7 Connect to external devices
Connexion d’un appareil externe
4 Installing the stands
Installer les supports
8 Connections and Control panel
Connexions et panneau de contrôle
Wall Mount
Support mural
5 Lifting the TV set
Lever le téléviseur
6
Removing cardboard
Retirer le carton
Wall mount bracket kit
55PFL4756/F7, 50PFL4756/F7 Brand: SANUS Model #: F80b Screw dimension: M6 x 1.378 ” (35 mm)
y
Compatible wall bracket kits are available from third party vendors
and will allow mounting of the TV on the wall.
y
The recommended wall mount bracket kit (sold separately) allows
the mounting of the TV on the wall.
y
For detailed information on installing the wall mount, refer to the
wall mount instruction book.
y
Funai Corporation is not responsible for any damage to the product
or injury to yourself or others if you elect to install the TV wall mount
bracket or mount the TV onto the bracket on your own.
y
The wall mount bracket must be installed by experts.
When installing the unit on the wall, allow this much space.
Top: 11.8 ” (30 cm)
Left and right side: 5.9 ” (15 cm)
Bottom: 3.9 ” (10 cm)
Funai Corporation is not liable for these types of accidents
or injuries noted below.
y
Install the wall mount bracket on a sturdy vertical wall.
y
If installed onto a ceiling or slanted wall, the TV and wall mount
bracket may fall which could result in a severe injury.
y
Do not use screws that are longer or shorter than their specified
length. If screws too long are used this may cause mechanical or
electrical damage inside the TV set.
If screws too short are used this may cause the TV set to fall.
y
Do not fasten the screws by excessive force. This may damage the
product or cause the product to fall, leading to injury.
y
For safety reasons use 2 people to mount the TV onto a wall
mounting bracket.
y
Do not mount the TV onto the wall mounting bracket while your TV is
plugged in or Turned On. It may result in an electrical shock injury.
Ensemble de support mural
55PFL4756/F7, 50PFL4756/F7 Marque : SANUS Modèle n° : F80b Taille de vis : M6 x 1,378 ” (35 mm)
y
Les kits de montage mural compatibles sont disponibles auprès de
fournisseurs externes et permettront le montage du téléviseur au mur.
y
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément) permet le
montage du téléviseur sur le mur.
y
Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural,
reportez-vous au Livret d'instructions du support mural.
y
Funai Corporation n'est pas responsable des dommages causés au
produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou
causées à des tiers si vous choisissez d'installer le support mural de
téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support par vous-même.
y
Le support mural doit être installé par des experts.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace.
Haut : 11,8 ” (30 cm)
Côtés gauche et droit : 5,9 ” (15 cm)
Bas : 3,9 ” (10 cm)
Funai Corporation n'est pas responsable de ces types d'accident et
de blessure indiqués cidessous.
y
Installez le support mural sur un mur vertical solide.
y
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le
support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
y
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur spécifiée.
Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer des dommages
mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop
courtes sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision.
y
Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut endommager le
produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures.
y
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le téléviseur sur
un support mural.
y
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu'il est branché ou
allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
Carefully lift the TV set as shown in the
illustration and place it onto a stable, level
surface.
ll
Levez soigneusement le téléviseur tel
qu’illustré et placez-le sur une surface une
surface plane stable.
Remove the cardboard attached to the
screen. You are now ready to use the Quick
start guide to set up and enjoy your TV.
ll
Retirez le carton fixé à l’écran. Vous êtes
maintenant prêt à utiliser le Guide de
démarrage rapide pour configurer et profiter
de votre téléviseur.
1
Remove the tape on the bottom of the TV set
and the plastic bag.
ll
Retirez le ruban au bas du téléviseur et le sac de
plastique.
×2
2
Fasten the stand to the TV with 2
screws (included).
While fastening the screws, hold
the stand to prevent it from falling.
ll
Fixez le support au téléviseur avec 2
vis (comprises). Lorsque vous fixez
les vis, maintenez le support afin de
l’empêcher de tomber.
Fasten the other stand to the TV
with 2 screws (included).
While fastening the screws, hold
the stand to prevent it from falling.
ll
Fixez l'autre support au téléviseur
avec 2 vis (comprises). Lorsque vous
fixez les vis, maintenez le support afin
de l’empêcher de tomber.
×2
3 4
Both stands should now be securely fastened.
ll
Les deux doivent maintenant être fixés de façon
sécuritaire.
75 ohm cable / Antenna / Satellite
box connection
ll
Raccord câble / Antenne / Récepteur
de signaux de satellite 75 ohms
USB port
Used to connect a USB flash drive to view
personal media or pause Live TV. A USB
drive (16 GB or larger) is required for the
Live TV Pause feature.
ll
USB port
Utilisé pour connecter une clé USB afin
de regarder un média personnel ou
mettre la téléviseur en direct en pause.
Une clé USB (16 Go ou plus) est requise
pour la fonction mettre la téléviseur en
direct en pause.
HDMI input jacks (
for HDMI 2 only)
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs
TV audio to an HDMI-ARC compliant device, such as a home
theater system.
ll
Prise d’entrée HDMI
( pour HDMI 2 seulement)
En plus de la fonctionnalité HDMI normale, envoie l’audio
du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un
système de cinéma maison.
Headphone 3.5 mm stereo jack
ll
Connecteur stereo 3,5 mm pour ecouteur
Power/Source button
Press to turn the TV on/select connected
device. Press and hold to turn the TV off.
ll
Bouton Alimentation/source
Appuyez pour allumer le téléviseur /
sélectionner l’appareil connecté. Appuyez
et maintenez pour éteindre le téléviseur.
Reset button
Press once for factory reset (Please be
aware that all settings will be reset to its
factory defaults.)
ll
Bouton Réinitialisation
Appuyez une fois sur cette touche pour
réinitialiser (Attention, vous perdrez tous
vos réglages.)
Composite video input jack
ll
Prise d’entrée vidéo à composite
Digital audio (S/PDIF) output
To home theater or another digital audio system.
Note: Use an optical (TOSLINK) to coaxial (RCA) adapter (not included) for devices which only have a coaxial input.
ll
Sortie audio numérique (S/PDIF)
Vers le cinéma maison ou d’une autre systèmes audio numériques
Remarque : Utilisez un adaptateur optique (TOSLINK) à coaxial (RCA) (non inclus) pour les appareils qui n’ont qu’une entrée coaxiale.
Analog audio (L / R) input jacks
ll
Prise d’entrée audio analogique (G / D)
Ethernet port
To use the wired network connection, connect an RJ-45 Ethernet
cable (not included) from the jack on the back of your TV to your
network router.
ll
Port ethernet
Pour utiliser la connexion réseau filaire, connectez un câble
Ethernet RJ-45 (non inclus) de la prise située à l’arrière de votre
téléviseur à votre routeur réseau.
Caution
ll
Attention
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
ll
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
USB memory stick
ll
Clé USB
Soundbar or Home Theater lacking ARC
ll
Clé USB Barre de son ou cinéma maison sans ARC
y
See the Roku website for supported le formats and resolutions.
ll
Consultez le site Web de Roku pour connaître les formats de
chiers et les résolutions pris en charge.
https://go.roku.com/rokumediaplayer
HDMI
HDMI
High quality Haute qualité
Blu-ray disc™ or DVD player / Home theater system /
Cable, satellite or IPTV box / Gaming console / PC /
Digital camera / Camcorder / Tablet
ll
Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / Chaîne de
cinéma maison / Boîte numérique de câble, de satellite
ou de dispositif de streaming / Console de jeu / PC /
Appareils photo numériques / Caméscope / Tablette
or
ll
ou
HDMI cable
ll
Câble HDMI
Standard quality Qualité standard
DVD player / Home theater system / Cable/Satellite box
or Streaming device / Video cassette recorder / Gaming
console
ll
Lecteur de DVD / Chaîne de cinéma maison / Boîte
numérique de câble, de satellite ou de dispositif de
streaming / Magnétoscope / Console de jeu
AV cable
ll
Câble AV
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
Digital option
ll
Option numérique