Electrolux EHD60005I Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
notice d'utilisation
Table de cuisson à induction
EHD60005I
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Instructions d'installation 3
Description de l'appareil 5
Notice d'utilisation 7
Conseils utiles 9
Entretien et nettoyage 10
En cas d'anomalie de fonctionnement 11
En matière de protection de
l'environnement 12
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice d'utilisation,
ainsi que ses conseils et avertisse-
ments, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Conser-
vez cette notice d'utilisation avec l'ap-
pareil, même si vous veniez à le dépla-
cer ou à le vendre. Pour éviter toute er-
reur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connais-
se bien son fonctionnement et ses op-
tions de sécurité.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES
PERSONNES VULNÉRABLES
Avertissement Cet appareil n'est pas
destiné à être utilisé par des enfants ou
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans
danger.
Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure !
Éloignez les enfants de l'appareil pendant
et après son fonctionnement, jusqu'à ce
que l'appareil ait refroidi.
Avertissement Activez la sécurité
enfants pour empêcher les enfants ou
animaux de compagnie d'activer
accidentellement l'appareil.
SÉCURITÉ D'UTILISATION
Retirez tous les emballages, les étiquet-
tes (sauf la plaque signalétique) et les
films protecteurs de l'appareil avant de
l’utiliser pour la première fois.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez pas d'ob-
jets métalliques, comme par exemple des
couverts ou des couvercles de cassero-
les sur le plan de cuisson. Ils risqueraient
de chauffer.
Les utilisateurs porteurs d’un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au
moins 30 cm (au niveau du buste) des
zones de cuisson à induction activées.
Avertissement Risque d'incendie !
Les graisses surchauffées
s'enflamment facilement.
UTILISATION
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui-
des ou des matériaux inflammables, des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) sur ou à proximité de l'appa-
reil.
Faites attention si vous branchez d'autres
appareils électriques à des prises situées
à proximité de la table de cuisson. Con-
trôlez que les câbles d'alimentation n'en-
trent pas en contact avec les surfaces
brûlantes de l'appareil ou les récipients
2 electrolux
brûlants. Contrôlez que les câbles ne
soient pas enchevêtrés.
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER
L'APPAREIL.
Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la surface vitrocérami-
que au risque d'endommager la table de
cuisson.
Les récipients en fonte ou les récipients
dont le fond est endommagé et rugueux
risquent de rayer la table de cuisson. Ne
les déplacez pas sur la surface.
Ne laissez pas le contenu des récipients
s'évaporer en totalité au risque d'endom-
mager les récipients, ainsi que la surface
vitrocéramique.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des plats de cuisson vides
ou sans aucun récipient.
Ne placez jamais d'aluminium sur l'appa-
reil.
Veillez à ce que l'espace de circulation
d'air de 5 mm entre le plan de travail et
l'avant de l'appareil situé au dessous res-
te dégagé.
Avertissement Si votre table de
cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre
appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant l'installation, notez le numéro
de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque
signalétique.La plaque signalétique
de l'appareil se trouve sur son boî-
tier inférieur.
EHD60005I
949 594 304 00
58 GAD D8 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
7,4 kW
Induction 7,4kW
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avertissement Lisez-les
attentivement !
Vérifiez si l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. En cas de
nécessité, contactez votre magasin ven-
deur.
Les opérations d'installation, de branche-
ment et de réparation sont du ressort ex-
clusif d'un professionnel qualifié et selon
les normes et règles en vigueur. Utilisez
exclusivement des pièces d'origine.
Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après
avoir été installés dans des meubles et
sur des plans de travail homologués et
adaptés.
Ne modifiez pas les caractéristiques ou
cet appareil. Risque de blessure corpo-
relle et de dommage matériel.
Respectez la législation, la réglementa-
tion, les directives et les normes en vi-
gueur dans le pays où est installé l'appa-
reil (réglementations de sécurité sur le re-
cyclage, consignes de sécurité électrique
et/ou gaz,...)!
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
La protection contre les contacts acci-
dentels doit être assurée par le montage,
par exemple les tiroirs doivent être instal-
lés uniquement avec un plancher de pro-
tection directement sous l'appareil.
Protégez les surfaces de la découpe du
plan de travail contre l'humidité avec un
joint d'étanchéité approprié !
Scellez l'appareil jusqu'au plan de travail
avec un bon joint d'étanchéité en ne lais-
sant aucun espace !
Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité émanant,
par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un
four !
Protégez les surfaces de la découpe du
plan de travail contre l'humidité avec un
joint d'étanchéité approprié.
Avertissement Risque de dommages
dûs au courant électrique. Respectez
soigneusement les instructions pour le
raccordement électrique.
La borne d'alimentation est sous tension.
electrolux 3
Mettez la borne d'alimentation hors ten-
sion.
Installez l'appareil correctement de ma-
nière à le protéger contre tout choc élec-
trique.
Des connexions desserrées ou incorrec-
tes peuvent être à l'origine d'une sur-
chauffe des bornes.
Le raccordement électrique ne doit être
effectué que par un électricien qualifié.
Poser un serre-câble anti-traction sur le
câble.
En cas de raccordement monophasé ou
biphasé, utilisez impérativement le câble
d'alimentation approprié de type H05BB-
F Tmax 90°C (ou plus).
Si le câble d'alimentation est endomma-
gé, il doit être remplacé par un câble
spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou
plus). Contactez votre service après-ven-
te.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor-
dement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure om-
nipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles
à visser doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des contacteurs.
MONTAGE
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
4 electrolux
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Si vous utilisez un boîtier de protection
(accessoire supplémentaire), l'espace
ouvert de circulation d'air de 5 mm et
le fond de protection installé directe-
ment sous l'appareil ne sont plus né-
cessaires.
Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de
protection si vous installez l'appareil
au-dessus d'un four.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
210
mm
180/280
mm
145
mm
1 2
34
1 Zone de cuisson à induction 1 400 W,
avec fonction Booster 2 500 W (diamè-
tre minimum du plat de cuisson = 125
mm).
2 Zone de cuisson à induction à double
circuit 1 800/2 800 W, avec fonction
Booster 3 500/3 700 W (diamètre mini-
mum du récipient de cuisson = 145
mm).
3 Bandeau de commande
4 Zone de cuisson à induction 2 300 W,
avec fonction Booster 3 700 W (diamè-
tre minimum du plat de cuisson = 180
mm).
electrolux 5
DESCRIPTION DU BANDEAU DE
COMMANDE
1 2 3 4
6 5
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les
affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont
activées.
touche sensitive fonction
1
Active ou désactive l'appareil
2
Verrouille/déverrouille le bandeau de commande.
3
/
Augmente ou réduit le niveau de cuisson.
4
Affichage du niveau de cuisson Indique la durée, en minutes.
5
Active la fonction Booster.
6
Active ou désactive la fonction STOP+GO.
INDICATEURS DE NIVEAU DE CUISSON
Écran Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction Maintien au chaud/STOP+GO est activée.
La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de réci-
pient sur la zone de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La fonction de verrouillage/sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Avertissement La chaleur
résiduelle peut être source de brûlures !
Les zones de cuisson à induction génèrent
la chaleur nécessaire directement sur le
fond des plats de cuisson. La table vitrocé-
ramique est chauffée par la chaleur des ré-
cipients.
6 electrolux
NOTICE D'UTILISATION
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver l'appareil.
MISE À L'ARRÊT AUTOMATIQUE
Cette fonction désactive la table de
cuisson automatiquement si :
Toutes les zones de cuisson sont désac-
tivées (
).
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir activé la table.
Vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de com-
mande pendant plus de 10 secondes
(une casserole, un torchon, etc.). Un si-
gnal sonore retentit pendant un court ins-
tant, et la table de cuisson se désactive.
Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de
commande.
L'appareil surchauffe (par ex., lorsque
tout le liquide s'est évaporé du récipient).
Laissez refroidir la zone de cuisson avant
de la réutiliser.
Vous n'utilisez pas un plat de cuisson ap-
proprié. Le symbole
s'allume et, 2 mi-
nutes après, la zone de cuisson est auto-
matiquement désactivée.
La zone de cuisson n'est pas désactivée
ou le niveau de cuisson n'est pas modi-
fié. Après un certain temps,
s'affiche
et l'appareil est désactivé. Voir tableau.
Temporisation de la fonction Arrêt automatique
Niveau de cuis-
son
- - -
La zone de cuis-
son se met à
l'arrêt après
6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heures
NIVEAU DE CUISSON
Appuyez sur
pour augmenter le niveau
de cuisson. Appuyez sur
pour diminuer
le niveau de cuisson. L'affichage indique le
niveau de cuisson. Appuyez sur
et en
même temps pour désactiver la zone de
cuisson.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
La fonction de démarrage automatique de
la cuisson permet d'atteindre plus rapide-
ment le réglage de température souhaité.
Cette fonction active la température la plus
élevée pendant un certain temps (voir l'illus-
tration) puis redescend à la température sé-
lectionnée.
Activation de la fonction pour une zone de
cuisson :
1.
Appuyez sur
. Le symbole s'affi-
che.
2.
Appuyez immédiatement sur
. Le
symbole
s'affiche.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que le régla-
ge de température souhaité s'affiche.
Après 3 secondes,
s'affiche.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
FONCTION BOOSTER
La fonction Booster vous permet d'aug-
menter la puissance des zones de cuisson
à induction. La fonction Booster est activée
pendant une durée maximale de 10 minu-
tes. Après cela, la zone de cuisson revient
ensuite automatiquement au niveau de
electrolux 7
cuisson maximum. Pour activer cette fonc-
tion, appuyez sur
, s'affiche. Pour la
désactiver, appuyez sur
ou .
FONCTION BOOSTER DE LA ZONE DE
CUISSON À DOUBLE CIRCUIT
La fonction Booster du circuit interne de la
zone de cuisson s'active dès que l'appareil
détecte un récipient plus petit que le circuit
interne. La fonction Booster du circuit ex-
terne de la zone de cuisson s'active dès
que l'appareil détecte un récipient de plus
grande dimension que le circuit interne.
GESTIONNAIRE DE PUISSANCE
Le dispositif de gestion de la puissance ré-
partit la puissance disponible entre deux
zones de cuisson qui sont couplées pour
former une paire (voir l'illustration). La fonc-
tion Booster augmente la puissance au ni-
veau maximum pour une zone de cuisson
de la paire. Cela diminue automatiquement
la puissance pour la seconde zone de cuis-
son à un niveau inférieur. L'affichage de la
zone de puissance réduite alterne entre
deux niveaux.
STOP+GO
La fonction
permet de basculer simulta-
nément toutes les zones de cuisson actives
en position de maintien au chaud (
).
Il n'est désormais plus possible de modifier
le niveau de cuisson en cours
.
La fonction
n’interrompt pas le minuteur.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez
sur
. Le niveau de cuisson précédent
s'allume.
VERROUILLAGE
Pendant l'utilisation des zones de cuisson,
vous pouvez verrouiller le bandeau de com-
mande, à l'exception de la touche
. Ceci
empêchera une modification involontaire du
niveau de cuisson.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 se-
condes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, ap-
puyez sur
. Le niveau de cuisson précé-
dent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt,
vous désactivez également cette fonction.
SÉCURITÉ ENFANTS
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité
enfants :
Activez l'appareil avec
. Ne sélec-
tionnez aucun niveau de cuisson.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants
Activez l'appareil avec
. Ne sélec-
tionnez aucun niveau de cuisson. Ap-
puyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants pour une seule session de
cuisson
Activez l'appareil avec
. Le symbole
s'allume.
Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent Vous pouvez
utiliser l'appareil.
Lorsque vous désactivez l'appareil avec
, la sécurité enfants est à nouveau ac-
tivée.
8 electrolux
CONSEILS UTILES
Utilisez des récipients adaptés aux zo-
nes de cuisson à induction.
RÉCIPIENTS DE CUISSON
COMPATIBLES AVEC LES ZONES DE
CUISSON À INDUCTION
Important Sur les zones de cuisson, un
champ électro-magnétique puissant
chauffe les plats de cuisson très
rapidement.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable, fond multicouches (homolo-
gué par le fabricant),
inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour
l’induction si :
... une petite quantité d’eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de cuisson
réglée sur le niveau de cuisson maximal,
... un aimant adhère au fond du plat de
cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit
être aussi plat et épais que possible.
Dimensions du récipient : les zones
de cuisson à induction s’adaptent au-
tomatiquement au diamètre du fond du
récipient utilisé, jusqu'à une certaine li-
mite.
BRUIT PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Si vous entendez :
un craquement : le récipient est composé
de différents matériaux (conception
"sandwich").
un bruit de sifflement : vous utilisez une
ou plusieurs zones de cuisson avec des
niveaux de cuisson élevés et le récipient
est composé de différents matériaux
(conception "sandwich").
Un bourdonnement : vous utilisez des
puissances élevées.
Un cliquètement : des commutations
électriques se produisent.
Un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et ne
constituent pas un dysfonctionnement.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
EXEMPLES DE CUISSON
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Heure Conseils
1
Pour conserver au chaud les plats que
l'on vient de cuire
selon les
besoins.
Mettre un couvercle sur le plat de
cuisson
1-2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25
min
Remuer de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson.
2-3 Faire cuire à feu doux le riz et les plats à
base de produits laitiers ; réchauffage
des plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se séparent
durant la cuisson.
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajouter quelques cuillerées à soupe
de liquide
electrolux 9
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Heure Conseils
4-5 Faire cuire des pommes de terre à la va-
peur
20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre.
4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus
les ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons
bleus de veau, côtelettes, rissoles, sau-
cisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei-
gnets
au be-
soin
Retourner à mi-cuisson.
7-8 Poêler à feu vif des pommes de terre
rissolées, côtelettes de filet, steaks
5-15
min
Retourner à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuisson des frites.
La fonction Booster convient le mieux pour
faire chauffer de grands volumes d'eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre.
Avertissement Les objets coupants et
les produits de nettoyage abrasifs
peuvent endommager l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez
jamais d'appareil à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer la table de cuis-
son.
Les égratignures ou les taches som-
bres sur la vitrocéramique n'ont aucu-
ne influence sur le fonctionnement de
l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Retirez immédiatement : le plasti-
que fondu, les feuilles plastique et ali-
ments contenant du sucre. Sinon, la
saleté pourrait endommager l'appa-
reil. Utilisez un racloir spécial pour la
vitre. Tenez le racloir incliné sur la
surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffi-
samment refroidi, enlevez :les cer-
nes de calcaire, traces d'eau, projec-
tions de graisse, décolorations mé-
talliques luisantes. Utilisez un agent
de nettoyage pour vitrocéramique ou
acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
10 electrolux
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause possible et solution
Vous ne réussissez pas à met-
tre l'appareil en fonctionne-
ment.
Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de
cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
Vous avez appuyé sur 2 touches sensitives ou plus en même
temps. N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois.
La Sécurité enfants ou la fonction Stop+Go fonctionne. Repor-
tez-vous au chapitre Utilisation de l'appareil.
Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de
commande. Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit, l'ap-
pareil se met automatiquement
à l'arrêt.
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
Vous avez recouvert une ou plusieurs zones sensitives. Retirez
l'objet des touches sensitives.
L'appareil se met à l'arrêt.
Vous avez recouvert la . Retirez l'objet de la touche sensitive.
Le voyant de chaleur résiduelle
ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que
pendant un court laps de temps. Si la zone de cuisson est cen-
sée être chaude, faites appel à votre service après-vente.
La fonction de démarrage auto-
matique de la cuisson ne fonc-
tionne pas.
Il y a encore de la chaleur résiduelle sur le zone de cuisson.
Laissez refroidir la zone de cuisson.
Le niveau de cuisson maximum est réglé. Le niveau de cuisson
maximum offre la même puissance que la fonction de démarra-
ge automatique de la cuisson.
L'affichage alterne entre deux
niveaux de cuisson.
Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Reportez-vous
au chapitre « Gestion de puissance ».
Les touches sensitives com-
mencent à chauffer.
Le récipient est trop grand ou vous l'avez posé trop près des
commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones
de cuisson arrière, si nécessaire.
s'allume
L’arrêt de sécurité fonctionne. Mettez l'appareil à l'arrêt puis re-
mettez-le en fonctionnement.
s'allume
Aucun récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur
la zone de cuisson.
Récipient inadapté. Utilisez un récipient adapté.
Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour la zone de
cuisson. Déplacez le récipient sur une zone de cuisson plus
petite.
et un chiffre s'affiche.
L'appareil présente une anomalie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quel-
ques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique.
Reconnectez-le. Si
s'affiche à nouveau, contactez le service
après-vente.
s'allume
L'appareil présente une anomalie, parce qu'un récipient brûle sur
le feu. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson fonc-
tionne. L’arrêt de sécurité fonctionne.
Mettez à l'arrêt l'appareil. Retirez le récipient chaud. Après envi-
ron 30 secondes, remettez en fonctionnement la zone de cuis-
son.
doit disparaître, l'indicateur de chaleur résiduelle peut
rester. Laissez le récipient refroidir et vérifiez le chapitre « Réci-
pients compatibles avec les zones de cuisson à induction ».
Si les indications ci-dessus ne vous per-
mettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
au service après-vente. Veuillez lui fournir
electrolux 11
les informations figurant sur la plaque si-
gnalétique, la combinaison à 3 lettres et
chiffres pour la vitrocéramique (située dans
un des coins de la table de cuisson) et le ty-
pe de message d'erreur qui s'affiche.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correc-
tement. En cas d'erreur de manipulation de
la part de l'utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou du
magasin vendeur peut être facturé même
en cours de garantie. Les instructions relati-
ves au service après-vente et aux condi-
tions de garantie figurent dans le livret de
garantie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
EMBALLAGE
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les com-
posants en plastique sont identifiables
grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre
de collecte des déchets de votre com-
mune.
12 electrolux
electrolux 13
14 electrolux
electrolux 15
892947544-A-252011
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EHD60005I Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur