Kohler K-8331-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation and Care Guide
Freestanding Bath
Retain serial number for reference:
Conserver le numéro de série pour référence:
Guarde el número de serie para referencia:_____________________
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1237787-2-H
Guide d’installation et d’entretien
Baignoire autoportante
Outils et matériel
Avant de commencer
AVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. Noter le numéro de modèle se trouvant sur
l’arrière de la baignoire, puis visiter la page du produit sur le site kohler.com pour obtenir de l’information
supplémentaire.
AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de
spécifications de la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com.
AVIS: Fournir un support avec planche d’appui adéquat pour un robinet à montage sur rebord; les
robinets de grande taille qui auraient été utilisés par inadvertance comme moyen de support ne sont pas
sécuritaires pour cette installation.
AVIS: Pour kit de musique sans fil: Se reporter aux instructions accompagnant le kit de musique en ce
qui concerne le câblage et les détails d’installation.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, installer la baignoire sur un plancher fini de niveau.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Déballer et inspecter la baignoire et les composants pour détecter tout dommage. Remettre la
baignoire et les composants dans l’emballage jusqu’à l’installation.
Pour simplifier la maintenance future, s’assurer qu’il est possible d’accéder sans difficulté à toutes
les connexions de plomberie autour de la baignoire.
Planifier avec attention le déplacement de la baignoire dans l’emplacement d’installation. Cette
baignoire ne passe pas facilement par les entrées de portes.
Deux personnes sont nécessaires pour installer ce produit.
Cette baignoire est conçue pour une installation autoportante uniquement.
Plus:
• Toile de protection
• Cales
• Montants 2x4
• Blocs en bois
• Contreplaqué extérieur
1/2" (13 mm)
(pour robinet monté sur le rebord)
Adhésif de
construction
Mastic à la
silicone à 100%
Kohler Co. Français-1 1237787-2-H
Avant de commencer (cont.)
Lorsqu’on installe un robinet sur rebord, s’assurer qu’il n’y ait pas d’interférence au-dessus ou
au-dessous du rebord avant de percer des trous.
Les illustrations pourraient ne pas ressembler au produit réel, mais elles s’appliquent néanmoins
pour cette installation.
Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont
nominales.
Kohler Co. Français-2 1237787-2-H
1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel)
AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de
spécifications de la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com pour les dimensions de
l’emplacement du robinet pour le modèle en question.
AVIS: Pour adapter l’enveloppe de la baignoire, utiliser des connexions flexibles pour attacher les arrivées
d’eau sur un robinet monté sur le rebord.
AVIS: Pour les installations à montage sur rebord, acheminer les conduites d’arrivée d’eau assez haut
pour permettre un accès pour effectuer les connexions finales à partir du dessus de l’enveloppe.
Se reporter à la fiche de spécifications sur la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com
afin de déterminer l’emplacement du robinet et le modèle du drain recommandés pour la baignoire
en question.
Mesurer et couper un morceau de contreplaqué extérieur de 1/2 (13 mm) pour supporter le
robinet. La largeur de la planche doit être égale à 4 (102 mm). La longueur doit se prolonger
au-delà de la largeur des trous du robinet pour assurer un support adéquat.
Positionner le robinet dans l’emplacement souhaité sur le rebord de la baignoire. S’assurer que la
garniture du robinet s’adapte sur le rebord de la baignoire sans surplomber. S’assurer qu’il n’y ait
pas d’interférence au-dessus ou au-dessous du rebord avant de percer des trous.
Se reporter aux instructions d’installation accompagnant le robinet pour déterminer la taille des
trous du robinet.
Utiliser un crayon pour marquer les lignes centrales des trous du robinet. Ne pas percer de trous
pour l’instant.
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Pour éviter de rayer la baignoire, positionner un
fin morceau de carton sous les brides avant de serrer.
Positionner le contreplaqué sur le dessous du rebord, puis le serrer en place avec des brides.
Assurer que les brides ne rentrent pas en contact direct avec la surface finie de la baignoire.
Percer les orifices pour le robinet avec précaution.
Installer la vanne en suivant les instructions d’installation accompagnant celle-ci. Ne pas installer la
garniture du robinet avant instructions spécifiques.
Rebord de
baignoire
4" (102 mm)
Contreplaqué
de 1/2" (13mm)
minimum
Emplacement de robinet
recommandé (Voir la fiche
de spécifications pour
les dimensions)
1237787-2-H Français-3 Kohler Co.
2. Préparer le site
AVIS: Pour les modèles munis de blocs de support, ne pas essayer de retirer le matériau du moulage
durci qui couvre les blocs. Le matériau de moulage est requis pour positionner et installer la baignoire
correctement.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, installer la baignoire sur un plancher fini de niveau.
IMPORTANT! S’assurer que le sous-plancher offre un support adéquat pour la baignoire.
Positionner temporairement la baignoire et l’enveloppe dans l’emplacement d’installation.
Le cas échéant, retirer et jeter le film léger en plastique qui couvre les blocs de support.
Vérifier que la baignoire est de niveau. Poser des cales sous la baignoire si nécessaire, et fixer les
cales sur la baignoire.
Sans déplacer l’enveloppe, lever et retirer la baignoire de l’enveloppe.
Utiliser la découpe de la surface du drain dans l’enveloppe pour tracer la surface du trou du drain
sur le plancher.
Retirer l’enveloppe et la mettre de côté.
Se reporter à la fiche de spécifications sur la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com
pour déterminer les exigences de dégagement du drain, et découper le dégagement au sol adéquat
au besoin.
Se reporter à la fiche de spécifications sur la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com
pour obtenir de l’information détaillée sur la hauteur du drain. Positionner et installer un tuyau
d’évacuation de baignoire standard en PVC ou en laiton à la hauteur correcte.
Enveloppe
Bloc de support
Enveloppe
Tous les autres modèlesModèles avec des blocs de support
Tracer
le trou.
Kohler Co. Français-4 1237787-2-H
3. Préparer la baignoire
AVIS: Se reporter aux instructions accompagnant le drain pour ajuster celui-ci à sec sur la baignoire. Ne
pas cimenter et ne pas terminer l’installation du drain avant d’en avoir reçu l’instruction.
Ajuster l’ensemble du drain à sec sur la baignoire. Se reporter aux instructions accompagnant le
drain. Ne pas appliquer de mastic ou de ciment sur les composants du drain à ce point.
Desserrer les raccords du drain et du trop-plein de la baignoire et retirer l’ensemble du drain de la
baignoire.
Assembler l’ensemble du drain à sec sur le tuyau d’évacuation qui a déjà été coupé à la hauteur
adéquate.
Positionner temporairement l’enveloppe en place par-dessus l’ensemble du drain.
Avec de l’aide, lever la baignoire temporairement pour la positionner dans l’enveloppe. S’assurer
que le rebord de la baignoire est entièrement assis par-dessus l’enveloppe pour engager les guides
de centrage.
Vérifier que les raccords du drain et du trop-plein soient alignés correctement sur les trous du drain
et du trop-plein sur la baignoire. Mesurer et noter tous les ajustements nécessaires pour les
longueurs des tubes d’évacuation et de trop-plein.
Retirer la baignoire et l’enveloppe en laissant l’ensemble drain et trop-plein attachés sur le tuyau
d’évacuation.
Ajuster la longueur des tubes d’évacuation selon les besoins afin d’assurer l’alignement du drain
avec les trous du drain et du trop-plein dans la baignoire.
Répéter ces étapes d’adaptation du drain jusqu’à ce que les raccords du drain et du trop-plein soient
alignés avec les trous du drain et du trop-plein dans la baignoire.
Cimenter et assembler les composants du drain et du trop-plein. Raccorder le du drain au tuyau
d’évacuation.
Appliquer du mastic à la silicone à 100% sur les deux côtés des joints statiques du drain et du
trop-plein.
Appliquer de l’adhésif de construction à séchage lent sur le fond de l’enveloppe.
Attacher
sur le tuyau
d'évacuation.
Ajuster le drain à sec.
Appliquer de l'adhésif de construction
avant le positionnement final.
Tous les autres modèlesModèles avec des blocs de support
1237787-2-H Français-5 Kohler Co.
Préparer la baignoire (cont.)
Positionner avec précaution l’enveloppe par-dessus le drain, en alignant le trou avec les repères
tracés sur le plancher.
Kohler Co. Français-6 1237787-2-H
4. Installer la baignoire
REMARQUE: Pour fournir un accès pour la fixation des raccords, positionner temporairement des blocs
d’espacement sur les côtés opposés, entre l’enveloppe et le rebord de la baignoire. Positionner les blocs de
manière à éviter d’endommager les guides de centrage se trouvant sous le rebord de la baignoire. Le type
de guides d’alignement peut varier selon le produit.
Avec de l’aide, lever la baignoire avec précaution pour la positionner par-dessus l’enveloppe et sur
les blocs d’espacement temporaires.
Pour kit de musique sans fil: Se référer aux instructions accompagnant le kit de musique en ce qui
concerne les détails de câblage et d’installation, et effectuer les connexions électriques finales.
Installer les connexions et les raccords du drain selon les instructions accompagnant le drain.
Pour un robinet à montage sur rebord, installer le robinet et la garniture conformément aux
instructions qui les accompagnent. S’assurer qu’ilyaunsupport adéquat sous le rebord de la
baignoire pour soutenir le robinet. Se reporter à la section Préparer le robinet monté sur le rebord
(optionnel).
Retirer les blocs avec précaution et s’assurer que le rebord de la baignoire engage le dessus de
l’enveloppe sur tous les côtés. S’assurer que tous les guides de centrage se trouvent à l’intérieur de
l’enveloppe; aucun écart ne devrait être présent entre la baignoire et l’enveloppe.
Installer la bride du drain et le couvercle du trop-plein selon les instructions accompagnant le drain.
Fermer le drain de la baignoire. Remplir la baignoire jusqu’au trop-plein et rechercher des fuites.
Si souhaité, appliquer un boudin fin et continu de mastic à la silicone à 100% transparent ou de
couleurs semblables sur le joint entre l’enveloppe et le plancher fini.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Blocs
temporaires
Guides
d'alignement
1237787-2-H Français-7 Kohler Co.
Entretien et nettoyage (cont.)
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une
brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour obtenir des renseignements détaillés sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site
www.kohler.com/clean. Pour commander des renseignements sur& le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
an à partir de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1)
an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux
É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Kohler Co. Français-8 1237787-2-H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-8331-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation