Falmec Iris Malizia spécification

Catégorie
Hottes
Taper
spécification
30
F
LIVRET D’INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS
A
Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin.
Si l’appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit fournie en même temps
pour que le nouvel utilisateur puisse avoir toutes les indications concernant le fonctionne-
ment de la hotte et les avertissements correspondants.
La notice a été rédigée pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions donc de la lire
attentivement avant de monter et d’utiliser l’appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y-compris des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou instruites par une personne
responsable de leur sécurité sur le mode l’utilisation de l’appareil.
Surveillez les enfants et faites en sorte qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
L’appareil doit être monté par un installateur compétent et qualifié, conformément aux normes
en vigueur.
Si le câble d’alimentation est abîmé, demander au fabricant, à un Service après-vente agréé
ou à une personne expérimentée de le remplacer afin de prévenir tout risque de danger.
Les modifications éventuelles de l’installation électrique, qui s’avèrent nécessaires pour mon-
ter la hotte, doivent être faites par du personnel compétent.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cette installation.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, ne pas essayer de résoudre le
problème mais s’adresser au Service après-vente agréé.
Les réparations faites par des personnes non compétentes peuvent abîmer l’appareil.
Pour toute intervention, s’adresser à un Service après-vente agréé en mesure de fournir les
pièces détachées.
Toujours vérifier si les parties électriques, (lumières, aspirateur) sont éteintes quand l’appareil
n’est pas utilisé. Lire entièrement la notice avant d’effectuer une opération quelconque sur la
hotte.
La hotte s’utilise de la même façon que les aspirateurs des fumées de cuisson au-dessus des
cuisinières domestiques.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage impropre.
Le poids maximal des objets éventuels placés ou suspendus (quand c’est prévu) sur la hotte
ne doit pas dépasser 1,5 kg.
Après avoir monté la hotte en acier inox, la nettoyer pour éliminer les résidus de colle ou de
produit de protection et les taches de graisse ou d’huile.
Pour exécuter cette opération, le constructeur recommande l’utilisation des lingettes déter-
gentes fournies avec la lampe.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels en cas d’emploi
d’autres types de détergents.
ATTENTION:
Ce produit doit être éliminé en fin de vie, conformément aux règles en vigueur.
SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS
L’installation électrique est dotée d’un branchement à la terre comme reporté dans les normes
de sécurité internationales; elle est par ailleurs conforme aux normes européennes sur les
parasites radio.
31
Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacuation des fumées dues à la combustion (chaudiè-
res, cheminées, etc.).
Vérifier si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque qui se trouve à l’in-
térieur de la hotte.
La distance minimale de sécurité entre la table de cuisson et la hotte doit être d’au moins 65 cm.
Ne pas faire cuire avec une flamme « libre » en dessous de la hotte. Vérifier les friteuses
durant l’emploi: I’huile surchauffée pourrait prendre feu.
- S’assurer que le local est suffisamment aéré s’il faut faire fonctionner lahotte en même temps
que certains appareils qui utilisent le gaz ou autrecomme combustible.
- Ne pas allumer de flammes libres en dessous de la hotte.
- Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacuation des fumées dues à la combustion (chau-
dières, cheminées, etc.).
- S’assurer que les normes en vigueur sur l’évacuation de l’air à l’extérieur du local sont re-
spectées avant d’utiliser la hotte.
Débrancher l’appareil en enlevant la fiche ou en actionnant l’interrupteur général avant
d’effectuer une opération de nettoyage ou d’entretien quelconque. Le fabricant décline
toute responsabilité pour les accidents ou les dommages directs ou indirects éventuels aux
animaux domestiques ou aux biens dus au non-respect des indications reportées dans cette
notice et concernant, en particulier, les avertissements sur le montage, l’emploi et l’entretien
de l’appareil.
- Un risque d’incendie existe si le nettoyage n’est pas effectué conformément aux instructions.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si elles sont utilisées avec
des appareils de cuisine.
- La longueur maximale des vis de fixation de la cheminée est de 10 mm (fournies par le fa-
bricant).
AVERTISSEMENT: L’installation des vis ou du dispositif de fixation de façon non conforme aux
présentes instructions peut provoquer des dangers électriques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
B
Les données techniques de l’appareil sont reportées sur les plaques qui se trouvent à l’in-
térieur de la hotte (enlever les grilles métalliques pour voir l’étiquette.
MONTAGE
C
(partie réservée au personnel qualifié pour le montage de la hotte)
La distance entre la cuisinière et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est, selon la
norme, d’au moins 65 cm (voir figure C1). Cette distance est mesurée précisément sur le point
le plus bas de la hotte avec contrainte qui ne représente pas une contrainte admissible. En se
basant sur ce détail prévu par les normes européennes, il est possible de réduire la distance
sur certains modèles, comme indiqué dans le catalogue général. Si les instructions de la cui-
sinière à gaz indiquent une distance plus grande, il faut en tenir compte.
Dans la version aspirante, le tuyau de sortie des fumées doit avoir un diamètre non inférieur à
celui du raccord de la hotte.
Le tuyau doit être légèrement incliné (environ 10%) vers le haut dans la partie à l’horizontale
pour acheminer l’air à l’extérieur du local.
Réduire le plus possible les coudes, vérifier si les tuyaux ont la longueur minimale indispen-
sable.
Respecter les normes en vigueur sur l’évacuation de l’air à l’extérieur.
Si la hotte fonctionne en même temps que d’autres appareils alimentés au gaz ou avec
d’autres combustibles (chaudières, poêles, cheminées, etc.), s’assurer que le local où a lieu
l’aspiration des fumées est bien aéré, conformément aux normes en vigueur.
Instructions de montage: voir section «O» de la présente notice.
Français
32
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
D
(partie réservée au personnel qualifié pour le branchement)
ATTENTION!
Toujours débrancher l’appareil avant de faire une opération quelconque à l’intérieur de la hotte.
S’assurer qu’aucun fil n’est débranché ou coupé ; si c’est le cas, contacter le Service après-
vente le plus proche.
S’adresser à du personnel qualifié pour le branchement électrique.
Les branchements doivent être effectués conformément aux dispositions de loi en vigueur.
Vérifier si le disjoncteur et l’installation électrique peuvent supporter la charge de l’appareil
(voir plaque des caractéristiques techniques au point B). Certains appareils peuvent être
munis d’un câble sans fiche ; la fiche à utiliser doit dans ce cas être de type « standardisé »
en tenant compte que:
- le fil jaune-vert doit être utilisé pour la mise à la terre;
- le fil bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le fil marron doit être utilisé pour la phase, le câble ne doit pas être en contact avec les
parties chaudes ayant une température supérieure à 70°C ;
- monter une fiche adaptée à la charge sur le câble d’alimentation et la brancher à une fiche
de sécurité appropriée.
Si un appareil fixe n’est pas muni d’un câble d’alimentation et d’une fiche, ou d’un autre dispo-
sitif pour le débrancher, avec une distance d’ouverture des contacts permettant la coupure
de courant totale en cas de surtension, catégorie III, les instructions doivent indiquer que ces
dispositifs de coupure doivent être prévus dans le réseau d’alimentation, conformément aux
règles d’installation.
Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur.
Avant de brancher l’appareil, vérifier si:
- la tension d’alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque caractéristiques techni-
ques ;
- la prise de terre est correcte et fonctionnelle:
- le système d’alimentation est muni d’un branchement à la terre efficace, conformément aux
normes en vigueur;
- la prise ou l’interrupteur omnipolaire sont faciles à atteindre lorsque l’appareil est monté.
Le fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.
E
HOTTE VERSION À ÉVACUATION EXTÉRIEURE
(aspirante)
Dans cette version, les fumées et les vapeurs de cuisine doivent être acheminées vers l’ex-
térieur par un tuyau d’évacuation.
Le convoyeur d’évacuation qui dépasse en haut de la hotte doit être relié à un tuyau qui con-
duit les fumées et les vapeurs vers une sortie extérieure.
Il faut enlever les filtres au charbon actif s’ils sont prévus ; pour les extraire, voir les instruc-
tions reportées au point F.
Le local doit être suffisamment aéré, conformément aux normes en vigueur, si la hotte est
utilisée en même temps que d’autres appareils qui fonctionnent au gaz ou avec d’autres
combustibles.
Indication spécifique pour l’Allemagne: Quand la hotte fonctionne en même temps que des
appareils alimentés avec de l’énergie autre que celle électrique, la pression négative dans
le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4 x 10-5 bar).
33
F
HOTTE VERSION À RECYCLAGE D’AIR (filtrante)
Dans cette version, l’air passe à travers les filtres au charbon actif pour être purifié et recyclé
dans la cuisine.
Vérifier si les filtres au charbon actif sont montés sur le moteur, si ce n’est pas le cas, les
monter comme indiqué au point H.
Lorsque la hotte est en modalité de filtrage enlevez la soupape de non retour placée sur le
raccordement du moteur en sortie.
Pour que le rendement soit optimal, il est conseillé d’utiliser la troisième vitesse en présence
d’odeurs fortes et de vapeurs, la deuxième vitesse dans des conditions normales et la pre-
mière vitesse pour maintenir l’air propre en consommant peu d’énergie électrique.
Il est conseillé d’allumer la hotte au moment de commencer la cuisson et de la laisser fon-
ctionner jusqu’à ce que les odeurs aient disparu.
G
FONCTIONNEMENT
1. COMMANDE À 2 TOUCHES
LUMIÈRE - Interrupteur A
Position 0 : la lumière est toujours éteinte.
Position 1 : la lumière est toujours allumée.
VITESSE - Interrupteur B
Il permet d’allumer l’appareil et de régler la vitesse du moteur, de 1 à 3 selon les versions
ou à l’aide d’un variateur continu de vitesse.
VOYANT - C
Voyant indiquant que le moteur fonctionne.
2. BOÎTIER DE COMMANDE À 5 TOUCHES
LUMIÈRE - Bouton
ON/OFF LUMIÈRE
MOTEUR - Bouton 1, 2, 3, OFF
1 : fait démarrer le moteur à la vitesse minimale
2 : fait démarrer le moteur à la vitesse moyenne
3 : fait démarrer le moteur à la vitesse maximale
OFF : éteint le moteur
Français
34
FILTRES
INSTRUCTIONS POUR LES ENLEVER ET LES REMPLACER
H
1. FILTRES MÉTALLIQUES
Pour extraire le filtre métallique anti-graisse, il suffit d’agir sur la poignée A jusqu’à ce qu’il
sorte du rail avant, l’incliner alors légèrement vers le bas et le faire sortir du rail arrière.
Procéder de la même façon pour le remonter mais en sens inverse.
A
2. FILTRES AU CHARBON ACTIF
Procéder comme suit pour remplacer les filtres au charbon actif: enlever les filtres métal-
liques comme indiqué plus haut, ce qui permet d’accéder facilement aux deux filtres qui
sont accrochés sur le côté droit et gauche du convoyeur.
Pour le montage/remplacement, voir la figure.
S’il s’agit d’une hotte avec logement pour le moteur, le filtre se trouve dans la partie in-
férieure de ce dernier. Pour le montage remplacement, voir la figure.
Pour commander les nouveaux filtres à charbon s’adresser au distributeur/revendeur.
UNIQUEMENT POUR L’ITALIE: Télécharger le bon de commande du filtre en question sur le
site: www.falmec.com (y accéder par le menu déroulant d’assistance).
ÉCLAIRAGE MONTAGE ET REMPLACEMENT
I
1. PLAFONNIER
Pour remplacer l’ampoule :
a) S’assurer que l’appareil est débranché.
b) Dévisser la vis de soutien A.
c) Remplacer l’ampoule par une du même modèle que celle originale (max. 25 W, voir indica-
tion à proximité de l’ampoule).
35
A
ATTENTION ! Les ampoules ayant une forme et un débit autre que celle originale pourraient
abîmer sérieusement le logement de l’ampoule.
2. SPOT
Procéder comme suit pour remplacer l’ampoule (“Round halogen light”):
a) S’assurer que l’appareil est débranché.
b) Enlever l’anneau A qui soutient le verre en faisant levier avec un tournevis.
c) Enlever le verre B pour accéder au logement de l’ampoule.
d) Remplacer l’ampoule par une ampoule analogue (halogène max. 20 W, 12 Volt douille G4).
e) Remonter le verre de protection B en le fixant avec l’anneau A prévu à cet effet.
Round halogen light
Pour remplacer la lampe du “Square halogen light”:
a) S’assurer que l’appareil est bien débranché du réseau électrique.
b) Ouvrir complètement le panneau jusqu’à un angle de 90° (voir figure) en appuyant sur
PUSH
c) Remplacer la lampe par une lampe similaire (halogène max. 20 W, 12 Volt culot G4).
d) Refermer le panneau. Si le panneau ne se referme pas correctement, répéter l’opération
du point b.
Square halogen light
3. LAMPE FLUORESCENTE (partie déstinée à un personnel qualifié)
Remplacement du tube fluorescent:
a) Débrancher l’appareil du réseau d’alimentation;
b) Enlever l’éventuel panneau en acier en dévissant les vis de fixation. Extraire le tube fluo-
rescent en le faisant tourner de 90°, et le remplacer par un tube présentant des caractéri-
stiques analogues (8W-13W-21W-28W suivant le modèle);
c) Rebrancher l’appareil au réseau d’alimentation.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L
L’entretien constant garantit un bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps. Il
faut faire très attention en particulier aux filtres métalliques anti-graisse et à ceux au charbon
Français
36
actif. Le nettoyage fréquent des filtres et du support correspondant évite à la graisse de s’ac-
cumuler sur la hotte, ce qui pourrait provoquer un incendie.
1. FILTRES ANTI-GRAISSE MÉTALLIQUES
Ils servent à retenir les particules de graisse en suspension. Il est donc conseillé de les
laver chaque mois dans de l’eau chaude contenant un peu de détergent, en évitant de les
plier. Attendre qu’ils soient bien secs avant de les remonter.
Pour le démontage et le montage, voir les instructions au point H1. Répéter fréquemment
l’opération.
2. FILTRES AU CHARBON ACTIF
Ils servent à retenir les odeurs présentes dans le flux d’air qui les traverse. L’air épuré suite
aux passages successifs à travers les filtres est recyclé dans la cuisine.
Ne pas laver les filtres au charbon actif qui doivent être remplacés en moyenne tous les
3-4 mois (en fonction de l’usage). Pour remplacer les filtres au charbon actif, suivre les
instructions du point H2.
3. NETTOYAGE EXTÉRIEUR DE LA HOTTE
Nous recommandons de nettoyer les surfaces externes des hottes chaque 15 jours au
moins afin d’éviter que les substances huileuses ou les graisses ne nuisent aux surfaces
en acier.
Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un peu de détergent liquide neutre ou avec de
l’alcool dénaturé.
Ne nettoyer qu’avec un chiffon souple trempé dans de l’eau contenant du savon neutre si
la surface a subi un traitement anti-empreinte (Fasteel), en ayant soin de rincer et d’essu-
yer soigneusement. Ne pas utiliser de produits contenant des substances abrasives, un
chiffon rêche ni le type de chiffon pour nettoyer l’acier que l’on trouve généralement dans
le commerce car cela abîmerait irrémédiablement le traitement superficiel de l’acier.
La surface définitivement abîmée de l’acier sera la conséquence directe du non-respect
de ces indications.
La notice complète doit être conservée avec l’appareil. Le fabricant décline toute respon-
sabilité si ces indications ne sont pas respectées.
4. NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA HOTTE
Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au moteur à l’intérieur
de la hotte avec des liquides ou des solvants;
Ne pas utiliser de produits contenant des substances abrasives. Toujours débrancher l’appa-
reil avant d’effectuer les opérations indiquées plus haut.
GARANTIE
M
L’appareil est couvert par la garantie.
Les conditions de garantie sont reportées en entier au dos de cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les inexactitudes, imputables à des erreurs
d’impression ou de transcription, contenues dans cette notice. Il se réserve le droit d’appor-
ter les modifications qu’il juge nécessaires ou utiles à ses produits, même dans l’intérêt de
l’utilisateur, sans pour autant compromettre les caractéristiques essentielles relatives au
fonctionnement et à la sécurité.
N
HOTTE MURALE RUSTIQUE
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions concernant l’installation des vis ou des
dispositifs de fixation peut entraîner des dangers liés à l’électricité.
37
Phase 1
- Poser la barre de soutien (A Fig. 1) contre le mur, à une hauteur de la table de cuisson corre-
spondant à la somme des cotes X+Y+265 mm.
- Vérifier l’alignement horizontal avec un niveau à bulle et marquer les 2 endroits où percer
aux extrémités de la barre.
- Percer, mettre 2 chevilles expansibles ø 8 mm et fixer la barre avec les vis correspondantes.
Phase 2
- Accrocher la hotte à la barre de soutien (Fig. 2).
Phase 3
- Régler l’alignement de la hotte à l’aide des vis prévues à cet effet sur les équerres de sup-
port (Fig. 3). La vis supérieure (B) règle la distance par rapport au mur, celle inférieure (C) le
coulissement vertical.
Phase 4
- Pour éviter que la hotte ne se décroche à cause d’une pression sous-jacente, la fixer au mur
avec une cheville expansible et la vis correspondante en utilisant le trou prévu à cet effet
(Fig. 4).
HOTTE D’ANGLE SANS BARRE
Phase 1
- Dévisser la vis métrique arrière (A) et décrocher le groupe moteur du fond de la hotte (fig. 1).
- Vérifier l’alignement horizontal avec un niveau à bulle et marquer les 4 endroits où percer.
- Percer, mettre 2 chevilles expansibles ø 8 mm et fixer la hotte dans la position désirée à l’aide
des 2 vis B placées dans les deux trous situés au dos en haut (Fig. 5).
- Fixer les deux vis de sécurité C situées au dos en bas.
Phase 2
- Après avoir fixé la hotte, relier le tuyau flexible au trou d’évacuation des fumées et au raccord
circulaire du logement du moteur.
- Remettre en place le groupe moteur en l’accrochant au fond de la hotte et le fixer au moyen
de la vis métrique arrière (A) (fig. 2).
FIXATION DE LA HOTTE SANS LOGEMENT
MOTEUR
1) Relever la distance (L) du fond de la hotte au centre des trous de fixation (fig. 7).
2) Relever la distance (M) entre les deux trous de fixation.
3) Faire coïncider le milieu de la table de cuisson avec celui de la hotte afin de diviser « M »
en deux («M/2»).
4) La position en hauteur des trous à percer, par rapport à la table de cuisson, est de L+650
mm.
5) Percer les trous avec une perceuse pour pouvoir mettre les chevilles Fischer (le diamètre
des trous dépend du type de chevilles).
6) Avant de suspendre la hotte, enlever:
- les grilles en acier si la hotte est équipée d’un moteur tangentiel
- l’ensemble du groupe encastrable, en dévissant les vis qui le soutiennent, si la hotte est
prévue avec ce type de groupe pour pouvoir ensuite vérifier si elle est bien fixée.
7) Pour éviter le décrochage de la hotte dû à la pression sous-jacente, fixez-la au mur avec
une cheville à expansion et ses visses en utilisant les trous qui se trouvent à l’arrière de
la hotte ou les étriers du couvercle.
8) Suspendre la hotte.
Français
38
9) Vérifier, à travers le trou au fond, si la hotte est bien fixée aux crochets des chevilles
fischer.
10) Régler la hauteur de la hotte à l’aide des vis situées sur les crochets des chevilles fischer.
11) Monter les grilles en acier ou le groupe encastrable.
12) Fixation du kit cheminée (fig. 8):
- fixer la bride (A) au mur, à une distance appropriée, à l’aide des vis fournies
- fixer la rallonge à la bride (A) à l’aide des vis fournies.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Falmec Iris Malizia spécification

Catégorie
Hottes
Taper
spécification