IKEA BITANDE Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
Instructions de sécurité 36
Description de l'appareil 39
Bandeau de commande 40
Première utilisation 41
Utilisation quotidienne 41
Conseils utiles 44
Entretien et nettoyage 45
En cas d'anomalie de fonctionnement 46
Caractéristiques techniques 48
Installation 48
En matière de protection de
l'environnement 49
GARANTIE IKEA - FRANCE 49
Sous réserve de modifications.
Instructions de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice, y compris les conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil con-
naisse bien son fonctionnement et ses fonc-
tions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à re-
mettre cette notice au nouveau propriétai-
re, afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens,
conservez et respectez les consignes de sé-
curité figurant dans cette notice. Le fabri-
cant décline toute responsabilité en cas de
dommages dus au non-respect de ces ins-
tructions.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée
des enfants. Risque d'asphyxie.
Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez
la fiche de la prise électrique, coupez le
cordon d'alimentation au ras de l'appa-
reil et démontez la porte pour éviter les
risques d'électrocution et que des enfants
ne restent enfermés à l'intérieur.
Si cet appareil muni de fermetures ma-
gnétiques est destiné à remplacer un ap-
pareil équipé d'une fermeture à ressort
sur la porte ou le couvercle, veuillez faire
en sorte que la fermeture à ressort de-
vienne inutilisable avant d'éliminer le vieil
appareil. Ceci afin d'éviter aux enfants
de s'enfermer dans l'appareil et de met-
tre ainsi leur vie en danger.
Sécurité générale
Avertissement
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique seulement.
Cet appareil est destiné uniquement à la
conservation d'aliments et/ou de bois-
sons dans le cadre d'un usage domesti-
que normal, tel que celui décrit dans la
présente notice.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques
ou autres moyens artificiels pour accélé-
rer le dégivrage de l'appareil.
N'utilisez pas d'autres appareils électri-
ques (par exemple, sorbetières) à l'inté-
rieur d'appareils réfrigérants sauf s'ils
sont homologués pour cet usage par leur
fabricant.
FRANÇAIS 36
N'endommagez pas le circuit de refroi-
dissement.
Le circuit de refroidissement de l'appareil
contient de l'isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de compa-
tibilité avec l'environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce
du circuit de refroidissement n'est endom-
magée.
Si tel est le cas :
évitez les flammes vives et les sources
d'ignition
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Il est dangereux de modifier les caracté-
ristiques de l'appareil ou l'appareil. Un
cordon d'alimentation endommagé peut
être la cause de courts-circuits, d'incen-
dies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants
électriques (cordon d'alimentation,
prise, compresseur) doivent être remplacés
par un technicien du service après-vente ou
un personnel qualifié.
1. Le cordon d'alimentation ne doit pas
être rallongé.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arriè-
re de l'appareil. Une prise de cou-
rant endommagée peut s'échauffer
et provoquer un incendie.
3. Assurez-vous de pouvoir accéder à
la prise secteur de l'appareil.
4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimen-
tation.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation
est desserrée, ne la branchez pas
dans la prise murale. Risque d'élec-
trocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffu-
seur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas les produits congelés sor-
tant du congélateur avec les mains humi-
des car ceci peut provoquer des abra-
sions ou des brûlures cutanées.
Évitez les expositions prolongées de l'ap-
pareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si prévues) utilisées dans
cet appareil sont des ampoules spécifi-
ques uniquement destinées à être utili-
sées sur des appareils ménagers. Elles ne
sont pas du tout adaptées à un éclairage
quelconque d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz et de liquides in-
flammables dans l'appareil (risque d'ex-
plosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil (si l'appareil est Frost Free).
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Conservez les aliments préemballés con-
formément aux instructions de leur fabri-
cant.
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le comparti-
ment congélateur, car la pression se for-
mant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'ap-
pareil.
Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil car ils peuvent provoquer
des brûlures.
FRANÇAIS 37
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'essayez jamais d'enlever le givre avec
un objet métallique, tranchant ou cou-
pant, vous risqueriez d'endommager irré-
médiablement l'évaporateur. Utilisez une
spatule en plastique.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le,
le cas échéant. Si l'orifice est bouché,
l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
Pose
Important Pour le branchement électrique,
respectez scrupuleusement les consignes
données dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez im-
médiatement au service après-vente les
dommages constatés (reportez-vous au
chapitre "Maintenance"). Dans ce cas,
conservez l'emballage.
Avant de brancher votre appareil, lais-
sez-le au moins 4 heures au repos afin de
permettre à l'huile de refluer dans le
compresseur.
Veillez à ce que l'air circule librement au-
tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-
chauffe. Pour assurer une ventilation suffi-
sante, respectez les instructions d'installa-
tion.
Dans la mesure du possible, placez l'ap-
pareil dos au mur pour éviter tout contact
avec des pièces chaudes (compresseur,
condenseur) et tout risque de brûlure.
L'appareil ne doit pas être placé à proxi-
mité de radiateurs ou de cuisinières.
Assurez-vous que la prise principale est
accessible une fois l'appareil installé.
Maintenance
Les branchements électriques nécessaires
à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien spécialisé ou
une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
paré que par un service après-vente
agréé, exclusivement avec des pièces
d'origine. Les numéros de téléphone du
service après-vente sont indiqués dans la
section appropriée.
Protection de l'environnement
Le circuit de refroidissement et les maté-
riaux isolants de cet appareil ne contien-
nent pas de gaz frigorigène susceptible de
nuire à la couche d'ozone. L'appareil ne
doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères et les déchets urbains. La mous-
se isolante contient des gaz inflammables :
l'appareil sera mis au rebut conformément
à la réglementation applicable, qui peut
être demandée aux services locaux. Veillez
à ne pas détériorer l'unité réfrigérante, no-
tamment au dos, à proximité de l'échan-
geur de chaleur. Les matériaux utilisés dans
cet appareil identifiés par le symbole
sont recyclables.
FRANÇAIS 38
Description de l'appareil
Lisez attentivement la notice d'utilisation
avant d'utiliser l'appareil.
1
7
10
9
8
6
2
5
3
4
1
Bandeau de commande avec éclairage
LED
2
Compartiment beurre et fromages avec
couvercle
3
Balconnets pour canettes
4
Bacs à légumes
5
Balconnet à bouteilles
6
Tiroirs du congélateur
7
Tiroir de congélation
8
Plaque signalétique
9
Clayettes
10
Porte-bouteilles
Zone la moins froide
Zone de température intermédiaire
Zone la plus froide
FRANÇAIS 39
Bandeau de commande
1 2
345
1
Indicateur de température LED
2
Indicateur de congélation rapide
3
Capteur de porte
4
Touche de congélation rapide
5
Thermostat
Touche Marche/Arrêt
Mise en marche
Insérez la fiche dans la prise murale.
Appuyez sur le thermostat si tous les LED
sont éteints.
Mise à l'arrêt
Maintenez la touche du thermostat ap-
puyée pendant 5 secondes.
Tous les voyants sont éteints.
Réglage de la température
Pour utiliser l'appareil, procédez comme
suit :
appuyez sur la touche du thermostat jus-
qu'à ce que le voyant LED correspondant
à la température souhaitée apparaisse.
La sélection se fait progressivement de
+ 2 °C à + 8 °C
Lorsque vous appuyez sur la touche la
première fois, le voyant LED du réglage
actuel continue de clignoter.
À chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la température réglée change
d'un cran vers la droite. Le voyant LED
correspondant clignotera un instant.
Appuyez sur la touche de réglage, jus-
qu'à ce que la température souhaitée
s'affiche. Le réglage sera maintenu
Réglage le plus froid : +2 °C
Réglage le plus chaud : +8 °C
Un réglage intermédiaire est généralement
le plus indiqué.
Toutefois, on obtiendra le réglage exact en
tenant compte du fait que la température à
l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
facteurs :
la température ambiante
la fréquence d'ouverture de la porte
la quantité de denrées entreposées
l'emplacement de l'appareil.
Fonction de congélation rapide
Pour activer la fonction Congélation rapide,
appuyez sur la touche Congélation rapide.
Le LED correspondant au symbole Congé-
lation rapide s'allume.
Pour désactiver la fonction Congélation Ra-
pide, appuyez à nouveau sur la touche
Congélation Rapide.
Le voyant de Congélation rapide s'éteint.
Important
Cette fonction s'arrête automatiquement au
bout de 52 heures.
Capteur de porte
L'appareil est équipé d'un capteur infrarou-
ge détectant l'ouverture de la porte.
Ne rayez pas et ne grattez pas la fenêtre
correspondante afin de maintenir un bon
fonctionnement.
FRANÇAIS 40
Première utilisation
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-
res internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
Utilisation quotidienne
Accessoires
Bac à œufs
x1
Bac à glaçons
x2
Accumulateurs de
froid
x2
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre
appareil nous avons équipé votre réfrigéra-
teur d'un indicateur de température, celui-ci
étant placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment
réfrigérateur se situe au niveau de la
clayette inférieure en verre (le symbole
indique l’emplacement de la zone la plus
froide).
Pour la bonne conservation des denrées
dans votre réfrigérateur et notamment dans
la zone la plus froide, veillez à ce que dans
l'indicateur de température "OK" apparais-
se.
Si "OK" n'apparait pas, la température
moyenne de la zone est trop élevée. Réglez
le dispositif de réglage de température sur
une température inférieure. L'indication
"OK" apparaissant en noir, celui-ci est diffi-
cilement visible si l'indicateur de températu-
re est mal éclairé. La bonne lecture de ce-
lui-ci est facilitée s'il est correctement éc-
lairé.
A chaque modification du dispositif de ré-
glage de température, attendez la stabili-
sation de la température à l'intérieur de
l'appareil avant de procéder si nécessaire,
à un nouveau réglage. Ne modifiez la posi-
tion du dispositif de réglage de températu-
re que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à une
nouvelle vérification et à une éventuelle
modification.
Important Après chargement de l'appareil
de denrées fraîches ou après ouvertures
répétées (ou ouverture prolongée) de la
porte, il est normal que l'inscription "OK"
n'apparaisse pas dans l'indicateur de
température ; attendez au moins 12 heures
avant de réajuster le dispositif de réglage
de température.
FRANÇAIS 41
Si l'évaporateur du compartiment réfrigéra-
teur (paroi du fond de l'appareil) se couvre
anormalement de givre (appareil trop char-
gé, température ambiante élevée, thermos-
tat sur une position élevée, ouvertures fré-
quentes de la porte), ramenez progressive-
ment la manette du thermostat sur une po-
sition inférieure, jusqu'à obtenir de nouveau
des périodes d'arrêt du compresseur. En ef-
fet, le dégivrage automatique de comparti-
ment réfrigérateur ne s'effectue que si le
compresseur s'arrête par intermittence.
Thermostat à rè-
gler
Température cor-
recte
Clayettes amovibles
Les glissières se trou-
vant sur les parois du
réfrigérateur vous
permettent de posi-
tionner les clayettes
à différentes hau-
teurs, selon vos be-
soins.
Important Ne
modifiez pas l'emplacement de la clayette
en verre située au-dessus du bac à
légumes, afin de garantir une circulation
d'air optimale.
Mettez en place les balconnets de la
porte.
Selon la taille des
emballages des ali-
ments conservés, les
balconnets de la
porte peuvent être
positionnés à diffé-
rentes hauteurs.
Pour les ajuster, pro-
cédez comme suit :
faites glisser douce-
ment le balconnet vers le haut jusqu'à le li-
bérer, puis placez-le où vous le souhaitez.
Bacs à légumes
Les fruits et légumes
doivent être stockés
dans ces bacs (voir
illustration).
Porte-bouteilles
Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant)
sur la clayette prévue à cet effet.
Important
Si la clayette est en
position horizontale,
placez uniquement
des bouteilles non
entamées.
Cette clayette peut être inclinée afin de
pouvoir y placer des bouteilles déjà ouver-
tes. Pour cela, tirez la clayette vers le haut
afin qu'elle puisse glisser vers le haut et être
placée sur le niveau supérieur.
FRANÇAIS 42
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des aliments frais et conserver
longtemps des aliments congelés ou surge-
lés.
Pour congeler des denrées fraîches, activez
la fonction de congélation rapide au moins
24 heures avant de placer les denrées à
congeler dans le compartiment congélateur.
Placez les aliments à congeler dans le tiroir
inférieur, car il s'agit du point le plus froid.
La quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par tranche de 24 heures
figure sur la plaque signalétique, située à
l'intérieur de l'appareil.
Le processus de congélation dure 24 heu-
res : vous ne devez ajouter aucun autre ali-
ment à congeler pendant cette période.
Guide de congélation
3-6
1-2
10 -12
3-4
10 -12
3-6
10 -12
3-6
10 -12
3-6
Les symboles indiquent différents types
d'aliments congelés.
Les numéros indiquent les durées de con-
servation en mois correspondant aux diffé-
rents types d'aliments congelés. La validité
de la durée de conservation maximale ou
minimale indiquée dépend de la qualité
des aliments et de leur traitement avant la
congélation.
Conservation d'aliments congelés et
surgelés
Lors de la première utilisation ou après une
période de non utilisation, avant d'introdui-
re les aliments dans le compartiment, faites
fonctionner l'appareil pendant au moins
12 heures sur la position Congélation rapi-
de.
Si vous devez stocker une grande quantité
d'aliments, retirez tous les tiroirs et placez
directement les aliments sur les clayettes en
verre pour obtenir des performances opti-
males.
Important En cas de décongélation
accidentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupure a duré
plus longtemps qu'indiqué au paragraphe
« Autonomie de fonctionnement » du
chapitre Caractéristiques techniques,
consommez rapidement les aliments
décongelés ou cuisez-les immédiatement
avant de les recongeler (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfri-
gérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps disponi-
ble pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites
sans décongélation préalable : dans ce cas,
la cuisson est plus longue.
Production de glaçons
Cet appareil est équipé de deux bacs à
glaçons.
1. Remplissez les bacs avec de l'eau.
2. Placez les bacs dans le compartiment
congélateur
Important Ne décollez jamais le bac à
glaçons avec des objets métalliques.
Accumulateurs de froid
Deux accumulateurs de froid vous permet-
tent d'augmenter l'autonomie de fonction-
nement du congélateur en cas de coupure
de courant, de transport de produits conge-
lés ou surgelés, pour maintenir le froid dans
les produits surgelés ou congelés durant la
période de dégivrage.
FRANÇAIS 43
Conseils utiles
Conseils pour l'économie d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée, le
thermostat est réglé sur Max et l'appareil
est plein. Il est possible que le compres-
seur fonctionne en régime continu, d'où
un risque de formation excessive de givre
sur l'évaporateur. Pour éviter cet inconvé-
nient, placez le thermostat sur une posi-
tion moins élevée de façon à permettre
un dégivrage automatique et, par consé-
quent, des économies de courant.
Conseils pour la réfrigération de denrées
fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
n'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur.
couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromati-
ques.
placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Viande (tous types) : enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur
la tablette en verre au-dessus du bac à
légumes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-
les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois net-
toyés dans le bac à légumes.
Beurre et fromage : placez-les dans des
récipients étanches spéciaux ou envelop-
pez-les soigneusement dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène, pour
emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
dans le balconnet de la contreporte ré-
servé aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur,
s'ils ne sont pas correctement emballés.
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heures.
Aucune autre denrée à congeler ne doit
être ajoutée pendant cette période.
Congelez seulement les denrées alimen-
taires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
Préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consomma-
tion.
Enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assu-
rez-vous que les emballages sont étan-
ches.
Ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà con-
gelés pour éviter une remontée en tem-
pérature de ces derniers.
Les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments.
La température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du comparti-
ment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congéla-
tion du produit, et respectez la durée de
conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation des produits
surgelés et congelés du commerce
Pour une bonne conservation des produits
surgelés et congelés, vous devez :
Vous assurer qu'ils ont bien été conservés
au magasin.
FRANÇAIS 44
Prévoir un temps réduit au minimum pour
leur transport du magasin d'alimentation
à votre domicile.
Ne pas ouvrir la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Une fois décongelés, les aliments se dété-
riorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés.
Respecter la durée de conservation indi-
quée par le fabricant.
Entretien et nettoyage
Attention Débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant ; l'entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués
que par du personnel autorisé.
Avertissement Les pièces et
accessoires de l'appareil ne doivent
pas être lavés au lave-vaisselle.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
avec de l'eau tiède savonneuse.
vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour évi-
ter toute accumulation de déchets.
rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse. Cette opération améliore
les performances de l'appareil et permet
des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine re-
commandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent atta-
quer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par consé-
quent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de sa-
von liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automa-
tiquement éliminé de
l'évaporateur du
compartiment réfri-
gérateur à chaque
arrêt du compres-
seur, en cours d'utili-
sation normale.
L'eau de dégivrage
est collectée dans un
récipient spécial situé à l'arrière de l'appa-
reil, au-dessus du compresseur, d'où elle
s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l'orifice d'écoulement de la gouttière d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage située au mi-
lieu du compartiment réfrigérateur pour
empêcher l'eau de déborder et de couler
sur les aliments qui se trouvent à l'intérieur.
Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de
dégivrage avec le bâtonnet spécial se trou-
vant déjà dans l'orifice.
Congélateur Froid Ventilé
Le compartiment de congélation de ce mo-
dèle est de type " sans givre ". Cela signifie
que le givre ne se forme pas pendant que
l'appareil est en fonctionnement, que ce soit
sur les parois internes ou sur les aliments.
FRANÇAIS 45
L'absence de givre est due à la circulation
permanente d'air froid dans le comparti-
ment, circulant grâce à un ventilateur auto-
matique.
En cas d'absence prolongée ou de non-
utilisation
Prenez les précautions suivantes :
1. Débranchez l'appareil.
2. Retirez tous les aliments.
3. Dégivrez, si cela est prévu
4. Nettoyez l'appareil et tous les accessoi-
res.
5. Maintenez toutes les portes ouvertes
pour éviter la formation d'odeurs.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites vé-
rifier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en
cas de panne de courant.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Attention Avant toute intervention sur
l'appareil, débranchez-le.
La résolution des problèmes non mention-
nés dans la présente notice doit être exclu-
sivement confiée à un électricien qualifié ou
à une personne compétente.
Important L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement (compresseur,
circuit frigorifique).
Problème Cause possible Solution
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas correcte-
ment installé.
Assurez-vous de la stabilité de
l'appareil.
L'appareil ne fonction-
ne pas. L'ampoule ne
fonctionne pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
L'appareil n'est pas correcte-
ment branché à la prise de
courant.
Branchez correctement la fiche
à la prise de courant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de cou-
rant n'est pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou-
rant.
Contactez un électricien quali-
fié.
L'ampoule ne fonction-
ne pas.
L'ampoule est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte.
L'ampoule est défectueuse. Reportez-vous au chapitre
« Remplacement de l'ampou-
le ».
Le compresseur fonc-
tionne en permanence.
La température n'est pas ré-
glée correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
FRANÇAIS 46
Problème Cause possible Solution
La porte a été ouverte trop
souvent.
Ne laissez pas la porte ouver-
te plus longtemps que néces-
saire.
La température des aliments
est trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à
température ambiante avant
de les placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Diminuez la température am-
biante.
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfri-
gérateur.
Pendant le dégivrage auto-
matique, le givre fond sur la
plaque arrière.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule dans
le réfrigérateur.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est obs-
trué.
Nettoyez l'orifice d'écoulement
de l'eau de dégivrage.
Des produits empêchent
l'eau de s'écouler dans le ré-
servoir d'eau.
Assurez-vous que les produits
ne touchent pas la plaque ar-
rière.
De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de
l'eau de dégivrage ne
s'écoule pas dans le bac
d'évaporation situé au-des-
sus du compresseur.
Fixez le tuyau d'évacuation de
l'eau au bac d'évaporation de
l'eau de dégivrage.
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop basse/élevée.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Augmentez/réduisez la tem-
pérature.
En cas d'anomalie de fonctionnement et si
malgré toutes les vérifications une interven-
tion s'avère nécessaire, contactez le service
après-vente. Vous trouverez une liste à la
fin de cette notice d'utilisation.
Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à LED
longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un techni-
cien après-vente. Contactez votre service
après-vente.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, remplacez les joints dé-
fectueux. Contactez le service après-
vente.
FRANÇAIS 47
Caractéristiques techniques
Dimensions pour l'ins-
tallation
Hauteur 1780 mm
Largeur 560 mm
Profondeur 550 mm
Volume net
Réfrigérateur 210 litres
Congélateur 58 litres
Système de dégivra-
ge
Réfrigérateur auto
Congélateur auto
Classification
Temps de montée en
température
21 heures
Capacité de congéla-
tion
4 kg/24h
Consommation éner-
gétique
0,846 kWh/24h
Niveau sonore 40 dB (A)
Classe énergétique A+
Tension 230–240
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques
techniques figurent
sur la plaque signa-
létique située sur le
côté gauche à l'inté-
rieur de l'appareil et
sur l'étiquette éner-
gétique.
Installation
Attention Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les « Consignes de
sécurité » de cette notice d'utilisation avant
de procéder à l'installation.
Important Consultez la notice de montage
lors de l'installation.
Emplacement
Pour assurer des performances optimales,
l'appareil ne doit pas être installé près
d'une source de chaleur telle qu'un radia-
teur, une chaudière, la lumière directe du
soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li-
brement à l'arrière de l'appareil.
FRANÇAIS 48
Installation
Cet appareil peut être également installé
dans un local sec et bien ventilé (garage ou
cave), mais pour obtenir des performances
optimales il est impératif que les températu-
res ambiantes du local où il doit être placé
correspondent à la classe climatique (indi-
quée sur la plaque signalétique) pour la-
quelle il est prévu :
Classe climati-
que
Température am-
biante
SN +10 °C à +32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à + 38 °C
T +16 °C à + 43 °C
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous
que la tension et la fréquence indiquées sur
la plaque signalétique correspondent à cel-
les de votre réseau électrique domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du cordon d'alimentation est fournie avec
un contact à cette fin. Si la prise de courant
n'est pas mise à la terre, branchez l'appa-
reil à une mise à la terre séparée conformé-
ment aux réglementations en vigueur (con-
sultez un technicien spécialisé).
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de non-respect de ces consignes de sé-
curité.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux portant le symbole
sont recyclables. Jetez ces emballages dans
le conteneur spécifique, afin qu’ils soient re-
cyclés.
GARANTIE IKEA - FRANCE
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garan-
tie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987) Préalablement à la signa-
ture du bon de commande, le vendeur indi-
quera à l’acheteur les installations nécessai-
FRANÇAIS 49
res pour assurer le branchement de l’appa-
reil selon les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter
ici le numéro d’identification porté sur l’éti-
quette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une mar-
chandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée par
le client (selon modalités définies et men-
tionnées sur la facture d'achat ou le bon de
commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat). Mise en
service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par
le vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement
de la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la pre-
uve du défaut caché, le vendeur doit léga-
lement en réparer toutes les conséquences
(art.1641 et suivants du Code Civil). Si
l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le
faire dans un délai de deux ans à compter
de la découverte du défaut caché (art.1648
du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent
pas le délai de prescription.
La réparation des conséquences du défaut
caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, se-
lon la jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l'appareil, y compris les frais de main-
d’œuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le rembourse-
ment total ou partiel de son prix au cas
où l’appareil serait totalement ou partiel-
lement inutilisable ;
et I'indemnisation du dommage éventuel-
lement causé aux personnes ou aux biens
par le défaut de l’appareil. La garantie
légale due par le vendeur n'exclut en rien
la garantie légale due par le construc-
teur.
Litiges éventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’ai-
de :
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche ;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une solu-
tion amiable n’interrompt pas le délai de
deux ans de l’art.1648 du Code Civil. Il est
aussi rappelé qu’en règle générale et sous
réserve de l’appréciation des tribunaux, le
respect des dispositions de la présente ga-
rantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
financiers envers le vendeur ;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale (Voir la notice d’emploi et d’en-
tretien et les conditions d’application de
la garantie contractuelle) ;
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé
par le vendeur ou le constructeur n’inter-
vienne pour réparation sur l’appareil
(sauf cas de force majeure ou carence
prolongée du vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq)
ans. POINT DE DEPART : à compter de la
date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE
L’APPAREIL :
FRANÇAIS 50
remplacement des pièces, main-d’œuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en œuvre le service après-ven-
te en cas de panne couverte par la garan-
tie contractuelle, ou pour obtenir des infor-
mations techniques pour la mise en service
ou le bon fonctionnement de l’appareil,
contacter IKEA au numéro de téléphone
respectif, suivant le pays, indiqué à la fin de
cette notice et correspondant à votre appa-
reil.
Conservez votre preuve d’achat avec le
document de garantie, ils vous seront né-
cessaires pour la mise en œuvre de la ga-
rantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez IKEA
d’un appareil électroménager de l’assorti-
ment cuisines, à l’exception des appareils
LAGAN qui sont garantis pour une durée
de deux (2) ans. L’original du ticket de cais-
se, de la facture ou du bon de livraison en
cas de vente à distance sera exigé comme
preuve de l’achat. Conservez-le dans un
endroit sûr.
La réparation ou le remplacement du pro-
duit défectueux n’a pas pour conséquence
de prolonger la durée initiale de garantie.
Toutefois, conformément à l’art. L.211-16
du Code de la Consommation, toute pério-
de d'immobilisation du produit, pour une
remise en état couverte par la garantie,
d'au moins sept jours vient s'ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à la
date de la demande d'intervention du con-
sommateur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à
disposition est postérieure à la demande
d'intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de l’as-
sortiment cuisines, hors appareils de la série
LAGAN qui sont garantis pour une durée
de deux (2) ans, achetés chez IKEA à comp-
ter du 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l'acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d'achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le
cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par IKEA
fournira l’assistance de son réseau de répa-
rateurs agréés pour vous servir dans le ca-
dre de cette garantie. Pour la mise en œu-
vre, veuillez vous reporter à la rubrique
« Comment nous joindre ».
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les dé-
fauts de construction et de fabrication sus-
ceptibles de nuire à une utilisation normale,
à compter de la date d'achat chez IKEA par
le client. Elle ne s’applique que dans le ca-
dre d’un usage domestique.
FRANÇAIS 51
Les exclusions sont reprises dans la sec-
tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?” Les présentes
conditions de garantie couvrent les frais de
réparation, de pièces de rechange, de main
d’œuvre et de déplacement du personnel à
domicile pendant une période de cinq (5)
ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LA-
GAN, à compter de la date d’achat chez
IKEA, sous réserve que les défauts soient
couverts et à condition que l'appareil soit
disponible pour réparation sans occasion-
ner de dépenses spéciales. Voir aussi ”Rap-
pel des dispositions légales”. Les pièces
remplacées deviennent la propriété de
IKEA. Ces dispositions ne s’appliquent pas
aux réparations effectuées sans autorisa-
tion du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le presta-
taire de service désigné par IKEA, examine-
ra le produit. Si après vérification, et hormis
mise en œuvre de la garantie légale, il est
reconnu que votre réclamation est couverte
par la présente garantie contractuelle, il se-
ra procédé à la réparation du produit dé-
fectueux, ou en cas d’impossibilité de répa-
ration, à son remplacement par le même
article ou par un article de qualité et de
technicité comparable. Compte tenu des
évolutions technologiques, l’article de rem-
placement de qualité équivalente peut être
d’un prix inférieur au modèle acheté. Si au-
cun article équivalent n’est disponible, et en
cas d’impossibilité totale ou partielle de ré-
paration reconnue par le prestataire de
IKEA ou son représentant agréé, sous réser-
ve que les conditions d’application de la
garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de l’ap-
pareil reconnu défectueux. Le prestataire
de service désigné par IKEA s’engage à
tout mettre en œuvre pour apporter une so-
lution rapide et satisfaisante dans le cadre
de cette garantie mais ni IKEA, ni le presta-
taire ne sauraient être tenus pour responsa-
bles des cas de forces majeurs, tels que dé-
finis par la jurisprudence, susceptibles
d’empêcher l’application correcte de la ga-
rantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers, compte
tenu de la durée de vie et du comporte-
ment communément admis pour des pro-
duits semblables.
Les dommages engageant la responsabi-
lité d'un tiers ou résultant d'une faute in-
tentionnelle ou dolosive.
FRANÇAIS 52
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une mauvai-
se installation non conforme aux instruc-
tions du fabricant et/ou aux règles de
l’art, notamment en matière de raccorde-
ment au réseau électrique, ou aux arri-
vées d’eau ou de gaz qui requièrent l’in-
tervention d’un professionnel qualifié.
Les dommages tels que, entre autres, le
vol, la chute ou le choc d’un objet, l’incen-
die, la décoloration à la lumière, les brû-
lures, l’humidité ou la chaleur sèche ex-
cessive ou toute autre condition environ-
nementale anormale, les coupures, les
éraflures, toute imprégnation par un li-
quide, les réactions chimiques ou électro-
chimiques, la rouille, la corrosion, ou un
dégât des eaux résultant entre autres,
d’un taux de calcaire trop élevé dans
l’eau d’approvisionnement.
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les filtres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un
remplacement régulier pour le fonction-
nement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non fonc-
tionnels et décoratifs qui n’affectent pas
l’usage normal de l’appareil, notamment
les rayures, coupures, éraflures, décolo-
ration.
Les dommages accidentels causés par
des corps ou substances étrangers et par
le nettoyage et déblocage des filtres, sys-
tèmes d’évacuation ou compartiments
pour détergent.
Les dommages causés aux pièces suivan-
tes : verre céramique, accessoires, pa-
niers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et d’évacuation, joints,
lampes et protections de lampes, écrans,
boutons et poignées, chassis et parties de
chassis.
Les frais de transport de l'appareil, de
déplacement du réparateur et de main-
d'oeuvre relatif à un dommage non ga-
ranti ou non constaté par le réparateur
agréé.
Les réparations effectuées par un presta-
taire de service et /ou un partenaire non
agréés, ou en cas d’utilisation de pièces
autres que des pièces d’origine, toute ré-
paration de fortune ou provisoire restant
à la charge du client qui supporterait en
outre, les conséquences de l'aggravation
éventuelle du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non do-
mestique, par exemple usage profession-
nel ou collectif, ou dans un lieu public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-
même ou un prestataire de transport qu’il
a lui-même désigné. Lorsque l’appareil
est livré par IKEA, les dommages résul-
tant du transport seront pris en charge
par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et
porter IMPERATIVEMENT sur le bon de li-
vraison des RESERVES PRECISES : indica-
tion du nombre de colis manquants et/ou
endommagés, et description détaillée du
dommage éventuel (emballage ouvert ou
déchiré, produit détérioré ou manquant,
etc.)
Les coûts d’installation initiaux. Toutefois,
si le prestataire de service ou son parte-
naire agréé procède à une réparation ou
un remplacement d’appareil selon les ter-
mes de la présente garantie, le prestatai-
re de service ou son partenaire agréé ré-
installeront le cas échéant l’appareil ré-
paré ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adapta-
tion dans le respect des rêgles de l’art par
un spécialiste qualifié avec des pièces d’ori-
gine du fabricant pour une mise en confor-
mité de l’appareil aux spécifications techni-
ques d’un autre pays membre de l’Union
Européenne.
FRANÇAIS 53
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la confor-
mité des biens au contrat ainsi que les
éventuels vices cachés, conformément aux
dispositions légales figurant ci-après, sans
que cela ne fasse obstacle à la mise en œu-
vre de la garantie commerciale ci-dessus
consentie lorsque celle-ci est plus étendue
que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait
du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de li-
vrer un bien conforme au contrat et ré-
pond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance. Il répond également
des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage
ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L’action résultant du dé-
faut de conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement at-
tendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le ven-
deur, par le producteur ou par son repré-
sentant, notamment dans la publicité ou
l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies
d’un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l’acheteur, porté à la connaissance du ven-
deur et que ce dernier a accepté. »
« De la garantie des défauts de la chose
vendue » (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l'usage auquel on la destine, ou qui di-
minuent tellement cet usage, que l'ache-
teur ne l'aurait pas acquise, ou n'en au-
rait donné qu'un moindre prix, s'il les
avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée
par l'acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vi-
ce. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux spécifica-
tions techniques et réglementations appli-
cables et propres à chaque pays le cas
échéant, les garanties pourront être exer-
cées auprès de l’organisation IKEA locale
du pays où le produit est utilisé sur tout le
territoire de l’Union Européenne (hors DOM
et TOM). Les conditions de garantie, éten-
dues et limites, sont celles applicables sur le
marché local. Il est recommandé de se les
procurer auprès de l’organisation IKEA lo-
cale.
Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service Après-
Vente IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service
dans le cadre de cette garantie con-
tractuelle ;
2. obtenir des conseils pour l’installation
de l'appareil IKEA dans un meuble de
cuisine IKEA prévu à cet effet. Le servi-
ce n’inclut toutefois pas les informations
relatives :
au montage et à l’installation d’une
cuisine complète IKEA;
au raccordement au réseau électri-
que (lorsque l’appareil est fourni sans
prise ni câble) et aux arrivées d’eau
et de gaz, qui requièrent l’interven-
tion d’un professionnel qualifié
FRANÇAIS 54
3. obtenir des informations relatives au
contenu du manuel utilisateur et aux
spécifications de l’appareil IKEA pour
un bon fonctionnement de celui-ci.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure as-
sistance, assurez-vous d'avoir lu attentive-
ment les instructions de montage et/ou le
manuel de l'utilisateur avant de nous con-
tacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Consultez la dernière page de ce livret pour
la liste complète des numéros de téléphone
respectifs par pays des contacts désignés
par IKEA.
Important Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser uniquement
le numéro de téléphone spécifique à votre
pays, donné dans la liste en dernière page
de ce livret de garantie. Pour la mise en
oeuvre de la garantie, il faut toujours se
reporter à la liste des numéros de
téléphone repris dans le livret fourni avec
l’appareil IKEA correspondant.
Avant de nous appeler, assurez vous de
disposer à portée de main la référence
IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à
l'appareil pour lequel vous avez besoin
d'assistance.
Important CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE,
FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC
LE LIVRET DE GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme preuve
de l’achat pour vous permettre de bénéfi-
cier de la présente garantie, et pour retro-
uver facilement la désignation et la référen-
ce IKEA (code à 8 chiffres) de chaque ap-
pareil acheté.
Besoin d’aide supplémentaire ?
Si vous avez des questions supplémentaires
sur les conditions d’application des garan-
ties IKEA (étendues et limites, produits cou-
verts), adressez-vous à votre magasin IKEA
le plus proche. Adresse et horaires sur le si-
te www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou
par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/
mn).
FRANÇAIS 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA BITANDE Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues