ELICA UNO BL/F/60 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
1
UNO BL/F/60
2
INSTALLATION
DÉMARCHES PALABLES À L'INSTALLATION
DE L'APPAREIL
A
VANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, véri ez que la cavité
du four est vide.
A
SSUREZ-VOUS que l'appareil n'est pas endommagé avant de
l'encastrer dans le meuble.
VÉRIFIEZ QUE L'ENSEMBLE DU MATÉRIEL nécessaire à l'installation
de l'appareil se trouve dans l'emballage.
SI LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE EST UTILISÉE EN MÊME
TEMPS QUE D'AUTRES APPAREILS consommateurs
d'air (ex : appareils à gaz, au gazoil ou au char-
bon, chau e-eau, chaudières), gardez à l'esprit
que la hotte aspire l'air circulant dans la pièce,
qui peut alors ne plus être présent en quantité
su sante pour les brûleurs.
C
ET APPAREIL EST UNIQUEMENT CONÇU pour
être installé au-dessus d'une cuisinière
à gaz ou électrique ! La distance sépa-
rant la cuisinière et la partie inférieure de
cet appareil doit être d'au moins 460 mm
pour les cuisinières électriques et 650
mm pour les cuisinières à gaz.
V
OUS DEVEZ CONTACTER LE FABRICANT pour connaître
la distance de sécurité minimale dans les cas
suivants :
Cuisinière électrique :
La cuisinière comporte plus de 4 foyers.
La puissance nominale de chacun des deux
foyers arrière dépasse 2 kW.
La puissance nominale de chacun des deux
foyers avant dépasse 1,5 kW.
Cuisinière à gaz :
Chaque brûleur à gaz développe plus de
3,2 kW
La cuisinière développe une puissance to-
tale dépassant 10 kW.
É
VACUATION EXTERNE :
LA BRIDE possède une ouverture de Ø 120 mm
a n de pouvoir installer des conduits d'évacua-
tion de même diamètre.
L'
ÉVACUATION NE DOIT PAS se faire par un car-
neau utilisé pour l'évacuation des va-
peurs ou du gaz brûlé, autrement dit via
un conduit servant de carneau pour les
ammes nues.
L'
UTILISATION SIMULTANÉE D'UNE HOTTE DE CUISINIÈRE ET
D'AUTRES APPAREILS NÉCESSITANT UN CARNEAU n'est sans
danger que si la pièce présente une dépression
maximale de 0,04 mbar empêchant la réabsorp-
tion des gaz brûlés. Ceci n'est possible que si l'air
de combustion est évacué par des ouvertures non
hermétiques comme des portes, des fenêtres, des
co rets muraux destinés à l'alimentation en air et
à l'évacuation ou des dispositifs de même nature,
comme des dispositifs à blocage bidirectionnel. En
cas de doute, contactez un technicien quali é.
REMARQUE : pour garantir un fonctionnement
optimal, maintenez les fenêtres de la cuisine
fermées lors de l'utilisation de la ventilation.
Dans le cas contraire, la pression n'est pas né-
gative dans la cuisine. Toutefois, la fenêtre
d'une pièce adjacente doit être ouverte.
P
OUR L'ÉVACUATION, utilisez des tuyaux souples
en aluminium ou en tôle mince, qui résistent à
la corrosion.
S
I VOUS RACCORDEZ L'APPAREIL À UN CARNEAU INUTILISÉ
pour l'évacuation des vapeurs ou du gaz brûlé,
nous vous conseillons de prendre conseil au-
près d'un technicien compétent a n d'obtenir
son accord avant l'installation.
É
VITEZ ABSOLUMENT LES TUYAUX EN PLASTIQUE
INFLAMMABLES. Veillez toujours à ce que les
canaux et conduits d'évacuation soient
aussi courts que possible.
N'
INSTALLEZ PAS LES CONDUITS À ANGLE DROIT. Ils doivent
toujours être incurvés et vous devez les introduire
dans le carneau en les inclinant vers le haut. Le
diamètre du conduit ne doit pas rétrécir à son ex-
trémité.
DES CONDUITS DE PLUS PETIT DIAMÈTRE duiront les
performances de la ventilation.
3
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Véri ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les ac-
cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chi on doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de cou-
rant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a
été endommagé ou est tombé. Ne plon-
gez jamais le cordon d'alimentation ou la
prise dans l'eau. Éloignez le cordon des
surfaces chaudes sous peine d'électrocu-
tion, d'incendie ou de risques du même
type.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
LES micro-ondes situées sur les  ancs de la ca-
vité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les ca-
naux d'entrée du micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à
celle de votre habitation.
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
Les réceptions radio ou
TV peuvent être pertur-
bées par la proximité de
cet appareil.
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
RECYCLAGE INTERNE
LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE est utilisée avec le sys-
tème de recyclage interne lorsqu'il n'existe pas
de conduit ou d'ouverture donnant sur le mur
extérieur. En cas de recyclage interne, le  ltre à
charbon (en option) doit être installé pour l'ab-
sorption des vapeurs de cuisson.
L
A HOTTE À RECYCLAGE INTERNE – (avec  ltre à char-
bon) ne présente absolument aucun danger.
INSTALLATION
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE APPAREIL POUR SÉCHER DES
TEXTILES, DU PAPIER, DES ÉPICES, DES HERBES, DU
BOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU D'AUTRES PRODUITS
COMBUSTIBLES. ILS POURRAIENT S'ENFLAMMER.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE.
Ils pourraient s'en ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four. Débranchez le
cordon d'alimentation ou coupez le cou-
rant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N
E LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil
sans la surveillance d'un adulte que si des ins-
tructions appropriées leur ont été donnés a n
qu'ils puissent utiliser lappareil de façon sûre
et comprennent les dangers d'un usage in-
correct. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu’ils utilisent d’autres sources de chaleur
(le cas échéant) séparément ou avec les mi-
cro-ondes à cause des hautes températures
engendrées.
C
ET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont
les facultés physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites, ou qui manquent d'expé-
rience et de connaissances, à moins qu'une
personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assu-
rer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'
UTILISEZ PAS L'APPAREIL POUR
CHAUFFER DES ALIMENTS OU DES LIQ-
UIDES DANS DES RÉCIPIENTS HER-
MÉTIQUES. L'AUGMENTATION DE
LA PRESSION PEUT LES ENDOMMAG- ER LORS DE
L'OUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.
ŒUFS
N'
UTILISEZ PAS LA FONCTION MICRO-ONDES pour
cuire ou réchau er des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-
reil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa-
reil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des ali-
ments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
S
I LE FILTRE EST ENDOMMA, il doit être rem-
placé. N'utilisez pas la hotte aspirante
sans ltre. Elle n'est pas conçue pour un
tel usage.
N
E PRÉPAREZ JAMAIS DE PLATSFLAMBÉS ” sous
la hotte de la cuisinière !
N'
UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE sous la hotte.
Une  amme non protégée est dangereuse
pour les  ltres et peut causer un incendie.
N
E LAISSEZ PAS LES POÊLES ET CASSEROLES SANS SUR-
VEILLANCE lorsque vous faites frire des ali-
ments. L'huile de cuisson peut aisément
s'embraser et être à l'origine d'un incendie !
Le fabricant décline toute responsabilité si la hotte est
endommagée ou prend feu parce que l'utilisateur n'a pas
respecté les instructions données ci-dessus.
5
GÉNÉRALITÉS
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endom-
mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abî-
mé.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL POUR FRIRE, CAR IL NE
PERMET PAS DE CONTRÔLER LA TEMPÉRATURE
DE L'HUILE.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
Remuez le liquide avant de placer le réci-
pient dans le four ; placez une petite cuiller
dans le récipient.
Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau
avant de sortir le récipient du four avec
précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi-
cro-ondes, en particulier si vous cuisez ou ré-
chau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
PRÉCAUTIONS
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
6
SI DES USTENSILES TALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous de-
vez utiliser un récipient plus petit.
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
F
ILTRE À CHARBON
LE FILTRE À CHARBON absorbe e cacement les va-
peurs émises par la cuisinière.
I
L N'EST PAS LAVABLE ET DOIT ÊTRE REMPLA À INTER-
VALLES GULIERS. Vous pouvez vous le procurer
auprès de votre revendeur le plus proche.
ACCESSOIRES FOURNIS
EN OPTION
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLA-
TEAU TOURNANT sous le plateau
tournant en verre. Ne pla-
cez jamais d'autres ustensiles
que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il per-
met de récupérer les jus
de cuisson et les particules
d'aliments qui pourraient salir
l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les
accessoires en métal ou avec des parties mé-
talliques.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille
métallique lorsque vous utili-
sez la fonction Gril ou cuisson
en combinaison (micro-ondes et gril).and grill).
7
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille"“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est a chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran est vide).
C
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'a cheur indiquera
door“ (Porte).
door
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mé-
langer ou retourner les ali-
ments, ouvrez la porte : la
cuisson s'arrêtera automati-
quement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte
et appuyez sur la touche STOP.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démar-
rage). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS SUR LA TOUCHE START
(Démarrage), le temps de cuisson est augmen-
té de 30 secondes.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en  n de
cuisson. Pour désactiver le si-
gnal, appuyez sur la touche
STOP ou ouvrez la porte.
REMARQUE : Les sélections ne restent a chées
que 30 secondes, si l'on ouvre et referme la
porte à la  n de la cuisson.
L
ORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automa-
tiquement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
PHASE REFROIDISSEMENT
8
VENTILATION
LA HOTTE EST DOTÉE D'UNE VENTILATION. Appuyez sur
la touche correspondante autant de fois que
nécessaire pour démarrer la ventilation, l'arrê-
ter ou régler sa vitesse. La ventilation démarre
toujours à la vitesse minimale. Appuyez à plu-
sieurs reprises sur la touche correspondante
pour augmenter la vitesse. Une fois la vitesse
maximale atteinte, vous arrêtez la ventilation si
vous appuyez à nouveau.
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous avez besoin de
mesurer la durée exacte de di érentes opéra-
tions, telles que cuire des œufs, des pâtes ou
faire lever la pâte avant de la cuire, etc.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le
temps à mesurer.
APPUYEZ PAR PRESSIONS SUCCESSIVES SUR LA
TOUCHE POWER (PUISSANCE) pour régler le
niveau de puissance sur 0 W.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minu-
teur a terminé le compte à rebours.
P
OUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la  n du
compte à rebours, appuyez sur la touche Stop.
L
A HOTTE EST DOTÉE D'UN ÉCLAIRAGE. Appuyez sur
la touche correspondante pour l'allumer /
l'éteindre.
ÉCLAIRAGE
9


HORLOGE
MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE pendant le réglage
de l'horloge. Vous disposez ainsi de 5 minutes
pour e ectuer cette opération. Sinon, chaque
opération doit être e ectuée en moins de 30
secondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE ARRÊT/STOP_ (3 sec-
ondes) jusqu'à ce que les chiffres de
gauche, les heures, clignotent.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les
heures.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
Les deux chiffres de droite (minutes)
clignotent.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les
minutes
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE START (DÉ-
MARRAGE).
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
R
EMARQUE : À la première utilisation ou après
une panne de courant, l'écran est vide. Si
l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide
jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
10
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale
ou le réchau age rapide d'aliments tels que les
légumes, le poisson, les pommes de terre et la
viande.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- POUR RÉGLER L'HEURE.
APPUYEZ PAR PRESSIONS SUCCESSIVES SUR LA TOU-
CHE POWER (PUISSANCE) POUR RÉGLER LA PUIS-
SANCE.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE AUGMENTÉ FACILEMENT
par paliers de 30 secondes en appuyant sur la
touche Start (Démarrage). Chaque nouvelle
pression augmente le temps de cuisson de 30
secondes. Vous pouvez également modi er le
temps de cuisson en appuyant sur les touches
+/- pour augmenter ou diminuer sa durée.
L
E NIVEAU DE PUISSANCE peut également être mo-
di é au moyen de la touche Power (Puissance).
La première pression vous indiquera le niveau
de puissance actuel. Appuyez par pressions
successives sur la touche Power (Puissance)
pour modi er le niveau de puissance.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
J
ET (750 W)
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur
en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puis-
sance inférieure.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines,
du fromage et des œufs et  n de cuisson des ragoûts.
350 W
C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
160 W D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
11
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchau er rapide-
ment des aliments à forte teneur en eau, tels
que les potages, le café ou le thé.
JET START
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
A
PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE pour faire démarrer au-
tomatiquement le four à puissance maximale
pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pres-
sion augmente le temps de 30 secondes. Vous
pouvez également augmenter ou diminuer le
temps de cuisson en appuyant sur les touches
+/- après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme indiqué au paragraphe "“Cuisson et ré-
chau age aux micro-ondes" et choisissez une
puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
di érentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE, du  lm plastique ou des emballages en
carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l'emballage n'ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
forme de l'emballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALI-
MENTS dans de petits morceaux
de papier aluminium quand
elles commencent à roussir
(par exemple, les ailes et les
cuisses de poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongéla-
tion.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
ne pas décongeler complètement les aliments
et de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS
APRÈS LA DÉCONGÉLATION AMÉ-
LIORENT TOUJOURS le résultat,
permettant à la tempéra-
ture d'être répartie unifor-
mément dans les aliments.
12
JET DEFROST
UTILISEZ CETTE FONCTION UNIQUEMENT POUR LA -
CONLATION DE LA VIANDE, DU POISSON ET DE LA VOLAILLE.
Pour les autres aliments tels que pain et fruits, sui-
vez les instructions du point "Cuisson et réchauf-
fage des aliments aux micro-ondes" et sélection-
nez 160 W pour la décongélation.
L
A FONCTION JET DEFROST NE DOIT ÊTRE UTILISÉE que si
le poids net des aliments se situe entre
100 et 2000 g.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- POUR RÉGLER LE
POIDS DES ALIMENTS.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
À
LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE CONGÉLATION, le four
s'arrête et vous invite à retourner les aliments
"TURN FOOD".
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (marrage).
REMARQUE : la décongélation continue automa-
tiquement après 2 minutes si vous n'avez pas
retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation est allongée.
L
ORS DE L'UTILISATION DE CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments.
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR
AU POIDS CONSEILLÉ : procédez comme in-
diqué au paragraphe “Cuisson et ré-
chau age aux micro-ondes” et choi-
sissez une puissance de 160 W pour
la décongélation.
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la tempéra-
ture de surgélation (-18 °C), choisissez
un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la tem-
pérature de surgélation (-18 °C), choi-
sissez un poids supérieur.
ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS
VIANDE 100 G - 2 KG Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
VOLAILLES 100 G - 2 KG Poulet entier,  lets ou morceaux.
POISSON 100
G - 2 KG Poissons entiers, darnes ou  lets.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchau age aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
13
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la
surface des aliments.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES + / - pour régler
l'heure.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL PENDANT LA CUISSON
pour activer ou désactiver le gril. Le décompte
du temps de cuisson se poursuit lorsque le gril
est arrêté.
N
E LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utili-
sez soient à la fois résistants à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N'
UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier
doivent également être évités.
14
FONCTIONS COMBINÉES GRIL ET MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des gratins,
des lasagnes, des volailles et des pommes de
terre.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE POWER (PUISSANCE)
pour régler la puissance.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler
l'heure.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
E
N COURS DE FONCTIONNEMENT, vous pouvez acti-
ver/désactiver le gril en appuyant sur la touche
Gril. La puissance maximum du micro-ondes,
lors de l'utilisation du Gril, est limitée à un ni-
veau prédé ni en usine.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
IL EST POSSIBLE d'éteindre la partie micro-ondes
en diminuant son niveau de puissance et en le
portant à 0 W. Lorsque le niveau de puissance
0 W est atteint, le four passe en fonction Gril
seule.
GRIL COMBI
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
350 - 500 W
C
UISSON DE volailles, lasagnes et
légumes
160 - 350 W
C
UISSON DE poisson et gratins
surgelés
160 W C
UISSON DE la viande
15
COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR RÉCHAUFFER et cuire
de grandes quantités de gratins surgelés ou
frais (3-4 portions minimum). Pour de plus pe-
tites quantités, utilisez la combinaison Gril +
Micro-ondes.
N
E TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le
gril.
U
TILISEZ DES GANTS DE CUISINE pour sortir les
ustensiles du four.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE COMBI.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la
durée de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
V
OUS NE POUVEZ PAS MODIFIER le niveau de puis-
sance ou activer/désactiver le Gril pendant
l’utilisation de la fonction Combi.
LE FOUR PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD lorsqu’on
utilise cette fonction.
16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son net-
toyage.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
S
UPPORT DU PLATEAU
TOURNANT.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
S
I LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, a ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des si-
tuations de danger et un risque d’incendie.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMP ONS À
RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS, tampons en laine
de verre, chi ons rugueux
etc. car ils peuvent abîmer
le bandeau de commandes, ainsi que les sur-
faces intérieures et extérieures du four. Utilisez
une éponge avec un détergent doux ou une
serviette en papier avec un nettoyant pour
vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en
papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À
INTERVALLES RÉGULIERS, notamment
en cas de débordements, enle-
vez le plateau tournant, le sup-
port du plateau tournant et es-
suyez la base du four.
C
E FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
U
TILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l'eau et un chi on
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
E
MPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des parti-
cules alimentaires ne s'accumulent au-
tour de la porte.
N'
UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VA-
PEUR pour nettoyer votre appareil.
É
LIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le bac collecteur en verre.
P
OUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une
tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 mi-
nutes. La vapeur facilitera l'élimination des sa-
lissures.
GRILLE MÉTALLIQUE
17
FILTRE À GRAISSES
LE FILTRE À GRAISSES retient les graisses présentes
dans les vapeurs de cuisson et doit être net-
toyé régulièrement. Plus il est nettoyé fré-
quemment, mieux il fonctionne. Le  ltre à
graisses est composé d'un treillis d'aluminium.
Nettoyez-le à l'eau chaude savonneuse ou au
lave-vaisselle (60° C) une fois par mois. Retirez
le  ltre à graisses en tirant sur la poignée pour
dégager le  ltre de son emplacement.
POUSSEZ la poignée sur le
côté et retirer le filtre à
graisses.
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DÉBRANCHEZ l'appareil de la prise secteur.
DÉVISSEZ les vis
de fixation de
l'étagère en
verre. (Elle sert
également de pro-
tection pour les am-
poules).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DÉPOSEZ l'étagère
en verre en la
tirant vers vous.
REMPLACEZ l'ampoule
hors d'usage par
une ampoule de
même puissance.
PROCÉDEZ DANS
L'ORDRE INVERSE
et remettez
l'étagère en verre
en placer avant de
serrer les vis.
A
VANT D'APPELER le Service après-vente parce
que les ampoules ne s'allument pas. véri ez
qu'elles sont bien en place.
RÉINSTALLEZ le filtre
à graisses dans
le sens inverse
une fois net-
toyé.
18
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puis-
sance de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
S
I LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cor-
don d'alimentation doit
être remplacé par un tech-
nicien spécialisé du Service
après-vente.
L
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECT QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un techni-
cien spécialisé d'assurer le ser-
vice après-vente ou d'e ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'expo-
sition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la docu-
mentation qui l’accom- pagne indique que
ce produit ne peut en au-
cun cas être traité comme
un déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équi-
pements électriques et électro-
niques.
LA MISE AU REBUT doit être
e ectuée conformément aux
réglementations locales
en vigueur en matière de
protection de l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bu-
reau compétent de votre commune, à la socié-
té de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inu-
tilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appa-
reil au réseau électrique.
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur en
matière d'élimination des dé-
chets. Ne laissez pas les éléments d'em- bal-
lage potentiellement dangereux (sachets en
plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la
portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à em-
cher toute conséquence nuisible pour lenvi-
ronnement et la santé.
19
20
FR
4619-694-78481
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais comparatifs
de performance e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour
ce four :
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DONNÉES RELATIVS AUX TESTS DE PERFORMANCE
TENSION DALIMENTATION 230 V / 50 HZ
PUISSANCE NOMINALE 2200 W
F
USIBLE 10 A
P
UISSANCE MO 750 W
É
CLAIRAGE 2 X 25 W
O
UVERTURE DE LA BRIDE Ø120 MM
DIMENSIONS EXTERNES (HXLXP)583 X 598 X 320 MM
DIMENSIONS INTERNES (HXLXP)187 X 370 X 290 MM
Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient
12.3.1 750
G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 1/2 MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
12.3.4 1100
G 23 - 25 MIN GRIL + 500 W PYREX 3.827
13.3 500
G 12 - 13 MIN 160 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ELICA UNO BL/F/60 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi