Samsung e 1310 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur
Informations relatives à la curi et à l’utilisation
Conformez- vous toujours aux mises en garde suivantes a n de prévenir toute situation
dangereuse ou illégale et de garantir des performances optimales.
E1310
Printed in Korea
Code No.:GH68-22754A
French. 05/2009. Rev. 1.1
Téléphone mobile
Mode d'emploi
Le contenu de ce mode d’emploi peut ne pas correspondre
dèlementàvotretéléphoneenfonctiondulogicielinstallé
oudevotreopérateur.
Bluetooth QD ID : B015117
www.samsungmobile.com
Mises en garde
Ne laissez pas le téléphone à la portée des enfants
en bas âge et des animaux domestiques
Conservezletéléphone,sespiècesdétachéesetses
accessoireshorsdeportéedesenfantsenbasâgeetdes
animaux.L'ingestiondepetitespiècespeutprovoquerun
étouffementoudesblessuresgraves.
Protégez votre audition
Apleinepuissance,l'écouteprolongéedu
baladeurpeutendommagerl'auditionde
l'utilisateur.
Installez le téléphone et ses accessoires avec
précaution
Veillezàlabonnexationdevotretéléphoneportableetde
sesaccessoiresdansvotrevéhicule.Évitezdeposervotre
téléphoneoul'undesesaccessoiresàproximitédelazone
d’ouverturedesairbags.Sil'équipementtéléphoniquen'est
pasinstallécorrectement,ledéclenchementdel'airbag
pourraitprovoquerdesblessuresgraves.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec bon sens
et éliminez-les selon la réglementation en vigueur
Utilisezuniquementdesbatterieshomologuéespar
Samsungetdeschargeursspéciquementconçuspour
votretéléphone.L'utilisationdebatteriesetdechargeurs
noncompatiblespeutprovoquerdesblessuresgravesou
endommagervotretéléphone.
Nejetezjamaislabatterieouletéléphoneaufeu.
Respectezlaréglementationenvigueurconcernantle
recyclagedesbatteriesetdestéléphonesusagés.
Neposezjamaislesbatteriesouletéléphonedansou
surunappareilchauffant,telqu'unfouràmicro-ondes,
unecuisinièreouunradiateur.Encasdesurchauffe,les
batteriesrisquentd'exploser.
N'écrasezetnepercezjamaislabatterie.Évitezd'exposer
labatterieàunepressionexterneélevéequirisquerait
d’entraîneruncourt-circuitinterneetunesurchauffe.
Évitez les interférences avec les stimulateurs
cardiaques
ConformémentauxdirectivesdesfabricantsetduWireless
TechnologyResearch,programmeaméricainderecherche
surlestechnologiesdetéléphoniemobile,maintenezune
distanceminimalede15cm(6pouces)entrevotretéléphone
etlestimulateurcardiaquepourévitertouteinterférence.
Sivouspensezquevotretéléphonevientperturberle
fonctionnementd'unstimulateurcardiaqueoud'unappareil
médical,éteignez-leimmédiatementetcontactezlefabricant
dustimulateuroudel'appareilmédical.
Éteignez le téléphone dans les zones
potentiellement explosives
N'utilisezpasvotretéléphonedansunestationservice
ouàproximitédeproduitscombustiblesouchimiques.
Éteignezletéléphonedansleslieuxoùsonutilisationest
interdite.Votretéléphonepeutprovoqueruneexplosion
ouunincendiedansouprèsdeslieuxdestockageoude
transfertdeproduitschimiquesoucombustiblesoudansles
zonesdedynamitage.Netransportezetnestockezjamais
deliquidesinflammables,degazoudematériauxexplosifs
danslemêmehabitaclequeletéléphone,sescomposants
ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions engendrées par des
gestes répétitifs
Lorsquevousutilisezletéléphone,tenezcelui-cisansle
serrer,n’appuyezpastropfortsurlestouches,utilisezles
fonctionsspécialespermettantderéduirelenombrede
touchessurlesquellesappuyer(fonctionsdemodèlesetde
saisieintuitive,entreautres)etpensezàfairedespauses
régulières.
Consignes de sécurité
N'utilisez pas votre téléphone en conduisant
Évitezd’utiliservotretéléphoneenconduisantetrespectez
laréglementationconcernantl'utilisationdestéléphones
portablesenvoiture.Utilisezunkitmainslibrespour
conduireentoutesécurité.
Observez toutes les mises en garde et les
consignes de sécurité
Respectezlaréglementationinterdisantl'utilisationdes
téléphonesportablesdanscertainslieux.
Utilisez uniquement des accessoires homologués
par Samsung
L'utilisationd'accessoiresnoncompatiblespeut
endommagerletéléphoneouprovoquerdesblessures.
Éteignez votre téléphone à proximité de tout
appareil médical
Votretéléphonepeutprovoquerdesinterférencesavec
leséquipementsmédicauxutilisésdansleshôpitauxetles
centresdesoins.Observezlaréglementationenvigueur
ainsiquelesconsignesetmisesengardeafchéesparle
personnelmédical.
Éteignez le téléphone ou désactivez les fonctions
radio lorsque vous voyagez en avion
Lestéléphonesportablespeuventengendrerdes
interférencesavecleséquipementsaéronautiques.
Conformez-vousauxréglementationsenvigueuret
éteignezvotretéléphoneoupassezenmodehors-lignequi
vouspermettradedésactiverlesfonctionsradio(GSM+
Bluetooth)devotretéléphone.
Protégez les batteries et les chargeurs
Évitezd'exposerlesbatteriesàdestempératuresextrêmes
(inférieuresà0°C/32°Fousupérieuresà45°C/113°F).
Lestempératurestrèsfaiblesoutrèsélevéespeuvent
affecterlacapacitédechargeetladuréedeviedes
batteries.
Éviteztoutcontactentrelesbatteriesetdesobjets
métalliques,celarisqueraitdeprovoqueruncourt-circuit
entrelesbornes+et-etd'endommagerlesbatteriesde
manièretemporaireoupermanente.
N'utilisezjamaisdebatterieoudechargeurendommagé.
Manipulez votre téléphone avec soin
Éviteztoutcontactavecdesliquides;ilsrisquentde
provoquerdesdégâtssérieux.N'utilisezpasletéléphone
aveclesmainsmouillées.L'eaupeutendommagervotre
téléphoneetentraînerl'annulationdelagarantiedu
fabricant.
Nestockezpasvotretéléphonedansunendroit
poussiéreuxousale.Sescomposantsmobilesrisquentde
sedétériorer.
Votretéléphoneestunappareilélectroniquecomplexe.
Protégez-ledetoutchocand'éviterdegravesdégâts.
Peindreletéléphonerisquedebloquersespiècesmobiles
etdeperturbersonfonctionnement.
Sivotretéléphonepossèdeunflashappareilphotoou
unelampedepoche,évitezdel’utiliserprèsdesyeuxdes
enfantsoudesanimaux.
Leschampsmagnétiquespeuventendommagervotre
téléphone.N'utilisezpasd'étuinid'accessoiresdotésde
fermeturesaimantéesetéviteztouteexpositionprolongée
devotretéléphoneàdeschampsmagnétiques.
Évitez les interférences avec d’autres appareils
électroniques
Lessignauxderadiofréquenceémisparvotretéléphone
peuventperturberlefonctionnementdessystèmes
électroniquesmalinstallésouinsufsammentprotégés,
notammentlesstimulateurscardiaques,lesprothèses
auditives,leséquipementsmédicaux,électroniques
domestiquesetautomobiles.Contactezlesfabricantsde
cesappareilsélectroniquespourrésoudreleséventuels
problèmesd'interférences.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez votre téléphone normalement
Éviteztoutcontactavecl'antenneinternedevotretéléphone.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien
agréé
Untechniciennonagréépourraitendommagervotre
téléphonecequientraînerait,decefait,l'annulationdela
garantie.
Antenne interneAntenne interne
Préservez la durée de vie des batteries et du
chargeur
Nelaissezpaslabatterieenchargependantplusd'une
semaine,carunesurchargerisquederaccourcirsadurée
de vie.
Lorsqu'ellen'estpasutiliséependantunepériode
prolongée,unebatteriepleinesedécharge
progressivement.
Lorsquelechargeurn'estpasutilisé,nelelaissezpas
branchéàuneprisedecourant.
Utilisezlabatteriepourvotretéléphoneuniquement.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec
précaution
Neretirezpasunecartelorsqueletéléphoneestencours
d'enregistrementoudelecture,carvousrisqueriezde
perdredesdonnéeset/oud’endommagerlacarteoule
téléphone.
Protégezlescartescontreleschocsviolents,les
déchargesélectrostatiquesetlesnuisancesélectriques
émanantd'autresappareils.
Unetropgrandefréquencedesopérationsd’effacement
etd'écritureréduitladuréedeviedelacartemémoire.
Netouchezpaslapuceavecvosdoigtsouavecdes
objetsmétalliques.Silacarteestsale,nettoyez-laavec
unchiffondoux.
Garantir l’accès aux services d’urgence
Danscertainslieuxetdanscertainescirconstances,ilpeut
êtreimpossibledejoindrelesnumérosd'urgenceavecvotre
téléphone.Avantdevousrendredansdesrégionsisolées
ounoncouvertes,prévoyezunautremoyenpourcontacter
lesservicesd’urgence.
Informations sur la certi cation DAS
Votretéléphoneaétéconçupournepasdépasser
leslimitesd'expositionauxradiofréquences(RF)
recommandéesparleConseildel'Unioneuropéenne.
Cesnormesempêchentlavented'appareilsmobilesqui
dépassentleniveaud'expositionmaximal(égalementconnu
souslenomdeDASouDébitd'absorptionspécique)de
2,0wattsparkilogrammedetissuhumain.
Aucoursdesessais,lavaleurDASmaximaleenregistrée
pourcemodèleétaitde0,538wattparkilogramme.
Aucoursd'uneutilisationnormale,lavaleurDASréellesera
généralementbeaucoupplusfaible,carletéléphonen'émet
quel'énergieRFnécessaireàlatransmissiondusignalvers
lastationdebaselaplusproche.Letéléphoneminimise
ainsivotreexpositionglobaleàl'énergieRFenémettant
automatiquementàdesniveauxplusfaiblesdèsquecela
estpossible.
Cependant,parmesuredeprécaution,quelques
dispositionssimplespeuventcontribueràdiminuerleniveau
d'expositionauxradiofréquences.Ainsi,anderéduire
aumaximumlapuissanced'émissiondevotretéléphone,
veillezàl'utiliserdansdesconditionsderéception
optimales,l'indicateurdepuissancedusignalafchéà
l'écrancomportantalorsunnombresufsantdebarres.
Engénéral,plusvousêtesproched'unrelais,moinsla
puissanceutiliséeparletéléphoneestélevée.
Parailleurs,ilestégalementrecommandéd'utiliserautant
quepossibleunkitpiéton.Cependant,onveilleradansce
casàéloignerletéléphoneduventredesfemmesenceintes
etdubasventredesenfantsetdesadolescents.
LaDéclarationdeconformitédecemoded’emploiatteste
delaconformitédevotretéléphoneavecladirective
européenneR&TTEsurleséquipementsterminauxde
télécommunicationsetleséquipementsradio.Pourplus
d’informationssurleDASetlesnormeseuropéennes
correspondantes,consultezlesiteWebdeSamsungmobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques)
(Applicabledanslespaysdel’UnionEuropéenne
etdansd’autrespayseuropéenspratiquantletri
sélectif)
Cesymbolesurleproduit,sesaccessoiresou
sadocumentationindiquequenileproduit,ni
sesaccessoiresélectroniquesusagés(chargeur,casque
audio,câbleUSB,etc.)nepeuventêtrejetésaveclesautres
déchetsménagers.Lamiseaurebutincontrôléedesdéchets
présentantdesrisquesenvironnementauxetdesanté
publique,veuillezséparervosproduitsetaccessoiresusagés
desautresdéchets.Vousfavoriserezainsilerecyclagedela
matièrequilescomposedanslecadred’undéveloppement
durable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayant
venduleproduitouàserenseignerauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelesprocéduresetlespointsde
collectedecesproduitsenvuedeleurrecyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacter
leursfournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontrat
devente.Ceproduitetsesaccessoiresnepeuventêtrejetés
aveclesautresdéchetsprofessionnelsetcommerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicableauxpaysdel'Unioneuropéenneet
auxautrespayseuropéensdanslesquelsdes
systèmesdecollectesélectivesontmisenplace)
Lesymbolesurlabatterie,lemanuelou
l'emballageindiquequelesbatteriesdeceproduitnedoivent
pasêtreéliminéesenndevieaveclesautresdéchets
ménagers.L'indicationéventuelledessymboleschimiques
Hg,CdouPbsigniequelabatteriecontientdesquantités
demercure,decadmiumoudeplombsupérieuresaux
niveauxderéférencestipulésdansladirectiveCE2006/66.
Silesbatteriesnesontpascorrectementéliminées,ces
substancespeuventporterpréjudiceàlasantéhumaineou
àl'environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd'encourager
laréutilisationdumatériel,veillezàséparerlesbatteriesdes
autrestypesdedéchetsetàlesrecyclerviavotresystème
localdecollectegratuitedesbatteries.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclaronssousnotreseuleresponsabilitéqueleproduit
TéléphonemobileGSM:E1310B
surlequelportecettedéclarationestenconformitéaveclesnormeset/ouautres
documentsnormatifssuivants.
Sécurité EN60950-1:2001+A11:2004
CEM EN301489-01V1.6.1(09-2005)
EN301489-07V1.3.1(11-2005)
EN301489-17V1.2.1(08-2002)
DAS EN50360:2001
EN62209-1:2006
RADIO EN301511V9.0.2(03-2003)
EN300328V1.7.1(10-2006)
Cetéléphoneaététestéets'estavéréconformeauxnormesrelativesàl'émission
defréquencesradio.Enoutre,nousdéclaronsquecetappareilsatisfaitàtoutesles
conditionsessentiellesdeladirective1999/5/EC.
Laprocédured'évaluationdelaconformité,déniedansl'article10,puisdétailléeà
l'annexe[IV]deladirective1999/5/ECaétéconduitesouslecontrôledel'organisme
suivant :
BABT,BalfourHouse,ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,Surrey,KT122TD,UK*
Numérod'identication:0168
Documentationtechniquedétenuepar:
SamsungElectronicsQALab.
disponiblesursimpledemande.
(Représentantpourl'Unioneuropéenne)
SamsungElectronicsEuroQALab.
BlackbusheBusinessPark,SaxonyWay,
Yateley,Hampshire,GU466GG,UK*
2009.02.25 Yong-SangPark/DirecteurGénéral
(lieuetdatedeparution)(nometsignatureduresponsabledûmenthabilité)
*Cetteadressen'estpascelleduCentredeserviceaprès-ventedeSamsung.
Pourconnaîtrecelle-ci,consultezlacartedelagarantieoucontactezlerevendeur
devotretéléphone.
Présentation du téléphone
Icones
Remarque:remarques,conseilsd'utilisationou
informationscompmentaires
Suivi par:pourmodierl’ordredesoptionsou
desmenus,vousdevezexécuteruneaction.
Exemple:enmodeMenu,lectionnez
Messagerie
→
Nouveau message(signiequ’ilfautd’abord
appuyer sur Messagerie,puissurNouveau
message)
[ ]
Crochets:touchesduphone.Exemple:
[ ](représentelatoucheMarche/arrêt/Sortiede
menu)
< >
Signes inférieur ou surieur : touches dont la
fonctionestafceaubasdel’écran.Exemple:
<OK>(représentelatoucheécranOK)
Mise en marche/arrêt du téléphone
Pourallumerletéléphone:
1.Ouvrezletéléphone.
2.Maintenezlatouche[
]enfoncée.
3.SaisissezvotrecodePINetappuyezsur<
OK>
(sinécessaire).
Pouréteindreletéléphone,répétezlesétapes1et2
ci-dessus.
Accès aux menus
Pouraccéderauxmenusdutéléphone:
1.Enmodeveille,appuyezsur<
Menu>pouraccéder
aumodeMenu.
Selontarégionoutonfournisseurdeservices,ilse
peutquetudoivesappuyersurlatouche
[OK] pour
accéderaumodeMenu.
2.Utilisezlatouchedenavigationpoursélectionnerun
menu ou une option.
3.Appuyezsur<
Sélect.>,<Enreg.> ou sur [OK] pour
conrmerl'optionmiseensurbrillance.
4. Appuyez sur <
Retour> pour revenir au niveau de
menuprécédent.Appuyezsur[
] pour revenir en
mode veille.
Passer un appel
1.Enmodeveille,saisissezlenumérodetéléphoneà
appeler.
2. Appuyez sur [
]pourcomposercenuméro.
3.Pourraccrocher,appuyezsur[
].
Levolumesonoredesécouteursmonoesttsfaibleou
presqueinaudible.Utilisezuniquementdesécouteurs
stéo.
Répondre à un appel
1.Lorsqueletéléphonereçoitunappel,appuyezsur
[ ].
2.Pourraccrocher,appuyezsur[
].
Régler le volume
Pour régler le volume de la sonnerie :
1.EnmodeMenu,sélectionnezParamètres Prols.
2.Sélectionnezleprolutiliséactuellement.
3.Appuyezsur<
Options>→Modier.
4.Sélectionnez
Volume →Sonnerie d'appel.
5.Faitesdélerverslagaucheouladroitepourrégler
le niveau sonore.
6. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour régler le volume d’écoute en cours d’appel :
Encoursd’appel,appuyezsurlatouchedenavigation
HautouBaspourréglerleniveausonoredel'écouteur.
Modier la sonnerie
1.EnmodeMenu,sélectionnezParamètres Prols.
2.Sélectionnezleprolutiliséactuellement.
3.Appuyezsur<
Options>→Modier.
4.Sélectionnez
Sonnerie d'appel.
5.Sélectionnezunecatégoriedesonneries→une
sonnerie.
Appeler un numéro récemment
composé
1.Enmodeveille,appuyezsur[ ].
2.Faitesdélerverslagaucheouladroitepourchoisir
un type d'appel.
3.Faitesdélerverslehautoulebaspourchoisirun
numéroouunnom.
4. Appuyez sur [
OK]pourafcherlesdétailsdel'appel
ou sur [ ]pourcomposerlenuméro.
Saisir un texte
Pour changer de mode de saisie :
Maintenezlatouche[ ]enfoncéepourchangerle
modedesaisie.Enfonctiondevotrerégion,vous
aurezéventuellementaccèsàunmodedesaisie
propreàvotrelangue.
Appuyez sur [ ]pourchangerlacasseoupasser
enmodenumérique.
Maintenezlatouche[
]enfoncéepourpasseren
modeSymbole.
Mode T9
1.Appuyezuneseulefoissurlestouches
alphanumériquescorrespondantauxcaractèresà
saisirpoursaisirunmotdanssonintégralité.
2.Lorsquelemotcorrectapparaît,appuyezsur[
]
pourinsérerunespace.Silemotcorrectn’apparaît
pas,appuyezsur[
0]poursélectionneruneautre
proposition.
Installation de la carte SIM et de la
batterie
1.Retirezlecachedelabatterie,puisinsérezlacarte
SIM.
Cachedelabatterie
CarteSIM
2.Remettezlabatterieenplace,puissoncache.
Batterie
Chargement de la batterie
1.Branchezlechargeurfourniavecl'appareil.
Vers une prise murale
2.Àlandel'opération,débranchezlechargeur.
Neretirezjamaislabatterieduléphonelorsquele
chargeurestbranché.Vousrisqueriezd'endommager
lephone.
Mode ABC
Appuyezautantdefoisquenécessairesurlatouche
alphanumériquecorrespondantaucaractèreàsaisir,
jusqu'àcequ'ils'afche.
Mode numérique
Appuyezsurlatouchealphanumériquecorrespondant
auchiffreàsaisir.
Mode Symbole
Appuyezsurlatouchealphanumériquecorrespondant
ausymboleàsaisir.
Pourdéplacerlecurseur,appuyezsurlatouchede
navigation.
Poureffacerdescaractèresunparun,appuyezsur
<Effacer>.Poureffacertouslescaractèressaisis,
maintenez la touche <Effacer>enfoncée.
Pourinsérerunespaceentredescaractères,
appuyez sur [ ].
Poursaisirdessignesdeponctuation,appuyezsur[1].
Ajouter un nouveau contact
1.Enmodeveille,entrezlenumérodetéléphoneet
appuyez sur <Options>→Créer un contact.
2.Sélectionnezuntypedenuméro.
3.Complétezlescoordonnéesducontact.
4. Appuyez sur <
Options>→Enregistrer pour
enregistrerlecontactdanslamémoire.
Envoyer et consulter des messages
Pour envoyer un SMS :
1.EnmodeMenu,sélectionnezMessagerie→
Nouveau message.
2.Saisissezlenumérodudestinataireetfaitesdéler
verslebas.
3.Saisissezletextedumessageetappuyezsur
<Options>→Envoyerpourenvoyerlemessage.
Pour afcher des SMS :
1.EnmodeMenu,sélectionnezMessagerie→Boîte
de réception.
2.SélectionnezunSMS.
Activer le traçage du mobile
Cettefonctionpermetderepérervotretéléphonelorsqu'il
vousaétévoléoulorsquequelqu'untentedel'utiliser
avecuneautrecarteSIMquelavôtre.Danscecas,le
téléphoneenvoieautomatiquementunmessagedesuivi
prédéniàvotrefamilleouàdesamis.Cettefonction
estdisponibleuniquementsielleestpriseenchargepar
votreopérateur.
1.EnmodeMenu,sélectionnez
Paramètres→
Sécurité→Traçage du mobile.
2.Entrezunnouveaumotdepassede4à8chiffres,
puis appuyez sur <OK>.
3.Conrmezlenouveaumotdepasse,puisappuyez
sur <OK>.
4.Faitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner
Acti.
5.SélectionnezlarubriqueDestinataires,puisappuyez
sur [OK] pour ouvrir la liste des destinataires.
6. Appuyez sur <
Options>→Répertoire pour ouvrir la
liste de vos contacts.
7.Sélectionnezuncontactetappuyezsur[
OK].
8.Sélectionnezuntypedenuméro(sinécessaire).
9. Appuyez sur <
Options>→Enregistrer pour
enregistrerlesdestinataires.
10.Sélectionnezlarubrique
Expéditeur et saisissez le
nomdel'expéditeur.
11. Appuyez sur <
Options>→Enregistrer→
<Accepter>.
Régler et utiliser les alarmes
Pour dénir une nouvelle alarme :
1.EnmodeMenu,sélectionnezAlarmes.
2.Sélectionnezunemplacementvide,puisappuyezsur
[OK].
3.Réglezlesdétailsdel'alarme.
4. Appuyez sur <
Enreg.>.
Pour arrêter une alarme :
Lorsquel'alarmesonne:
Appuyezsurn'importequelletouchepourarrêterune
alarmesansrépétition.
Appuyez sur <OK> ou sur [OK] pour arrêter une
alarmeavecrépétitionouappuyezsur<
Répéter> ou
surn'importequelletouchepoursuspendrel'alarme
pendantladuréederépétition.
1
Touches écran
Permettentd’exécuterlesactions
indiqesaubasdel'écran.
2
Touches de navigation
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
Enmodeveille,permettent
d’accéderauxmenusdénis
parl'utilisateur.EnmodeMenu,
permettentdenaviguerparmiles
options des menus.
3
Touche d'appel
Permet d'appeler un correspondant
ouderépondreàunappel.
Enmodeveille,permetde
récupérerlenurodesderniers
appelsémis,manqsoureçus.
4
Touche de la messagerie vocale
Enmodeveille,permetd’accéder
àvosmessagesvocaux(maintenir
enfone).
5
Touche Pause
Permetd’insérerunblancen
maintenantcettetoucheenfone.
6
Touche Conrmer
Enmodeveille,permetd’accéder
aumodeMenuoudelancerle
navigateurInternet.Enmode
Menu,permetdesélectionner
l’optionensurbrillanceoude
conrmervotresaisie.
7
Touche Marche/art/Sortie de
menu
Permetd'allumeroud'éteindrele
téléphone(maintenirenfoncée).
Permetdemettrenàunappel.
EnmodeMenu,permetd'annuler
lesdonnéessaisiesetderevenir
en mode veille.
8
Touches alphanumériques
9
Touche prol Silencieux
Enmodeveille,maintenezcette
toucheenfonepouractiverou
désactiverleprolSilencieux.
Letéléphonepeutafcherlessymbolessuivants
enhautdel'écran:
Icone Description
Puissancedusignal
Appel vocal en cours
Renvoid'appelacti
Réseaud’itinérance
Alarmeactivée
Nouveaumessagetexte(SMS)
Nouveaumessagevocal
Bluetoothactivé
ProlNormalacti
ProlSilencieuxactivé
Niveaudechargedelabatterie
Pour désactiver une alarme :
1.EnmodeMenu,sélectionnezAlarmes.
2.Sélectionnezl'alarmeàdésactiveretappuyezsur
[OK].
3.Faitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner
Désactivé.
4. Appuyez sur <
Enreg.>.
L’alarmeprogramméenesedéclencherapassila
batterieaéretirée.
Appels simulés
Vouspouvezsimulerdefauxappelsentrantslorsque
voussouhaitezquitteruneréunionoumettrenàun
entretien.
Pour émettre un appel simulé :
MaintenezlatouchedenavigationBasenfoncéeen
mode veille.
Pour modier le délai d’attente avant le lancement
d’un appel simulé :
EnmodeMenu,sélectionnezParamètres
Application Appel simu Durée d’appel
simu une option.
7
6
8
9
3
2
4
5
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung e 1310 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur