HobartWelders 6 in. Bench Grinder Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire
6 In. Bench Grinder
www.HobartWelders.com
Description
OM-254 207B 201201
File: Accessory
Accessory
254418
Hobart is registered to
the ISO 9001 Quality
System Standard.
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1.................................
1-1. Symbol Usage 1.......................................................................
1-2. Hazards 1............................................................................
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance 2.............................
1-4. California Proposition 65 Warnings 3......................................................
1-5. Principal Safety Standards 3.............................................................
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION 4...........................
2-1. Symboles utilisés 4.....................................................................
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc 4......................................................
2-3. Symboles de dangers supplémentaires en relation avec l’installation, fonctionnement maintenance 5
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements 6..............................................
2-5. Principales normes de sécurité 6.........................................................
SECTION 3 ADDITIONAL SAFETY PRECAUTIONS 8...........................................
SECTION 4 DEFINITIONS 8..................................................................
4-1. Symbols And Definitions 8...............................................................
SECTION 5 SPECIFICATIONS 8..............................................................
5-1. Bench Grinder Components 8............................................................
5-2. Specifications 9........................................................................
SECTION 6 INSTALLATION 9................................................................
6-1. Serial Number And Rating Label Location 9................................................
6-2. Selecting A Location 9..................................................................
6-3. Installing Tool Rests 10..................................................................
6-4. Installing Spark Deflectors 11.............................................................
6-5. Installing Eye Shields 12.................................................................
6-6. Mounting Grinder On Workbench 13.......................................................
6-7. Mounting Grinder On Plywood Board 14....................................................
6-8. Connecting 115 Volt Input Power 15........................................................
SECTION 7 OPERATION 16...................................................................
7-1. Controls 16............................................................................
7-2. Operating The Grinder 16................................................................
SECTION 8 MAINTENANCE 17................................................................
8-1. Routine Maintenance 17.................................................................
8-2. Dressing The Grinding Wheels 17.........................................................
8-3. Replacing The Grinding Wheels 18........................................................
WARRANTY
OM-254 207 Page 1
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
Pwr. Tools 201110
7
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or ex-
plained in the text.
NOTICE Indicates statements not related to personal injury.
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult sym-
bols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The input power circuit and machine
internal circuits are live when power is on.
Do not touch live electrical parts.
Do not use equipment in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
Additional safety precautions are required when any of the follow-
ing electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoid-
able or accidental contact with the equipment. And, do not work
alone!
Disconnect input power before installing or servicing this equip-
ment.
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owners Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
Do not touch grounded surfaces when using this equipment (metal
pipes, enclosures, structures, etc.).
When making input connections, attach proper grounding conduc-
tor first double-check connections.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring
replace cord immediately if damaged bare wiring can kill.
Turn off all equipment when not in use. Do not leave equipment
until it has completely stopped.
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Keep all panels and covers securely in place.
HOT PARTS can burn.
Do not touch hot parts bare handed.
Allow cooling period before working on equip-
ment.
To handle hot parts, use proper tools and/or
wear heavy, insulated welding gloves and
clothing to prevent burns.
Using this equipment with certain materials may
produce fumes, gases, and particles. Breathing
these fumes, gases, and particles can be hazardous
to your health.
FUMES, GASES, AND PARTICLES can
be hazardous.
Keep your head out of the fumes, gases, and particles. Do not
breathe the fumes, gases, and particles.
If inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation to re-
move fumes, gases and particles.
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
Read and understand the Material Safety Data Sheets (MSDSs)
and the manufacturer’s instructions for metals, consumables,
coatings, cleaners, and degreasers.
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watch-
person nearby. Fumes, gases, and particles can displace air and
lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the breath-
ing air is safe.
Do not work in locations near degreasing, cleaning, or spraying
operations.
Do not work on materials that may contain hazardous substances,
including masonry, treated lumber, and items with lead-based
paint. Do not work on on coated metals, such as galvanized, lead,
or cadmium plated steel, unless the coating is removed from the
work area, the area is well ventilated, and while wearing an air-
supplied respirator. Coatings and any materials containing these
elements can give off toxic fumes, gases, and particles when
worked on.
OM-254 207 Page 2
Sparks can fly off from the equipment. The flying
sparks, hot workpiece, and hot equipment can
cause fires and burns. Accidental contact with metal
objects can cause sparks, explosion, overheating,
or fire. Check and be sure the area is safe before doing any work.
SPARKS can cause fire or explosion.
Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the equipment. If
this is not possible, tightly cover them with approved covers.
Do not work on containers that have held combustibles, or on
closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are
properly prepared according to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see
Safety Standards).
Do not work where flying sparks can strike flammable material.
Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
Be alert that sparks and hot materials can easily go through small
cracks and openings to adjacent areas.
Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
Do not work where the atmosphere may contain flammable dust,
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
Wear oil-free protective garments such as a heavy shirt, cuffless
trousers, high shoes, and a cap.
Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any work.
After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or by-
pass them.
Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
Welding, chipping, wire brushing, and grinding
cause sparks and flying metal. As welds cool,
they can throw off slag.
Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
Wear approved ear protection if noise level is
high.
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
Keep equipment (cables and cords) away from
moving vehicles when working from an aerial
location.
Do not stand on the equipment.
If applicable, bolt equipment to a smooth surface large and
strong enough to safely support it.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94110) when manu-
ally lifting heavy parts or equipment.
FLYING SPARKS can injure.
Wear a face shield to protect eyes and face.
Operate equipment with proper guards, and in
a safe location while wearing proper face, and
body protection.
Sparks can cause fires — keep flammables away.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
Do not wear clothing, gloves, or jewelry, or other items that may
be caught in moving parts. Wear a hat or other covering to con-
tain long hair.
Do not make adjustments on moving equipment. Remove ad-
justing tools (keys, wrenches) before using equipment.
Verify the switch is in the Off position before plugging in the
equipment.
Use the equipment only for the recommended application and at
the specified rate. Do not use the equipment for tasks for which it
is not intended.
Do not hold workpiece in your hand when using equipment. Use
a vice or clamp to hold workpiece.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
OM-254 207 Page 3
1-4. California Proposition 65 Warnings
Battery posts, terminals and related accessories contain lead
and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
1-5. Principal Safety Standards
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
OM-254 207 Page 4
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION
fre_Pwr Tools_201110
7
Pour écarter les risques de blessure pour vousmême et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives
aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
2-1. Symboles utilisés
DANGER! Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan-
gers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
NOTE Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma-
nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec-
tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc-
tionner, entretenir et réparer cet appareil.
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer.
Tout contact avec des pièces électriques sous
tension peut causer un choc mortel ou des brûlures
graves. Le circuit d’alimentation et les circuits
internes de l’appareil sont sous tension lorsque
l’interrupteur est en position de marche.
Ne jamais toucher les pièces électriques sous tension.
Ne pas se servir de l’équipement dans les zones humides, dans
les endroits confinés ou là où on risque de tomber.
D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les
conditions suivantes : risques électriques dans un environ-
nement humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des
structures métalliques telles que planchers, grilles ou
échafaudages; dans les lieux confins exigeant une position
inconfortable comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un
risque élevé de contact inévitable ou accidentel avec
l’équipement. En outre, ne pas travailler seul !
Couper le courant avant d’installer ou de faire l’entretien de cet
équipement.
Installer, mettre à la terre et utiliser correctement cet appareil,
conformément à son manuel d’utilisation et aux codes nationaux,
provinciaux et municipaux.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur et que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
Ne pas toucher à des surfaces mises à la terre pendant l’utilisation
de cet équipement (tuyaux, enceintes, structures et autres pièces
métalliques).
En effectuant les raccordements d’entrée fixer d’abord le conducteur
de mise à la terre approprié et contrevérifier les connexions.
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse ;
les protéger contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation pour voir s’il n’est
pas endommagé ou dénudé remplacer le cordon immédiatement
s’il est endommagé un câble dénudé peut provoquer une
électrocution.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne
pas laisser l’équipement tant qu’il n’est pas en arrêt complet.
N’utiliser qu’un équipement en bon état. Réparer ou remplacer
surlechamp les pièces endommagées. Entretenir l’équipement
conformément à ce manuel.
Maintenir solidement en place tous les panneaux latéraux et les
capots.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
Ne pas toucher à mains nues les partie
s
chaudes.
Prévoir une période de refroidissement avant d
e
travailler à l’équipement.
Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman
-
dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pou
r
éviter les brûlures.
L’utilisation de cet équipement avec certains
matériaux peut produire des vapeurs, des fumées
ou des particules qu’il est dangereux de respirer.
LES VAPEURS, LES FUMÉES ET
LES PARTICULES peuvent être nocives.
Éloigner votre tête des endroits renfermant des vapeurs, des
fumées ou des particules et éviter de respirer cellesci.
À l’intérieur, ventiler l’aire de travail ou utiliser une ventilation par
aspiration à la source pour évacuer les vapeurs, les fumées et les
particules.
Si la ventilation est mauvaise, porter un appareil respiratoire à
adduction d’air pur approuvé.
Lire et s’assurer de bien comprendre les instructions des fiches
signalétiques et du fabricant concernant les métaux, les
consommables, les revêtements, les nettoyants et les
dégraisseurs.
OM-254 207 Page 5
Ne travailler dans un espace confiné que s’il est bien ventilé, ou en
portant un appareil respiratoire à adduction d’air pur. Demander à
un observateur ayant reçu la bonne formation de toujours se tenir à
proximité. Les vapeurs, les fumées et les particules peuvent
déplacer l’air, abaisser le niveau d’oxygène et causer des
blessures graves voire mortelles. S’assurer que l’air est propre à la
respiration.
Ne pas travailler près d’endroits où sont effectuées des opérations
de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation.
Ne pas travailler sur des matériaux qui pourraient contenir des
substances dangereuses, y compris la maçonnerie, le bois traité
et les surfaces recouvertes de peinture au plomb. Ne pas travailler
sur les métaux enrobés, tels l’acier galvanisé, plombé ou cadmié,
à moins que l’enrobage ait été ôté de la surface travaillée, que l’aire
de travail soit bien ventilée et que vous portiez un appareil
respiratoire à adduction d’air pur. Les enrobages et les métaux
contenant ces éléments peuvent produire des vapeurs, des
fumées et des particules toxiques.
L’équipement peut produire des étincelles.
Les étincelles, une pièce chaude ou un matériel
chaud peuvent provoquer des incendies et
des blessures. Le contact accidentel avec
des objets métalliques peut produire des étincelles, une explosion,
une surchauffe ou un incendie. S’assurer que le lieu ne présente pas
de danger avant d’effectuer le travail.
Les ÉTINCELLES peuvent causer
un incendie ou une explosion.
Enlever toutes les matières inflammables dans un rayon de 10 m
de l’équipement. Si cela n’est pas possible, bien les recouvrir en
utilisant des bâches approuvées.
Ne pas travailler sur des récipients qui ont contenu un combustible
ou sur des récipients fermés tels les réservoirs, les fûts ou les
tuyaux à moins qu’ils ne soient préparés de façon appropriée
conformément aux normes F4.1 et A6.0 de l’AWS (voir la rubrique
Normes de sécurité).
Ne pas travailler dans un endroit où les étincelles peuvent
atteindre des matériaux inflammables.
Se protéger et protéger les personnes à proximité des étincelles et
du métal chaud.
Prendre garde que les étincelles et les projections ne pénètrent
dans des zones adjacentes en s’infiltrant dans des petites fissures
et ouvertures.
Prendre garde aux incendies et toujours avoir un extincteur à
proximité.
Ne pas travailler si l’air ambiant peut contenir des particules, gaz
ou vapeurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).
Porter des vêtements de protection non huileux tels une chemise
épaisse, un pantalon sans revers, des chaussures montantes et
un casque.
Ne pas porter des matières combustibles sur soi comme un
briquet à gaz ou des allumettes pendant tout travail.
Une fois le travail achevé, s’assurer qu’il ne reste plus d’étincelles,
de braises incandescentes ni de flammes.
Utiliser exclusivement des fusibles ou coupecircuits appropriés.
Ne pas augmenter leur capacité ; ne pas les ponter.
Suivre les consignes de OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) et de NFPA
51B pour travaux de soudage et prévoir un surveillant d’incendie et
un extincteur à proximité.
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à la brosse en
fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules
métalliques volantes. Pendant la période de refroidissement des
soudures, elles risquent de projeter du laitier.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
Porter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
2-3. Symboles de dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le
fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de pro-
duits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
La CHUTE DE D’ÉQUIPEMENT
peut causer des blessures.
Pour soulever et soutenir l’appareil, utiliser un
dispositif de capacité suffisante.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à
distance des véhicules mobiles lors de toute
opération en hauteur.
Ne pas se tenir debout sur l’équipement.
Le cas échéant, boulonner l’équipement sur une surface unie
assez grande et assez robuste pour le soutenir.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (publication nº 94110) lors du levage
manuel de pièces ou équipements lourds.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
Porter un écran facial pour protéger le visage e
t
les yeux.
Affûter l’électrode au tungstène uniquement à l
a
meuleuse dotée de protecteurs. Cett
e
manœuvre est à exécuter dans un endroit sû
r
lorsque l’on porte l’équipement homologué d
e
protection du visage, des mains et du corps.
Les étincelles risquent de causer un incendie éloigner toute sub
-
stance inflammable.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
Se tenir à l’écart des pièces mobiles.
S’assurer que tous les capots, panneaux,
portes et protecteurs sont bien fermés et
fermement maintenus.
Confier uniquement à des personnes compétentes toute mesure
d’entretien ou de recherche de panne qui exigerait le retrait de
capots, panneaux, portes ou protecteurs.
Au terme de l’entretien et avant de rebrancher l’alimentation,
réinstaller les capots, panneaux, portes et protecteurs.
OM-254 207 Page 6
Ne pas porter des vêtements, des gants, des bijoux ou d’autres
articles susceptibles de se coincer dans les pièces mobiles. Porter
un couvretête qui contient les cheveux longs.
Ne pas procéder à des réglages sur des pièces en mouvement.
Retirer les outils de réglage (clés, etc.) avant d’utiliser
l’équipement.
S’assurer que l’interrupteur est à la position d’arrêt avant de
brancher l’équipement.
Utiliser l’équipement uniquement pour l’emploi recommandé et à la
vitesse indiquée. Ne pas utiliser l’équipement pour effectuer des
tâches pour lesquelles il n’a pas été prévu.
Ne pas tenir la pièce travaillée dans la main pendant l’utilisation de
l’équipement. Employer un étau ou une pince pour immobiliser la
pièce.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’instal-
lation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
Effectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les
normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal-
formations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
(Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5
et suivants)
2-5. Principales normes de sécurité
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
OM-254 207 Page 7
OM-254 207 Page 8
SECTION 3 ADDITIONAL SAFETY PRECAUTIONS
! Do not use this equipment unless
you are sure it is correctly as-
sembled and working properly.
! Turn off grinder and disconnect in-
put power before installing, adjust-
ing, or servicing this equipment.
! Use GFCI protection when operat-
ing this equipment outdoors or in a
damp location. If GFCI receptacle is
not available, use a GFCI-protected
extension cord.
! Use only grinding wheels with a
bore equal to the arbor (spindle) on
the grinder. Do not modify a grind-
ing wheel to fit the grinder arbor.
! Inspect grinding wheels for damage
before use. Replace damaged or vi-
brating griding wheels. Dispose of
damaged grinding wheels.
! Test all grinding wheels before use
according to the grinding wheel
manufacturer’s instructions.
! Store grinding wheels in a dry loca-
tion where they are protected
against damage from impact, chem-
icals, and extreme temperatures.
! Do not overtighten the hardware se-
curing the grinding wheels.
! Be sure guards, tool rests, spark de-
flectors and eye shields are cor-
rectly installed and adjusted before
using grinder.
! Do not adjust guards, tool rests,
spark deflectors, and eye shields,
tool rests, while the grinder is run-
ning.
! Adjust spark deflectors so deflect-
ors are no farther than 1/4 in. (6 mm)
from grinding wheels. Move deflect-
ors inward as the grinding wheels
wear.
! Use only grinding wheels suitable
for this equipment. Do not use
grinding wheels rated lower than
3500 RPM.
! Use wheel flanges and blotters (pa-
per discs on sides of grinding
wheels) when mounting grinding
wheels on grinder shafts. Use only
the wheel flanges supplied with the
grinder.
! Do not apply excessive force to the
grinding wheels or the wheels may
break or be damaged.
! Stand to the side of the grinder at
start-up. Run grinder at normal op-
erating speed for one minute before
using.
! Do not start the grinder with the
grinding wheel touching the work-
piece.
! Do not grind on the side of a grind-
ing wheel. Grind only on the face of
a grinding wheel.
! Do not dress the side of a grinding
wheel or it may become too thin for
safe use. Dress only the face of a
grinding wheel.
! Keep power cord away from the
grinding wheel.
NOTICE Do not apply coolant to a angle
grinding wheel or the wheel may be
damaged.
SECTION 4 DEFINITIONS
4-1. Symbols And Definitions
A
Amperage
V
Voltage
Hz
Hertz On
Off
W
Watt
Alternating Current
(AC)
SECTION 5 SPECIFICATIONS
5-1. Bench Grinder Components
1 Power Switch
2 Tool Rest Adjustment Knob
3 Tool Rest
4 Grinding Wheel (Medium And
Coarse Wheels Supplied)
5 Eye Shield
6 Work Light
7 Eye Shield Adjustment Knob
8 Wheel Guard
9 Spark Deflector
10 6 ft (1.8 m) 115 Volt Power
Cord w/Grounded Plug
11 Mounting Holes And
Mounting Feet (Not Shown)
Some assembly is required.
For additional options and acces-
sories, contact your distributor.
770 730
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
OM-254 207 Page 9
5-2. Specifications
Voltage
Rating
Amperage
Rating
No Load Speed
Grinding Wheel
Diameter
Weight w/
Grinding Wheels
Overall
Dimensions
120 Volts AC,
60 Hz
2.1 Amperes
3450 RPM
6 in. (15.24 cm) 18.4 lb (8.4 kg)
Length: 14 in. (36 cm)
Width: 8 in. (20 cm)
Height: 12 in. (30 cm)
SECTION 6 INSTALLATION
6-1. Serial Number And Rating Label Location
The serial number and rating information for this product is located on the front. Use rating label to determine input power requirements and/or rated
output. For future reference, write serial number in space provided on back cover of this manual.
6-2. Selecting A Location
! Use GFCI protection when oper-
ating this equipment outdoors
or in a damp location. If GFCI re-
ceptacle is not available, use a
GFCI-protected extension cord.
! Special installation may be
required where gasoline or
volatile liquids are present see
NEC Article 511 or CEC Section
20.
! Be sure the workbench or other
support stand will support the
weight of the equipment.
1 Grounded Receptacle NEMA
Type 515R (Customer Supplied)
For 115 volt AC input power, a 15
ampere individual branch circuit pro-
tected by time-delay fuses or circuit
breaker is required.
Select extension cord of 18 AWG for up
to 25 ft (8 m) or 16 AWG for up to 50 ft
(15 m).
2 Workbench Or Stand
3 Plywood Board
Mount grinder on workbench or stand
if grinder will be used in a permanent
location (see Section 6-6).
Mount grinder on plywood board if
grinder will be used in multiple locations
(see Section 6-7).
Mounting surface must be smooth and
be at least 3/4 in. (19 mm) thick.
! Do not move or operate unit
where it could tip.
1
2
3
OM-254 207 Page 10
6-3. Installing Tool Rests
! Turn off grinder and discon-
nect input power before in-
stalling, adjusting, or
servicing this equipment.
! Be sure guards, tool rests,
spark deflectors and eye
shields are correctly in-
stalled and adjusted before
using grinder. Guards, tool
rests, spark deflectors, and
eye shields must be installed
for each grinding wheel.
Use the hardware in bag two to
install tool rests.
The tool rests are right and
left-handed. Install tool rests in
the correct locations.
1 Tool Rest
2 Bracket
3 Screw
4 Flat Washer
5 Lock Washer
6 Knob
Use screw, flat washer, lock wash-
er, and knob to attach tool rest to
bracket.
Tighten knob enough to support the
tool rest but still allow tool rest to
slide in and out.
Slide tool rest to within 1/16 in. (1.5
mm) of the grinding wheel. Spin
grinding wheel by hand to make
sure wheel does not rub on tool
rest. Adjust bracket if necessary.
Tighten knob.
Repeat procedure to install the tool
rest on the other grinding wheel.
Tools Needed:
1
2
3
45
6
Tool Rest Hardware Installation
OM-254 207 Page 11
6-4. Installing Spark Deflectors
! Turn off grinder and discon-
nect input power before in-
stalling, adjusting, or
servicing this equipment.
! Be sure guards, tool rests,
spark deflectors and eye
shields are correctly in-
stalled and adjusted before
using grinder. Guards, tool
rests, spark deflectors, and
eye shields must be installed
for each grinding wheel.
Use hardware in bag one to in-
stall spark deflectors and eye
shields.
1 Wheel Guard Screw
2 Spark Deflector
3 Screw
4 Flat Washer
5 Lock Washer
6 Nut
Remove wheel guard screw and
hardware from wheel guard. Use
screw and hardware to mount spark
deflector on wheel guard as shown
The distance between the spark de-
flector and the grinding wheel must
not exceed 1/4 in. (6 mm). Tighten
hardware.
1
2
3
45
6
Tools Needed:
OM-254 207 Page 12
6-5. Installing Eye Shields
! Turn off grinder and discon-
nect input power before in-
stalling, adjusting, or
servicing this equipment.
! Be sure guards, tool rests,
spark deflectors and eye
shields are correctly in-
stalled and adjusted before
using grinder. Guards, tool
rests, spark deflectors, and
eye shields must be installed
for each grinding wheel.
Use hardware in bag one to in-
stall spark deflectors and eye
shields.
1 Light Assembly
2 Eye Shield
Slide light assembly into eye shield
support bracket.
3 Flat Washer
4 Lock Washer
5 Knob
Use flat washer, lock washer, and
knob to mount eye shield on spark
deflector bracket. Rotate knob
clockwise to tighten.
Spin grinding wheel by hand to
make sure wheel does not rub on
spark deflector bracket. Adjust
bracket if necessary.
Repeat procedure to install spark
deflector and eye shield on the oth-
er grinding wheel.
12
34 5
OM-254 207 Page 13
6-6. Mounting Grinder On Workbench
! Be sure the workbench or
other support stand will sup-
port the weight of the equip-
ment.
! Use only mounting hardware
designed for the structure or
material supporting the
equipment.
Mounting hardware is not sup-
plied.
Mount grinder on a workbench or
stand if grinder will be used in a per-
manent location.
Use holes in grinder base as a tem-
plate to mark mounting holes on
workbench.
Drill 7/16 in. (11 mm) holes where
marked.
1 Workbench
Workbench mounting surface must
be at least 3/4 in. (19 mm) thick.
2 5/16 in. (8 mm) Screw
Screws must be at least 1-1/2 in.
(38 mm) longer than the thickness
of the mounting surface.
3 5/16 in. Flat Washer
4 5/16 in. Lock Washer
5 5/16 in. Nut
Install grinder as shown. Tighten
hardware.
Tools Needed:
7/16 in.
5-7/16 in.
(138 mm)
1
2
3
3
4
5
OM-254 207 Page 14
6-7. Mounting Grinder On Plywood Board
! Be sure the workbench or other
support stand will support the
weight of the equipment.
! Use only mounting hardware
designed for the structure or
material supporting the equip-
ment.
Mounting hardware is not sup-
plied.
Mount grinder on a plywood board if
grinder will be used in multiple loca-
tions.
Use holes in grinder base as a tem-
plate to mark mounting holes on board.
Drill 7/16 in. (11 mm) holes where
marked. Countersink holes on bottom
of board so grinder does not wobble.
1 Plywood Board
Minimum size of mounting board
is 12 x 18 x 3/4 in. (305 x 457 x 19
mm).
2 5/16 in. (8 mm) Screw
3 5/16 in. Flat Washer
4 5/16 in. Lock Washer
5 5/16 in. Nut
Install grinder as shown. Tighten hard-
ware.
6 C-Clamp
Use clamps to secure board to support
structure. Make sure the support
structure will not move when the
grinder is being used.
1
5-7/16 in.
(138 mm)
2
3
3
4
5
6
Tools Needed:
7/16 in.
OM-254 207 Page 15
6-8. Connecting 115 Volt Input Power
! Use GFCI protection when oper-
ating this equipment outdoors
or in a damp location. If GFCI re-
ceptacle is not available, use a
GFCI-protected extension cord.
! Special installation may be
required where gasoline or vol-
atile liquids are present see
NEC Article 511 or CEC Section
20.
1 Grounded Receptacle NEMA
Type 515R (Customer Supplied)
For 115 volt AC input power, a 20
ampere individual branch circuit pro-
tected by time-delay fuses or circuit
breaker is required.
2 Plug From Unit
Select extension cord of 18 AWG for up
to 25 ft (8 m) or 16 AWG for up to 50 ft
(15 m).
1
2
OM-254 207 Page 16
SECTION 7 OPERATION
7-1. Controls
! Do not use this equipment
unless you are sure it is cor-
rectly assembled and work-
ing properly.
1 Power Switch
2 Tool Rest
3 Tool Rest Adjustment Knob
As the grinding wheels wear, ad-
just tool rests so the gap between
the wheel and the tool rest does not
exceed 1/16 in. (1.5 mm). See Sec-
tion 6-3.
4 Spark Deflector
As the grinding wheels wear, ad-
just spark deflectors so the gap
between the wheel and the deflect-
or does not exceed 1/4 in. (6 mm).
See Section 6-4.
5 Eye Shield
6 Eye Shield Adjustment Knob
Adjust eye shields to achieve a
comfortable angle that provides
maximum eye protection. See
Section 6-4.
7 Work Light
The work light turns on automatic-
ally when the grinder is turned on.
The light stays on until the grinder
is turned off.
1
3
2
4
5
6
7
7-2. Operating The Grinder
! Do not use this equipment unless
you are sure it is correctly as-
sembled and working properly.
! Turn off grinder and disconnect in-
put power before installing, adjust-
ing, or servicing this equipment.
! Do not adjust guards, shields, tool
rests, and spark deflectors while the
grinder is running.
! Use only grinding wheels with a
bore equal to the arbor (spindle) on
the grinder. Do not modify a grind-
ing wheel to fit the grinder arbor.
! Inspect grinding wheels for damage
before use. Replace damaged or vi-
brating griding wheels. Dispose of
damaged grinding wheels.
! Test all grinding wheels before use
according to the grinding wheel
manufacturer’s instructions.
! Adjust spark deflectors so deflect-
ors are no farther than 1/4 in. (6 mm)
from grinding wheels. Move deflect-
ors inward as the grinding wheels
wear.
! Stand to the side of the grinder at
start-up. Run grinder at normal op-
erating speed for one minute before
using.
! Do not start the grinder with the
grinding wheel touching the work-
piece.
! Do not apply excessive force to the
grinding wheels or the wheels may
break or be damaged.
! Do not grind on the side of a grind-
ing wheel. Grind only on the face of
a grinding wheel.
! Be sure guards, tool rests, spark de-
flectors and eye shields are cor-
rectly installed and adjusted before
using grinder. Guards, tool rests,
spark deflectors, and eye shields
must be installed for each grinding
wheel.
! Keep power cord away from the
grinding wheel.
! Store grinding wheels in a dry loca-
tion where they are protected
against damage from impact, chem-
icals, and extreme temperatures.
To Operate Grinder
Rotate grinding wheels by hand to make
sure they turn easily and do not contact
guards, shields, tool rests, and spark de-
flectors.
Stand to side of grinder.
Press Power switch to turn grinder on. Al-
low grinder to reach full speed and run for
one minute.
Place the workpiece on the tool rest. Slowly
feed workpiece toward wheel. Move work-
piece along the full width of the wheel.
Use pliers to hold small items.
If the motor slows while the workpiece is be-
ing ground, move the workpiece away from
the grinding wheel and allow the motor to
reach full speed. Resume grinding but ap-
ply less force to workpiece.
Tools Needed:
Respirator
OM-254 207 Page 17
SECTION 8 MAINTENANCE
8-1. Routine Maintenance
! Turn off machine and disconnect input power before installing, adjusting, or servicing this equipment.
Service equipment more often if used in severe conditions.
Do not use cleaners and solvents (including gasoline, tetrachloride, and ammonia) that may damage plastic parts.
= Check = Change = Clean = Replace
* To be done by Factory Authorized Service Agent
Every
Month
Outer Surfaces Outer Surfaces Sealed Bearings No
Oil Needed
Every
3
Month
s
Unreadable Labels
8-2. Dressing The Grinding Wheels
! Turn off grinder and disconnect in-
put power before installing, ad-
justing, or servicing this equip-
ment.
! Do not dress the side of a grinding
wheel or it may become too thin for
safe use. Dress only the face of a
grinding wheel.
! Do not use this equipment unless
you are it is correctly assembled
and working properly.
! Do not adjust guards, shields, tool
rests, and spark deflectors while
the grinder is running.
1 Grinding Wheel
2 Dressing Tool
Dressing the grinding wheels cleans and
smooths the surface, and reduces vibra-
tion.
A wheel dresser is not supplied with
the grinder. Follow the directions sup-
plied by the manufacturer of the
wheel dresser.
Adjust the tool rest so the wheel dresser
fits between the tool rest and the grinding
wheel.
Start the grinder. Move the wheel dresser
across the grinding wheel until the wheel
surface is level.
Stop the grinder.
Readjust the spark deflector (see Section
6-4) and the tool rest (see Section 6-3).
1
2
3
Tools Needed:
Dressing Tool
21
OM-254 207 Page 18
8-3. Replacing The Grinding Wheels
! Turn off grinder and disconnect in-
put power before installing, adjust-
ing, or servicing this equipment.
! Use only grinding wheels suitable
for this equipment. Do not use
grinding wheels rated lower than
3500 RPM.
! Use only grinding wheels with a bore
equal to the arbor (spindle) on the
grinder. Do not modify a grinding
wheel to fit the grinder arbor.
! Inspect grinding wheels for damage
before use. Replace damaged or vi-
brating griding wheels.
! Test all grinding wheels before use
according to the grinding wheel
manufacturer’s instructions.
! Do not overtighten the hardware se-
curing the grinding wheels.
! Do not use this equipment unless
you are it is correctly assembled and
working properly.
! Do not adjust guards, shields, tool
rests, and spark deflectors while the
grinder is running.
1 Wheel Guard
2 Screws
Remove the hardware securing the wheel
guard.
3 Wooden Wedge
Prevent grinding wheel from turning by pla-
cing a wooden wedge between the wheel
and the tool rest.
4 Locking Nut
5 Flange (Two)
6 Grinding Wheel
Use a wrench to loosen lock nut. Turn
wrench in a counterclockwise direction to
remove the right grinding wheel. Turn
wrench in a clockwise direction to remove
the left grinding wheel.
Remove lock nut, flanges, and grinding
wheel.
Install new grinding wheel on the spindle.
Reinstall flanges and lock nut.
Be sure the grinding wheel has a blotter
(paper disc) on each side and the grind-
ing wheel fits closely on the spindle.
Reinstall the wheel guard. Secure wheel
guard with original hardware.
Readjust the spark deflector and eye shield
(see Section 6-4), and the tool rest (see
Section 6-3).
Rotate grinding wheels by hand to make
sure they turn easily and do not contact
guards, shields, tool rests, and spark de-
flectors.
Start grinder and operate at full speed for
several minutes to make sure the equip-
ment is working properly.
2
45
Tools Needed:
11/16 in.
Wooden Wedge
1
65
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HobartWelders 6 in. Bench Grinder Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues