Dell Inspiron 660s Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM)
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: D06S
Tensión de entrada: 100-127 V CA/200-240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
Corriente actual: 6 A/3 A
Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start All Programs
Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Informations complémentaires
• Pour plus dinformations sur les fonctions et les options
avancées disponibles sur votre bureau, cliquez sur
Démarrer Tous les programmes Dell Help
Documentation ou accédez à support.dell.com/
manuals.
• Pour prendre contact avec Dell pour des questions
commerciales, de support technique ou de service
après-vente, allez sur dell.com/ContactDell. Les clients
des États-Unis peuvent appeler le 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Weitere Informationen
• Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren
Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie
durch Klicken auf Start Alle Programme Dell
Hilfe-Dokumentation oder unter
support.dell.com/manuals.
• Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support und
Kundendienst von Dell finden Sie unter
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden
die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Altre informazioni
• Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e le opzioni
avanzate disponibili sul computer, fare clic su Start
Tutti i programmi Dell Help Documentation o andare
all’indirizzo support.dell.com/manuals.
• Per contattare Dell per questioni relative alle vendite,
al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere
a dell.com/ContactDell. I clienti degli Stati Uniti
possono chiamare il numero
800-WWW-DELL (800-999-3355).

•
Dell
 
.support.dell.com/manuals
•Dell
dell.com/ContactDell

.800-WWW-DELL (800-999-3355)
Printed in China. 2012 - 01
Information in this document is subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001
Computer model: Inspiron 660s
Les informations qui figurent dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits résers.
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
Windows
®
est une marque ou une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mole réglementaire : D06S | Type : D06S001
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 660s
Informationen in diesem Dokument können sich ohne vorherige
Ankündigung ändern.
© 2012 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dell™, das DELL-Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.;
Windows
®
ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Muster-Modellnummer: D06S | Typ: D06S001
Computermodell: Inspiron 660s
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifiche senza preavviso.
© 2012 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi di Dell Inc.; Windows
®
è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Modello normativo: D06S | Tipo: D06S001
Modello computer: Inspiron 660s


Dell Inc.Inspiron™ DELLDell™
MicrosoftWindows
®
Corporation
D06S001 | D06S
Inspiron 660s
Quick Start Guide
Guide d’information rapide | Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida | 
Computer Features
Fonctions de l’ordinateur | Merkmale und Komponenten des Computers
Funzioni del computer | 
660s
11
12
10
2
4
5
3
13
1
9
6
7
17
15
19
18
8
16
14
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
1. Bouton d’alimentation
2. Voyant d’activité du disque dur
3. Baie de lecteur optique
4. Volet du panneau d’E/S en
façade (fermé)
5. Bouton d’ouverture du volet
de panneau d’E/S en façade
6. Bouton d’éjection du lecteur
optique
7. Fente pour câble de sécurité
8. Port d’alimentation
9. Sélecteur de tension
10. Lecteur de carte mémoire
8-en-1
11. Port casque
12. Port microphone
13. Ports USB 2.0 (2)
14. Ports audio (3)
15. Port VGA
16. Port HDMI
17. Ports USB 3.0 (2)
18. Ports USB 2.0 (4)
19. Port réseau
1. Betriebsschalter
2. Festplattenlaufwerk-
Aktivitätsanzeige
3. Optischer Laufwerkschacht
4. E/A-Frontabdeckung
(geschlossen)
5. Taste zum Öffnen der
E/A-Frontabdeckung
6. Auswurftaste für optisches
Laufwerk
7. Sicherheitskabeleinschub
8. Stromanschluss
9. Spannungsauswahlschalter
10. 8-in-1-Speicherkartenleser
11. Kopfhöreranschluss
12. Mikrofonanschluss
13. USB-2.0-Anschlüsse (2)
14. Audioanschlüsse (3)
15. VGA-Anschluss
16. HDMI-Anschluss
17. USB-3.0-Anschlüsse (2)
18. USB-2.0-Anschlüsse (4)
19. Netzwerkanschluss
1. Pulsante di accensione
2. Indicatore di attività del
disco rigido
3. Alloggiamento dell’unità ottica
4. Porta del pannello d’I/O
anteriore (chiusa)
5. Pulsante di apertura della porta
del pannello d’I/O
6. Pulsante di espulsione
dell’unità ottica
7. Slot per cavo di sicurezza
8. Porta di alimentazione
9. Selettore di tensione
10. Lettore scheda multimediale
8 in 1
11. Porta delle cuffie
12. Porta del microfono
13. Porte USB 2.0 (2)
14. Porte audio (3)
15. Porta VGA
16. Porta HDMI
17. Porte USB 3.0 (2)
18. Porte USB 2.0 (4)
19. Porta di rete
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .18
11 .
12 .
13 .(2) USB 2.0
14 .(3
15 .VGA
16 .HDMI
17 .(2) USB 3.0
18 .(4) USB 2.0
19 .
Before You Contact Support
Avant de contacter le service de support | Bevor Sie sich an den Support wenden
Prima di contattare l’assistenza | 
Connect the power cable
Branchez le câble d’alimentation | Schließe tromkabel an
Collegare il cavo di alimentazione | 
1
Connect the keyboard and mouse
Branchez le clavier et la souris | Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
Collegare la tastiera e il mouse | 
2
Quick Start
Guide de démarrage rapide | Schnellstart | Avvio rapido |
Connect the network cable (optional)
Connectez le câble réseau (en option) | Schließen Sie das Netzwerkkabel an (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale) |  
4
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation | Drücken Sie den Betriebsschalter
Premere il pulsante di accensione | 
5
Locate your Service Tag
Trouvez votre numéro de service | Suchen Sie die Service-Tag-Nummer
Identificare il proprio Numero di servizio | 
Record your Service Tag here
Notez votre numéro de service ici | Tragen Sie Ihre Service-Tag-Nummer hier ein
Registrare il proprio Numero di servizio qui | 
Record your Windows
password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Notez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE : N’utilisez pas le symbole @ dans votre mot
de passe
Tragen Sie Ihr Windows-Kennwort hier ein
ANMERKUNG: Verwenden Sie in Ihrem Kennwort nicht
das @-Symbol
Registrare la password di Windows qui
N.B.: non usare il simbolo @ nella password
Windows

Complete Windows setup
Terminez la configuration de Windows | Beenden Sie das Windows-Setup
Completare la configurazione di Windows |
6
Connection Type
Type de connexion
Anschlusstyp
Tipo di connessione

Computer
Ordinateur
Computer
Computer

Cable and Adapter
Câble et adaptateur
Kabel und Adapter
Cavo e adattatore

Display
Écran
Anzeige
Schermo

VGA ó VGA
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI
Connect the display
Branchez l’écran | Schließen Sie den Bildschirm an
Collegare lo schermo | 
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 660s Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide