AIT
6 00 0 005 830 DEBC 10 / 02 VI.GA.L3.81 12
FRANCAIS
Caractéristiques techniques
Thermostat AIT
Aide
Perturbation Origine possible Mesure
Vanne ne ferme pas : 1.Démonter la tête thermostatique AIT
Température Siège de la vanne, clapet 2.Dévisser la garniture intérieure de la vanne
trop élevée ou garniture intérieure 3.Nettoyer le siège et le clapet
encrassée ou détériorée 4. En cas de détérioration, changer la garniture
intérieure ou la vanne
Thermostat, sonde de 1.Desserrer l’écrou prisonnier SW36 et retirer la
température ou capillaire tête thermostatique
défectueux, la tige 2. Dévisser la sonde de température
ne descend pas.
3. Echanger la tête thermostatique avec la sonde de température
Température Vanne n’ouvre pas : 1.Démonter la tête
trop basse garniture intérieure 2. Dévisser la garniture intérieure de la vanne
encrassée ou détériorée 3. Nettoyer le siège et le clapet
4. En cas de détérioration, changer la garniture
intérieure ou la vanne
DANSK
Tekniske data
Thermostat AIT
Fejlfinding
Problem Mulig årsag Løsning
Ventil kan ikke lukke: 1.Demonter aktuator AIT
Temperatur Snavs i ventil eller 2.Skru indsatsen ud
for høj beskadiget ventil sæde 3.Rengør sæde og kegle
eller kegle 4.Ved beskadigelse på indsatsen skal den skiftes
Aktuator, føler eller 1.Løsne omløber SW36 og fjern
spindel er defekt. Spindel aktuator AIT
bevæger sig ikke 2.Demonter temperatur føler
3.Monter ny aktuator
Ventilen kan ikke åbne 1.Demonter aktuator AIT
Temperatur snavs i ventil eller 2.Skru indsatsen ud
for lav beskadiget ventilsæde 3.Rengør sæde og kegle
eler kegle 1. 4.Ved beskadigelse på indsatsen skal den skiftes
1) acc. til DIN 3440
Indstilligsområder Xs °C -10 - +40 , 20 - 70 , 40 - 90 , 60 - 110
Tidskonstant T med dykrør ¹) max. 50
Transmissionskoefficient Ks mm/°C 0,2 (temperatur føler R 1/2, 160 mm)
0,3 (temperatur føler R 3/4, 200 mm)
Max. tilladelig temperatur på føler °C 50°C over den indstillede værdi
Tilladelig omgivelsestemperatur -10 - 70
ved aktuator og føler
Nominel tryk på føler og dykrør PN 25
Kapillarrørs længde m 5
Føler materiale Kobber / messing
Dykrørs materiale
Ms udførelse Messing forniklet
Rustfrit stål udførelse Rustfrit stål 1.4571 Rustfrit stål 1.4435
(l=170 mm) (l=210 mm)
Håndtag Polyamid glasfiberforstærket
Skala materiale Polyamide
Mass ca. kg 0,9
1) selon DIN 3440
Plage de réglage Xs °C -10 - +40 , 20 - 70 , 40 - 90 , 60 - 110
Constante temps T max. 50
avec doigt de gant
1)
Valeur de transmission Ks mm/°C 0,2 (sonde de température R 1/2, 160 mm)
0,3 (sonde de température R 3/4, 200 mm)
Température max. admise °C 50°C au-delà du point de consigne réglé
à la sonde
Température environnante admise -10 - 70
à la tête thermostatique et à la sonde
Pression nominale Sonde de PN 25
température, doigt de gant
Longueur capillaire m 5
Matériau sonde de température Cuivre / laiton
Matériau doigt de gant
Exécution en laiton Laiton, nickelé
Exécution acier inox Acier inox 1.4571 Acier inox 1.4435
(l=170 mm) (l=210 mm)
Matériau régleur du point de consigne Polyamide renforcé fibre de verre
Matériau échelle graduée Polyamide
Poids kg 0,9