
Serrer fermement�
6 Raccordement électrique
L’appareil doit être monté par un électricien qualifié�
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de maté-
riel électrique doivent être respectés�
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP
Dans le champ d‘application cULus :
L‘appareil doit être impérativement alimenté par une alimentation isolée
galvaniquement et équipée d‘un dispositif de protection contre les sur-
charges� Les exigences de la norme UL 508 pour la catégorie „ limited
voltage „ doivent être satisfaites�
Mettre l’installation hors tension�
Raccorder l’appareil comme suit :
2 x pnp 2 x npn
L
L+
3
4
2
1
BU
BK
WH
BN
2: OUT2
4: OUT1
L
L+
3
4
2
1
BU
BK
WH
BN
2: OUT2
4: OUT1
1 x pnp / 1 x analogique 1 x npn / 1 x analogique
L
L+
3
4
2
1
BU
BK
WH
BN
2: OUT2
4: OUT1
L
L+
3
4
2
1
BU
BK
WH
BN
2: OUT2
4: OUT1
Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm :
1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir)�
8
7 Eléments de service et d’indication


 

1 à 8 : LED indicatrices
LED 1 à LED 4 = pression du système en unité de mesure indiquée sur l‘étiquette� -
LED 5 et 6: non utilisées� -
LED 7, LED 8 = état de commutation de la sortie correspondante� -
9: Affichage alphanumérique, 4 digits
- Affichage de la pression actuelle�
- Affichage des paramètres et valeurs de paramètres�
10: Bouton Set
- Réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton poussoir en
permanence; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois)
11: Bouton Mode/Enter
- Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres�
9
FR
8 Menu
8.1 Structure du menu

10
8.2 Explication du menu
SP1/rP1 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système auquel la
sortie OUT1 change son état de commutation�
SP2/rP2 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système auquel la
sortie OUT2 change son état de commutation�
OU1 Fonction de sortie pour OUT1 :
Signal de commutation pour les valeurs limites de pression : fonction •
hystérésis [H ��] ou fonction fenêtre [F ��], en normalement ouvert [� no]
ou normalement fermé [� nc]�
OU2 Fonction de sortie pour OUT2 :
Signal de commutation pour les valeurs limites de pression : fonction •
hystérésis [H ��] ou fonction fenêtre [F ��], en normalement ouvert [� no]
ou normalement fermé [� nc]�
Signal analogique pour la pression actuelle du système : 4���20 mA [I] ou •
0���10 V [U]�
ASP Valeur minimum de la sortie analogique pour la pression du système :
valeur mesurée à laquelle 4 mA / 0 V sont fournis�
AEP Valeur maximum de la sortie analogique pour la pression du système :
valeur mesurée à laquelle 20 mA / 10 V sont fournis�
EF Fonctions étendues / accès au niveau de menu 2�
HI Mémoire valeur maximum pour la pression du système�
LO Mémoire valeur minimum pour la pression du système�
COF Calibrage du point zéro�
CAr Remise à 0 du calibrage�
dS1/dS2 Temporisation à l’enclenchement pour OUT1 / OUT2�
dr1/dr2 Temporisation au déclenchement pour OUT1 / OUT2�
P-n Types des sorties : pnp / npn�
dAP Amortissement pour les sorties de commutation�
dAA Amortissement pour la sortie analogique�
diS Fréquence de rafraîchissement et orientation de l’affichage�
Uni Unité de mesure standard pour la pression du système�
11
FR
9 Paramétrage
Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement� Il continue à
exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce
que le paramétrage soit validé�
9.1 Paramétrage en général
Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :
1Sélectionner le paramètre
Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce
que le paramètre
souhaité soit affiché�
2Régler la valeur du paramètre
Appuyer sur [Set] et le maintenir
appuyé�
La valeur de réglage actuelle >
clignote pendant 5 s�
Après 5 s: la valeur de réglage >
est modifiée soit en pas à pas en
appuyant plusieurs fois sur [Set], soit
en le maintenant appuyé�
 
Les valeurs numériques augmentent de manière continue� Pour réduire la valeur,
laisser l’affichage de la valeur du paramètre aller jusqu’à la valeur de réglage
maximum� Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum�
3Valider la valeur réglée
Appuyer brièvement sur [Mode/
Enter]�
Le paramètre est indiqué de >
nouveau� La nouvelle valeur de
réglage est mémorisée�
Réglage d’autres paramètres :
Recommencer par étape 1�
Terminer le paramétrage :
Appuyer plusieurs fois sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que la valeur actuelle mesurée soit
indiquée, ou attendre 15 s�
L’appareil se remet en mode de fonctionnement� >
12
Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 :•
Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce
que [EF] soit indiqué�
Appuyer brièvement sur [Set]�
Le premier paramètre du sousmenu >
est indiqué (ici : [HI])�
 
Verrouiller / déverrouiller •
L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse pro-
grammation non intentionnelle�
S’assurer que l’appareil est en mode
de fonctionnement normal�
Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s�
[Loc] est indiqué� >
Durant le fonctionnement : > [Loc] est indiqué brièvement si l’on essaie de changer les
valeurs des paramètres�
Pour déverrouiller :
Appuyer sur Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s�
[uLoc] est indiqué� >
A la livraison : non verrouillé�
Timeout:•
Si lors du changement d’un paramètre aucun bouton n’est appuyé pendant 15 s,
l’appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit
changée�
13
FR
9.2 Réglage des signaux de sortie
9.2.1 Réglage de la fonction de sortie
Sélectionner [OU1] et régler la fonction de commutation :
[Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert,
[Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé,
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert,
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé�
Sélectionner [OU2] et régler la fonction :
[Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert,
[Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé,
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert,
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé,
[I] = signal 4…20 mA proportionnel à la pression,
[U] = signal 0���10 V proportionnel à la pression�
9.2.2 Réglage des seuils de commutation
Sélectionner [SP1] / [SP2] et régler la valeur à laquelle la sortie com-
mute�
Sélectionner [rP1] / [rP2] et régler la valeur à laquelle la sortie retombe�
rPx est toujours inférieur à SPx� Seules des valeurs inférieures à SPx sont
acceptées�
9.2.3 Mise à l’échelle de la valeur analogique
Sélectionner [ASP] et déterminer la valeur à laquelle 4 mA / 0 V sont
fournis�
Sélectionner [AEP] et déterminer la valeur à laquelle 20 mA / 10 V sont
fournis�
Différence minimale entre ASP et AEP = 25 % de la valeur maxi de
l’échelle (turn down 1:4)
9.3 Réglages utilisateur (optionnel)
9.3.1 Maßeinheit für Systemdruck festlegen
Sélectionner [Uni] et déterminer l’unité de mesure :
[mbAr], [kPA], [IH2O], [mmWS]
14
9.3.2 Configuration de l’affichage
Sélectionner [diS] et déterminer le type d’affichage :
[d1] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 50 ms�
[d2] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 200 ms�
[d3] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 600 ms�
[Ph] : affichage du pics de pression (peak hold)�
[rd1], [rd2], [rd3], [Ph] : affichage comme d1, d2, d3, Ph ; tourné de 180°�
[OFF] : L’affichage est désactivé en mode de fonctionnement�
9.3.3 Calibrage du point zéro
[COF] wählen und Wert zwis Sélectionner [COF] et déterminer une va-
leur entre -5% et 5% de la valeur maxi de l’échelle� La valeur mesurée
interne “ 0 “ est décalée de cette valeur
Remise à 0 du calibrage (Calibration reset):
Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que [CAr] soit indiqué�
Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit
indiqué�
Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]�
9.3.4 Réglage de la temporisation pour les sorties de commutation
[dS1] / [dS2] = temporisation à l’enclenchement pour OUT1 / OUT2�
[dr1] / [dr2] = temporisation au déclenchement pour OUT1 / OUT2�
Sélectionner [dS1], [dS2], [dr1] ou [dr2] et saisir une valeur entre 0,1 et
50 s (à 0,0 la temporisation n’est pas active)�
9.3.5 Réglage : types des sorties
Sélectionner [P-n] et déterminer le type des sorties : [PnP] ou [nPn]
9.3.6 Réglage d‘amortissement pour les sorties de commutation
Sélectionner [dAP] et saisir une valeur entre 0,01 ��� 4,00 s ; (à 0,00
[dAP] n’est pas actif)�
Valeur dAP = temps de réponse entre le changement de la pression et le
changement de l’état de commutation en secondes�
[dAP] influence la fréquence de commutation : fmax = 1 ÷ 2dAP
9.3.7 Réglage d‘amortissement pour la sortie analogique
Sélectionner [dAA] et saisir une valeur : 0,00 ([dAA] n’est pas actif),
0,1 s - 0,5 s - 2 s�
Valeur dAA = temps de réponse entre le changement de la pression et le
changement du signal analogique en secondes�
15
FR
9.4 Fonctions de service
9.4.1 Lire les valeurs min. et max. pour la pression
Sélectionner [HI] ou [LO], appuyer brièvement sur [Set]�
[HI] = valeur max�, [LO] = valeur min�
Effacer la mémoire :
Sélectionner [HI] ou [LO]�
Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit
indiqué�
Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]�
10 Fonctionnement
Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run (= mode de fonction-
nement normal)� Il exécute ses fonctions de mesure et d’évaluation et fournit des
signaux de sortie selon les paramètres réglés�
Affichagesenfonctionnement→7Elémentsdeserviceetd’indication.
10.1 Lecture des valeurs paramétrées
Appuyé brièvement [Mode/Enter] : les paramètres sont parcourus�
Appuyé brièvement [Set] : la valeur du paramètre correspondante est affichée
pendant 15 s� Après 15 s supplémentaires, l’appareil se remet en mode Run�
9.3 Messages d’erreur
[OL] surpression (étendue de mesure dépassée)
[UL] souspression (pression est inférieure à l’étendue de mesure)
[SC1] court-circuit dans OUT1*
[SC2] court-circuit dans OUT2*
[SC] court-circuit dans les deux sorties*
*La sortie correspondante est désactivée tant que le court-circuit existe�
Ces défauts sont indiqués même si l‘affichage est désactivé�
16
11 Schéma d’encombrement
94
30
36
27
21,5
23
1
30
50,5
57,3
G
M12 x1
14
14
/
39
1,3
Dimensions en mm
1: visualisation alphanumérique à 4 digits; 2: LEDs; 3: bouton poussoir
12 Données techniques
Tension d‘alimentation [V]�������������������������������������������������������������������������������� 20 ��� 32 DC1)
Consommation [mA] ������������������������������������������������������������������������������������������������������ < 65
Courant de sortie [mA]�����������������������������������������������������������������������������������������������2 x 250
Protection contre les courts circuits ; protégé contre l’inversion de polarité, surcharges
Chute de tension [V] ������������������������������������������������������������������������������������������������������� < 2
Retard à la disponibilité [s] ��������������������������������������������������������������������������������������������� 0,2
Temps de réponse pour les sorties de commutation mini [ms] ������������������������������������������ 3
Fréquence de commutation [Hz] ����������������������������������������������������������������������������max�170
Sortie analogique ����������������������������������������������������������������������������� 4 ��� 20 mA / 0 ��� 10 V
Chargemaxisortiedecourant[Ω] ����������������������������������������������������������������� (Ub - 10) x 50
Chargeminiavecsortiedetension[Ω] ����������������������������������������������������������������������� 2000
Temps de réponse pour la sortie analogique mini [ms] ����������������������������������������������������� 3
17
FR
Exactitude / dérives (en% du gain)2)
- Exactitude du seuil ................................................................................................. < ± 0,4
- Exactitude type ..................................................................... < ± 0,2 (BFSL) / < ± 0,4 (LS)
- Hystérésis ................................................................................................................... < 0,1
- Répétabilité (avec des fluctuations de température < 10K) .................................... < ± 0,1
- Stabilité à long terme (en % du gain par an) ........................................................... < ± 0,1
- Coefficients de température (CT) dans la plage de température
compensée 0 ... +80°C (en % du gain par 10 K)
- meilleur CT du point de zéro / du gain ..................................................... < ± 0,2 / < ± 0,2
Matières en contact avec le fluide ................................INOX 303; céramique; FPM (Viton)
Boîtier ...........................................INOX 304; INOX 316L; PC (Macrolon); PBTP (Pocan);
PEI; FPM (Viton)
Protection ................................................................................................................ IP 65 III
Tenue aux chocs [g] ............................................................... 50 (DIN / IEC 68-2-27, 11ms)
Tenue aux vibrations [g] .............................................. 20 (DIN / IEC 68-2-6, 10 - 2000 Hz)
Cycles de commutation min. .............................................................................100 millions
Température ambiante [°C] ..................................................................................... -20...60
Température du fluide [°C] ........................................................................................ -20...60
Température de stockage [°C] .............................................................................. -40...100
CEM
CEI 1000/4/2 ESD : ................................................................................................. 4 / 8 KV
CEI 1000/4/3 rayonnement HF : ................................................................................ 10 V/m
CEI 1000/4/4 Burst : ......................................................................................................2 KV
CEI 1000/4/5 Surge : .............................................................................................0,5 / 1 KV
CEI 1000/4/6 parasites HF conduits par le câble : ........................................................ 10 V
1) selon EN50178, TBTS, TPTB
2) Toutes les indications se réfèrent à un turn down de 1:1
BFSL = Best Fit Straight Line / LS = Réglage des valeurs limites
12.1 Plages de réglage
SP1 / SP2 rP1 / rP2 ASP AEP ΔP
min max min max min max min max
PN028A
mbar -10,5 250,0 -11,5 249,0 -12,5 100,0 50,0 250,0 0,5
mmWS
-105 2550 -115 2540 -125 1020 510 2550 5
kPa -1,05 25,00 -1,15 24,90 -1,25 10,00 5,00 25,00 0,05
inH2O
-4,2 100,4 -4,6 100,0 -5,0 40,2 20,0 100,4 0,2
ΔP = en pas de
18
13 Réglages usine
Réglages usine Réglage utilisateur
SP1 25% VEM *
rP1 23% VEM *
OU1 Hno
OU2 I
SP2 75% VEM *
rP2 73% VEM *
ASP 0
AEP 100% VEM *
COF 0,0
dS1 0,0
dr1 0,0
dS2 0,0
dr2 0,0
P-n PnP
dAP 0,06
dAA 0,01
diS d2
Uni mbAr
* = la valeur en pourcentage indiquée de la valeur maxi de l‘étendue de mesure (VEM)
réglée en mbar du capteur
Données techniques et informations supplémentaires sur notre site web à
www.ifm.com→Selectyourcountry→Fichetechnique:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

IFM PN028A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi