Whirlpool FT 331 /1 WH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
FR
FT 331/1
www.whirlpool.com
FT 342
2
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Véri ez que la porte ferme correctement et
que l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l'intérieur avec un chi on doux
et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabili
si l'utilisateur ne respecte pas ces instruc-
tions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de cou-
rant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a
été endommagé ou est tombé. Ne plon-
gez jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes. sous peine d'élec-
trocution, d'incendie ou de risques du
même type.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES MICRO-ONDES situées
sur les  ancs de la cavi-
té du four. Elles empêchent
la graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à
celle de votre habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet ap-
pareil.
P
LACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter
le four et son contenu. Mani-
pulez le four avec précau-
tion.
P
LACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une venti-
lation su sante. Véri ez que l'espace en des-
sous, au-dessus et autour du four est déga
pour permettre une circulation de l'air appro-
priée. Le four ne doit pas être placé dans une
armoire.
3
FR
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans
la surveillance d'un adulte que si des in-
structions appropriées leur ont été don-
nées afin qu'ils puissent l'utiliser de façon
sûre et comprennent les dangers d'un us-
age incorrect. Les enfants doivent être sur-
veillés lorsqu'ils utilisent d'autres sources
de chaleur (le cas éché-
ant) séparément ou
avec les micro-ondes
à cause des hautes tem-
pératures engendrées
C
ET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécu-
rité ne les supervise ou leur donne des in-
structions sur la manière de l'utiliser.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MA-
TÉRIAUX in ammables à l'intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des  eurs,
des fruits ou d'autres produits combus-
tibles. Ils pourraient s'en ammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE.
Ils pourraient s'en ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pour-
raient déclencher un incendie.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four. Débranchez le
cordon d'alimentation ou coupez le cou-
rant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides dans
des récipients hermé-
tiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
OEUFS
N'
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchau er des œufs avec ou sans coquille,
car ils peuvent exploser même si la cuis-
son est terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-
reil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa-
reil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des ali-
ments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
NE SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poi-
gnée de la porte ne doit pas servir à sus-
pendre des objets.
CET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
télécommande séparé.
4
FR
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'en-
dommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abî-
mé.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé-
rature de l'huile.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi-
cro-ondes. en particulier si vous cuisez ou ré-
chau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
PRÉCAUTIONS
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties acces-
sibles peuvent chau er au cours de l'uti-
lisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
N'
UTILISEZ PAS la cavité du four pour y ranger des
objets.
L
ES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
N'
ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans
un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
5
FR
CUITVAPEUR
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PANI-
ER pour la cuisson d'aliments tels
que le poisson, les légumes et
les pommes de terre.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur
le plateau tournant en verre.
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet
de récupérer les jus de cuisson
et les particules d'aliments qui
pourraient salir l'intérieur du
four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous de-
vez utiliser un récipient plus petit ou la fonc-
tion d'arrêt du plateau (voir le paragraphe Ré-
cipients de grande taille).
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
RÉCIPIENTS DE GRANDE TAILLE
A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE ARRÊT DU PLATEAU lorsque
vous cuisinez avec des récipients trop grands
pour pouvoir tourner librement dans le four.
Cette fonction
peut uniquement
être utilisée avec
la cuisson aux mi-
cro-ondes. Cette
touche ne fonctionnera pas avec d'autres mo-
des de cuisson.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
6
FR
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four
en "mode veille“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est a chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'a cheur indiquera
D OOR“ (porte).
door
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec préci-
sion, par exemple pour la cuisson des oeufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE R ÉGLAGE POUR RÉGLER LA DURÉE à mesurer.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E SYMBOLE DES DEUX-POINTS CLIGNOTANTS indique que le mi-
nuteur est en cours de fonctionnement.
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le
compte à rebours.
A
PPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour a cher le temps restant
sur le minuteur. Le temps restant s'a che pendant 3 secondes. En-
suite, le temps de cuisson s'a che à nouveau (si vous êtes en train
de cuisiner).
POUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant, rappelez-le d'abord au pre-
mier plan en appuyant sur la touche Horloge puis appuyez sur la
touche Stop (Arrêt).
q
w
e
7
FR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, -
langer ou retourner les ali-
ments, ouvrez la porte : la
cuisson s'arrêtera automati-
quement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
S
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
CUISSON :
S
ORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte
et appuyez sur la touche STOP.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
F
ERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démar-
rage). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
S
I VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start
(Démarrage), le temps de cuisson est augmen-
té de 30 secondes.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en  n de cuisson. Pour dé-
sactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou
ouvrez la porte.
REMARQUE : Les sélections ne
restent a chées que 60 secondes, si l'on ouvre
et referme la porte à la  n de la cuisson.
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est
vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage
d'un temps de cuisson.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) jusqu'à ce que les
chiffres à gauche (heures) clignotent.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler les heures.
e
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE. Les deux chiffres de
droite (minutes) clignotent.
r
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler les minutes.
t
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de
l'horloge, appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 se-
condes, puis sur Stop (Arrêt).
POUR RÉAFFICHER L'HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
R
EMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE.
Vous disposez ainsi de 10 minutes pour e ectuer cette opération.
Sinon, chaque opération doit être e ectuée en moins de 60 secon-
des.
q
w
e
t
r
8
FR
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchau age ra-
pide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de ter-
re et la viande.
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque
pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez égale-
ment augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton de réglage.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE POWER (PUISSANCE) à plusieurs reprises
pour sélectionner la puissance.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le temps de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
w
e
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
JET
( 950 W)
R
ÉCHAUFFAGE de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance infé-
rieure.
750 W C
UISSON DE poisson , légumes, viandes, etc.
650 W C
UISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
500 W
C
UISSON attentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs
et  n de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE ragoûts, ramollissement de beurre.
160 W D
ÉCONGÉLATION.
90 W R
AMOLLISSEMENT DU beurre, des fromages et de la glace.
9
FR
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchau er rapidement des aliments à
forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé.
FONCTION JET START DÉMARRAGE RAPIDE
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le
temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque nouvelle pression
augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également aug-
menter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de
réglage après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE décongélation manuelle, procédez com-
me pour la "Cuisson et réchau age aux micro-on-
des" et choisissez une puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
di érentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
L
ES ALIMENTS CONGES, CONTENUS DANS DES SACHETS
EN PLASTIQUE, du  lm plastique ou des em-
ballages en carton, pourront être pla-
cés directement dans le four, pourvu que
l'emballage n'ait aucune partie en métal
(par exemple, des fermetures métalliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme
de l'emballage. Les paquets plats se décongè-
lent plus rapidement qu'un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler. Les tranches individuelles se
décongèlent plus facilement.
E
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de
petits morceaux de papier alumi-
nium quand elles commencent à
roussir (par exemple, les ailes
et les cuisses de poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongélation.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne
pas décongeler complètement les aliments et
de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat,
permettant à la température
d'être répartie uniformé-
ment dans les aliments.
q
10
FR
DÉCONGÉLATION RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la viande, des volailles,
du poisson, des légumes ou du pain. La fonction Jet defrost (décon-
gélation rapide) ne doit être utilisée que si le poids net des aliments
se situe entre 100 g et 2,5 kg.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST à plusieurs reprises pour sé-
lectionner la catégorie d'aliment. (voir le tableau)
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids de l'aliment.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
À
LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s'arrête et vous in-
vite à retourner les aliments TURN FOOD.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
R
EMARQUE : la décongélation continue auto-
matiquement après 2 minutes. si vous n'avez pas retourné les ali-
ments. Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
P
OUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments.
ALIMENTS SURGELÉS :
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SU-
PÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : Suivez la pro-
dure pour “ Cuisson & Réchau age des
aliments au mirco-ondes” et sélection-
nez 160 W pour la décongélation.
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la tem-
pérature de surgélation (-18 °C), choi-
sissez un poids supérieur.
CLASSE D'ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS
q
VIANDE 100 G - 2 KG Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
w
VOLAILLE 100 G - 2,5 KG Poulet entier,  lets ou morceaux.
e
POISSON 100 G - 1,5 KG Poissons entiers, darnes ou  lets.
r
LÉGUMES 100 G - 1,5 KG Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
t
PAIN (MICHE)100 G - 1 KG Pain, petits pains longs ou ronds.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchau age aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
e
w
q
11
FR
¬
e
q
POMMES DE TERRE / CAROTTES 150 G - 500 G
COUPEZ EN MORCEAUX DE MÊME TAILLE.
Coupez les légumes en morceaux de même
taille.
Laissez reposer 1 - 2 minutes après la cuisson.
w
LÉGUMES
(Choux- eurs et brocolis)
150 G - 500 G
e
LÉGUMES SURGELÉS 150 G - 500 G LAISSEZ REPOSER 1 - 2 minutes.
r
FILETS DE POISSON 150 G - 500 G
RÉPARTISSEZ LES FILETS UNIFORMÉMENT dans le pa-
nier-vapeur. Superposez les tranches  nes.
Laissez reposer 1 - 2 minutes après la cuisson.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson d'aliments tels que légumes et
poisson.
U
TILISEZ TOUJOURS LE "MICRO PLUS VAPEUR" fourni, avec cette fonction.
VAPEUR
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE VAPEUR à plusieurs reprises pour choisir la
classe d’aliments. (voir le tableau)
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids des aliments.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
A
JOUTEZ 200 ml (2 dl) d'eau au fond du
cuit-vapeur.
P
LACEZ les aliments dans le panier vapeur.
C
OUVREZ avec le
couvercle.
LE CUIT-VAPEUR EST conçu pour être utilisé avec les
micro-ondes seulement !
N
E L'UTILISEZ JAMAIS pour une autre fonction.
VOUS RISQUERIEZ de l'endommager.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE le plateau tournant peut tourner librement
avant de mettre l'appareil en marche.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
²
²
q
w
12
FR
CUIT-VAPEUR.
LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et
tous résidus d'aliments doivent être élim-
inés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son net-
toyage. Pour nettoyer le four, vous devez
d'abord le débrancher.
SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, a ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des si-
tuations de danger.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAM-
PONS À RÉCURER EN MÉTAL, net-
toyants abrasifs, tam-
pons en laine de verre,
chi ons rugueux etc. car
ils peuvent abîmer le bandeau de com-
mandes, ainsi que les surfaces intérieures
et extérieures du four. Utilisez un chi on
avec un détergent doux ou une serviette
en papier avec un nettoyant pour
vitres. Vaporisez le produit sur
la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directe-
ment sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau tournant, le
support du plateau tournant et essuyez la base
du four.
CE FOUR EST COU pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
NE METTEZ PAS le four en marche si le pla-
teau tournant a été enlevé pour le net-
toyage.
UTILISEZ UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE avec un pro-
duit nettoyant doux pour nettoyer les surfaces
intérieures, l'avant et le dos de la porte ainsi
que son ouverture.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particu-
les alimentaires ne s'accumulent autour
de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une
tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minu-
tes. La vapeur facilitera l'élimination des salis-
sures.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
S
UPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
P
LATEAU TOURNANT EN VERRE.
ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
N'UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VA-
PEUR pour nettoyer votre four micro-on-
des.
13
FR
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissan-
ce de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
S
I LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cor-
don d'alimentation doit
être remplacé par un tech-
nicien spécialisé du Service
après-vente.
L
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECT QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un techni-
cien spécialisé d'assurer le ser-
vice après-vente ou d'e ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'expo-
sition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur en
matière d'élimination des dé-
chets. Ne laissez pas les éléments
d'emballage potentiellement dangereux (sa-
chets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recycla-
ge conformément à la Directive européen-
ne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (WEEE). En
procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour lenvironne-
ment et la santé.
LE SYMBOLE présent sur l’ap- pareil ou sur la do-
cumentation qui l’accom-
pagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être trai-
té comme un déchet ménager.
Il doit par conséquent être remis
à un centre de collecte des dé-
chets chargé du recyclage des
équipements électriques et
électroniques.
LA MISE AU REBUT doit être ef-
fectuée conformément aux
réglementations locales en vigueur en matière de
protection de l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du trai-
tement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau com-
pétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inu-
tilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appa-
reil au réseau électrique.
14
FR
15
FR
16
FR
FR
461965274213
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
Test Quantité Durée. approximative Puissance Récipient
12.3.1 1000
G 11 - 12 MN 750 W PYREX 3.226
12.3.2 475
G 5 - 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 14 - 15 MN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 10 - 11 MN 160 W ASSIETTE EN PLASTIQUE
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, Etats-Unis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool FT 331 /1 WH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à