Tri-Edre Tri-BACKUP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Tri-BACKUP 5
MANUEL D’UTILISATION
Votre numéro de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Droits d’auteur
Ce logiciel est Copyright ©1997-2008 TED et ©TRI-EDRE.
Ce manuel et le logiciel qu’il décrit sont protégés par le droit d’auteur. L’utilisation de tout ou
partie de ce manuel ne peut se faire qu’avec l’accord écrit de TRI-EDRE.
Marques
Tri-BACKUP est une marque commerciale de TRI-EDRE.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Droit d’utilisation
Une licence d’utilisation de ce logiciel vous est accordée. Vous pouvez utiliser ce logiciel sur
n’importe quelle machine. CEPENDANT, CE LOGICIEL NE PEUT ÊTRE UTILISE QUE SUR UNE
SEULE MACHINE SIMULTANÉMENT. Vous devez acquérir autant de licences que de machines.
Vous avez le droit de faire des copies de sauvegarde de ce logiciel, pour vos besoins propres.
La législation interdit toute copie de ce logiciel à l’intention d’un tiers, même à titre gratuit.
Vous pouvez transférer le programme à titre permanent à un tiers. Dans ce cas, vous devez lui
transférer l’intégralité du logiciel (y compris les originaux de la disquette et du manuel), et vous
devez détruire toute copie du programme restant en votre possession.
Limitation de garantie et de responsabilité
TRI-EDRE garantit que le support sur lequel a été enregistré ce logiciel ne comporte pas de
défaut matériel. Tout support (CD ou disquette) défectueux sera remplacé. Il doit cependant
nous être retourné dans les 90 jours suivant la date de l’achat.
TRI-EDRE ne peut fournir de garantie, explicite ou implicite, concernant ce manuel ou le logi-
ciel qu’il décrit, ni pour ses qualités et ses performances, ni pour son adéquation à un usage
particulier. En aucun cas TRI-EDRE ne pourra être tenu pour responsable de tous dommages,
directs, indirects ou autres résultant de l’utilisation de ce logiciel, même s’il a été avisé de tels
dommages.
©TRI-EDRE DEVELOPPEMENTS (TED). Tous droits réservés.
©TRI-EDRE. Tous droits réservés.
TRI-EDRE
22 Place de l’Église - BP 111
83510 LORGUES (FRANCE)
Tél. : (33) 04 98 10 10 50
Fax : (33) 04 98 10 10 55
Sites web : www.tri-edre.fr • www.tri-edre.com
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 3
Table des matières
Introduction ........................................................................................................... 5
Bienvenue ! ................................................................................................................. 5
Merci de vous enregistrer ............................................................................................. 5
Dernière version du logiciel ........................................................................................... 5
Installation du logiciel .................................................................................................. 5
Désinstallation du logiciel ............................................................................................. 6
Mise à jour de Tri-BACKUP 5 ......................................................................................... 6
Mise à jour d’une version antérieure de Tri-BACKUP 4 ..................................................... 6
Lancement et enregistrement du logiciel ........................................................................ 6
Support Technique ....................................................................................................... 6
Contacts ..................................................................................................................... 7
Principes de base .................................................................................................. 8
Deux types d’actions : Immédiates et Programmées ........................................................ 8
Ce qui peut être sauvegardé ou synchronisé ................................................................... 8
Copie démarrable de votre disque de démarrage ............................................................ 8
Sauvegarde ................................................................................................................ 8
Où se fait la sauvegarde (destination) ? .......................................................................... 9
Restauration ............................................................................................................... 9
Synchronisation........................................................................................................... 9
Configurations multiples ............................................................................................. 10
Stratégie pour vos Sauvegardes ............................................................................ 11
La copie de vos disques durs ...................................................................................... 11
Quel type de Sauvegarde utiliser ? ............................................................................... 11
Fonctionnement en tâche de fond ............................................................................... 12
Créez des configurations pour chaque sauvegarde ........................................................ 12
Sauvegarde de plusieurs postes en réseau ................................................................... 12
Sauvegardez vos sauvegardes ..................................................................................... 12
Les Différents Modes de Sauvegarde .................................................................... 14
Sauvegarde Manuelle depuis le Bureau ....................................................................... 14
Sauvegarder avec la fonction de Synchronisation .......................................................... 14
Sauvegarde Immédiate .............................................................................................. 14
Copie Programmée .................................................................................................... 14
Sauvegarde Programmée Miroir .................................................................................. 15
Sauvegarde Programmée Miroir Évolutive ..................................................................... 15
Sauvegarde Programmée Incrémentale ........................................................................ 16
Différents modes de Restauration ......................................................................... 17
La Restauration manuelle depuis le Bureau du Mac ...................................................... 17
Utiliser la Synchronisation pour Restaurer .................................................................... 17
Utiliser la Copie Immédiate pour restaurer .................................................................... 17
Fenêtre Principale ................................................................................................ 18
La barre latérale ........................................................................................................ 18
Boutons en haut pour les différentes fonctions ............................................................. 19
4 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Liens en bas de la fenêtre .......................................................................................... 19
Assistant .................................................................................................................. 19
Actions Programmées ................................................................................................ 19
Actions Immédiates ................................................................................................... 20
Exécution des actions programmées ..................................................................... 21
L’application Tri-BACKUP ............................................................................................. 21
Le module « Tri-Backup Scheduler » ............................................................................. 21
Le module « Tri-Backup Execute » ................................................................................ 21
Tri-Backup Scheduler ........................................................................................... 22
Préférences du Scheduler ..........................................................................................24
Tri-Backup Execute............................................................................................... 27
La fenêtre de progression ........................................................................................... 27
Les Actions Immédiates ....................................................................................... 29
Accès aux actions immédiates .................................................................................... 29
Utilisation des actions immédiates .............................................................................. 29
Copie/Sauvegarde Immédiate ..................................................................................... 32
Sauvegarder sur CD/DVD ou images disque .................................................................. 33
Synchronisation Immédiate ........................................................................................ 34
Compression/Décompression Immédiate ...................................................................... 35
Effacer le contenu d’un dossier ................................................................................... 35
Les Actions Programmées .................................................................................... 36
Création d’une Action Programmée ....................................................................... 38
Choix du mode .......................................................................................................... 38
Choix des éléments ................................................................................................... 40
Choix des Options ...................................................................................................... 42
Choix du Déclenchement ............................................................................................ 44
Filtres ....................................................................................................................... 45
Choix des opérations liées .......................................................................................... 47
Restauration ........................................................................................................ 49
Possibilités de Restauration ........................................................................................ 49
Restauration d’un disque ou d’un dossier entier ............................................................ 49
Restauration d’éléments spécifiques ............................................................................ 49
Restauration d’une sauvegarde évolutive ou incrémentale .............................................. 49
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 5
Introduction
Bienvenue !
Merci de nous avoir accordé votre conance et d’avoir acquis notre logiciel de sauve-
garde Tri-BACKUP !
Nous sommes persuadés que vous trouverez en Tri-BACKUP l’utilitaire de sauvegarde
pour Macintosh que vous attendiez pour :
• effectuer vos sauvegardes (différents modes disponibles).
• restaurer vos données (par exemple en cas de perte de chiers).
• synchroniser deux disques ou deux dossiers.
• créer des copies de disque démarrables.
• programmer autant d’opérations de sauvegarde et de synchronisation qu’il vous
sera nécessaire.
Merci de vous enregistrer
Vous trouverez ci-joint une carte d’enregistrement pour votre licence de ce logiciel.
Merci de la remplir et de nous la retourner. Vous pourrez bénécier du support techni-
que gratuit et être informé des mises à jour et des évolutions de ce produit, et de toutes
les nouveautés de notre production.
Dernière version du logiciel
Vériez sur le site « http://www.tri-edre.fr » que vous disposez de la dernière version
de ce logiciel. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez télécharger la version la plus récente
avec laquelle vous pourrez utiliser votre numéro de série.
Nota : les numéros de série sont compatibles avec toutes les versions ayant le même
numéro principal de version : un numéro de série de la version 5.0 sera utilisable avec
les versions 5.1, 5.2, etc.
Nota : Tri-BACKUP peut vérifier la dernière version existante, et la télécharger.
Installation du logiciel
Sur le CD-ROM qui vous a été fourni avec ce logiciel, ou dans l’image disque que vous
avez téléchargée, se trouve l’application « Tri-BACKUP 5 ». Glissez cette application
dans le dossier « Applications » de votre disque de démarrage.
Nota : Si une version précédente de Tri-BACKUP 5 était installée, vous devez l’arrêter
avant d’installer la nouvelle version. Pour cela, quittez l’application Tri-BACKUP 5, ainsi
6 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
que le « Scheduler » par son icône dans la barre des menus.
Désinstallation du logiciel
Pour désinstaller entièrement Tri-BACKUP, ouvrez l’application et sélectionnez « -
sinstaller » dans le menu « Outils ». Tous les éléments et tous les réglages seront alors
supprimés.
Nota : vous aurez besoin de Tri-BACKUP pour décompresser les fichiers qu’il avait pu
compresser.
Mise à jour de Tri-BACKUP 5
Si vous mettez à jour une précédente version 5 de Tri-BACKUP, les différents réglages
et les congurations sont automatiquement récupérés.
Nota : les réglages sont conservés dans le dossier « Tri-BACKUP 5 » qui se trouve dans
le dossier «~/Bibliothèque/Application Support ».
Mise à jour d’une version antérieure de Tri-BACKUP 4
Si vous mettez à jour une ancienne version de Tri-BACKUP (4), utilisez la fonction
Importer du menu Actions pour convertir vos anciennes actions et les importer.
ATTENTION ! Les réglages étant très différents, nous conseillons de vérier cha-
cune des actions programmées importées avant de les utiliser.
Lancement et enregistrement du logiciel
Double-cliquez sur l’icône de l’application pour la lancer. Au premier lancement, l’ap-
plication vous demandera d’entrer le mot de passe Administrateur (celui qui vous est
demandé pour chaque mise à jour du Système ou d’applications). Ensuite, un dialogue
vous propose d’entrer votre numéro de série (qui se trouve sur une étiquette collée sur
la pochette du CD, ou qui vous a été fourni par e-mail ou par courrier).
Ce numéro de série, qui vous est personnel, active toutes les fonctionnalités de votre
logiciel.
Conservez votre numéro de série qui pourra vous être redemandé et qui vous sera néces-
saire pour accéder au support technique ou pour les mises à jour.
Support Technique
Avant tout, consultez la FAQ se trouvant dans l’application (menu Aide) ainsi que ce
manuel et notre site web.
Si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions, contactez notre support technique par
e-mail, par fax ou par téléphone (voir ci-dessous nos coordonnées).
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 7
Munissez-vous de votre numéro de série et de votre numéro de version avant tout ap-
pel.
Contacts
Les coordonnées ci-dessous vous permettent de nous contacter.
Si vous avez des commentaires sur ce logiciel, des problèmes ou des questions qui ne
trouvent pas de réponse dans ce manuel ou sur notre site web – ou si vous êtes intéressé
par des licences sur site de ce logiciel – merci de contacter TRI-EDRE (en précisant la
version et le numéro de série de votre copie) :
par e-mail à l’adresse :
par téléphone ou fax :
Tél. : 04 98 10 10 50
Fax : 04 98 10 10 55
par courrier :
TRI-EDRE
22 Place de l’Église - BP 111
83510 Lorgues (France)
site web :
http://www.tri-edre.fr
http://www.tri-edre.com
8 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Principes de base
Deux types d’actions : Immédiates et Programmées
Actions Immédiates
Les « Actions Immédiates » sont faites pour effectuer très rapidement et sans réglages
une sauvegarde ou une synchronisation d’un ou de plusieurs chiers et dossiers. Vous
utilisez les actions immédiates lorsque vous avez besoin de faire une opération ponc-
tuelle de copie, de sauvegarde, de synchronisation, de comparaison, de compression,
d’effacement, etc.
Actions Programmées
Tri-BACKUP propose les « Actions Programmées » pour des actions répétitives ou qui
doivent se déclencher automatiquement.
Les actions programmées permettent d’effectuer des sauvegardes et des synchronisa-
tions, mais aussi du nettoyage (effacer périodiquement le contenu de certains dossiers)
ou de la compression en tâche de fond.
Les actions programmées permettent aussi de réaliser des copies démarrables d’un dis-
que Système.
Ce qui peut être sauvegardé ou synchronisé
Tri-BACKUP peut traiter tout volume (et son contenu) monté sur le bureau de votre
Macintosh, que ce soit pour un volume à sauvegarder ou à synchroniser ou le volume
dans lequel doit se faire la sauvegarde.
Tri-BACKUP gère les chiers (documents, applications, etc.) et effectue des copies de
ces chiers pour les sauvegardes et les synchronisations.
Nota : pour qu’un volume soit pris en compte, il doit être monté sur le bureau.
Copie démarrable de votre disque de démarrage
Tri-BACKUP peut créer et maintenir à jour une copie démarrable de votre disque, an
que vous puissiez redémarrer immédiatement depuis cette copie en cas de problème sur
votre disque.
Note : Utilisez l’Assistant pour réaliser très facilement une copie démarrable.
Sauvegarde
Tri-BACKUP effectue automatiquement et simplement la sauvegarde de vos données
en créant une copie de chacun des chiers modiés, sur un autre disque ou une autre
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 9
partition, un disque en réseau, une cartouche, ou même un dossier dédié de votre disque
dur. Tri-BACKUP peut au choix sauvegarder la totalité d’un disque ou seulement le
contenu d’un dossier.
Avec Tri-BACKUP, une sauvegarde est une copie des chiers d’origine. Les chiers
sont copiés à l’identique dans la sauvegarde, comme vous pourriez le faire avec le Fin-
der, en déplaçant un chier à la main (mais sous OS X, Tri-BACKUP peut conserver
le possesseur et les droits de chaque chier, alors qu’ils sont modiés lors d’une copie
avec le Finder). L’arborescence (en dossiers, sous-dossiers, etc.) est reconstituée dans la
sauvegarde. Vous pouvez ainsi, même sans Tri-BACKUP, vérier « à la main » ce qui a
été sauvegardé et récupérer un chier directement depuis le Bureau du Mac.
Différents modes de sauvegarde sont disponibles dans Tri-BACKUP (voir plus loin).
Où se fait la sauvegarde (destination) ?
Pour une copie ou une sauvegarde, on indique un dossier de destination.
• Lors d’une sauvegarde, Tri-BACKUP crée, dans ce dossier, un dossier pour cha-
que volume ou chaque dossier sauvegardé. Ainsi, si vous sauvegardez vos disques
« Disque Dur » et « Disque externe » dans le dossier « SAUVEGARDES » d’une
cartouche, les dossiers « Disque Dur » et « Disque externe » seront créés dans le
dossier « SAUVEGARDES ».
• Une Copie est effectuée directement dans le dossier de destination. Ainsi, si vous
désirez créer une copie d’un disque, vous devez utiliser le mode Copie (et non une
Sauvegarde).
Restauration
La restauration permet de remettre dans le dossier ou le disque d’origine les chiers
ayant été sauvegardés et ayant disparu ou ayant été modiés dans l’original.
La restauration est utilisée pour récupérer des chiers effacés par erreur, revenir à une
version précédente d’un document ou reconstituer un disque ou un dossier complet.
Note : Tri-BACKUP effectuant, lors de la sauvegarde, une copie conforme des fichiers, il
est possible, depuis le bureau du Mac, de copier à la main un ou plusieurs fichiers de
la sauvegarde vers le dossier d’origine.
Synchronisation
Lorsqu’une synchronisation est demandée, Tri-BACKUP compare le contenu de deux
dossiers (et leurs sous-dossiers) ou de deux disques. Lorsqu’un chier manque (ou est
plus ancien) dans un des deux dossiers, il est copié.
Lorsque la synchronisation est terminée, le contenu des deux dossiers (ou disques) est
strictement identique, chacun contenant la dernière version des chiers.
10 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Cette synchronisation, qui est faite automatiquement, est beaucoup plus facile et rapide
(et sans risque d’erreurs) que si on devait la faire à la main en ouvrant un par un chacun
des dossiers.
Attention : si un chier a été modié dans les deux dossiers, c’est le plus récent qui 
est conservé.
Note : la synchronisation est, par exemple, très utile pour mettre à jour un Mac de bu-
reau avec un Mac portable.
Configurations multiples
Un énorme avantage de Tri-BACKUP est de pouvoir programmer de multiples opéra-
tions de sauvegarde, de copie ou de synchronisation qui seront exécutées automatique-
ment, sans nécessiter aucune intervention de l’utilisateur.
Il est possible de créer autant de congurations que cela est nécessaire. Elles peuvent
être organisées en groupes pour en faciliter la gestion.
Par exemple, vous pouvez, avec Tri-BACKUP, programmer :
• La copie régulière de votre disque de démarrage pour avoir un disque de secours
en cas de problème.
• Une sauvegarde miroir, toutes les heures, de vos dossiers sensibles (pour avoir en
permanence une copie conforme de ces dossiers).
• Une sauvegarde partielle, chaque soir, du dossier sur lequel vous travaillez (pour
conserver votre travail du jour, et uniquement ces chiers).
• Une sauvegarde complète du disque dur le 1er de chaque mois à 8:00 (sauvegarde
de référence, que vous graverez sur CD-ROM).
• Des sauvegardes différentes (ou sur des supports différents) les jours pairs et les
jours impairs.
• Une synchronisation de votre « Fichier Clients » chaque soir à 23:00 (pour que
chaque poste soit à jour), etc.
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 11
Stratégie pour vos Sauvegardes
Bien que les sauvegardes puissent être lancées manuellement avec Tri-BACKUP, son
principal intérêt est de pouvoir effectuer, sans intervention, des sauvegardes automati-
ques qui, une fois réglées, se dérouleront toutes seules en tâche de fond, sans gêner ni
ralentir votre travail.
Il est donc conseillé de créer une ou plusieurs congurations. Vous pourrez choisir,
suivant vos besoins, d’effectuer des sauvegardes complètes mais aussi des sauvegardes
spéciques de dossiers sensibles.
La copie de vos disques durs
Effectuer une copie de votre disque de démarrage permet de repartir très rapidement,
avec votre environnement habituel, vos réglages, vos applications et vos documents,
en cas de problème avec votre disque dur. C’est aussi une solution très simple si vous
désirez remplacer le disque de votre ordinateur.
Tri-BACKUP peut effectuer des copies de vos disques, y compris la copie complète
et démarrable d’un disque contenant un Système. Vous pouvez très simplement pro-
grammer l’exécution régulière d’une action de copie, an que la copie reste toujours
identique à l’original. Pour cela, utilisez une action programmée de Copie. L’Assistant
vous aide à créer très facilement une action de copie démarrable, avec tous les réglages
corrects.
Quel type de Sauvegarde utiliser ?
Tri-BACKUP permet plusieurs types de sauvegardes (qui sont détaillées dans le chapi-
tre « Les Différents Modes de Sauvegarde »).
La sauvegarde miroir est très intéressante car elle permet d’avoir une copie à l’identi-
que d’un disque ou d’un dossier et donc de retrouver très facilement son environnement
de travail ou un document particulier après un accident ou une perte de chiers. Par
contre, toute « erreur » faite dans l’original ou tout chier abîmé est répercutée dans la
copie lors de la sauvegarde suivante.
La sauvegarde miroir évolutive conserve une copie à l’identique d’un disque ou d’un
dossier, mais conserve aussi la structure de chaque dossier et plusieurs versions succes-
sives de chaque document. Grâce à ce type de sauvegarde, vous pouvez remettre votre
disque tel qu’il était plusieurs jours auparavant, par exemple avant une installation ma-
lencontreuse. Ce type de sauvegarde nécessite un emplacement qui peut être important
si on veut conserver une longue période de modications.
La sauvegarde datée effectue une sauvegarde dans un nouveau dossier à chaque fois.
12 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Ainsi, vous conservez les versions successives d’un document ou de tout un disque.
Vous pouvez combiner ces différents types de sauvegarde. Utilisez la sauvegarde
évolutive pour l’ensemble de votre disque, le Système ou un dossier particulière-
ment précieux. Vous pouvez réserver la sauvegarde datée aux chiers importants 
et sur lesquels vous travaillez régulièrement.
Fonctionnement en tâche de fond
Les actions programmées s’exécutent en tâche de fond, très discrètement et sans ralentir
votre travail. Vous pouvez régler les préférences de Tri-BACKUP pour faire afcher la
progression de ses activités, ou au contraire les réduire au minimum.
Créez des configurations pour chaque sauvegarde
Il est préférable, plus souple et plus efcace de créer plusieurs congurations plutôt
qu’une seule sauvegarde de la totalité de vos données. En effet, certaines données ont
plus d’importance que d’autres, certaines sont modiées très souvent et d’autres rare-
ment, etc.
Utilisez la possibilité de créer de multiples congurations pour optimiser votre stratégie
de sauvegarde. Elle prendra ainsi moins de temps et occupera moins de place.
Faites aussi, de temps en temps, des sauvegardes globales et, quand cela s’avère judi-
cieux, programmez des sauvegardes fréquentes de vos dossiers importants ou sensibles
(chier client, projet sur lequel vous travaillez en ce moment, etc.).
Sauvegarde de plusieurs postes en réseau
Tri-BACKUP vous permet de sauvegarder tous les volumes montés sur le Bureau.
Vous pouvez ainsi, depuis votre poste, sauvegarder le contenu des disques d’autres
ordinateurs de votre réseau, éventuellement avec des congurations différentes pour les
différents postes.
Vous pouvez aussi réserver un disque sur un serveur pour les sauvegardes de tous les
postes de votre réseau. Dans ce cas, chaque poste pourra avoir sa propre version de Tri-
BACKUP avec ses propres congurations.
Sauvegardez vos sauvegardes
À première vue, bizarre !!! Mais il arrive qu’une sauvegarde soit écrasée par une autre
opération, qu’une erreur soit faite dans un document et que la sauvegarde de ce docu-
ment écrase la précédente version de ce document (qui elle, était correcte).
Nous préconisons de stocker régulièrement une copie de vos sauvegardes, que ce soit
sur CD ou sur cartouches, dans un endroit où vous ne les toucherez plus, sauf en cas de
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 13
besoin de récupération, bien entendu.
Ayez au minimum deux sauvegardes, une pour les sauvegardes en cours, l’autre en 
cas de problème. Par exemple, effectuez une sauvegarde les jours pairs sur un jeu 
de cartouches, et les jours impairs sur un autre jeu de cartouches.
Si cela vous est possible, gravez régulièrement un CD de sauvegarde qui vous sera
très utile le jour où vous aurez un gros problème d’ordinateur, de disque ou  de 
perte de données.
Pensez que la sauvegarde sera votre dernier recours. Nous avons essayé de faire un outil
simple à utiliser, efcace et très discret pendant ses actions. Protez-en !
14 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Les Différents Modes de Sauvegarde
Tri-BACKUP autorise plusieurs manières d’effectuer une sauvegarde.
Pour chacune des méthodes, le principe pris par Tri-BACKUP est le même, à savoir une
copie des chiers et une conservation de la structure en dossiers et sous-dossiers. Le -
sultat est semblable à celui obtenu par une simple copie d’un dossier depuis le Bureau.
Sauvegarde Manuelle depuis le Bureau
Vous pouvez bien entendu effectuer la copie d’un dossier depuis le Bureau de votre
Mac, ce qui peut être considéré comme une sauvegarde.
Peu performante, car écrasant tout ce qui existait déjà dans la sauvegarde précédente,
elle peut cependant être utilisée car Tri-BACKUP saura restaurer un disque (ou un dos-
sier) à partir d’une telle sauvegarde.
Ce peut être un moyen d’effectuer une première sauvegarde (mais il est quand même
nettement plus efcace d’utiliser Tri-BACKUP).
Sauvegarder avec la fonction de Synchronisation
La Synchronisation n’est sûrement pas le meilleur moyen d’effectuer une sauvegarde.
Elle peut cependant être utilisée. Il faut bien se rappeler que la synchronisation travaille
dans les deux sens. Ainsi, tout chier que vous aurez supprimé de votre disque (et qui
reste dans la copie de sauvegarde) aura tendance à être recopié sur votre disque.
Utilisez de préférence la Synchronisation Immédiate, car vous pourrez contrôler exac-
tement les chiers copiés, et le sens de la copie (car la synchronisation fonctionne dans
les deux sens, de chaque dossier vers l’autre).
La synchronisation ne copie que les fichiers qui en ont besoin. Les fichiers inchangés
entre l’original et la copie de sauvegarde ne sont bien entendu pas copiés.
Sauvegarde Immédiate
Vous pouvez effectuer une sauvegarde avec ce mode. Il est plutôt à utiliser pour une
sauvegarde ponctuelle, ou si l’on désire voir exactement quels chiers sont à copier, et
pouvoir les choisir.
Copie Programmée
Ce mode permet la copie complète d’un dossier ou d’un disque. C’est le mode à utiliser
pour une copie démarrable.
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 15
Sauvegarde Programmée Miroir
Ce mode permet la récupération la plus facile d’un dossier ou d’un disque.
Le but de ce type de sauvegarde est de créer une copie à l’identique d’un dossier ou d’un
disque entier, qui sera régulièrement et automatiquement mise à jour à chaque déclen-
chement (seuls les chiers modiés étant copiés).
La sauvegarde peut occuper une place importante (autant que le dossier ou le disque
d’origine), mais on peut utiliser la compression pour limiter cette place.
C’est un bon moyen d’avoir en permanence une copie conforme de son disque, copie
que l’on pourra utiliser en cas de problème grave pour revenir à son environnement de
travail habituel.
Pensez que toute mise à jour de cette sauvegarde écrase la version précédente des
fichiers modifiés.
Sauvegarde Programmée Miroir Évolutive
Ce mode offre la sécurité maximale.
Le but de ce type de sauvegarde est de créer une copie à l’identique d’un dossier ou d’un
disque entier, tout en conservant plusieurs versions de chaque document. La sauvegarde
sera régulièrement et automatiquement mise à jour à chaque déclenchement.
La sauvegarde peut occuper une place importante (supérieure à celle du dossier ou du
disque d’origine), mais on peut utiliser la compression pour limiter cette place.
Si on dispose d’une place sufsante (par exemple un gros disque externe), c’est un ex-
cellent moyen d’avoir en permanence une copie conforme de son disque, y compris les
dernières évolutions de son contenu. La copie pourra être utilisée en cas de problème
grave pour revenir à son environnement de travail habituel. Elle permettra aussi de reve-
nir à un état antérieur, pour un document comme pour l’ensemble d’un disque.
Les données complémentaires d’une sauvegarde évolutive sont conservées, dossier par
dossier, dans des dossiers nommés « (ƒBACKUP.Evolutive.folder**) »). Ces dossiers
sont normalement cachés, mais peuvent être rendus visibles dans les Préférences. Ces
dossiers contiennent les anciennes versions des documents, les chiers détruits, etc. En
dehors de ces dossiers, la sauvegarde est identique à celle obtenue en mode Miroir. Il
est possible de supprimer tous ces dossiers spéciaux avec la fonction Nettoyer du menu
« Outils ».
Pensez à régler les options de ce mode, afin que la sauvegarde soit régulièrement net-
toyée des versions les plus anciennes (lorsque plusieurs versions d’un même document
sont conservées).
Vous pouvez nettoyer l’ensemble des données complémentaires d’une sauvegarde évo-
lutive avec la fonction du menu « Outils ». Après un nettoyage, la sauvegarde contient la
même chose que pour une sauvegarde miroir normale.
16 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Sauvegarde Programmée Incrémentale
Ce mode recrée une sauvegarde nouvelle à chaque lancement. Chaque sauvegarde est
effectuée dans un nouveau dossier (à l’intérieur du dossier de destination), dont le nom
est créé à partir de la date et de l’heure de la sauvegarde.
Ce mode permet d’avoir facilement les versions successives du contenu d’un dossier,
ou même de tout votre disque.
Il est possible de faire supprimer automatiquement les sauvegardes les plus anciennes,
an, par exemple, de conserver en permanence un mois ou une semaine de travail dans
ce genre de sauvegarde, sans qu’elle ne s’alourdisse au l des sauvegardes.
Note : une fonction des filtres permet de limiter la sauvegarde aux seuls fichiers modi-
fiés depuis la précédente sauvegarde. Vous créez ainsi des sauvegardes de faible taille.
C’est un bon moyen d’emporter avec soi son travail du jour sur un petit disque (ou une
petite cartouche).
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 17
Différents modes de Restauration
De par les principes mis en œuvre par Tri-BACKUP, la sauvegarde est effectuée en
faisant une copie des chiers, en conservant la structure des dossiers et sous-dossiers
de l’original.
Ce principe a l’immense avantage de permettre différents types de restauration, y com-
pris sans nécessiter Tri-BACKUP (par exemple dans les cas extrêmes où tout le contenu
du disque est détruit).
La Restauration manuelle depuis le Bureau du Mac
C’est souvent la manière la plus simple si on veut récupérer un seul chier, soit qu’il ait
été détruit, soit que l’on désire revenir à une version précédente.
Une fois monté le volume contenant la sauvegarde, on peut utiliser Spotlight (ou tout
autre outil de recherche) pour détecter les différentes versions du chier. Il suft en-
suite, depuis le Bureau, de le remettre à sa place sur son disque dur.
La Restauration manuelle est aussi pratique pour recopier un disque ou un dossier com-
plet sur un nouveau disque, ou sur un disque complètement effacé.
Note : si les fichiers copiés étaient compressés, il faudra utiliser Tri-BACKUP pour les
décompresser après leur copie.
Note 2 : la copie depuis le Finder modifie les possesseurs et permissions des fichiers, et
ne peut copier les fichiers invisibles.
Utiliser la Synchronisation pour Restaurer
Ce n’est pas a priori la meilleure solution, mais la synchronisation peut être utilisée pour
restaurer un disque ou un dossier.
Utilisez de préférence la Synchronisation Immédiate, car vous pourrez contrôler exac-
tement les chiers copiés, et le sens de la copie (car la synchronisation fonctionne dans
les deux sens, de chaque dossier vers l’autre).
Note : si les fichiers copiés étaient compressés, il faudra utiliser Tri-BACKUP pour les
décompresser après leur copie.
Utiliser la Copie Immédiate pour restaurer
C’est la fonction à utiliser lorsque l’on veut contrôler parfaitement et simplement les
chiers de la copie qui doivent être remis dans le dossier ou le disque original.
Grâce à elle, vous verrez tous les chiers susceptibles d’être copiés et vous pourrez
sélectionner ceux qui vous intéressent.
18 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
Fenêtre Principale
La fenêtre principale de l’application vous permet un accès rapide aux principales fonc-
tions de Tri-BACKUP.
La barre latérale
Dans la barre à gauche, vous disposez d’accès rapide aux principales fonctions. Cliquez
sur un des boutons pour créer une action programmée ou immédiate du type choisi, ou
sur « Autres actions » pour créer une action d’un autre type.
Note : L’icône « PRO » ne s’affiche que si vous n’utilisez pas la version Pro de Tri-BACKUP.
Cette icône indique les fonctions qui ne sont actives qu’avec la version Pro. Cliquez sur
cette icône pour plus de détails, ou si vous désirez commander la version Pro.
Le bouton « Verrouiller » limite l’utilisation de Tri-BACKUP par un mot de passe.
Par exemple, une fois les réglages des différentes actions effectuées, vous pourrez ver-
rouiller Tri-BACKUP pour éviter toute modication accidentelle de ces réglages.
Note : Lorsque Tri-BACKUP est verrouillé, ce bouton devient « Déverrouiller ». Le mot de
passe sera nécessaire pour déverrouiller Tri-BACKUP.
Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5 19
Boutons en haut pour les différentes fonctions
En haut de la fenêtre, les boutons donnent accès à l’Assistant (aide à l’utilisation et à
la création d’actions), aux Actions Programmées (création, édition et déclenchement
manuel des actions), aux Actions Immédiates (création et réutilisation des actions pré-
cédemment utilisées) et à la Restauration.
Liens en bas de la fenêtre
Outre les informations de version et de copyright, deux liens sont disponibles en bas de
la fenêtre. Cliquez en bas de la fenêtre pour accéder à notre site web, et à la liste de FAQ
(questions fréquentes) intégrée à Tri-BACKUP.
Assistant
L’Assistant propose une visite guidée de Tri-BACKUP, et vous aide à créer différentes
actions, correspondant aux besoins les plus fréquemment rencontrés. Sélectionnez le
type d’action dans le menu déroulant, et suivez les instructions.
Actions Programmées
Le bouton Actions Programmées afche le panneau des actions programmées. Les ac-
tions programmées déjà dénies sont afchées sous forme de liste organisée par grou-
pes, avec leur type, leur nom et le moment du prochain déclenchement.
Ce panneau contient les boutons pour créer, éditer ou supprimer des actions, ou créer
des groupes. Vous pouvez réorganiser les actions par un glisser-déposer dans un groupe
ou à l’emplacement choisi.
Vous pouvez aussi dans ce panneau sélectionner une ou plusieurs actions et les faire
exécuter immédiatement, sans attendre leur déclenchement automatique.
Recherche d’une action programmée
Un champ de recherche permet de n’afcher que les seules actions dont le nom (afché
en gros) ou les informations (afchées en plus petit et en gris) contiennent ce texte. Par
exemple, vous pouvez retrouver rapidement toutes les actions qui sauvegardent votre
dossier « Documents », une action qui « synchronise », etc.
Note : Si vous entrez plusieurs mots séparés par un espace, seuls seront affichées les
actions comportant chacun de ces mots.
Groupes d’actions programmées
Les groupes sont à votre disposition pour organiser et regrouper les actions suivant vos
besoins (vous pouvez par exemple créer un groupe « Sauvegardes locales », un groupe
« Tests » dans lequel vous rangerez les actions que vous avez créées pour effectuer des
20 Manuel d’utilisation de Tri-BACKUP 5
essais, etc.).
Vous disposez de groupes dans lesquels vous pouvez déplacer des sous-groupes. Chaque
action peut être glissée déposée dans un des groupes.
Note : Si vous sélectionnez un groupe et cliquez sur le bouton « Lancer », ce sont toutes
les actions du groupe qui sont exécutées.
Exécution des actions programmées
Vous pouvez lancer à tout moment une ou plusieurs actions programmées, sans attendre
le moment prédéni de leur exécution. Par ailleurs, suivant les réglages de déclenche-
ment que vous avez déni, chaque action va s’exécuter automatiquement au moment
choisi.
Dans ces deux cas, l’action est ajoutée dans la liste d’attente des actions à exécuter. Une
seule action programmée est exécutée à la fois, les actions de la liste s’exécutant les unes
à la suite des autres. L’exécution est gérée par une application indépendante (Tri-Backup
Scheduler), l’action elle-même étant exécutée par une autre application, « Tri-Backup
Execute ».
Note : Les actions programmées s’exécutent automatiquement, sans qu’il soit néces-
saire que l’application Tri-BACKUP soit ouverte. Elles sont exécutées en tâche de fond.
Actions Immédiates
Le panneau des actions immédiates afche des boutons pour créer les différents types
d’action : Copie, Sauvegarde, Synchronisation, Compression/Décompression, etc. Vous
cliquez sur le bouton d’une action immédiate pour afcher la fenêtre de contrôle corres-
pondant à cette action.
Note : vous pouvez aussi accéder à ces actions immédiates par le menu Actions.
Ce panneau afche aussi la liste des dernières actions immédiates exécutées. Un double-
clic sur une de ces actions ouvre sa fenêtre pour la réutiliser avec les réglages enregis-
trés.
Les actions immédiates sont exécutées directement dans Tri-BACKUP, contrairement
aux actions programmées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Tri-Edre Tri-BACKUP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à