Park Harbor PHVL3082PN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
SAVE THIS MANUAL: RETAIN FOR CONSUMER’S USE. READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE INSTALLING THE
PRODUCT: FOR PRODUCT OR INSTALLATION QUESTIONS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-221-3379.
PARKHARBORLIGHTING.COM
©2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 02/2018
PHVL3083PC/PN
PHVL3082PC/PN
Riverpointe
Bath Bar
PHVL3081PC/PN
PARK HARBOR
INSTALLATION SHEET
FOR YOUR SAFETY
WARNING: Be sure the electricity to the wires you are working on is shut off, either the fuse is removed or the circuit
breaker is shut off. You don't need special tools to install this fixture. Be sure to follow the steps in the order given.
Under no circumstances should a fixture be hung on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed
on a ceiling which contains a radiant type heating system. Read instructions carefully, if you are unclear as to how to
proceed, consult a qualified electircian.
CARE INSTRUCTIONS
To clean, wipe fixture with a soft cloth. Clean glass with a mild soap. Do not use abrasive materials such as scoring pads
or powders, steel wool or abrasive paper.
5.5
(FIG.1)
PARKHARBORLIGHTING.COM
©2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 02/2018
INSTALLATION(Fig.1)
1. Thread the hex nut (H), star washer (G) onto the nipple (C), then thread one end of nipple (C) onto the mounting bar
(B) tightly.
2. Secure mounting bar (B) to the outlet box with outlet box screws (A).
3. Connect the white wire from the fixture to the white wire from the outlet box and the black wire from the fixture to
the black wire from the outlet box. Cover the two wire connections using the two provided wire connectors. Wrap the
two wire connections with electrical tape for a more secure connection. Connect the copper ground wires from the
fixture and from the outlet box to the ground screw on the circular strap.
Note: If you have electrical questions consult your local electrical code for approved grounding methods.
4. After wires are connected, tuck them carefully inside outlet box. Raise the front plate (D) allowing for the nipple (C) to
protrude through the holes on front plate (D), and secure with the ball nuts (E).
A.a
E
D
C
H
G
F
B
A
INSTALACIÓN (Fig.1)
1. Enrosque la tuerca hexagonal (H), arandela de estrella (G) en la boquilla (C), luego rosque firmemente un extremo de
la boquilla (C) en la barra de montaje (B).
2. Asegure la barra de montaje (B) a la caja de salida con los tornillos de la caja de salida (A).
3. Conecte el cable blanco del accesorio al cable blanco de la caja de salida y el cable negro del accesorio al cable negro
de la caja de salida. Cubra las dos conexiones de cables usando los dos conectores de cables provistos. Envuelva las dos
conexiones de cables con cinta aislante para una conexión más segura. Conecte los cables de tierra de cobre desde el
accesorio y desde la caja de salida al tornillo de tierra en la correa circular.
Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad, consulte el código eléctrico local para conocer los métodos de conexión a
tierra aprobados.
4. Después de conectar los cables, colóquelos con cuidado dentro de la caja de distribución. Levante la placa frontal (D)
permitiendo que la boquilla (C) sobresalga a través de los orificios de la placa frontal (D) y asegure con las tuercas
esféricas (E).
INSTALLATION(Fig.1)
1. Visser l'écrou hexagonal (H), la rondelle en étoile (G) sur le mamelon (C), puis visser fermement une extrémité du
mamelon (C) sur la barre de montage (B).
2. Fixez la barre de montage (B) sur la boîte de sortie avec les vis de la boîte de sortie (A).
3. Connectez le fil blanc du luminaire au fil blanc du boîtier de sortie et le fil noir du luminaire au fil noir du boîtier de
sortie. Couvrez les deux connexions de câble en utilisant les deux connecteurs de câble fournis. Enveloppez les deux
connexions de fil avec du ruban électrique pour une connexion plus sécurisée. Connectez les fils de terre en cuivre de
l'appareil et de la boîte de sortie à la vis de terre sur la sangle circulaire.
Remarque: Si vous avez des questions d'ordre électrique, consultez votre code électrique local pour connaître les
méthodes de mise à la terre approuvées.
4. Une fois les fils connectés, rangez-les soigneusement dans la boîte de sortie. Soulevez la plaque frontale (D) en faisant
dépasser le mamelon (C) à travers les trous de la plaque avant (D) et fixez avec les écrous à billes (E).
(FIG.2)
PARKHARBORLIGHTING.COM
©2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 02/2018
FIGURE 2 INSTALLATION; SECTION 2
1. Place the glass shade (J) over the socket (K) , then secure with socket ring (I) using the socket ring tool (M).
2. Install light bulbs (included). Please do not exceed the maximum wattage capacity recommended on the socket (K).
K
I
J
L
M
FIGURA 2 INSTALACIÓN; SECCIÓN 2
1. Coloque la pantalla de vidrio (J) sobre el zócalo (K), luego asegúrela con el anillo de zócalo (I) con la herramienta de anillo de
zócalo (M). 2. Instale bombillas (incluidas). No exceda la capacidad de potencia máxima recomendada en el zócalo (K).
FIGURE 2 INSTALLATION; SECTION 2
1. Placez l'abat-jour en verre (J) sur la douille (K), puis fixez-le avec la bague de douille (I) à l'aide de l'outil à bague (M).
2. Installez les ampoules (incluses). Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée sur la douille (K).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Park Harbor PHVL3082PN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation