Faure LSI150 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
NOTICE D'UTILISATION
SECHE-LINGE
LSI 150
125994821
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
2
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 3
Installation 3
Utilisation 3
Dépannage 3
Sécurité 3
Protection de l’environnement 3
Description de l’appareil 4
Utilisation de votre sèche-linge 5
Le bandeau de commandes 5
Comment faire un séchage? 6
Guide des programmes 7
Guide de séchage 8
Entretien et nettoyage 9
Nettoyage extérieur 9
Nettoyage de la porte 9
Nettoyage des filtres 9
En cas d’anomalie de
fonctionnement 10
Service Après-Vente 11
Garantie 11
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques 12
Installation 13
Débridage 13
Emplacement 13
Evacuation de l’air humide 13
Le raccordement sur l’extérieur 13-14
Réversibilité de la porte 14
Branchement électrique 14
Installation en colonne 14
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola)
3
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent
pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours l’appareil après son utilisation.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d’essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d’où économie d’énergie.
Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés
pour le nettoyage à sec, car ils pourraient
provoquer une explosion.
Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre
la porte et le tambour, bloquant ce dernier.
Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une
poche.
Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge
n’est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants
ne s’enferment pas dans l’appareil.
Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
N’utilisez jamais l’appareil sans filtres ou avec des
filtres endommagés. Cela pourrait provoquer un
incendie.
Les enfants en bas âge et les petits animaux
domestiques peuvent se glisser dans le tambour
du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
N’essayez jamais de réparer l’appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages importants.
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la
vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre
système d'aération qui ne doit être relié à aucun
autre système d'aération servant à d'autres
appareils.
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le
dispositif de fermeture du hublot.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance
Consommateurs.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Avertissements importants
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola)
4
Description de l’appareil
Votre appareil
1 Plan de travail
2 Guide de séchage
3 Touche séchage doux
4 Touche départ
5 Voyant de fonctionnement
6 Minuteur
7 Plaque signalétique
8 Filtres
9 Pieds réglables
10 Sortie air humide sur les côtés
11 Raccord
12 Sortie air humide à l’arrière
1
8
8
7
9
2
3
6
4
5
d
é
p
a
r
t
s
é
c
h
a
g
e
d
o
u
x
M
I
N
U
T
E
U
R
L
S
I
1
5
0
m
a
r
c
h
e
ROTATIO
N
ALTERNEE
C
O
T
O
N
2
.5
k
g
Pr
ê
t
à
ra
n
g
e
r
5
0
-
7
0
m
in
5
k
g
P
t
à
r
a
n
g
e
r
8
0
-
10
0
m
in
2
.5
kg
P
r
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
35
-
5
0
m
i
n
5
k
g
P
r
ê
t
à
r
e
p
as
s
e
r
7
0
-
9
0
m
i
n
r
e
f
r
o
id
is
s
e
m
e
n
t
1
0
m
in
S
Y
N
T
H
ET
IQ
U
E
S
1
kg
P
r
ê
t
à
r
a
n
g
e
r
3
0
-
3
5
m
i
n
2
,
5
k
g
Pr
ê
t
à
ra
n
g
e
r
5
0
-
6
0
m
i
n
1
kg
P
r
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
2
5
-
3
0
m
i
n
2
,
5
kg
Pr
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
4
0
-
5
0
m
in
r
e
f
ro
i
d
is
se
m
e
n
t
1
0
m
in
E
s
s
o
r
a
g
e
à
8
0
0
/
10
0
0
t
r
/
m
in
E
s
s
o
r
a
g
e
à
6
5
0
t
r
/
m
in
10
11
12
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola)
5
1 Guide de séchage
Il vous permet de choisir le temps convenant le
mieux au linge à sécher.
2 Touche séchage doux
L'enclenchement de cette touche vous permet
d'effectuer un séchage à une température inférieure
pour du linge en coton particulièrement délicat.
Il convient alors de prolonger le temps de séchage.
3 Touche départ
Appuyez sur cette touche pour mettre le sèche-linge
en fonctionnement après avoir sélectionné le
programme.
Si la porte est ouverte en cours de programme,
cette touche doit être enclenchée à nouveau
après fermeture de la porte pour que le
programme démarre là où il a été interrompu.
4 Voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque le séchage commence et s'éteint
lorsque le minuteur se trouve sur “0” ou lorsque l’on
ouvre la porte.
5 Minuteur
Gradué jusqu'à 150 minutes pour le coton (secteur
rouge) et jusqu'à 100 minutes pour les synthétiques
(secteur gris), il vous permet d'afficher un temps de
séchage en fonction de la nature et de la quantité de
linge à sécher, ainsi que du niveau de séchage
désiré.
Pour afficher le temps choisi, tournez la manette
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que la graduation correspondante coïncide avec le
repère situé sur le bandeau de commandes.
Ne tournez jamais le minuteur dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Le linge doit être convenablement essoré en
machine avant d'être introduit dans le sèche-linge
(500 t/min. minimum).
La durée du séchage est variable selon:
la nature du linge
l'importance de la charge
l'intensité de l'essorage
le degré de séchage souhaité
Ventilation d'air froid
En fin de séchage, une phase de refroidissement de
10 minutes est prévue pour éviter le froissement du
linge.
Le début de cette séquence d'AIR FROID repérée
par le symbole peut être utilisé à toutes autres
fins que le séchage du linge: pour éliminer une
odeur trop prononcée, antimites par exemple.
Utilisation de votre sèche-linge
Le bandeau de commandes
1
2 3 4 5
départ
séchage
doux
MINUTEUR
LSI 150
marche
ROTATION
ALTERNEE
COTON
2.5 kg Prêt à ranger 50 - 70 min
5 kg Prêt à ranger 80 - 100 min
2.5 kg Prêt à repasser 35 - 50 min
5 kg Prêt à repasser 70 - 90 min
refroidissement 10 min
SYNTHETIQUES
1 kg Prêt à ranger 30 - 35 min
2,5 kg Prêt à ranger 50 - 60 min
1 kg Prêt à repasser 25 - 30 min
2,5 kg Prêt à repasser 40 - 50 min
refroidissement 10 min
Essorage à 800/1000 tr/min Essorage à 650 tr/min
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola)
6
Avant la première utilisation de votre sèche-
linge, faites-le fonctionner pendant 20
minutes environ, en chargeant le tambour de
quelques chiffons humides (essorés), ceci afin
d’éliminer d’éventuelles traces de poussières
ou de graisses.
Pour sécher votre linge:
1. Branchez l’appareil.
2. Ouvrez la porte en appuyant sur le point de
pression marqué sur la porte (voir croquis).
3. Dépliez les pièces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour.
4. Fermez la porte. Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre la porte et le filtre.
5. Enclenchez éventuellement la touche “séchage
doux”.
6. Sélectionnez le temps de séchage (secteur rouge
pour le coton, secteur gris pour les synthétiques).
M0011S
100
P1108
P1104
7. Enfoncez la touche départ: le programme
démarre. Le voyant de fonctionnement s’allume.
Tous les programmes de séchage se terminent par
une phase de refroidissement de 10 minutes.
A la fin du séchage le minuteur s’arrête
automatiquement sur la position “0” et le voyant de
fonctionnement s’éteint.
Après chaque utilisation
Débranchez l’appareil.
Nettoyez les filtres (voir page 9).
Comment faire un séchage?
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola)
7
Guide des programmes
Coton (minuteur: jusqu’à 150 minutes - secteur rouge)
Degré de séchage et Vitesse d’essorage Charge maxi
(1)
Temps
étiquetage des articles tr/min kg (min)
5 70-90
Prêt à repasser 800/1000
2,5 35-50
5 80-100
Prêt à ranger
800/1000
2,5 50-70
Synthétiques (minuteur: jusqu’à 100 minutes - secteur gris)
Degré de séchage et Vitesse d’essorage Charge maxi
(1)
Temps
étiquetage des articles tr/min kg (min)
2,5 50-60
Prêt à ranger 650
1 30-35
2,5 40-50
Prêt à repasser 650
1 25-30
(1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes).
La durée du séchage est variable selon:
- la nature du linge
- l’importance de la charge
- l’intensité de l’essorage
- la degré de séchage souhaité
Les temps de séchage ne sont donnés qu'à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations,
vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles.
Ne sélectionnez pas une durée de séchage trop longue dès la première utilisation. Vous déterminerez le degré
de séchage souhaité en prolongeant progressivement la durée de séchage.
Charge
Il est souvent difficile d’estimer le poids des articles à sécher. C’est pourquoi nous vous conseillons de remplir
le tambour:
en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis;
à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques;
au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles.
Pour une charge de linge comportant des fibres de différentes natures (coton et synthétiques résistants, par
exemple), choisissez le temps de séchage en fonction des fibres les plus fragiles et augmentez-le de 10
minutes env.
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola)
8
Ne surchargez pas le tambour de votre
sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2,5 kg
de linge synthétique sec max.). Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recommandé de
réduire encore la charge. Une surcharge du
tambour prolongerait anormalement le temps de
séchage et pourrait être cause du froissement du
linge.
Nous vous donnons à titre indicatif les poids
moyens des pièces les plus communes:
Drap 700-1000 g
Nappe 400-500 g
Torchon 70-120 g
Serviette 50-100 g
Serviette-éponge 150-250 g
Peignoir 1000-1500 g
Chemise d’homme 200-300 g
Taie d’oreiller 100-200 g
Pyjama 400-500 g
Chemise de nuit 200-250 g
Important:
Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voilages, les
articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés
et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...)
- les articles ayant été précédemment nettoyés
avec des produits inflammables
- les tissus ayant tendance à s’effilocher.
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes
d’entretien de votre linge et assurez-vous que
l’article peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute température
Séchage en tambour à température modérée
Séchage en tambour interdit
Fermez les boutons pression et les fermetures à
glissière et recousez les boutons si nécessaire.
Veillez à nouer les ceintures et les rubans des
vêtements avant de les introduire dans le tambour.
Vous obtiendrez un séchage homogène si vous
prenez la précaution de trier chaque catégorie de
linge selon son épaisseur, par exemple séchez
séparément les tissus-éponges.
Séchez un par un les articles tels que housses de
couette, draps, draps housse afin d’éviter qu’ils ne
s’enroulent et forment des noeuds.
Retournez sur l’envers les articles molletonnés et
pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin
d’éviter les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de
procéder au séchage.
Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous
économiserez de l’énergie et éviterez également la
formation de faux plis dans le linge.
L’adjonction d’assouplissant au dernier rinçage
(en lave-linge) permet de réduire l’électricité
statique sur le linge.
Choisissez, pour les tissus en coton épais, un
temps de séchage qui rend le linge prêt au
repassage (c’est-à-dire imprégné de l’humidité
que requiert un repassage immédiat). Si le
repassage ne peut pas se faire immédiatement,
enroulez le linge pour obtenir un degré d’humidité
uniforme.
Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un
séchage excessif renforce cet effet. Il faut, par
conséquent, sélectionner une durée de séchage
très courte pour ces textiles. Nous vous
recommandons de tenir compte des possibilités
de rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles
acquisitions.
Si le linge devait être encore humide à la fin du
séchage, affichez un temps supplémentaire d’au
moins 20 minutes.
Nous vous déconseillons d’ouvrir le hublot en
cours de séchage pour contrôler le degré
d’humidité de votre linge. En effet, les articles sont
chauds et donnent au contact une impression
d’humidité, même si le linge est sec. Il est
préférable d’attendre la fin du cycle de séchage et
le refroidissement du linge avant d’ouvrir le hublot.
Prolongez alors l’opération de séchage si
nécessaire.
Guide de séchage
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola)
9
Débranchez l’appareil avant toute opération
d’entretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Important:
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l'intérieur de la porte et
tout autour du filtre pour enlever d'éventuelles
peluches. Un nettoyage soigneux est indispensable
pour un séchage correct.
Nettoyage des filtres
Situé l’un dans l’ouverture du hublot et l’autre dans
la contreporte, les filtres doivent être nettoyés après
chaque utilisation, avant de sortir le linge, à l’aide
d’un chiffon humide.
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enlevé pour
pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poignée
vers le haut.
Vous vous étonnerez peut-être de la grande quantité
de peluches (bouts de fils) accumulée dans les
filtres. Il s'agit toutefois d'une usure tout à fait
normale du linge, et non pas d'une contrainte de ce
dernier engendrée seulement par le sèche-linge. En
portant ce linge, et pendant le lavage (qu'il se fasse
à la main ou dans une machine à laver automatique),
il se produit un frottement des fibres et du tissu,
leurs particules détachées adhérant à la surface du
linge.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
Lors de l'étendage sur un séchoir, ces peluches
(bouts de fils) sont emporté(e)s par le vent, tandis
qu'à l'intérieur du sèche-linge, elles (ils)
s'accumulent et se gonflent fortement sous l'action
du séchage. Leur poids vous permettra de constater
leur faible proportion par rapport à la quantité de
linge lavé.
Un frottement des fibres et du tissu se produit
pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant
une formation de peluches. Si le séchage du linge
est effectué sur un séchoir ou un fil ces peluches
s’envolent, tandis qu’à l’intérieur du sèche-linge
elles s’accumulent et se gonflent fortement sous
l’action du séchage.
Si nécessaire, les deux filtres peuvent être nettoyés
sous l’eau courante à l’aide d’une brosse. En ce
cas, enlevez aussi le filtre situé dans l’ouverture du
hublot comme indiqué dans le croquis. Il peut être
remis en place la languette tournée à gauche ou à
droite.
N’utilisez jamais votre sèche-linge sans filtres.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1112
Entretien et nettoyage
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola)
10
Le sèche-linge ne démarre
pas:
Vérifiez que:
la porte est correctement fermée,
l’appareil est effectivement branché,
les fusibles sont en bon état et n’ont pas
disjoncté,
il n’y a pas de coupure de courant,
le temps de séchage a été affiché,
la touche départ a été enclenchée.
Symptômes Solutions
En cas d’anomalie de
fonctionnement
Le résultat de séchage n’est
pas satisfaisant:
Vérifiez que:
le temps et le secteur sélectionnés sont
appropriés,
les filtres sont correctement nettoyés,
le tambour du sèche-linge n’est pas surchargé,
la touche “séchage doux” n’a pas été enfoncée,
le local où le sèche-linge est installé a une aération
suffisante.
Nous vous recommandons vivement de faire les
vérifications suivantes sur votre appareil avant
d’appeler votre service après-vente. Il se peut que
le problème soit simple et que vous puissiez y
remédier vous-même.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie
persiste, contactez votre service après-vente.
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 10 (Nero/Process Black pellicola)
11
Conformément à la Législation en vigueur,
votreVendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en œuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions concernant
l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Garantie
Service Après-Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter l’Assistance Consommateurs.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du Service Après-Vente les Pièces de
Rechange certifiées Constructeur.
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur la partie avant, en bas.
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 11 (Nero/Process Black pellicola)
12
A l’attention de l’installateur
Dimensions: Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm
Profondeur 58 cm
Puissance de branchement: 220-230 V/50 Hz
Puissance totale absorbée: 2600 W
Fusible: 16 A
Capacité de séchage: Coton, lin 5 kg
Synthétiques 2,5 kg
Consommations: Coton, lin
}
essorés à 3,30 kWh (5 kg prêt à ranger)
Coton, lin 800 tr/min. 2,70 kWh (5 kg prêt à repasser)
Synthétiques (essorés à 1,10 kWh (2,5 kg prêt à ranger)
650 tr/min.)
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Caractéristiques techniques
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 12 (Nero/Process Black pellicola)
13
Installation
Attention!
Débridage
Enlevez le sachet en polyéthylène avec le
rembourrage en polystyrène avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Emplacement
Votre appareil doit être installé dans un local aéré
afin de permettre l'évacuation de l'air humide
dégagé de l'appareil pendant son fonctionnement.
Vous devez prévoir la libre circulation de l'air autour
de la grille d'aspiration située à l'arrière de l'appareil.
L’endroit doit être propre et exempte de poussière.
Assurez-vous que le sèche-linge est bien
d'aplomb en agissant sur les pieds.
Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la
circulation de l’air au sol par de tapis à longs
poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au bon
fonctionnement du moteur ou risquerait de
l’endommager.
Un excès de condensation dans la pièce prolonge le
temps de séchage et, par conséquent, la
consommation d'énergie. L'aération de la pièce peut
être obtenue par l'ouverture d'une fenêtre ou par
l'adaptation d'un raccordement sur l'extérieur.
La température ambiante du local ne doit pas
excéder 35°C lorsque l’appareil est en fonction.
P0046
P1106
Evacuation de l'air humide
L'évacuation de l'air humide peut s'effectuer par
l'arrière ou par les côtés de l'appareil.
Les orifices d'évacuation non utilisés doivent être
obstrués à l'aide des caches fournis avec l'appareil.
Le raccordement sur
l'extérieur
Ce mode d'évacuation de l'air humide est possible
en raccordant le tuyau flexible de 100 mm de
diamètre, livré avec l’appareil, sur la sortie choisie.
Pour relier le tuyau à l'appareil il faut appliquer
d'abord à une extrémité du tuyau le raccord en
plastique «A» se trouvant sur l'orifice arrière et
ensuite introduire le tuyau dans l'orifice d'évacuation
choisi.
Si votre appareil est placé dans un local très froid,
percez un trou au point B de 3 mm et déposez un
récipient plat dessous pour y récupérer l'eau de
condensation.
P1056
B
P1027
A
A
P1028
125994821.qxd 4/10/02 9:52 AM Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola)
14
Le tuyau ne devra pas présenter plus de
deux coudes.
attention: ce sèche-linge ne doit pas
être raccordé sur un conduit de
fumées.
Remarqe:
Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de
raccordement sur l'extérieur d'un clapet
anti-retour ou d'une grille, ils devront être
régulièrement entretenus pour ne pas être obstrués
par des peluches.
Un débit maximum d'évacuation d'au moins
150 m
3
/h doit être assuré.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas de surchauffe
provoquée par une obstruction due à
un corps étranger.
Vous avez également la possibilité d'orienter
l'extrémité du tuyau vers le bas afin d'empêcher
l'eau et le vent d'entrer.
Important: Il est possible que vous constatiez des
anomalies de fonctionnement si le local est équipé
d'une V.M.C. (ventilation mécanique centralisée).
Si le temps de séchage est anormalement long,
débranchez la VMC ou fermez l'orifice d'aspiration.
Si le sèche-linge est installé à côté de meubles de
cuisine, vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas
écrasé. Si le tuyau est partiellement écrasé,
l'efficacité de séchage sera réduite, avec une
augmentation conséquente des temps de séchage
et de consommation d’électricité.
Si le tuyau est complètement écrasé, les dispositifs
de sécurité dont la machine est dotée pourraient se
déclencher. Dans ce cas adressez-vous au Service
Après-Vente.
P0055
Réversibilité de la porte
Pour effectuer la réversibilité de la porte de votre
appareil, faites appel au service après-vente de
votre magasin vendeur.
Branchement électrique
Ce sèche-linge ne peut être branché qu’en 220-
230V/50 Hz, 16 A.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre qui doit être
obligatoirement raccordée conformément aux
normes en vigueur (norme NF C 15100) et aux
prescriptions de l’E.D.F.
Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent
supporter l’intensité absorbée par l’appareil, en
tenant compte des autres appareils électriques
branchés.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’incident ou
d’accident provoqué par une mise à la
terre défectueuse ou inexistante.
Installation en colonne
Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur
certains lave-linge de notre marque à chargement
frontal. La fixation de ces deux appareils s'effectue
à l'aide d’un kit de superposition (en option) que
vous pourrez vous procurer auprès de votre
magasin vendeur. Les instructions de montage se
trouvent dans l'emballage.
P1107
125994821.qxd 4/10/02 9:53 AM Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola)
15
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
FAURE
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 28 28 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : faure-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h
Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 27 73
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs.
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS FAURE est le lien privilégié entre la marque et ses
Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et
tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations
concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre
choix, en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement
de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
125994821.qxd 4/10/02 9:53 AM Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola)
Electrolux Home Products France  S.A.S. au capital de 67 500 000 e  552 042 285 RCS SENLIS
Service Conseil Consommateurs
43, avenue Félix Louat
BP 50142
60307 Senlis Cedex
Tél. : 03 44 62 28 28
Dans le souci dune amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit dapporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées à lévolution technique (décret du 24.03.78).
The Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial dappareils domestiques, dentretien et dextérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières,
lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant denviron 14 milliards dEuros dans plus de 150 pays à travers le monde.
125994821.qxd 4/10/02 9:53 AM Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Faure LSI150 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur