Ninja CB100EU Power Nutri Blender 2 In 1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
ninjakitchen.eu
CB100EU
BRUGSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
GUIDE D’INSTRUCTIONS ET
GARANTIE NINJA
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
INSTRUÇÕES
OHJEET
ANVISNINGAR
POWER
NUTRI
BLENDER
2-IN-1
2ninjakitchen.eu 3ninjakitchen.eu
INDHOLDSFORTEGNELSE
TAK FORDI DU KØBTE
Ninja® Foodi® Power Nutri-blenderen
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4
Lær din blender at kende � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Dele � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Før ibrugtagning � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Lær Power Nutri-skålen at kende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Brug af kontrolpanelet � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Brug af Power Nutri-skålen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8
Brug af Power Nutri-bægeret � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Pleje og vedligeholdelse � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nulstilling af motortermostaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bestilling af reservedele ...................................12
Fejlfinding � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
Produktregistrering� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
LÆS DENNE VEJLEDNING
OMHYGGELIGT IGENNEM, OG GEM
DEN TIL FREMTIDIGE OPSLAG�
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Spænding: 220-240 V~ 50-60 Hz
Watt: 1100W
GEM DENNE INFORMATION
Modelnummer: �����������������
Serienummer: ������������������
Købsdato: ���������������������
(Gem kvittering)
Butik: ������������������������
REGISTRER DIT KØB
ninjakitchen.eu
Scan QR-koden med en mobilenhed
TIP: Du kan finde model- og serienumre på
mærkaten med QR-koden på bagsiden af
apparatet ved siden af strømkablet.
DANSK
Denne mærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaes
sammen med andet husholdningsaald i EU. For at forhindre mulig
skade på miljøet eller folkesundheden fra ukontrolleret bortskaelse
af aald, skal det genbruges ansvarligt for at fremme bæredygtig
genanvendelse af materialekilder. Ved aflevering af dit brugte apparat bedes du
anvende returnerings- og indsamlingssystemerne eller kontakte den forhandler,
hvor dette produkt blev købt. De kan sørge for, at produktet bliver genanvendt
på en miljømæssig forsvarlig måde.
4ninjakitchen.eu 5ninjakitchen.eu
ADVARSEL
For at reducere faren for brand,
elektrisk stød, alvorlig personskade,
d eller beskadigelse af apparatet
bedes du følge disse grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger.
Generelle forholdsregler
1 Overhold og følg alle advarsler og anvis-
ninger. Dette apparat indeholder elek-
triske forbindelser og bevægelige dele,
som kan udgøre en fare for brugeren.
2 Udvis ALTID forsigtighed under
ndtering af Hybrid Edge Blades
Assembly. Knivene er skarpe,
håndtér dem forsigtigt. Grib KUN
fat i Hybrid Edge Blades Assembly
i den yderste kant på knivenhedens
bund. Manglende forsigtighed under
ndtering af knivenheden kan
medføre risiko for snitskader.
3 Giv dig god tid, og vær forsigtig under
udpakning og opsætning af apparatet.
Dette apparat indeholder skarpe, løse
knive, der kan forårsage personskade,
hvis de ikke håndteres rigtigt.
4 Sørg for at kontrollere, at alle dele
er inkluderet, så du kan betjene dit
apparat på en korrekt og sikker måde.
5 Bladene er skarpe. Håndteres forsigtigt.
6 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
stikkontakten, når det ikke er i brug, før
dets dele samles eller skilles ad og før
rengøring. For at tage stikket ud skal du
tage fat i selve stikket og trække det ud
af stikkontakten. Dumå ALDRIG trække
stikket ud ved at trække i ledningen.
7 Rengør alle dele, der kan komme i
kontakt med fødevarer, inden ibrug-
tagelse. Følg rengøringsvejledningen,
der medfølger denne brugsanvisning.
8 For at beskytte mod elektrisk stød må
apparatet IKKE sænkes ned i vand, og
netledningen må ikke komme i kontakt
med vand eller andre væsker.
9 Du må IKKE benytte dette
apparat udendørs. Det er
udelukkende beregnet til
indendørshusholdningsbrug.
10 Dette apparat har vigtige mærkater
på stikket. Det medfølgende stik eller
de stik og ledning (hvis stikket er
støbt på ledningen) er ikke beregnet
til udskiftning. Hvis beskadiget, skal
apparatet udskiftes.
11 Du må IKKE betjene apparater med
beskadiget ledning eller stik, eller
efter apparatet fejlfungerer, er blevet
tabt eller beskadiget på nogen anden
de. Dette apparat har ingen dele,
der må serviceres af brugeren selv. Hvis
apparatet er defekt, bedes du kontakte
SharkNinja med henblik på service.
12 Dette apparat må IKKE benyttes
sammen med forlængerledninger.
13 Lad IKKE små børn anvende apparatet
eller bruge det som legetøj. Der
kræves tæt tilsyn af en voksen, når
apparatet bruges i nærheden af børn.
14 Dette apparat er IKKE beregnet til at
blive brugt af personer med nedsatte
fysiske og mentale evner, nedsat
følesans eller manglende erfaring
og viden, medmindre de er under
tilsyn af eller instrueres i apparatets
anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deressikkerhed.
15 Knivenheden skal altid kontrolleres for
skader inden brug. Hvis en kniv er bøjet
eller beskadiget, skal du kontakte Shark-
Ninja for at træe aftale om udskiftning.
16 Forsøg IKKE at slibe knivene.
17 UNDLAD at lade apparatet eller
ledningen hænge ud over kanten på
borde eller bordplader. Ledningen kan
nge fast, og derved kan apparatet
blive trukket af bordet.
18 Lad IKKE nogen dele af apparatet
komme i kontakt med varme
overflader, herunder komfurer eller
andre varmeapparater.
19 Brug ALTID apparatet på en tør og
jævn overade.
20 Anbring ALDRIG en knivenhed på
motorenheden uden først at montere
den på bægeret.
21 Hold hænder, hår og tøj væk fra behol-
deren under påfyldning og betjening.
22 Brug KUN udstyr og tilbehør, der
leveres sammen med produktet, eller
som anbefales af SharkNinja. Brug af
udstyr, der ikke anbefales eller sælges
af SharkNinja, kan forårsage brand,
elektrisk stød eller personskade.
23 Under betjening og håndtering af
apparatet skal du undgå kontakt med
bevægelige dele.
24 Betjen IKKE apparatet med en tom
beholder.
25 Fyld IKKE beholderen over MAX FILL-
eller MAX LIQUID-linjerne.
26 Beholdere eller tilbehør til apparatet
IKKE komme i mikrobølgeovn.
27 Brug IKKE til at male ingredienser.
28 Inden betjening skal du sørge for, at der
ikke findes nogen redskaber i behol-
deren. Hvis du ikke sørger for at fjerne
redskaber fra beholderen, risikerer du, at
beholderen splintres,hvilket kan forårsa-
ge personskade eller skade på ejendom.
29 Brug ALDRIG apparatet uden låg.
Forsøg IKKE at omgå sikkerhedslåsen
med magt. Sørg for, at beholderen og
låget sidder ordentligt fast inden brug.
30 Udsæt IKKE beholdere og tilbehør
for ekstreme temperaturændringer.
Dekan blive beskadigede.
31 Efterlad ALDRIG apparatet uden
opsyn, mens det er i brug.
32 Blend IKKE varme væsker. Hvis
du gør dette, kan det resultere i
ophobning af damp, som kan udgøre
en forbrændingsrisiko for brugeren.
33 Hvis du opdager, at der er ingredienser,
som klæber til siden af bægeret og ikke
er blevet blendet, skal du slukke for
apparatet, fjerne knivenheden og bruge
en skraber til at løsne ingredienserne.
34 Du må IKKE forsøge at fjerne
beholderen eller låget fra
motorenheden, mens knivenheden
stadig roterer. Lad apparatet holde
holde op med at arbejde, inden du
begynder at fjerne låg eller beholdere.
35 Fjern Hybrid Edge Blades Assembly
fra Power Nutri-bægeret eller Power
Nutri-skålen, når du er færdig med at
blende. Opbevar IKKE ingredienser
i bægeret før eller efter blendning,
når knivenheden er påmonteret.
Nogle fødevarer indeholder aktive
ingredienser eller afgiver gasser,
der udvides, hvis de efterlades i
en forseglet beholder, hvilket kan
resultere i et for højt tryk, der kan
medføre risiko for personskader.
r der opbevares ingredienser i
geret, skal det lukkes med låget
med hældetud. Når der opbevares
ingredienser i skålen, så brug kun låget
med hældetud eller opbevaringslåget.
36 Hvis apparatet overophedes, aktiveres
en termosikring, der slukker for
motoren. Nulstil den ved at tage
apparatets stik ud af stikkontakten,
og lad apparatet køle ned i ca.
15minutter, før det tages i brug igen.
37 Det maksimale wattforbrug for dette
apparat er baseret på opsætningen af
Hybrid Edge Blades Assembly og Power
Nutri-bægeret. Andre opsætninger kan
bruge mindre strøm eller spænding.
38 Blend IKKErre ingredienser, uden at
tilføje væske til Power Nutri-bægeret
eller Power Nutri-skålen. De er ikke be-
regnet til blendning af tørre ingredienser.
39 For at undgå risiko for elektrisk stød
må du IKKE nedsænke motorenheden
i vand eller andre væsker. Tk stikket
ud af motorenheden inden rengøring.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
KUN TIL ANVENDELSE I PRIVATE HJEM • LÆS ALLE ANVISNINGER INDEN BRUG
GEM DISSE ANVISNINGER
Læs og gennemgå betjenings- og brugervejledningen�
Indikerer fare for personskade, død eller omfattende skade på ejendele,
hvisdette advarselssymbol ignoreres�
Udelukkende beregnet til indendørs husholdningsbrug�
Når der anvendes elektriske apparater, skal de grundlæggende
sikkerhedsforholdsregler altid overholdes, inklusive følgende:
DANSK
6ninjakitchen.eu 7ninjakitchen.eu 7
LÆR DIN BLENDER AT KENDE
VIGTIGT: Se alle advarslerne på
side4-5, inden du fortsætter.
BEMÆRK: Du skal håndtere Hybrid
Edge Blades Assembly ved at gribe fat i
kanten af knivenhedens bund.
1 Fjern al emballage og mærkater fra
apparatet. Vær forsigtig, når knivenheden
pakkes ud, da knivene er meget skarpe.
2 Vask beholdere, låg og knivenhed
i varmt sæbevand ved hjælp af en
opvaskebørste, så du undgår direkte
kontakt med knivene. Vær forsigtig,
rknivenheden håndteres, da knivene
er meget skarpe.
3 Skyl og lufttør alle dele omhyggeligt.
Førhen krævede det en masse stopning,
skrabning og justering før du kunne
komme gennem hårde og frosne
ingredienser. Men nu er det nemmere end
nogensinde før at lave tykke smoothies,
der kan røres med ske, nøddesmør
og mere. Du skal bare dreje Power
Paddle, mens du blender for at skubbe
ingredienserne ned mod kniven. Det er
som at have en indbygget hjælpestang.
BEMÆRK: Alt tilbehør er BPA-frit
og tåler opvaskemaskine. Det
anbefales, at beholderne, lågene
ogknivenheden placeres på øverste
hylde i opvaskemaskinen. Sørg
for, at knivenheden og låget skilles
fra beholderen, før de placeres i
opvaskemaskinen. Udvis forsigtighed
under håndtering af knivenheden.
INDEN FØRSTE BRUG
BRUG AF KONTROLPANELET
AUTO-IQ-PROGRAMMER:
BLEND
Kombiner dine friske og frosne
yndlingsingredienser, -juicer og -pulvere
forat lave smoothies og proteinshakes.
CRUSH (KNUS)
Lav is, juice og frugt om til perfekte
blendede frosne drinks.
MIX
Lav alt fra smoothie-skåle, der kan spises
med ske til frossen yoghurt.
POWERMIX
Lav alt lige fra smørbart smør til den
perfektehummus.
MANUELLE PROGRAMMER:
START/STOP
Tryk én gang for at starte fortsat kørsel
op til 60 sekunder, tryk igen for at stoppe.
Kan også trykkes for at stoppe et kørende
Auto-iQ-program.
PULSE
GIVER større kontrol med pulsering,
og når der blendes. Fungerer kun, når
PULSE-knappen er trykket ned. Brug
korte tryk til korte pulseringer og lange
tryk til langepulseringer.
AUTO-IQ® PROGRAMMER
Intelligente forudindstillede programmer kombinerer unikke blende- og pausemønstre,
der gør arbejdet for dig. Når et forudindstillet program er valgt, starter det øjeblikkeligt,
og stopper automatisk, når blendningen er fuldført. Tryk på den aktive knap igen for at
stoppe blendningen, inden programmet er afsluttet.
BEMÆRK: Manuelle programmer kan
ikke bruges samtidigt med Auto-iQ-
programmer.
BEMÆRK: Brug Auto-iQ-programmer-
ne MIX og POWERMIX, når du bruger
Power Nutri-skålen, for at få de
bedsteresultater.
BEMÆRK: Antal af bægre, skåle og låg
kan variere alt efter model.
BEMÆRK: På toppen af æsken kan du se,
hvilket tilbehør der følger med din model.
BEMÆRK: Hybrid Edge Blades
Assembly er ikke kompatibel med
andre Ninja-produkter.
LÆR DIN POWER NUTRI-SKÅL at kende
F
E
B
A
C
D
DELE
A Låg med hældetud
B 700 ml Power Nutri-bæger
C Opbevaringslåg
D 400 ml Power Nutri-skål
E Hybrid Edge Blades Assembly
F Motorenhed
(tilsluttet ledning ikke vist)
MIXCRUSH
BLEND POWERMIX
DANSK
Der findes en lang række tilbehør, som er
kompatibelt med denne blender.
Hvis du ønsker at bestille reservedele og
tilbehør, besøg www.ninjakitchen.eu
9ninjakitchen.euninjakitchen.eu
2 Tilsæt væske, så ingredienser til Power
Nutri-skålen. Tilsæt IKKE noget væske
over VÆSKE FYLDT-linjen eller ingredi-
enser over MAX PÅFYLDNINGS-linjen.
8 9
BRUG AF POWER NUTRI-SKÅLEN
3 Anbring Hybrid Edge Blades Assembly
oven på skålen, og drej den i urets
retning for at låse den fast.
5a Hvis du bruger et Auto-IQ®-program,
skal du vælge det program, der passer
bedst til dit ønskede resultat. Drej Power
Paddle mod uret konstant, når der
blendes. Det forudindstillede program
stopper automatisk, når programmet
slutter. Du kan når som helst stoppe
apparatet ved at trykke på det aktuelt
aktive program igen.
5b Hvis du bruger START/STOP; når
ingredienserne har opnået den
ønskede konsistens, skal du trykke
på START/STOP igen, og vente, indtil
apparatet er helt stoppet. Sørg for at
dreje Power Paddle mod uret konstant,
når der blendes.
4 Vend skålen med bunden i vejret, og instal-
ler motorenheden ved at justere tapperne
på skålen i forhold til hullerne på enheden.
Drej så skålen med uret, indtil den klikker.
r den er låst på plads, skal du trykke på
nd/sluk-knappen for at tænde appara-
tet. De tilgængelige programknapper lyser,
og apparatet vil være klar til brug.
7 Fjern knivenheden ved at dreje
mod uret. Opbevar IKKE blendet
indhold med knivenheden monteret.
Brug kun låget med hældetud eller
opbevaringslåget til at dække. Vær
forsigtig, når knivenhederne håndteres,
da knivene er meget skarpe.
8 Hvis du vil nyde din drik på farten, skal
du placere hældetuden eller opbeva-
ringslåget på skålen, og dreje den med
uret, indtil den sidder ordentligt fast.
6 Fjern skålen fra motorenheden ved at
dreje den mod uret, og derefter løfte
den op.
VIGTIGT: Se alle advarslerne på
side4-5, inden du fortsætter.
1 Placer motorenheden på en ren, tør og
vandret overflade som for eksempel en
bordplade eller et bord.
9 Frakobl apparatet, når du er færdig.
Se afsnittet Pleje og vedligeholdelse
for instruktioner om rengøring og
opbevaring.
BEMÆRK: Drej Power Paddle mod uret
konstant, når råvarerne forberedes.
BEMÆRK: Hvis enheden er tilsluttet,
men skålen eller koppen og knivenheden
ikke er korrekt installeret, vil timeren vise
“- -”, og motoren vil blive deaktiveret.
BEMÆRK: Hvis motorbunden er svær at
fjerne fra bordpladen eller bordet, kan
du skubbe den hen over overfladen og
derefter løfte den. Den bør ikke tvinges,
da sugekopperne vil gribe mere fast i
overfladen.
BEMÆRK: Auto-iQ®-programmer har
pauser og ændringer i hastigheden under
hele cyklussen.
DANSK
11ninjakitchen.euninjakitchen.eu10 11ninjakitchen.eu
BRUG AF POWER NUTRI-BÆGERET
3 Anbring Hybrid Edge Blades Assembly
oven på bægeret, og drej den med uret
for at låse den fast.
5a Hvis du bruger et Auto-I-program,
skal du vælge det program, derpasser
bedst til dit ønskede resultat.
Detforudindstillede program stopper
automatisk, når programmet slutter. Du
kan når som helst stoppe apparatet ved at
trykke på det aktuelt aktive program igen.
5b Hvis du bruger START/STOP; når
ingredienserne har opnået den ønskede
konsistens, skal du trykke på START/
STOP igen, og vente, indtil apparatet er
helt stoppet.
4 Vend bægeret med bunden i vejret, og
installer motorenheden ved at justere
tapperne på bægeret i forhold til
hullerne på enheden. Drej så bægeret
med uret, indtil den klikker. Når den
sidder låst på plade, vil programmerne
lyse op, og apparatet er klar til brug.
7 Fjern knivenheden ved at dreje
mod uret. Opbevar IKKE blendet
indhold med knivenheden monteret.
Brug kun låget med hældetud eller
opbevaringslåget til at dække. Vær
forsigtig, når knivenhederne håndteres,
da knivene er meget skarpe.
8 Hvis du vil nyde din drik på farten, skal
du placere hældetuden eller opbeva-
ringslåget på bægeret, og dreje den med
uret, indtil den sidder ordentligt fast.
9 Frakobl apparatet, når du er færdig.
Se afsnittet Pleje og vedligeholdelse
for instruktioner om rengøring og
opbevaring.
6 Fjern bægeret fra motorenheden ved
at dreje den mod uret, og derefter løfte
den op.
VIGTIGT: Se alle advarslerne på
side4-5, inden du fortsætter.
2 Tilsæt ingredienserne til Power Nutri-
geret. Du må IKKE tilsætte ingredienser
til op over MAX LIQUID-linjen.
1 Placer motorenheden på en ren, tør og
vandret overflade som for eksempel en
bordplade eller et bord.
DANSK
BEMÆRK: Hvis enheden er tilsluttet,
men skålen eller koppen og knivenheden
ikke er korrekt installeret, vil timeren vise
“- -”, og motoren vil blive deaktiveret.
BEMÆRK: Hvis motorbunden er svær at
fjerne fra bordpladen eller bordet, kan
du skubbe den hen over overfladen og
derefter løfte den. Den bør ikke tvinges,
da sugekopperne vil gribe mere fast i
overfladen.
BEMÆRK: Auto-iQ®-programmer har
pauser og ændringer i hastigheden under
hele cyklussen.
RENGØRING
Vask i hånden
Vask beholdere, låg og knivenhed i varmt
sæbevand. Brug en opvaskebørste eller
lignende redskab med et skaft for at undgå
direkte kontakt med knivene. Vær forsigtig, når
knivenheden håndteres, da knivene er meget
skarpe. Skyl og lufttør alle dele omhyggeligt.
FASTSIDDENDE INGREDIENSER I
POWER NUTRI BOWL & CUP
Skyl skålen og knivenheden under varmt
vand for fastsiddende ingredienser, såsom
nøddesmør.
Fyld derefter skålen eller koppen med varmt
vand op til kanten af Power Paddle eller
halvvejs på koppen, og tilsæt 1-2 dråber
opvaskemiddel.
Skru knivenheden på, og tryk MIX. Drej Power
Paddle mod uret konstant, mens den rengøres.
Tøm så indholdet ud, og skyl under
varmtvand, og tør med et opvaskeredskab,
om nødvendigt.
12 13ninjakitchen.euninjakitchen.eu
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
Opvaskemaskine
Beholdere, låg og knivenheder kan KUN
vaskes i øverste kurv i opvaskemaskinen.
Sørg for, at knivenheden og låget
skilles fra beholderen, før de placeres
iopvaskemaskinen.
Motorenhed
Tag apparatets stik ud af stikkontakten, førdu
rengør det. Aftør motorenheden med en ren
og fugtig klud. Du må IKKE bruge slibende
klude, svampe eller børster til at rengøre
basen.
OPBEVARING
Vikl ledningen med en krog-og-løkke
fastgørelse tæt på bagsiden af motorenheden
ved opbevaring af ledningen. Vikl IKKE
ledningen rundt ombunden som opbevaring.
Opbevar IKKE blendede eller ikke-blendede
ingredienser i bægeret eller skålen med
knivenheden monteret. Brug kun låget
med hældetud eller opbevaringslåget, når
blendede eller ikke-blendede ingredienser
opbevares i beholderne.
Du må IKKE stable ting ovenpå beholderne.
Opbevar alt tilbehør sammen med apparatet
eller på samme sted, hvor det ikke bliver
beskadiget eller udgør fare for andre.
NULSTILLING AF MOTORTERMOSTATEN
Dette apparat har et unikt sikkerhedssystem,
der forhindrer skader på apparatets motor-
og drevsystem, hvis apparatet utilsigtet bliver
overbelastet. Hvis apparatet overbelastes,
deaktiveres motoren midlertidigt. Hvis
dette skulle ske, skal du følge nedenstående
nulstillingsprocedure.
1 Tag apparatets stik ud af stikkontakten.
2 Lad apparatet køle af i ca. 15 minutter.
3 Fjern knivenheden fra beholderen.
Tømbeholderen, og sørg for, at der ikke
er nogen ingredienser, som blokerer
knivenheden.
BESTILLING AF RESERVEDELE
Hvis du ønsker at bestille reservedele og
tilbehør, besøg www.ninjakitchen.eu
FEJLFINDING
ADVARSEL: For at reducere risikoen for stød og utilsigtet betjeningtrække stikket til
apparatet ud, inden fejlfinding påbegyndes�
Kontrolpanel lyser ikke�
Sørg for, at apparatet er tilsluttet en stikkontakt. Hvis apparatet er tilsluttet, og der ikke
er installeret en beholder, viser apparat ”- -”. De tilgængelige programmer lyser, når en
beholder placeres på enheden, og den drejes med uret indtil den klikker på plads.
Kontrolpanel slukker ikke
Fjern beholderen fra basen ved at dreje den mod uret og løfte den af. Displayet blinker
”- -”. Tag stikket ud af stikkontakten. Displayet slukkes efter 3 minutter med inaktivitet,
hvis apparatet fortsat sidder i stikkontakten. Tryk på en hvilken som helst knap for at
vække apparatet.
Blender ikke ordentligt; ingredienserne sidder fast�
Den nemmeste måde at opnå gode resultater er ved at bruge Auto-iQ®-programmerne.
Pulseringerne og pauserne tillader ingredienserne at komme i kontakt med knivenheden.
Hvis ingredienserne jævnligt sætter sig fast, kan det hjælpe at tilsætte lidt væske.
Når du påfylder bægeret, skal du starte med friske frugter eller grøntsager, derefter
bladgrøntsager eller urter. Tilsæt derefter væsker eller yoghurt, og dernæst frø, pulver
eller nøddesmør. Til sidst tilsættes is eller frosne ingredienser.
Drej Power Paddle mod uret konstant for at cirkulere ingredienser mens der blendes,
hvisdu bruger Power Nutri-skålen.
Apparatet flytter sig på bordet, mens der blendes�
Sørg for, at både overfladen og apparatets fødder er rene og tørre. Placer motorenheden
på en jævn, ren og lige overflade. Placer ikke motorenheden på en ujævn eller skrå
overflade, da fødderne med sugekopper ikke vil hænge godt nok fast.
Låg eller Hybrid Edge Blades Assembly er svære at installere på beholderen�
Placer bægret på en jævn overflade. Placer forsigtigt låget eller knivenheden øverst på
beholderen, og juster trådene, så låg/knivenhed sidder fladt. Drej med urets retning indtil
forseglingen er helt tæt.
Kan ikke fjerne Power Paddle fra Power Nutri-skålen�
Power Paddle i Power Nutri-skålen kan ikke fjernes. Se afsnittet Pleje og vedligeholdelse
vedrørende anvisninger om rengøring.
1-2 SMÅ DRÅBER AF OPVASKEMIDDEL
FYLD VAND OP TIL KANTEN
AF POWER PADDLE
1 LILLE DRÅBE OPVASKEMIDDEL
FYLD HALVT OP MED VAND
BEMÆRK: Power Paddle i Power Nutri-
skålen kan ikke fjernes.
BEMÆRK: For at opnå de bedste
resultater skal du bruge en
opvaskemaskine til at fjerne fastsiddende
ingredienser.
DANSK
14 15ninjakitchen.euninjakitchen.eu
DANSK
TO (2) ÅRS BEGRÆNSET GARANTI
r du køber et produkt i Danmark som forbruger, har du fordel af de juridiske rettigheder
i forbindelse med produktets kvalitet (dine "lovbestemte rettigheder"). Du kan gøre disse
lovbestemte rettigheder gældende over for forhandleren. Hos Ninja er vi dog så sikre på
vores produkters ("produkter") kvalitet, at vi giver dig en yderligere fabriksgaranti på op til
to år. Denne garanti gælder kun, hvis produktet købes i ny og ubrugt tilstand. Disse vilkår og
betingelser gælder udelukkende vores garantier – dine lovbestemte rettigheder som køber
påvirkes ikke. Bemærk venligst, at den 2-årige garanti er tilgængelig i alle EU-lande.
Vilkårene nedenunder beskriver betingelserne og omfanget af vores garantier, som gives af
SharkNinja Germany GmbH, Kurt–BlaumPlatz 8, 63450 Hanau (Tyskland) ("os", "vores" eller
"vi"). Den påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder eller din forhandlers forpligtelser og din
kontrakt med dem. Det samme gælder, hvis du har købt produktet direkte hos Ninja.
Ninja®-garantier
Et husholdningsapparat til køkkenet udgør en stor investering. Dit nye apparat skal
fungere korrekt så længe som muligt. Garantien, der følger med apparatet, er vigtig at
tage i betragtning, da den afspejler, hvor megen tiltro producenten har til produktet og
fabrikationskvaliteten.
Du kan finde online-support på www.ninjakitchen.eu.
Hvordan registrerer jeg min garanti?
Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter købet. For at spare tid skal du
vide følgende om dit apparat:
• Modelnr.
Serienummer (kun hvis tilgængeligt)
Produktets købsdato (kvittering eller følgeseddel)
Hvis du vil registrere online, skal du gå til www.ninjakitchen.eu.
VIGTIGT
Garantien dækker dit produkt i 2 år fra og med købsdatoen.
Behold altid kvitteringen. Hvis du får brug for at anvende din garanti, skal vi bruge
kvitteringen til at bekræfte de oplysninger, du giver os. Hvis en gyldig kvittering ikke kan
fremvises, vil det gøre din garanti ugyldig.
Hvad er fordelene ved at registrere min garanti?
r du registrerer din garanti, kan du vælge at modtage vores nyhedsbrev med tips, råd
og konkurrencer. Få de seneste nyheder om ny Ninja-teknologi og lanceringer. Registreres
garantien online, får du straks bekræftelse på, at vi har modtaget dine oplysninger.
Du kan finde flere oplysninger om vores fortrolighedspolitik på www.ninjakitchen.eu.
Hvor længe dækker garantien for vores produkter?
Vores tiltro til vores design og kvalitetskontrol betyder, at dit produkt er garanteret i to
år i alt.
Hvad dækker garantien?
Reparation eller udskiftning (efter Ninjas valg) af dit produkt, inklusive alle dele og alt arbejde
i tilfælde af defekter i design, materialer og håndværksmæssig udførelse (inklusive transport-
og forsendelsesomkostninger). Vores garanti er en udvidelse af dine lovbestemte rettigheder
som forbruger.
Hvad dækker garantien ikke?
• Normal slitage.
Utilsigtet skade, fejl forårsaget af uforsigtig brug eller behandling, misbrug, forsømmelse,
skødesløs betjening eller håndtering af køkkenapparatet, som ikke er i overensstemmelse
med den Ninja®-betjeningsvejledning, der fulgte med din maskine.
• Brug af køkkenapparatet til andre formål end normal husholdningsbrug.
Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i overensstemmelse med
brugsanvisningerne.
• Brug af dele og tilbehør, der ikke er originale Ninja®-komponenter.
• Fejlinstallering (bortset fra når installeringen er udført af Ninja®).
Reparationer eller ændringer udført af andre end Ninja eller Ninjas repræsentanter,
medmindre du kan dokumentere, at de reparationer eller ændringer, der er udført af andre,
ikke er relaterede til den defekt, som du gør garantien gældende for.
Hvad sker der, når garantien udløber?
Shark fremstiller ikke produkter, så de kun holder i begrænset tid. Vi ved, at vores kunder
kan ønske at reparere deres støvsugere, efter at garantien er udløbet. I så fald du kan finde
online-support på www.ninjakitchen.eu.
Hvor kan jeg købe originale Ninja-dele og tilbehør?
Ninja-dele og tilbehør er udviklet af de samme teknikere, der også har udviklet dit Ninja-
køkkenapparat. Du finder et komplet udvalg af Ninja-dele, reservedele og tilbehør til alle
Ninja-maskiner på www.ninjakitchen.eu.
Husk, at brug af uoriginale Ninja-dele kan gøre din fabriksgaranti ugyldig. Dine lovmæssige
rettigheder påvirkes dog ikke.
PRODUKTREGISTRERING
16 ninjakitchen.eu 17ninjakitchen.eu
INHALTSVERZEICHNIS
HERZLICHEN DANK FÜR DEN KAUF
des Ninja® Foodi® Power Nutri Mixers
Wichtige Sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
Wissenswertes über Ihren Mixer � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Teile � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Vor dem ersten Gebrauch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Wissenswertes über die Power Nutri Schüssel . . . . . . . . . . . . . . .20
Nutzung des Bedienfelds � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
Verwendung der Power Nutri Schüssel � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
Verwendung des Power Nutri Becher � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Pflege und Wartung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zurücksetzen des Motorthermostats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bestellung von Ersatzteilen ..............................26
Fehlerdiagnose und -behebung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
Produktregistrierung ���������������������������������28
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN
UND ZUR INFORMATION
AUFBEWAHREN�
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V~ 50-60 Hz
Leistung: 1100W
BEWAHREN SIE DIE FOLGENDEN
INFORMATIONEN GUT AUF
Modellnummer: ����������������
Seriennummer: �����������������
Kaufdatum: ��������������������
(Beleg aufbewahren)
Geschäft: ���������������������
IHREN KAUF REGISTRIEREN
ninjakitchen.eu
Scannen Sie den QR-Code mit einem
Mobilgerät
TIPP: Sie finden Modell- und Seriennummer auf
dem QR-Code-Etikett auf der Rückseite des
Geräts neben dem Netzkabel.
DEUTSCH
Die entsprechende Markierung zeigt an, dass dieses Produkt in der EU
nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Indem
Sie sicherstellen, dass dieses Gerät korrekt entsorgt wird, helfen Sie
mit, potentiellen negativen Folgen für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit vorzubeugen, und Sie tragen verantwortlich dazu bei, dass
Materialien nachhaltig wiederverwendet werden. Benutzen Sie bitte
für die Rückgabe des Altgeräts entsprechende Rückgabe- und Sammelsysteme
oder kontaktieren Sie den Einzelhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Diese können dieses Produkt für ein umweltfreundliches und sicheres Recycling
zurücknehmen.
18 ninjakitchen.eu 19ninjakitchen.eu
WARNUNG
Um das Risiko von Bränden, Elektroschocks,
schweren Verletzungen, Tod oder Sachschäden
bei der Verwendung dieses Geräts zu
reduzieren, befolgen Sie diese grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
1 Beachten Sie genau alle Warnungen und die
Bedienungsanleitung. Das Gerät verfügt über
elektrische Anschlüsse und bewegliche Teile,
von denen eine Gefahr für den Benutzer
ausgehen kann.
2 Seien Sie beim Umgang mit dem Hybrid
Edge Klingenaufsatz IMMER vorsichtig. Die
Klingen sind scharf, seien Sie vorsichtig.
Fassen Sie den Hybrid Edge Klingenaufsatz
NUR am unteren Rand des Klingenaufsatzes
an. Unzureichende Vorsicht bei der
Handhabung des Klingenaufsatzes kann zu
Verletzungen führen.
3 Nehmen Sie sich Zeit und seien Sie vorsichtig
beim Auspacken und Zusammensetzen des
Gerätes. Dieses Gerät enthält scharfe, lose
Klingen, die bei unsachgemäßem Gebrauch
Verletzungen verursachen können.
4 Vergewissern Sie sich, dass alle für den
ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des
Gerätes erforderlichen Teile vorhanden sind.
5 Die Klingen sind scharf. Gehen Sie stets
vorsichtig damit um.
6 Wenn das Gerät nicht verwendet wird,
bevor Sie Teile entfernen oder anbringen,
sowie vor jeder Reinigung, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie
das Netzkabel immer am Stecker aus der
Steckdose. NIEMALS den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, indem Sie an dem
flexiblen Kabel ziehen.
7 Reinigen Sie vor dem Gebrauch alle Teile,
die mit Nahrungsmitteln in Berührung
kommen können. Beachten Sie die
Bedienungsanleitung zum Spülen in dieser
Bedienungsanleitung.
8 Zum Schutz vor Stromschlägen tauchen Sie
KEINESFALLS das Gerät ins Wasser und las-
sen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
9 Verwenden Sie dieses Gerät NICHT
im Freien. Es ist ausschließlich für den
Innengebrauch im Haushalt vorgesehen.
10 Am Netzstecker des Geräts befinden sich
wichtige Markierungen. Der Anschlussstecker
und der gesamte Kabelsatz (wenn der
Stecker fest mit dem Kabel verbunden ist)
sind nicht austauschbar. Bei Beschädigung
ist das Gerät auszutauschen.
11 Bedienen Sie KEINE Geräte, deren Kabel oder
Stecker beschädigt sind, oder wenn das Gerät
nicht richtig funktioniert, fallengelassen oder
in sonstiger Weise beschädigt wurde. Dieses
Gerät enthält keine vom Benutzer zu warten-
den Teile. Wenden Sie sich bei Beschädigun-
gen an den Kundendienst von SharkNinja.
12 In Verbindung mit diesem Gerät sollten KEINE
Verlängerungskabel verwendet werden.
13 Erlauben Sie Kindern NICHT, das Gerät
zu bedienen, damit zu spielen oder es als
Spielzeug zu benutzen. Falls irgendwelche
Geräte in der Nähe von Kindern betrieben
werden, müssen die Kinder unbedingt streng
beaufsichtigt werden.
14 Dieses Gerät darf von Personen (inkl. Kinder)
mit verminderten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen NUR
unter Aufsicht oder nach ausreichender
Einweisung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person benutzt werden.
15 Prüfen Sie vor jedem Gebrauch den
Klingenaufsatz auf Beschädigungen.
Falls eine der Klingen verbogen ist oder
der Verdacht besteht, dass es zu einer
Beschädigung gekommen sein könnte,
wenden Sie sich an den Kundendienst von
SharkNinja, um ein Ersatzteil zu bestellen.
16 Versuchen Sie NICHT, die Klingen zu schleifen.
17 Lassen Sie das Kabel NICHT über Kanten von
Tischen oder Arbeitsplatten hängen. Das Kabel
könnte sich dabei verheddern und das Gerät
könnte von der Arbeitsfläche gezogen werden.
18 Lassen Sie das Gerät oder das Kabel NICHT mit
heißen Oberflächen, einschließlich Öfen oder
sonstigen Heizgeräten, in Berührung kommen.
19 Verwenden Sie das Gerät IMMER auf einer
trockenen und ebenen Oberfläche.
20 Montieren Sie den Klingenaufsatz NIEMALS
auf den Motorblock, ohne dass er vorher am
Behälter angebracht ist.
21 Achten Sie darauf, dass Hände, Haare und
Kleidung beim Befüllen und im Betrieb nicht
in den Behälter geraten
22 Verwenden Sie NUR Aufsätze und
Zubehörteile, die mit dem Produkt geliefert
oder von SharkNinja empfohlen werden. Die
Verwendung von Zubehör, das nicht von
SharkNinja empfohlen wird, kann zu Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen führen.
23 Vermeiden Sie während des Betriebs und der
Handhabung des Gerätes jede Berührung mit
dessen beweglichen Teilen.
24 Betreiben Sie das Gerät NICHT mit
leeremBehälter.
25 Füllen Sie Behälter NICHT über die
MAXIMALE FÜLLLINIE oder MAXIMALE
FLÜSSIGKEITSLINIE hinaus.
26 Geben Sie die Behälter oder das mitgelieferte
Zubehör NICHT in die Mikrowelle.
27 NICHT zum Mahlen von Zutaten verwenden.
28 Vergewissern Sie sich vor der Inbetrieb-
nahme, dass sich im Behälter keine Utensilien
mehr befinden. Im Behälter verbliebene Uten-
silien können den Behälter zerschlagen, mit
der Folge von Personen- und Sachschäden.
29 Benutzen Sie das Gerät NIEMALS, ohne dass
Deckel und Kappen ordnungsgemäß angebracht
sind. Versuchen Sie NICHT, den Verriegelungs-
mechanismus zu manipulieren, zu überwinden
oder irgendwie zu beseitigen. Achten Sie vor
Inbetriebnahme darauf, dass Behälter und
Deckel ordnungsgemäß montiert sind.
30 Setzen Sie die Behälter und das Zubehör
KEINEN extremen Temperaturunterschieden
aus. Dies könnte zu Beschädigungen führen.
31 Lassen Sie das Gerät bei Benutzung
NIEMALS unbeaufsichtigt.
32 Mixen Sie KEINE heißen Flüssigkeiten. Dies
könnte dazu führen, dass sich im Behälter
Druck aufbaut und heißer Dampf entweicht,
was eine Gefahr von Verbrennungen für den
Benutzer darstellen kann.
33 Wenn Sie nicht vermischte, nicht zerkleinerte
Stücke finden, die an den Seiten des
Bechers haften, dann schalten Sie das
Gerät ab, entfernen den Klingenaufsatz
und verwenden einen Teigschaber, um die
Zutaten zu entfernen.
34 Versuchen Sie NICHT, den Behälter oder
Deckel vom Motorblock abzunehmen, solange
sich der Klingenaufsatz noch dreht. Lassen Sie
das Gerät komplett zum Stillstand kommen,
bevor Sie Deckel oder Behälter abnehmen.
35 Entfernen Sie den Hybrid Edge
Klingenaufsatz nachdem der Mixvorgang
beendet wurde aus dem Power Nutri
Becher oder der Power Nutri Schüssel.
Bewahren Sie NIEMALS vor oder nach
dem Mixen Zutaten im Becher auf, solange
der Klingenaufsatz angebracht ist. Einige
Lebensmittel enthalten aktive Inhaltsstoe
oder entlassen Gase, die sich ausdehnen; da
sie in einem verschlossenen Behälter sind,
kann es zu einem überhöhten Druckaufbau
kommen, der das Risiko von Verletzungen
beinhaltet. Wenn Sie Lebensmittel im Becher
aufbewahren wollen, benutzen Sie dafür bitte
ausschließlich den Deckel mit Ausgießer zum
Abdecken. Wenn Sie Lebensmittel in der
Schüssel aufbewahren möchten, benutzen
Sie dafür bitte ausschließlich den Deckel mit
Ausgießer oder den Aufbewahrungsdeckel.
36 Falls das Gerät überhitzt, wird ein
Überhitzungsschalter aktiviert, der den
Motor automatisch abschaltet. Um das Gerät
wieder in Betrieb nehmen zu können, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Steckdose und
lassen Sie das Gerät ca.15Minuten abkühlen,
bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen.
37 Die maximale Leistungsaufnahme des Gerä-
tes hängt von der Konfiguration des Hybrid
Edge Klingenaufsatzes und des Nutri Ninja
Cups ab. Andere Konfigurationen habenggf.
eine geringere Leistungsaufnahme bzw.
verbrauchen weniger Strom.
38 Verarbeiten Sie KEINESFALLS trockene
Zutaten ohne die Zugabe von Flüssigkeit
in den Power Nutri Becher oder die
Power Nutri Schüssel. Sie sind nicht zum
Trockenmixen vorgesehen.
39 Tauchen Sie die Motorbasis zum Schutz vor
der Gefahr eines Stromschlags NIEMALS
in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den
Stecker aus der Steckdose.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG DURCH
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT
AUFBEWAHREN
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Betrieb und zur Nutzung des Gerätes
Weist auf eine Gefahr hin, die zu Verletzungen, zum Tod oder zu erheblichen
Sachschäden führen kann, wenn die bei diesem Symbol stehende Warnung
missachtet wird�
Nur zum Gebrauch im Innenbereich und für private Zwecke vorgesehen�
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, einschließlich der folgenden:
DEUTSCH
20 ninjakitchen.eu 21ninjakitchen.eu 21
TEILE
A Deckel mit Ausgießer
B 700ml Power Nutri Becher
C Aufbewahrungsdeckel
D 400ml Power Nutri Schüssel
E Hybrid Edge Klingenaufsatz
F Motorblock
WISSENSWERTES ÜBER IHREN MIXER
WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen
Sie alle Warnungen auf den Seiten 18
bis 19 durch.
HINWEIS: Fassen Sie den Hybrid Edge
Klingenaufsatz NUR am unteren Rand
des Klingenaufsatzes an.
HINWEIS: Die obere Lasche Ihres
Kartons zeigt das Zubehör, das mit
Ihrem Modell mitgeliefert wird.
1 Entfernen Sie das gesamte Verpackungs-
material vom Gerät. Seien Sie beim Aus-
packen des Klingenaufsatzes immer sehr
vorsichtig, denn er ist sehr scharf.
2 Spülen Sie Behälter, Deckel und Klingen-
aufsatz in warmer Seifenlauge mit einer
Spülbürste mit Gri, um direkten Kontakt
mit den Klingen zu vermeiden. Seien Sie
vorsichtig beim Umgang mit dem Klingen-
aufsatz, denn die Klingen sind sehr scharf.
3 Spülen Sie alle Teile gründlich mit Wasser
ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen.
Früher erforderte das Mixen von zähen und
gefrorenen Zutaten ein häufiges Unter-
brechen des Mixvorgangs, Schaben und
Abändern von Rezepten. Aber jetzt ist
es einfacher als je zuvor, dickflüssige und
löelbare Smoothie-Bowls, Nussbutter und
sonstige Köstlichkeiten herzustellen. Alles,
was Sie tun müssen, ist, während des Mix-
vorgangs den Power Paddle zu drehen, um
die Zutaten in Richtung Klinge zu schieben.
Wie mit einem eingebauten Stampfer.
HINWEIS: Alle Aufsätze sind frei von
BPA und spülmaschinenfest. Es wird
empfohlen, die Behälter, Deckel und den
Klingenaufsatz stets in den oberen Korb
des Geschirrspülers zu legen. Achten
Sie darauf, dass Klingenaufsatz und
Deckel aus/von den Behältern entfernt
werden, bevor sie in den Geschirrspüler
gelegt werden. Seien Sie vorsichtig beim
Umgang mit dem Klingenaufsatz.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
NUTZUNG DES BEDIENFELDS
AUTO-IQ-PROGRAMME:
BLEND
Kombinieren Sie Ihre bevorzugten frischen
oder gefrorenen Zutaten, Flüssigkeiten und
Pulver, um Smoothies und Protein-Shakes
zu kreieren.
CRUSH
Verwandeln Sie Eis, Saft und Obst in
fachmännisch gemixte Frozen-Drinks.
MIX
Kreieren Sie löelbare Smoothies und
FrozenYogurt.
POWERMIX
Kreieren Sie Köstlichkeiten von streichfähiger
Nussbutter bis hin zum perfekten Hummus.
MANUELLE PROGRAMME:
START/STOP
Einmal drücken, damit das Gerät dauerhaft
bis zu 60Sekunden läuft; zum Abschalten
erneut drücken. Kann auch gedrückt
werden, um das Auto-iQ-Programm zu
unterbrechen.
PULSE
Hiermit lässt sich der Puls- und
Mixvorgang ausgezeichnet steuern. Dies
funktioniert nur, wenn die PULSE-Taste
gedrückt ist. Drücken Sie für kurzes
Pulsieren kurz auf die Taste. Drücken Sie
r langes Pulsieren länger auf die Taste.
AUTO-IQ®-PROGRAMME
Intelligente voreingestellte Programme nehmen Ihnen mit kombinierten Arbeitsmustern
wie Intervallmixen, Mixen und Pausieren die Arbeit ab. Sobald ein voreingestelltes
Programm ausgewählt ist, beginnt es sofort und stoppt automatisch, wenn das Mixen
abgeschlossen ist. Um das Mixen vor dem Ende eines Programms zu stoppen, drücken
Sie erneut auf die momentan aktive Taste.
HINWEIS: Manuelle Programme können
nicht in Verbindung mit Auto-iQ-
Programmen verwendet werden.
HINWEIS: Verwenden Sie die Auto-iQ-
Programme MIX und POWERMIX,
um bei Verwendung der Power Nutri
Schüssel optimale Ergebnisse zu erzielen.
HINWEIS: Die Anzahl der Becher, Schüsseln
und Deckel variiert ja nach Modell.
HINWEIS: Der Hybrid Edge
Klingenaufsatz ist nicht mit anderen
Ninja-Produkten kompatibel.
WISSENSWERTES ÜBER DIE POWER
NUTRI SCHÜSSEL
F
E
B
A
C
D
(angeschlossenes Netzkabel ist
nicht abgebildet)
Um zusätzliche Aufsätze und Zubehörteile zu
bestellen, besuchen Sie ninjakitchen.eu
Es gibt viel Zubehör, das zusammen mit
dieser Mixer-Serie verwendet werden kann.
MIXCRUSH
BLEND POWERMIX
DEUTSCH
23ninjakitchen.euninjakitchen.eu
2 Geben Sie in die Power Nutri Schüssel
zuerst Flüssigkeit und dann Zutaten.
Gießen Sie KEINE Flüssigkeiten über die
LIQUID FILL-Linie und geben Sie keine
Zutaten über die MAX FILL-Linie.
22 23
VERWENDUNG DER POWER NUTRI SCHÜSSEL
3 Setzen Sie den Hybrid Edge Klingenauf-
satz auf die Schüssel und drehen Sie sie
zum Verschließen im Uhrzeigersinn.
5a Wenn Sie ein Auto-iQ®-Programm ver-
wenden, wählen Sie das Programm aus,
das am besten zu Ihrem gewünschten
Ergebnis passt. Drehen Sie während des
Mixvorgangs das Power Paddle konti-
nuierlich gegen den Uhrzeigersinn. Die
vorprogrammierte Funktion stoppt das
Gerät am Ende des Programms auto-
matisch. Dcken Sie erneut auf das
momentan aktive Programm, um das
Gerät jederzeit anzuhalten.
4 Drehen Sie die Schüssel um und bringen
Sie sie am Motorblock an, indem Sie die
Laschen an der Schüssel an den Schlitzen
am Block ausrichten. Drehen Sie dann die
Schüssel im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet.
Wenn der Deckel verriegelt ist, drücken Sie
die Netztaste, um das Gerät einzuschalten.
Die verfügbaren Programmtasten leuchten
auf und das Gerät ist betriebsbereit.
7 Entfernen Sie den Klingenaufsatz,
indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen. Bewahren Sie KEINESFALLS
verarbeiteten Inhalt im Behälter, solange
der Klingenaufsatz noch montiert
ist. Verwenden Sie zum Verschließen
ausschließlich den Deckel mit Ausgießer
oder den Aufbewahrungsdeckel. Seien
Sie vorsichtig beim Umgang mit dem
Klingenaufsatz, denn die Klingen sind
sehr scharf.
8 Wenn Sie Ihre Kreation unterwegs
genießen möchten, verwenden Sie den
Deckel mit Ausgießer und drehen Sie
den Deckel im Uhrzeigersinn, bis er
dicht abschließt.
6 Entfernen Sie die Schüssel vom
Motorblock, indem Sie sie gegen den
Uhrzeigersinn drehen und dann anheben.
5b Bei Verwendung der START/STOP-Taste
diese erneut drücken, sobald die Zutaten
die gewünschte Konsistenz erreicht
haben und warten Sie, bis das Gerät
vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie während des
Mixvorgangs das Power Paddle kontinu-
ierlich gegen den Uhrzeigersinn drehen.
WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen
Sie alle Warnungen auf den Seiten 18
bis 19 durch.
1 Stecken Sie den Stecker des Motorblocks
in eine Steckdose und stellen Sie den
Motorblock auf eine saubere, trockene
und ebene Oberfläche, wie z.B. auf eine
Arbeitsplatte oder auf einen Tisch.
9 Wenn Sie fertig sind, trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz. Lesen Sie für
Hinweise zur Aufbewahrung und
Reinigung den Abschnitt über Pflege
und Wartung.
HINWEIS: Drehen Sie während der
Verarbeitung das Power Paddle
kontinuierlich gegen den Uhrzeigersinn.
HINWEIS: Wenn das Gerät eingesteckt
ist, aber Bowl oder Cup sowie die
Klingeneinheit nicht ordnungsgemäß
installiert sind, zeigt der Timer „- -“ an und
der Motor wird deaktiviert.
HINWEIS: Wenn die Motorbasis sich nicht
von der Arbeitsplatte oder dem Tisch
entfernen lässt, schieben Sie sie über die
Oberfläche und heben Sie sie dann an.
Dabei sollte keine Kraft aufgewendet
werden, da die Saugnäpfe sonst fester an
der Oberfläche haften.
HINWEIS: Auto-iQ®-Programme haben
im gesamten Programmablauf Pausen
und Geschwindigkeitsänderungen.
DEUTSCH
25ninjakitchen.euninjakitchen.eu24 25ninjakitchen.eu
VERWENDUNG DES POWER NUTRI BECHER
3 Setzen Sie den Hybrid Edge
Klingenaufsatz auf den Becher und
drehen Sie ihn zum Verschließen im
Uhrzeigersinn.
5a Wenn Sie ein Auto-i-Programm
verwenden, wählen Sie das Programm
aus, das am besten zu Ihrem
gewünschten Ergebnis passt. Die
vorprogrammierte Funktion stoppt
das Gerät am Ende des Programms
automatisch. Drücken Sie erneut auf das
momentan aktive Programm, um das
Gerät jederzeit anzuhalten.
5b Bei Verwendung der START/STOP-
Taste diese erneut drücken, sobald die
Zutaten die gewünschte Konsistenz
erreicht haben und warten Sie, bis
das Gerät vollständig zum Stillstand
gekommen ist.
4 Drehen Sie den Becher um und bringen
Sie ihn am Motorblock an, indem Sie die
Laschen am Becher an den Schlitzen
am Block ausrichten. Drehen Sie dann
den Becher im Uhrzeigersinn, bis er
einrastet. Nach dem Einrasten leuchten
die Programme auf und das Gerät ist
betriebsbereit.
7 Entfernen Sie den Klingenaufsatz,
indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen. Bewahren Sie KEINESFALLS
verarbeiteten Inhalt im Behälter, solange
der Klingenaufsatz noch montiert
ist. Verwenden Sie zum Verschließen
ausschließlich den Deckel mit Ausgießer
oder den Aufbewahrungsdeckel. Seien
Sie vorsichtig beim Umgang mit dem
Klingenaufsatz, denn die Klingen sind
sehr scharf.
8 Wenn Sie Ihre Kreation unterwegs
genießen möchten, verwenden Sie
den Deckel mit Ausgießer oder den
Aufbewahrungsdeckel und drehen Sie
den Deckel im Uhrzeigersinn, bis er
dicht abschließt.
9 Wenn Sie fertig sind, trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz. Lesen Sie für
Hinweise zur Aufbewahrung und
Reinigung den Abschnitt über Pflege
und Wartung.
6 Entfernen Sie den Becher vom
Motorblock, indem Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn drehen, und dann anheben.
WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen
Sie alle Warnungen auf den Seiten 18
bis 19 durch.
2 Geben Sie die Zutaten in den Nutri Cup.
NICHT über die MAX LIQUID-LINIE
befüllen.
1 Stecken Sie den Stecker des Motorblocks
in eine Steckdose und stellen Sie den
Motorblock auf eine saubere, trockene
und ebene Oberfläche, wie z.B. auf eine
Arbeitsplatte oder auf einen Tisch.
DEUTSCH
HINWEIS: Wenn das Gerät eingesteckt
ist, aber Bowl oder Cup sowie die
Klingeneinheit nicht ordnungsgemäß
installiert sind, zeigt der Timer „- -“ an und
der Motor wird deaktiviert.
HINWEIS: Wenn die Motorbasis sich nicht
von der Arbeitsplatte oder dem Tisch
entfernen lässt, schieben Sie sie über die
Oberfläche und heben Sie sie dann an.
Dabei sollte keine Kraft aufgewendet
werden, da die Saugnäpfe sonst fester an
der Oberfläche haften.
HINWEIS: Auto-iQ®-Programme haben
im gesamten Programmablauf Pausen
und Geschwindigkeitsänderungen.
REINIGUNG
Von Hand spülen
Reinigen Sie die Behälter, Deckel und den
Klingenaufsatz in warmem Wasser mit
Geschirrspülmittel. Verwenden Sie dazu eine
Spülbürste mit Gri, um den direkten Kon-
takt mit den Klingen zu vermeiden. Seien Sie
vorsichtig beim Umgang mit dem Klingen-
aufsatz, denn die Klingen sind sehr scharf.
Spülen Sie alle Teile gründlich mit Wasser
ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen.
FESTHAFTENDE ZUTATEN IN DER POWER
NUTRI SCHÜSSEL UND CUP
Um festhaftende Zutaten wie Nussbutter
von der Schüssel und dem Klingenaufsatz
zu entfernen, spülen Sie diese unter
warmem Wasser.
Füllen Sie anschließend die Schüssel
oder Cup bis zum oberen Rand des
Power Paddle oder die Cup halbvoll mit
warmem Wasser und geben Sie 1–2 Tropfen
Spülmittel hinzu.
Schrauben Sie den Klingenaufsatz fest und
drücken Sie auf MIX. Drehen Sie während der
Reinigung das Power Paddle kontinuierlich
gegen den Uhrzeigersinn.
Leeren Sie dann den Inhalt, spülen Sie die
Schüssel unter warmem Wasser ab und wi-
schen Sie sie bei Bedarf mit einer Spülbürste ab.
Verwenden Sie zur Reinigung der Motorbasis
KEINE scheuernden Tücher/Pads/Bürsten.
26 27ninjakitchen.euninjakitchen.eu
PFLEGE UND WARTUNG
Geschirrspüler
Behälter, Deckel und Klingeneinheit dürfen
NUR im Oberkorb des Geschirrspülers
gespült werden. Achten Sie darauf, dass der
Klingenaufsatz und der Deckel aus/von dem
Behälter entfernt wurden, bevor Sie diesen in
den Geschirrspüler geben.
Motorblock
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom
Stromnetz. Wischen Sie den Motorblock mit
einem sauberen, leicht feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie zur Reinigung der Motorbasis
KEINE scheuernden Tücher/Pads/Bürsten.
AUFBEWAHRUNG
Wickeln Sie das Kabel zur Aufbewahrung auf
und befestigen Sie es mit dem Klettverschluss
nahe der Rückseite des Motorblocks. Wickeln
Sie das Kabel zur Aufbewahrung NICHT um
die Unterseite des Motorblocks.
Lagern Sie KEINESFALLS gemixte oder
nicht gemixte Zutaten im Becher oder in der
Schüssel, solange der Klingenaufsatz noch
montiert ist. Verwenden Sie nur den Deckel mit
Ausgießer oder den Aufbewahrungsdeckel,
wenn Sie gemixte oder unverarbeitete Zutaten
im Behälter aufbewahren wollen.
Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf die
Behälter. Bewahren Sie übriges Zubehör am
Gerät oder in einem Schrank auf, wo diese
weder beschädigt werden können noch eine
Gefahr darstellen.
ZURÜCKSETZEN DES
MOTORTHERMOSTATS
Dieses Gerät verfügt über ein einzigartiges
Sicherheitssystem, das Schäden am Motor
und Antriebssystem verhindert, sollten Sie Ihr
Gerät versehentlich überlasten. Falls das Gerät
überlastet ist, stoppt der Motor vorübergehend.
In diesem Fall befolgen Sie das unten
beschriebene Verfahren zum Zurücksetzen des
Gerätes.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus
der Steckdose.
2 Lassen Sie das Gerät circa 15Minuten
abkühlen.
3 Entfernen Sie den Klingenaufsatz aus dem
Behälter. Leeren Sie den Behälter aus und
achten Sie darauf, dass keine Zutaten den
Klingenaufsatz blockieren.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Um zusätzliche Aufsätze und Zubehörteile zu
bestellen, besuchen Sie ninjakitchen.eu
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
WARNUNG: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, ziehen
Sie den Netzstecker des Gerätes, bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen�
Das Bedienfeld leuchtet nicht�
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel in der Steckdose eingesteckt ist. Wenn das Gerät
ohne Behälter eingesteckt ist, zeigt das Gerät „- -“ an. Die verfügbaren Programme
leuchten auf, nachdem Sie einen Behälter auf dem Motorblock angebracht und im
Uhrzeigersinn gedreht haben, bis er eingerastet ist.
Das Bedienfeld lässt sich nicht ausschalten�
Nehmen Sie den Behälter vom Motorblock ab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen und anheben. Die Anzeige „- -“ blinkt. Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose. Wenn das Gerät angeschlossen bleibt, erlischt die Anzeige nach 3Minuten
Inaktivität. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Gerät wieder zu aktivieren.
Mixt nicht gut; Zutaten bleiben stecken�
Nutzen Sie die Auto-iQ®-Automatikprogramme; damit haben Sie immer den besten
Erfolg, und es geht ganz einfach. Die Impulse und Pausen sorgen dafür, dass die Zutaten
zum Klingenaufsatz nach unten sinken. Falls die Zutaten immer wieder festhängen, hilft
es in der Regel, ein wenig Flüssigkeit hinzuzufügen.
Beginnen Sie beim Befüllen des Bechers mit frischem Obst und Gemüse, gefolgt von
Blattgemüse und Kräutern. Geben Sie nun Flüssigkeit oder Joghurt dazu, dann ggf.
Saaten, Pulver oder Nussbutter. Geben Sie am Ende Eis oder gefrorene Zutaten dazu.
Wenn Sie die Power Nutri Schüssel verwenden, drehen Sie das Power Paddle während
des Mixvorgangs kontinuierlich gegen den Uhrzeigersinn, um die Zutaten zu vermischen.
Das Gerät wandert beim Mixen über die Arbeitsfläche�
Achten Sie darauf, dass die Oberfläche und die Füße des Gerätes sauber und trocken
sind. Stellen Sie die Motorbasis auf eine flache, saubere und ebene Oberfläche.
Vermeiden Sie es, den Motor auf raue oder unebene Flächen zu stellen, weil der Saugfuß
sonst nicht richtig haftet.
Deckel oder Hybrid Edge Klingenaufsatz lassen sich schwer am Behälter anbringen�
Stellen Sie den Behälter auf eine ebene Fläche. Setzen Sie den Deckel bzw. den
Klingenaufsatz oben auf den Becher und richten Sie die Gewinde so aus, dass der
Deckel bzw. der Klingenaufsatz flach auf dem Behälter sitzen. Drehen Sie den Deckel
im Uhrzeigersinn, bis dieser dicht schließt.
Das Power Paddle lässt sich nicht aus der Power Nutri Schüssel entfernen�
Das Power Paddle in der Power Nutri Schüssel ist nicht abnehmbar. Für Anweisungen
zur Reinigung siehe Abschnitt Pflege und Wartung.
1–2 TROPFEN SPÜLMITTEL
1 TRÖPFCHEN SPÜLMITTEL
FÜLLEN SIE WASSER BIS
ZUM OBEREN RAND DES
POWER PADDLE
ZUR HÄLFTE MIT WASSER
FÜLLEN
HINWEIS: Das Power Paddle in der Power
Nutri Schüssel ist nicht abnehmbar.
HINWEIS: Verwenden Sie für beste
Ergebnisse einen Geschirrspüler, um
festhaftende Zutaten zu entfernen.
DEUTSCH
28 29ninjakitchen.euninjakitchen.eu
DEUTSCH
PRODUKTREGISTRIERUNG
ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Wenn Sie als Verbraucher ein Produkt in Deutschland kaufen, erhalten Sie automatisch
Gewährleistungsrechte hinsichtlich der Produktqualität (Ihre „gesetzlichen Rechte“). Sie können
diese gesetzlichen Rechte Ihrem Einzelhändler gegenüber geltend machen. Allerdings haben
wir bei Ninja so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte (die „Produkte“) , dass
wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergarantie von zwei (2) Jahren bieten. Diese Garantie gilt
nur, wenn das Produkt neu und unbenutzt gekauft wird. Diese nachstehenden Bedingungen
beziehen sich nur auf unsere Garantie – Ihre gesetzlichen Rechte als Käufer bleiben davon
unberührt. Bitte beachten Sie, dass die 2-Jahres-Garantie in allen EU-Ländern geltung hat.
In den nachstehenden Voraussetzungen werden die Bedingungen und der Umfang unserer
Garantien beschrieben, die SharkNinja Germany GmbH, Kurt-Blaum-Platz 8, 63450 Hanau
(Deutschland) („uns“, „unser“, „wir“) gibt. Sie beeinträchtigen keine gesetzlichen Rechte aus
dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder die
Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers aus dem Kauf und die Ihres Kaufvertrags mit ihm. Das
gilt auch, wenn Sie das Produkt direkt von Ninja erworben haben.
Ninja®-Garantie
Ein Haushaltsküchengerät bedeutet eine beträchtliche Investition. Ihr neues Gerät sollte daher
so lange wie möglich funktionieren. Die Garantie spielt dabei eine wichtige Rolle und spiegelt
wider, wie viel Vertrauen der Hersteller in sein Produkt und die Herstellungsqualität hat.
Unsere Kundendienst-Helpline (0800 000 9063) ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis
18.00 Uhr für Sie da. Der Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter
von Ninja durchgestellt. Sie erhalten auch Online-Unterstützung unter www.ninjakitchen.eu.
Wie registriere ich meine Garantie?
Sie können Ihre Garantie innerhalb von 28 Tagen ab dem Kaufdatum online registrieren.
UmZeit zu sparen, halten Sie bitte die folgenden Informationen zu Ihrem Gerät bereit:
• Modellnummer
Seriennummer (falls verfügbar)
Kaufdatum des Produkts (Kauf- oder Lieferbeleg)
Um sich zu registrieren, besuchen Sie bitte www.ninjakitchen.eu.
WICHTIG
Die Garantie für Ihr Produkt gilt für zwei (2) Jahre ab dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg immer auf. Wenn ein Garantiefall eintritt, brauchen wir
den Kaufbeleg, um zu prüfen, ob die Informationen, die Sie uns gegeben haben, korrekt
sind. Wenn Sie keinen gültigen Kaufbeleg vorlegen können, verlieren Sie dadurch Ihren
Garantieanspruch.
Welche Vorteile habe ich von der Registrierung meiner Garantie?
Wenn Sie Ihre Garantie registrieren, können Sie auch unseren Newsletter mit Tipps,
Ratschlägen und Gewinnspielen abonnieren. Über den Newsletter erhalten Sie aktuelle
Nachrichten zu neuen Technologien und Produkten von Ninja. Wenn Sie Ihre Garantie online
registrieren, erhalten Sie sofort eine Bestätigung, dass Ihre Daten bei uns eingegangen sind.
Details zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie unter www.ninjakitchen.eu.
Welche Vorteile habe ich von der Registrierung meiner Garantie?
Wenn Sie Ihre Garantie registrieren, können Sie auch unseren Newsletter mit Tipps,
Ratschlägen und Gewinnspielen abonnieren. Über den Newsletter erhalten Sie aktuelle
Nachrichten zu neuen Technologien und Produkten von Ninja. Wenn Sie Ihre Garantie online
registrieren, erhalten Sie sofort eine Bestätigung, dass Ihre Daten bei uns eingegangen sind.
Details zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie unter www.ninjakitchen.eu.
Wie lang ist die Garantie auf unsere Produkte?
Da wir großes Vertrauen in unser Design und die Qualitätskontrolle setzen, ist Ihre Garantie
für Ihr Produkt zwei (2) Jahre lang gültig.
Was wird durch die Garantie abgedeckt?
Reparatur oder Ersatz Ihres Produkts (nach Wahl von Ninja), einschließlich aller Teile
und der Arbeitszeit bei Konstruktions-, Material- und Verarbeitungsfehlern (inklusive
Transport- und Versandkosten). Unsere Garantie erhalten Sie zusätzlich zu Ihren Rechten
als Verbraucher.
Was wird durch die Garantien nicht abgedeckt?
• Normaler Verschleiß.
Versehentliche Beschädigungen, Fehler, verursacht durch fahrlässigen Gebrauch oder
nachlässige Pflege, Fehlbedienung, Vernachlässigung, achtlose oder unsachgemäße
Handhabung des Küchengerätes, die nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen
inder mitgelieferten Bedienungsanleitung von Ninja® zu Ihrem Gerät erfolgt.
Gebrauch des Küchengerätes zu anderen Zwecken als dem normalen Gebrauch im Haushalt.
Der Gebrauch von Teilen, die nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der
Bedienungsanleitung montiert oder installiert wurden.
• Verwendung von Teilen und Zubehör, die keine Originalkomponenten von Ninja® sind.
• Fehlerhafte Installation (außer, wenn die Installation von Ninja durchgeführt wurde).
Wenn Reparaturen oder Änderungen, die nicht von Ninja und seinen Handelsvertretern
oder Vertragshändlern, sondern von Dritten durchgeführt wurden, es sei denn, Sie können
nachweisen, dass die Reparaturen oder Änderungen, die von anderen durchgeführt wurden,
nicht mit dem Mangel zusammenhängen, für den Sie die erweiterte Garantie ausüben.
Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft?
Ninja stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es
zu schätzen, wenn Kunden ihr Küchengerät auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren
lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle unsere Kundendienst-Helpline unter
der Rufnummer 0800 000 9063, und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für
abgelaufene Garantien.
Wo kann ich Originalersatzteile und Originalzubehör von Ninja kaufen?
Ersatzteile und Zubehör von Ninja werden von denselben Ingenieuren entwickelt, die
auch Ihr Ninja-Küchengerät entwickelt haben. Die vollständige Palette der Ersatz- und
Zubehörteile von Ninja für alle Ninja-Geräte finden Sie unter www.ninjakitchen.eu.
Bitte beachten Sie, dass Ihre Garantie erlischt, wenn Sie keine Originalersatzteile von Ninja
verwenden. Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unberührt.
30 ninjakitchen.eu 31ninjakitchen.eu
CONTENTS
THANK YOU FOR PURCHASING
The Ninja® Foodi® Power Nutri Blender 2-in-1
Important Safeguards � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
Getting to Know Your Blender � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34
Parts � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34
Before First Use � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34
Getting to know the Power Nutri Bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Using the Control Panel� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
Using the Power Nutri Bowl � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Using the Power Nutri Cup � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 38
Care & Maintenance � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �40
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Resetting the Motor Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ordering Replacement Parts .............................40
Troubleshooting Guide � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 41
Product Registration ����������������������������������42
PLEASE READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE�
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 220-240 V~ 50-60 Hz
Watts: 1100W
RECORD THIS INFORMATION
Model Number: ����������������
Serial Number: �����������������
Date of Purchase: ���������������
(Keep receipt)
Store of Purchase: ��������������
REGISTER YOUR PURCHASE
ninjakitchen.eu
Scan QR code using mobile device
TIP: You can find the model and serial
numbers on the QR code label on the back
of the unit by the power cord.
ENGLISH
This marking indicates this product should not be disposed of with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
sources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where this product was purchased. They can
take this product for environmentally safe recycling.
32 ninjakitchen.eu 33ninjakitchen.eu
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock,
serious injury, death, or damage when
using this appliance, follow these basic
safety precautions.
General Precautions
1 Carefully observe and follow all
warnings and instructions. This unit
contains electrical connections and
moving parts that potentially present
risk to the user.
2 ALWAYS exercise care when handling
the Hybrid Edge Blades Assembly.
The blades are sharp, handle carefully.
ONLY grasp the Hybrid Edge Blades
Assembly by the outer perimeter of
the blade assembly base. Failure to use
care when handling the blade assembly
will result in a risk of laceration.
3 Take your time and exercise care during
unpacking and appliance setup. This
appliance contains sharp, loose blades
that can cause injury if mishandled.
4 Take inventory of all contents to ensure
you have all parts needed to properly
and safely operate your appliance.
5 Blades are sharp. Handle carefully.
6 Unplug the appliance from the socket
when not in use, before assembling
or disassembling parts and before
cleaning. To unplug, grasp the plug
by the body and pull from the socket.
NEVER unplug by grasping and pulling
the flexible cord.
7 Before use, wash all parts that may
come into contact with food. Follow
washing instructions covered in this
instructionmanual.
8 To protect against the risk of electric
shock, DO NOT submerge the
appliance or allow the power cord to
contact any form of liquid.
9 DO NOT use this appliance outdoors. It is
designed for indoor household use only.
10 This appliance has important markings
on the plug blade. The attachment plug
or entire cordset (if plug is moulded onto
cord) is not suitable for replacement.
If damaged, the appliance should be
replaced.
11 DO NOT operate any appliance with
a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or is dropped or
damaged in any manner. This appliance
has no user-serviceable parts. If damaged,
contact SharkNinja for servicing.
12 Extension cords should NOT be used
with this appliance.
13 DO NOT allow children to operate
this appliance or use as a toy. Close
supervision is necessary when any
appliance is used near children.
14 This appliance is NOT intended to be
used by people with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
15 Before each use, inspect blade
assembly for damage. If a blade is
bent or damage is suspected, contact
SharkNinja to arrange for replacement.
16 DO NOT attempt to sharpen blades.
17 DO NOT allow the unit or the cord
to hang over the edges of tables
or counters. The cord may become
snagged and pull the appliance o
the work surface.
18 DO NOT allow any part of the unit to
contact hot surfaces, including stoves
and other heating appliances.
19 ALWAYS use the appliance on a dry
and level surface.
20 NEVER place a blade assembly on
the motor base without it first being
attached to the cup.
21 Keep hands, hair and clothing out of the
container when loading and operating
22 ONLY use attachments and accessories
that are provided with the product or
are recommended by SharkNinja. The
use of attachments not recommended
or sold by SharkNinja may cause fire,
electric shock, or injury.
23 During operation and handling of the
appliance, avoid contact with moving parts.
24 DO NOT operate the appliance with an
empty container.
25 DO NOT fill containers past the MAX
FILL or MAX LIQUID lines.
26 DO NOT microwave any containers or
accessories provided with the appliance.
27 DO NOT use for grinding ingredients.
28 Before operation, ensure all utensils are
removed from containers. Failure to
remove utensils can cause containers to
shatter and potentially result in personal
injury and property damage.
29 NEVER operate the appliance without
lids and caps in place. DO NOT attempt
to defeat the interlock mechanism.
Ensure the container and lid are
properly installed before operation.
30 DO NOT expose the containers and
accessories to extreme temperature
changes. They may experience damage.
31 NEVER leave the appliance unattended
while in use.
32 DO NOT blend hot liquids. Doing so
may result in pressure buildup and
steam exposure that can pose a risk of
the user being burned.
33 If you find unmixed ingredients
sticking to the sides of the cup, stop
the appliance, remove the blade
assembly and use a scraper to dislodge
ingredients.
34 DO NOT attempt to remove the
container and lids from the motor
base while the blade assembly is still
spinning. Allow the appliance to come
to a complete stop before removing lid
and container.
35 Remove the Hybrid Edge Blades
Assembly from the Power Nutri Cup
or Power Nutri Bowl upon completion
of blending. DO NOT store ingredients
before or after blending them in the
cup with the blade assembly attached.
Some foods may contain active
ingredients or release gases that will
expand if left in a sealed container,
resulting in excessive pressure buildup
that can pose a risk of injury. For
ingredient storage in the cup, use only
Spout Lid to cover. For ingredient
storage in the bowl, use only Spout Lid
or Storage Lid.
36 If the appliance overheats, a thermal
switch will activate and temporarily
disable the motor. To reset, unplug
the appliance and allow it to cool for
approximately 15 minutes before using
again.
37 The maximum wattage rating for this
appliance is based on the configuration
of the Hybrid Edge Blades Assembly and
Power Nutri Cup. Other configurations
may draw less power or current.
38 DO NOT process dry ingredients without
adding liquid to the Power Nutri Cup or
Power Nutri Bowl. They are not intended
for dry blending.
39 To protect against risk of electrical
shock, DO NOT immerse the motor
base in water or other liquid. Unplug
the motor base before cleaning.
IMPORTANT SAFEGUARDS
HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read and review instructions for operation and use
Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury,
death or substantial property damage if the warning included with this
symbol is ignored
For indoor and household use only
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
ENGLISH
34 ninjakitchen.eu
MIXCRUSH
BLEND POWERMIX
35ninjakitchen.eu 35
GETTING TO KNOW YOUR BLENDER
IMPORTANT: Review all warnings on
pages 32-33 before proceeding.
NOTE: Handle the Hybrid Edge Blades
Assembly by grasping around the
perimeter of the blade assembly base.
1 Remove all packaging materials from
the unit. Exercise care when unpacking
blade assembly, as the blades are sharp.
2 Wash containers, lids and blade
assembly in warm, soapy water using
a dishwashing utensil with a handle to
avoid direct contact with the blades.
Exercise care when handling blade
assembly, as the blades are sharp.
3 Thoroughly rinse and air-dry all parts.
Powering through tough and frozen
ingredients used to require a lot of
stopping, scraping and recipe tinkering.
But now, it’s easier than ever to create
thick and spoonable smoothie bowls, nut
butters and more. All you have to do is
twist the Power Paddle while blending to
push ingredients down toward the blade.
It’s like having a built-in tamper.
NOTE: All attachments are BPA free
and dishwasher safe. It is recommended
that the containers, lids and blade
assembly be placed on the top rack of
the dishwasher. Ensure blade assembly
and lid are removed from the container
before placing in the dishwasher. Exercise
care when handling blade assembly.
BEFORE FIRST USE
USING THE CONTROL PANEL
AUTO-IQ PROGRAMS:
BLEND
Combine your favourite fresh or frozen
ingredients, liquids and powders to create
smoothies and proteins shakes.
CRUSH
Turn ice, juice and fruit into expertly
blended frozen drinks. Also ideal for tough,
leafy or fibrous whole fruits and vegetables
including their skins, seeds and stems.
MIX
Create spoonable smoothie bowls
to frozen yogurt.
POWERMIX
Create anything from spreadable nut
butters to the perfect houmous.
MANUAL PROGRAMS:
START/STOP
Press once to start continuous running
up to 60 seconds; press again to stop.
Can also be pressed to stop a running
Auto-iQ program.
PULSE
Oers greater control of pulsing and
blending. Operates only when PULSE is
pressed. Use short presses for short
pulses and long presses for long pulses.
AUTO-IQ® PROGRAMS
Intelligent preset programs combine unique blending and pausing patterns that do the
work for you. Once a preset program is selected, it will start immediately and automatically
stop when blending is complete. To stop blending before the end of the program, press
the currently active button again.
NOTE: Manual programs cannot be
used in conjunction with any Auto-iQ
programs.
NOTE: For best results when using
the Power Nutri Bowl, use the Auto-iQ
Programs, MIX and POWERMIX.
GETTING TO KNOW THE POWER NUTRI BOWL
ENGLISH
D
B
A
C
F
E
PARTS
A Spout Lid
B 700ml Power Nutri™ Cup
C Storage Lid
D 400ml Power Nutri™ Bowl
E Hybrid Edge™ Blades Assembly
F Motor Base
(attached power cord not shown)
NOTE: The top flap of your box shows
the select accessories that are included
with your model.
There are a variety of accessories that are
compatible with this blender series.
NOTE: The Hybrid Edge™ Blades
Assembly is not compatible with other
Ninja products.
To order additional parts and attachments,
visit ninjakitchen.eu
37ninjakitchen.euninjakitchen.eu
2 Add liquid then ingredients to the Power
Nutri Bowl. DO NOT add liquid past the
LIQUID FILL line or ingredients past the
MAX FILL line.
36 37
USING THE POWER NUTRI BOWL
3 Place the Hybrid Edge Blades Assembly
on the top of the bowl and turn clockwise
to seal.
5a If using an Auto-iQ® program, select the
program that best suits your desired
output. During the blending process,
twist the Power Paddle anti-clockwise
continuously. The preset feature will
automatically stop at the end of the
program. To stop the unit at any time,
press the currently active program again.
5b If using START/STOP, once the
ingredients have reached your desired
consistency, press START/STOP again
and wait for the unit to come to a
complete stop. During the blending
process, make sure to twist the Power
Paddle anti-clockwise continuously.
4 Turn the bowl upside down and install on
motor base by aligning the tabs on the
bowl with the slots on the base. Then,
rotate bowl clockwise until it clicks. Once
locked in place, press the Power button
to turn unit on. The available program
buttons will illuminate and the unit will
be ready for use.
7 Remove the blade assembly by twisting
anti-clockwise. DO NOT store blended
contents with the blade assembly
attached. Only use the Spout Lid or
Storage Lid to cover. Exercise care when
handling the blade assembly, as the
blades are sharp.
8 To enjoy on the go, place the Spout Lid
or Storage Lid onto the bowl and twist
lid clockwise until firmly sealed.
6 Remove the bowl from the motor base
by turning it anti-clockwise and then
lifting up.
IMPORTANT: Review all warnings on
pages 32-33 before proceeding.
1 Plug in motor base and place on a clean,
dry, level surface such as a worktop
or table.
9 Unplug the unit when finished. Refer
to the Care & Maintenance section for
cleaning and storage instructions.
NOTE: While processing, twist the Power
Paddle anti-clockwise continuously.
ENGLISH
NOTE: If the unit is plugged in, but the
bowl or cup and blade assembly is not
properly installed, the timer will display
- -” and the motor will be disabled.
NOTE: If the motor base is dicult
to remove from the worktop or table,
slide it across the surface, then lift. It
shouldn’t be forced as the suction cups
will grip more tightly to the surface.
NOTE: Auto-iQ® programs have pauses
and changes in speed throughout the
cycle.
39ninjakitchen.euninjakitchen.eu38 39ninjakitchen.eu
USING THE POWER NUTRI CUP
3 Place the Hybrid Edge Blades Assembly
on the top of the cup and turn clockwise
to seal.
5a If using an Auto-iQ® program, select
the program that best suits your
desired output. The preset feature will
automatically stop at the end of the
program. To stop the unit at any time,
press the currently active program again.
5b If using START/STOP, once the
ingredients have reached your desired
consistency, press START/STOP again
and wait for the unit to come to a
complete stop.
4 Turn the cup upside down and install
on the motor base by aligning the tabs
on the cup with the slots on the base.
Then, rotate cup clockwise until it clicks.
Once locked in place, the programs will
illuminate and the unit will be ready for
use.
7 Remove the blade assembly by twisting
anti-clockwise. DO NOT store blended
contents with the blade assembly
attached. Only use the Spout Lid or
Storage Lid to cover. Exercise care when
handling the blade assembly, as the
blades are sharp.
8 To enjoy on the go, place the Spout Lid
or Storage Lid onto the cup and twist lid
clockwise until firmly sealed.
9 Unplug the unit when finished. Refer
to the Care & Maintenance section for
cleaning and storage instructions.
6 Remove the cup from the motor base by
turning it anti-clockwise and then lifting
up.
IMPORTANT: Review all warnings on
pages 32-33 before proceeding.
2 Add ingredients to the Power Nutri Cup.
DO NOT add ingredients past the
MAX LIQUID line.
1 Plug in motor base and place on a clean,
dry, level surface such as a worktop
or table.
ENGLISH
NOTE: If the unit is plugged in, but the
bowl or cup and blade assembly is not
properly installed, the timer will display
- -” and the motor will be disabled.
NOTE: If the motor base is dicult
to remove from the worktop or table,
slide it across the surface, then lift. It
shouldn’t be forced as the suction cups
will grip more tightly to the surface.
NOTE: Auto-iQ® programs have pauses
and changes in speed throughout the
cycle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Ninja CB100EU Power Nutri Blender 2 In 1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur