1
Fig. 1
FR
A. Couvercle
B. Bouton pour faire mousser le lait
C. Verseur
D. Poignée
E. Support chauffant
F. Commande thermostat
G. Mixer
d’Assistance Technique le plus proche.
• Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique. Ne pas l’utiliser en
plein air.
• En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre ce
dernier et ne pas essayer de le réparer.
S’adresser uniquement à un Service
d’Assistance Technique agréé par le
fabricant.
• L’usager ne doit pas procéder au
remplacement du cordon. Si ce
dernier est endommagé ou s’il s’avère
nécessaire de le remplacer, s’adresser
exclusivement à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant.
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains
ou les pieds mouillés ou humides. Ne
pas immerger l’appareil dans l’eau.
• Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer
sur le cordon.
• Veillez à laisser l’appareil hors de portée
des enfants.
• Veillez à éviter que le cordon entre en
contact avec les parties chaudes de
l’appareil.
• Débranchez l’appareil après chaque
utilisation et avant de procéder à une
quelconque opération de nettoyage ou
d’entretien.
• Ne vous approchez pas trop de la
bouilloire quand elle est en service.
• La vapeur n’est pas toujours visible,
veillez à ne pas vous brûler.
• Ne pas faire fonctionner la bouilloire
sur une surface inclinée et ne
pas la déplacer lorsqu’elle est en
fonctionnement.
• Ne jamais remplir la bouilloire lorsqu’elle
est branchée au socle. Si le socle de
branchement est humide, débranchez
l’appareil de la prise de courant,
retirez la bouilloire et séchez le socle
soigneusement. Une fois le socle bien
sec, vous pourrez utiliser de nouveau
l’appareil.
• Ne pas utiliser ni déposer cet appareil
sur des surfaces chaudes (plaques de
cuisson à gaz ou électriques, fours, etc.).
• Veillez à ce que les branchements
électriques soient toujours propres et
secs.
Avant d’utiliser cet appareil pour la première
fois, lisez attentivement cette Notice
d’Utilisation et conservez-la pour pouvoir la
consulter ultérieurement.
• Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez
que la tension du réseau domestique
correspond bien à celle indiquée sur
l’appareil.
• La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement s’il est raccordé à
une installation de terre efficace.
• Après avoir enlevé l’emballage, vérifier
que l’appareil est en parfait état. En
cas de doute, s’adresser au Service
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Fig. 1
Puissance: 410-490 W
Voltage: 220-240 V~50-60Hz
Capacité: 750 ml
Type de branchement: Cet appareil peut être
branché à une base unique, base double,
triple, ou à une K-Station
IMPORTANT: N’utiliser cet appareil qu’avec
le type de branchements qui lui sont
associés, tel indiqué sur la Fig. 2.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4. FUNCIONAMIENTO
ANTES DEL PRIMER USO
Limpie y aclare el interior de la jarra de
leche antes de utilizarlo por primera vez.
Limpie el exterior con un trapo ligeramente
humedecido.
UTILIZACIÓN DEL APARATO
CALENTAR LECHE
• Retire la tapa (A), llene la jarra de leche
con la cantidad de leche deseada (no
más de 500 ml cada vez) teniendo en
cuenta no desbordar y vuelva a colocar
la tapa.
• Enganche la miniplaca (E) para calentar
la lechera a la base de conexión. Utilice
solamente los conectores especificados
en la figura 2
.
• Asegúrese de que su aparato está
colocado en una superficie seca y plana
con, al menos, 10 cm de espacio desde
la parte posterior o paredes para girar
• Coloque la jarra de leche en la miniplaca
y caliente la leche situando el mando
giratorio del termostato (F) a la
temperatura adecuada.
• En breves momentos la leche alcanzará
la temperatura deseada.
CREAR ESPUMA
Por otro lado, para crear espuma de
la leche, retire la jarra de leche de la
miniplaca y quite la tapa. Pulse el botón de
la boquilla (B) de la leche y suelte una vez
que la leche haya alcanzado el grado de
espuma deseado.
5. LIMPIEZA
• Antes de realizar la limpieza, retire siempre el
aparato de su base y déjelo enfriar
• Quite la tapa de la jarra y retire la boquilla para la
espuma.
• Al limpiar la boquilla tenga cuidado de no mojar el
compartimento de las pilas.
• Mantenga siempre la placa seca, ya que la
humedad y el vapor provocan la formación de
óxido. En caso de que esto ocurriera, existen
agentes de limpieza específicos en los comercios.
• La carcasa se puede limpiar con una bayeta
húmeda. No aclare la placa debajo del grifo.
No utilice agentes de limpieza abrasivos,
desengrasantes, alcohol, etcétera, para limpiar la
placa.
• El aparato no debe limpiarse con un aparato
expulsor de vapor.
• Seque todos los componentes muy bien antes de
guardarlo o utilizarlo de nuevo.
6. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato,
éste no debe eliminarse mezclado
con los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin coste
alguno, en centros específicos
de recogida, diferenciados por
las administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud, derivadas de una eliminación inadecuada,
y permite un tratamiento, y reciclado de los
materiales que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con
una recogida selectiva, en el producto aparece el
marcado que se muestra como advertencia de la
no utilización de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto con la
autoridad local o con la tienda donde adquirió el
producto.
• No utilice este aparato como un calentador
del ambiente.
• No utilice un limpiador abrasivo para limpiar
la parte externa de acero inoxidable del
aparato, ya que podría rayar la superficie.
• No utilice conexiones no autorizadas. Esto
hará que la garantía pierda validez y que
pueda provocar fuego, descarga eléctrica o
heridas
• Si se decide no utilizar nunca más el
aparato, corte el cable de alimentación
después de desenchufarlo.
10