Fortin 2021 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
* HOOD PIN HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN,
SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT,
PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
A11 OFF
NON
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ALL REV.: 20211108 Guide # 103101
Program bypass option
OPTION COMFORT GROUP:
Programmez l’option du contournement
OPTION DE CONFORT:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A5 OFF
NON
AUTOMATIC TURN ON : Rear defrost,
Heated miror, Heated seats & Heated
steering wheel
ACTIVATION AUTOMATIQUE :
Dégivrage arrière, mirroirs chauants,
Sièges chauants et volant chauant
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce
diagramme (fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass
Contournement d’immobilisateur
T-Harness available
(sold separately)
Harnais en T disponible (vendu
séparément)
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Parking Lights
Trunk (open)
Tachometer
AUX.1
Comfort Group
Groupe confort
Door Status
Hood Status
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring
Heated seats
Heated miror
Rear defrost
Heated steering wheel
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
JEEP
Cherokee
Tip-key
2019-2021
NOTES
The vehicle’s OEM remote will remain
functional while the engine is running. La télécommande d’origine du véhicule sera fonctionnelle pendant que le
véhicule est en marche.
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
MODEL: EVO-ALL
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
2019
COMPATIBLE
MODULE
REQUIRED:
QR CODE
ON THE LABEL FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
MANUFACTURED
AFTER: 2019
MODULE
COMPATIBLE
REQUIS:
CODE QR SUR
LÉTIQUETTE 68.[03]
FABRIQUÉ APRÈS:
2019 MINIMUM
ATTENTION THE T-HARNESS CURRENT IS LIMITED AT 5
AMP MAXIMUM.
If the parking lights (+) require more than 5Amp. connect the
remote-starter’s power directly to the vehicles battery with the
appropriate fuse. Some remote starters can not be powered
through Data-Link. In these cases connect the remote
starter’s fused 12V power wire directly to the T-Harness.
ATTENTION LE COURANT DU 12V PROVENANT DU HARNAIS-
EN-T EST LIMITÉ À 5 AMPÈRES MAXIMUM.
Si les lumières de stationnement (+) requièrent plus de 5 Ampères,
branchez le 12V du démarreur à distance directement à la batterie du
véhicule avec le fusible approprié. Certains démarreurs à distance NE
peuvent PAS être allimentés par le Data-Link. Dans ce cas, branchez
le 12V (avec fusible) du démarreur à distance directement au harnais-
en-T.
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1X Fuse 5 Amp 1X 5 Amp fusible
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
THAR-CHR7
Page 1 / 8
THARNESS INSTALLATION
INSTALLATION HARNAIS
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
At ignition Barrel
Au Barillet d’ignition
(MUX)PARKING LIGHTS
MUX - At Parking Lights switch
MUX - Au commutateur des feux
de stationnements
Page 2 / 8
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CAN 1 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 2 HIGH
B
HOOD PIN
CONTACT CAPOT HOOD IN RS8
(-)
HAND BRAKE IN RS9
(-)
TRUNK RELEASE
(-) OUT RS11
(+/-) IN RS12
TACHOMETER
F
OOT
B
RAKE
(+)
IN RS13
GROUND OUT WHILE RUNNING
(-) OUT RS14
TRUNK
(-)
IN RS17
DOOR
(-) IN RS18
UNLOCK
(-) OUT RS19
LOCK
(-) OUT RS20
A14
A13
A12
A11
A8
A5
A4
A3
A2
Ground | Masse
(-)
RS1
12V BATTERY
RS2 IN
(+)
PARKING LIGHTS
RS3 OUT (-)
IGNITION
RS6 IN/OUT (+)
STARTER
RS7 OUT (+)
(-) Hand Brake
(-) Trunk Release
(-/+) Tachometer
(+) Foot Brake
(+)Start
(-) Ground While Running
(-) Trunk Status
(-) Door Status
(-) Unlock
(-) Lock
(+) Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
C5
A19
A17
A15
A7
A6
8
2 3 4
7
1
6 109
5
(MUX)PARKING
LIGHTS
White/Brown
Blanc/Brun
Back View - Black 10-pin
Connector - At Parking
Lights switch
Vue de dos - Connecteur
Noir de 10 pins - Au
commutateur
des lumières de
stationnement.
CHEROKEE
21
3
C2
(~) CAN1
HIGH (~) CAN1
LOW
(~) CAN2
HIGH
(~) CAN2
LOW
323334353639 314445 43 42
White/Green
Blanc/Vert
White
Blanc Lt.Brown/Pink
Brun Pâle/Rose Yellow
Jaune
Back View
Black 60 pin
Connector
At dash fuse box
Vue de dos
Connecteur Noir
60 pins
À la boîte à
fusibles
10 2345679 181415 13 12 11
25 17181920212224 16232930 28 27 26
55 47484950515254 46535960 58 57 56
40 3741 38
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISFEMELLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-A
Back View - 6-pin
Black Connector -
At Ignition
Switch.
Vue de dos -
Connecteur Noir
de 6-pins - Au
Commutateur
d'Ignition
A9
B
Black
Red 12V BATTERY
GROUND
Cut | Coupez
Cut | Coupez
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
OR
OU
WITH D2D:
AVEC D2D: WITHOUT
SANS
DATA-LINK:
WITH DATA-LINK:
AVEC DATA-LINK:
Use the DATA-LINK cable
supplied wih the module.
U�lisez le câble
DATA-LINK inclus avec le
module.
RS6
A1
(+) IGNITION OUT OUT
A18
(MUX)Parking Lights
Black
RedB4
B3
12V Battery
Ground
6 PIN CONN.
Use the connector
supplied with the module.
Utilisez le connecteur
fourni avec le module.
T-HARNESS - HARNAIS EN T
OBD2-GENERIC
5 PIN CONN.
NOT USED
NE PAS UTILISER
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B
5 PIN CONN.
NOT USED
NE PAS UTILISER
C2 C1 C3 C4C2 C1 C3 C4
Page 3 / 8
Insert the required remaining
connectors. Insérez les connecteurs
requis restants.
Release the programming
button when the LED is BLUE. Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est BLEUE.
2
3
1
4
5
The BLUE, RED, YELLOW and
BLUE & RED LEDs will
alternatively illuminate.
Les DELs BLEUE, ROUGE,
JAUNE et BLEUE & ROUGE
s'allumeront alternativement.
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
Press and release the
programming button once
(1x).
Appuyez et relâchez 1 fois
le bouton de programmation.
Wait, Attendre,
will
turn off.
The BLUE LED
s'éteint.
La DEL BLEUE
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
RELEASE
If the LED is not solid BLUE
disconnect the 4-Pin connector
(Data-Link) and go back to step 1.
ON BLUE
BLEU
Si la DEL n'est pas BLEUE
débranchez le connecteur
4 pins (Data-Link) et allez
au début de l'étape 1.
Press and hold the
programming button:
Connect the 4-PIN Data-link
connector.
Appuyez et maintenir
enfoncé le bouton de
programmation: Branchez le
connecteur Data-Link à 4-Broches.
x1
HOLD
x1
PRESS
FLASH
RAPIDLY
OFF
IGNITION ON PRESS X1
WAIT
ON
Turn Tournez
ignition (ON).
the Ignition to the
ON/RUN position.
la clé en position
LOCK
ACCO N
PUSH
START
IGN
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR
Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone Android or iOS with Internet connection
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection
Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
OR
OU
Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet
1x1x
BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.
Page 4 / 8
6
7
If the RED and YELLOW
LEDs alternate:
GO STEP 8 AT
DCRYPTOR PROCESS.
Si la DEL ROUGE et
JAUNE alternent:
ALLEZ À L'ÉTAPE 8 AU
PROCESSUS DU
DCRYPTOR
If the RED turn ON:
GO NEXT STEP:
Si la DEL ROUGE
s'allume:
ALLEZ À L'ÉTAPE
SUIVANTE:
when the YELLOW LED
turn ON:
Lorsque la DEL JAUNE
s'allume:
when the YELLOW LED
turn OFF:
Lorsque la DEL JAUNE
s'éteind:
the RED and YELLOW
LEDs alternate
la DEL ROUGE et JAUNE
alternent
ALTERNATE
OR
OU
ON
x10
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
TEN (x10) TIMES: DIX (x10) FOIS:
 
OFF
ON
ON
ON
OFF
ALTERNATE
Turn Tournez
ignition (ON).
the Ignition to the
ON/RUN position.
la clé en position
LOCK
ACCO N
PUSH
START
IGN
LOCK
ACC ON
PUSH
START
OFF
LOCK
ACC ON
PUSH
START
OFF
Tournez la clé à OFF.
Turn the Ignition to the OFF
position.
Tournez la clé à OFF.
Turn the Ignition to the OFF
position.
The BLUE LED will turn off. La DEL BLEUE s'éteint.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3
Page 5 / 8
EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after
the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite
le connecteur Data-Link (4-pins).
8
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
*Pièces requises (non incluses)
Use the tool:
FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez l'outil:
FLASH LINK UPDATER ou
FLASH LINK MOBILE
pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU
Smartphone*
(Internet provider
charges
may apply)
Téléphone
Intelligent*
(des frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer)
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link)
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et
rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
EVO-ALL
9
10
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3
Page 6 / 8
Remote start
the vehicle.
Démarrez à
distance.
START
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées
Unlock the doors with
either:
• The OEM remote or
• The remote-starter
remote
Déverrouillez les portes
avec soit:
• la télécommande
d'origine ou
• la télécomande du
démarreur à distance
UNLOCK
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
ON
IGN
INSERT
KEY
Turn the Ignition to the
ON/RUN position.
Tournez la clé en
position ignition (ON).
Open the
door.
Ouvrir la
porte.
OFF
If the procedure is not followed the vehicle will shut down as soon as
the brake is pressed even if the key is turned ON.
Si la procédure n'est pas suivie le véhicule s'éteindra lorsque le frein
est appuyé, même si la clé est à ON.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Page 7 / 8
ALL
MODEL: EVO-ALL
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
Page 8 / 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fortin 2021 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues