PIKO 55912 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual
# 55912 Gleichstrom DC
# 55913 Wechselstrom AC
n
o
p
n
n
0-12 V
0-16 V
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE D.141
Istruzioni d’uso per la locomotiva Diesel Gruppo D.141
Manuel d’utilisation pour locomotive diesel
BR D.141
Instruction sheet for Diesel Locomotive BR D.141
n
n
o
p
p
qr
s
PluX22
55912-90-7010_V9
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
Einige PIKO Modelle können mit
einem Pufferkondensator auf der
Lokplatine ausgerüstet werden.
Die Kapazität des Kondensators
richtet sich nach den jeweiligen
Vorgaben des verwendeten
Decoders. Wenden Sie sich
deshalb bitte bei Anfragen zu
möglichen Pufferkondensatoren
an den jeweiligen Decoder-
hersteller.
Alcuni modelli PIKO possono
essere dotati di un condensa-
tore di protezione sulla piastra
della locomotiva. La capacità del
condensatore varia in base alle
raccomandazioni del produttore
del decoder utilizzato.
In caso di domande su questo
condensatore di protezione, si
prega di contattare il produttore
del decoder utilizzato.
Certains modèles PIKO peuvent
être équipés d’un condensateur
de protection sur la platine de la
locomotive. La capacité du
condensateur varie alors selon
les préconisations du fabriquant
du décodeur utilisé.
En cas de questions concernant
ce condensateur de protection
veuillez- vous adresser au
fabriquant du décodeur utilisé.
Some PIKO models are
equipped with a buffer
condenser on the circuit board.
The capacity of the condenser
depends on the respective
requirements of the applied
decoder. For requests about
suitable buffer condensers
please contact the respective
decoder manufacturer.
Hinweis:
Handstangen etwas abspreizen! /
Allarga un po‘ i corrimano! /
Écartez un peu les mains courantes! /
Spread the hand poles a little bit!
önen / aperto
unlock
önen /
aperto /
unlock
abziehen /
allontanare /
remove
abziehen /
allontanare /
remove
Wichtige Informationen sind in der Verpackung und in der Anleitung enthalten.
Bitte bewahren Sie diese auf.
!
!
!
Gehäusedemontage:
Smontaggio della carrozzeria
Démontage de la caisse
Body disassembly
Führerhausdemontage:
Smontaggio della cabina
Démontage de la cabine de conduite
Driver‘s cab disassembly
Leiterplatte + Motor ausbauen:
Rimuovere la scheda elettronica + il motore /
Démonter la carte de circuit imprimé + moteur
Remove main board+motor
Taste /
Chiavi /
Touches /
Key Funktion / Funzione / Fonctions / Function
F0 Licht Luci Éclairage Light
F1 Vorwäremgerät Preriscaldatore Préchauffeur Preheater
F2 Heizung Riscaldamento Chauffage Heater
F3 Motor Sound motori e frenata Bruit moteur Engine
F4 Pfeiffe Fischio Sifet Whistle
F5 Zugbeleuchtung: Lok zieht Illuminazione Loco: in tradotta Éclairage du train: la locomotive tire Train lighting: Engine pulling
F6 Zugbeleuchtung: Lok schiebt Illuminazione Loco: in spinta Éclairage des trains: la locomotive
pousse
Train lighting: Engine pushing
F7 E-Kupplung vorne Accoppiamento elettronico, anteriore Accouplement électrique, avant E-coupling front
F8 E-Kupplung hinten Accoppiamento elettronico,
posteriore Accouplement électrique, arrière E-coupling rear
F9 Rangiergang Velocità di manovra Vitesse de manœuvres Switching gear
F10 Führerpultbeleuchtung Luce della scrivania del conducente Éclairage du bureau conductuer Driver‘s desk lighting
F11 Führerstandsbeleuchtung Luce in cabina Éclairage cabine du conducteur Cab light
F12 Funk 1 Radio 1 Radio 1 Radio Chatter 1
F13 Funk 2 Radio 2 Radio 2 Radio Chatter 2
F14 Funk 3 Radio 3 Radio 3 Radio Chatter 3
F15 Bahnhofsdurchsage 1 Annunci stazione: treno in transito Annonces de la station Station Announcement 1
F16 Bahnhofsdurchsage 2 Annunci stazione: treno in transito Annonces de la station Station Announcement 2
F17 Schienenstöße Transito su scambi Bruit des joints de rails Clickety-Clack
F18 Kurvenquietschen Stridio in curva Bruit de grincement dans les courbes Curve squeal
F19 Benzinpumpe Pompa del carburante Pompe à fuel Fuel pump
F20 Führerstandstür Porta cabina Porte Door open/close
F21 Führerstandsfenster Finestra Fenêtre Window open/close
F22 Lautstärkeregelung Regolazione volume Sound Réglage du volume Volume regulator
F23 Soundfader Riduzione del suono
(modalità tunnel)
Baisse du son (mode tunnel) Sound fader (tunnel mode)
Nur in AC Version! /
Solo in versione AC! /
Seulement en AC version! /
Only in AC version!
Für ein erneutes betriebssicheres Ankuppeln muss der Kupplungsbügel angehoben sein! /
Il supporto di accoppiamento deve essere sollevato per un nuovo accoppiamento sicuro! /
Pour un nouvel accouplement sûr, la console d‘accouplement doit être soulevée! /
The coupling bracket must be lifted for a renewed operationally safe coupling!
2 7
10
31
44
61
66 66
56026
67 67 68 69 70
15272
62 63 64 65
45
34
46
35
47
36 42 43
5853 60
37 40
52
11
71
12 13 14 15 17 19
56330
AC/DC AC/DC
AC/DCAC/DC
AC/DC
AC
AC/
DC
AC/
DC
AC/DCAC/DCAC/DCAC/DC
ACAC DCDC
ERSTZATEILE DIESELLOKOMOTIVE BR D.141
Ricambi locomotiva diesel Spare parts for Diesel Locomotive
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben
Per ordinare il pezzo di ricambio desiderato, scrivere il numero di articolo completo dell’estensione.
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
Gehäuse komplett / Body, complete 52447-02 14
Führerhaus komplett / Driver cab, complete 52447-07 12
Auspuffverkleidung / Chimney 52447-10 7
Führerstand komplett / Driver desk complete 52440-11 10
Lichtleiter / Light bar 52440-12 6
Fenster / Window 52440-13 8
Windschild (4 Stück) / Windshield (4 pcs.) 52444-14 6
Stirnlampenhalter, Pfeife, Handstangen / Headlamp holder, whistle, handrails 52444-15 9
Scheibenwischer (4 Stück) / Windscreen wiper (4 pcs.) 52444-17 8
Ventilatorschacht / Ventilator shaft 52447-19 7
Kühlergrill / Radiator grill 52447-21 11
Bremsschlauch, Kupplungshaken / Brake hose, coupling hook 52447-31 7
Puffer mit Pufferplatte / Buffer with buffer plate 52444-34 6
Anhebehaken, Handstange Front / Lifting Hook, Front Handle 52444-35 7
Sandkästen / Sandboxes 52444-36 7
Leitungen, Schwingungsdämpfer Umlauf / Lines, Vibration damper walkway 52444-37 8
Umlauf / Walkway 52447-40 8
Lampe mit Lampenhalter / Lamp with lamp holder 52447-43 9
Kessel offen (2 Stück) / Boiler open (2 pcs.) 52444-44 7
Kessel geschlossen (2 Stück) / Boiler closed (2 pcs.) 52444-45 7
Tank / Tank 52444-46 8
Halter Lautsprecher / Holder Loudspeaker 52440-47 7
Leiterplatte komplett / PCB complete 52440-52 15
Lichtmaske, Halter Speicher PCB / Light mask, Memory PCB holder 52440-53 8
Speicher PCB / Memory PCB 52680-58 15
Kupplungsschacht, Abdeckung, Feder / Coupler, Cover, Spring 52440-60 8
Motor komplett / Motor, complete 52440-61 14
Kardanwelle + Buchsen / Cardanas + bussen 52440-62 7
Getriebeklammer / Gearbox clamp 52440-63 6
Getriebe / Gearbox 52444-64 12
Drehgestell vorne komplett / Bogie front, complete 52444-68 10
Drehgestell hinten komplett / Bogie rear, complete 52444-69 10
Schrauben (17 tlg.) / Set of screws (17 pcs.) 52440-70 7
Handläufe / Handrails 52447-71 12
PIKO SmartDecoder 4.1 mfx Sound / PIKO SmartDecoder 4.1 mfx Sound 55913-72 21
Kupplungfeder (2 Stück) / Coupling spring (2 pcs.) 96838A-152 5
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range
Haftreifen (10 Stck.) / Friction tyres (set of 10) 56026
Ersatzlautsprecher / Replacement loudspeaker 56330
nur für DC-Version / only for DC version
Radsatz mit Zahnrad (2 Stück) / Wheelset w gearwheel (2 pcs.) 52440-66 10
Radsatz mit Zahnrad und Haftreifen (2 Stück) / Wheelset w gearwheel + friction tyres 52440-67 11
nur für AC-Version / only for AC version
Schleifer mit Schraube / Slider with screw 59380-42 10
Getriebe (AC Schleifer) / Gearbox (AC slider) 55913-65 12
Radsatz mit Zahnrad (2 Stück) / Wheelset w gearwheel (2 pcs.) 52443-66 10
Radsatz mit Zahnrad und Haftreifen (2 Stück) / Wheelset w gearwheel + friction tyres 52443-67 11
*Preisgruppe *price category
n
o
n
n
o
p
n
o
/6$
/6%
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten!
Saldare i cavi dall›altoparlante al circuito stampato!
Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé!
Solder cables of speakers on mainboard on!
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle:
Componenti aggiuntivi solo per modelli da vetrina
Détaillage pour modèle de vitrine
Extensions only for display case models modellen
Getriebedemontage:
Smontaggio dell‘ingranaggio
Démontage de la boîte de vitesses
Gearbox disassembly
# 55913-72
PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
Rahmenanbauteile:
Parti aggiuntive del telaio
Pièces rapportées de chassis
Chassis attachments bottom
Kupplungsdeichseldemontage:
Smontaggio del timone di accoppiamento
Démontage du timon d›embrayage
Coupling drawbar disassembly
AC/DCAC/DCAC/DCAC/DC AC/DCAC/DCAC/DCAC/DC
AC AC/DC
AC/DCAC/DCAC/DCAC/DCAC/DC
AC/DCAC/DC
AC/
DC
AC/
DC
AC/
DC
AC/DCAC/DCAC/DCAC/DCAC/DC
AC/DC
AC/DCAC/DC
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PIKO 55912 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual

dans d''autres langues