Garmin GPSMAP 7607 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

GPSMAP
®
séries
7400/7600
Instructions d'installation
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin
®
.
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur my.garmin.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Contacter le support Garmin
Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide
et des informations, et accéder aux manuels des produits,
aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance
client.
Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le
1-800-800-1020.
Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.
Mise à jour du logiciel
Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel de l'appareil
lorsque vous l'installerez ou que vous ajouterez un accessoire.
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32 Go,
au format FAT32.
Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire
1
Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte SD de
l'ordinateur.
2
Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html.
3
Sélectionnez Télécharger en regard de GPSMAP Series
avec carte SD.
4
Lisez et approuvez les conditions.
5
Sélectionnez Télécharger.
6
Sélectionnez Course à pied.
7
Sélectionnez le lecteur associé à la carte mémoire puis
sélectionnez Suivant > Terminer.
Mise à jour du logiciel de l'appareil
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous
procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger
la dernière version du logiciel sur une carte mémoire.
1
Mettez le traceur sous tension.
2
Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire
dans le lecteur de carte mémoire.
REMARQUE : pour que les instructions de mise à jour du
logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement
démarré avant que la carte ne soit insérée.
3
Suivez les instructions présentées à l'écran.
4
Patientez quelques minutes le temps que la procédure de
mise à jour du logiciel s'exécute.
5
Lorsque vous y êtes invité, laissez la carte mémoire en place
et redémarrez le traceur manuellement.
6
Retirez la carte mémoire.
REMARQUE : si la carte mémoire est retirée avant que
l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du
logiciel n'est pas terminée.
Outils requis
Perceuse et forets
Montage sur étrier : forets adaptés à la surface et au
matériel
Montage encastré : foret de 13 mm (
1
/
2
’’), forets de
7,2 mm (
5
/
16
’’) et de 3,5 mm (
1
/
8
’’)
Tournevis cruciforme numéro 2
Scie sauteuse ou foreuse rotative
Lime et papier de verre
Mastic d'étanchéité (recommandé)
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
L'emplacement de montage doit offrir une visibilité optimale
en cours de navigation.
Janvier 2017
Imprimé à Taïwan 190-02071-70_0C
L'emplacement doit également permettre un accès aisé à
toutes les interfaces de l'appareil (clavier, écran tactile et
lecteur de carte, le cas échéant).
L'emplacement doit être suffisamment résistant pour
supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations
ou des chocs excessifs.
Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au
compas indiquée dans les caractéristiques techniques du
produit.
L'emplacement doit permettre la connexion et
l'acheminement de tous les câbles.
L'emplacement ne doit pas être une surface plate et
horizontale. L'emplacement doit offrir un angle de vue fermé.
Testez l'emplacement et l'angle de vue avant d'installer
l'appareil. Si l'angle de vue est trop incliné vers le haut ou le
bas, les images risquent d'être de mauvaise qualité.
Montage sur étrier de l'appareil
AVIS
Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre
avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de
fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement
de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de
fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
Le matériel de montage sur étrier (vis ou écrous, rondelles et
boulons) n'est pas fourni. L'étrier de fixation est fourni avec
certains modèles. Avant de pouvoir installer l'appareil, vous
devez acheter un étrier de fixation si vous n'en avez pas.
Achetez du matériel adapté aux trous de l'étrier de fixation et
permettant de le fixer solidement à votre surface de montage.
La taille des trous d'implantation dépend du matériel de
montage utilisé.
1
En utilisant l'étrier de fixation
À
comme modèle, marquez
l'emplacement des quatre trous d'implantation
Á
.
2
A l'aide d'un foret approprié pour le matériel de montage
choisi, percez les trous d'implantation.
3
Fixez le support de montage sur étrier sur la surface avec
votre matériel de montage
Â
.
4
Installez les vis de montage sur étrier
Ã
sur les côtés de
l'appareil.
5
Placez l'appareil dans l'étrier de fixation et serrez les vis de
montage sur étrier.
Montage encastré de l'appareil
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
Vous pouvez utiliser le modèle de découpe et le kit
d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la console.
1
Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à
l'emplacement de montage de l'appareil.
2
Fixez le modèle sur l'emplacement choisi.
3
A l'aide d'un foret de 13 mm (
1
/
2
’’), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
4
A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une foreuse rotative,
découpez la surface de montage le long de la ligne du
modèle.
5
Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6
Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour de la découpe.
7
Lorsque l'appareil est bien ajusté au contour, assurez-vous
que les trous de montage sur l'appareil sont alignés avec les
trous de 7,2 mm (
5
/
16
’’) sur le modèle.
8
Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés,
repérez les nouveaux emplacements des trous.
9
A l'aide d'un foret de 7,2 mm (
5
/
16
’’), percez les trous.
10
En commençant dans un angle du modèle, placez une
platine
À
sur le trou le plus large
Á
percé à l'étape 9.
Le trou de 3,5 mm (
1
/
8
’’)
Â
sur la platine doit être aligné sur le
plus petit trou du modèle.
11
Si le trou de 3,5 mm (
1
/
8
’’) sur la platine n'est pas aligné sur
le plus petit trou du modèle, marquez le nouvel emplacement
du trou.
12
Répétez les étapes 10 et 11 pour vérifier la position des
platines restantes et des trous sur le modèle.
13
A l'aide d'un foret de 3,5 mm (
1
/
8
’’), percez les trous.
14
Retirez le modèle de la surface de montage.
15
En commençant dans un angle de l'emplacement de
montage, placez une platine
Ã
à l'arrière de la surface de
montage, en alignant les grands trous et les petits trous.
La partie surélevée de la platine doit s'ajuster dans le grand
trou.
16
Fixez la platine à la surface de montage en utilisant une vis
M3 fournie
Ä
dans le trou de 3,5 mm (
1
/
8
’’).
17
Répétez les étapes 15 et 16 pour fixer les platines restantes
sur la surface de montage.
18
Installez le joint en caoutchouc
Å
à l'arrière de l'appareil.
2
L'arrière des joints en caoutchouc est adhésif. Veillez à retirer
la protection adhésive avant de les installer sur l'appareil.
19
Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son
montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil
avant de le placer dans la découpe.
REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les
caches étanches fournis.
20
Appliquez du mastic d'étanchéité entre la surface de
montage et l'appareil pour étanchéiser correctement le
tableau de bord et éviter toute fuite à l'arrière de ce dernier.
21
Si vous avez accès à l'arrière de l'appareil, appliquez du
mastic d'étanchéité autour de la découpe.
22
Placez l'appareil dans la découpe.
23
Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis M4
fournies
Æ
.
24
Essuyez tout le résidu de mastic d'étanchéité.
25
Installez le cadre de décoration autour de l'appareil.
Considérations relatives aux câbles et aux
connexions
Il est possible que les câbles soient conditionnés sans bague
de verrouillage. Dans ce cas, acheminez les câbles avant
d'installer les bagues de verrouillage.
Après avoir installé une bague de verrouillage sur un câble,
vérifiez que la bague est solidement fixée et que le joint
torique est en place de manière à sécuriser la connexion.
Câble d'alimentation/NMEA
®
0183
Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à
l'alimentation, aux périphériques NMEA 0183 et à une lampe
ou un avertisseur sonore pour des alertes visibles ou
audibles.
Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183
ou de l'alarme, utilisez un fil 22 AWG (0,33 mm²).
Elément Couleur du fil Fonction du fil
Ê
Rouge Puissance
Ë
Noir Terre (alimentation et NMEA 0183)
Ì
Bleu NMEA Port interne 1 Tx NMEA 0183 (sortie)
Í
Marron NMEA Port interne 1 Rx NMEA 0183 (entrée)
Î
Gris NMEA Port interne 2 Tx NMEA 0183 (sortie)
Ï
Violet NMEA Port interne 2 Rx NMEA 0183 (entrée)
Ð
Orange Accessoire, marche
Ñ
Jaune Alarme, faible puissance
Connexion du faisceau de câbles à l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
1
Acheminez le faisceau de câbles vers la source
d'alimentation et vers l'appareil.
2
Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
3
Si besoin, installez la bague de verrouillage et le joint torique
à l'extrémité du faisceau de câbles.
4
Insérez le câble dans le connecteur POWER au dos de
l'appareil, en poussant fermement.
5
Faites tourner la bague de verrouillage dans le sens des
aiguilles d'une montre pour fixer le câble à l'appareil.
Considération relative à la mise à la masse
supplémentaire
Cette considération s'applique uniquement aux appareils
équipés d'une vis de mise à la masse. En effet, certains
modèles ne sont pas équipés d'une vis de mise à la masse.
Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne
devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du
châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de
mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre
radiofréquence et résoudre ainsi le problème.
Considérations relatives au réseau Garmin Marine
Network
AVIS
Un coupleur d'isolation Garmin Power over Ethernet (PoE) (P/N
010-10580-10) doit être utilisé lorsqu'un appareil tiers, une
caméra FLIR
®
par exemple, est connecté à un réseau Garmin
Marine Network. Si vous connectez directement un appareil PoE
à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network, vous
endommagerez le traceur Garmin et risquerez également de
nuire à votre appareil PoE. Si vous connectez directement un
appareil tiers à un traceur relié au réseau Garmin Marine
Network les appareils Garmin risquent d'avoir des
comportements inattendus, notamment de ne pas s'allumer ou
de ne pas exécuter le logiciel correctement.
Cet appareil peut se connecter à d'autres périphériques Garmin
Marine Network pour partager des données (radar, sondeur,
cartographie détaillée, etc.). Lorsque vous connectez des
périphériques Garmin Marine Network à cet appareil, tenez
compte des considérations suivantes.
Tous les appareils connectés au réseau Garmin Marine
Network doivent être raccordés à la même prise de terre.
Un câble de réseau Garmin Marine Network doit être utilisé
pour toutes les connexions de réseau Garmin Marine
Network.
N'utilisez pas de câble CAT5 ni de connecteurs RJ45
d'autres fournisseurs pour les connexions de réseau
Garmin Marine Network.
D'autres câbles et connecteurs pour le réseau Garmin
Marine Network sont disponibles chez votre revendeur
Garmin.
Les ports NETWORK sur l'appareil font chacun office de
commutateur réseau. Tout appareil compatible peut être
connecté à un port NETWORK pour partager des données
avec tous les appareils sur le bateau connectés par un câble
réseau Garmin Marine Network.
3
Considérations relatives au NMEA 2000
®
AVIS
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000
existant, le réseau NMEA 2000 doit déjà être branché sur une
source d'alimentation. Ne connectez pas le câble d'alimentation
NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule
source doit être connectée au réseau NMEA 2000.
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000 existant
ou à un bus moteur d'un autre fabricant, il est recommandé
d'installer un isolateur d'alimentation NMEA 2000
(010-11580-00) entre le réseau existant et les appareils Garmin.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous
devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou
par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les
appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le
câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur
cette dernière.
Cet appareil peut se connecter à un réseau NMEA 2000 sur
votre bateau pour partager des données à partir de
périphériques compatibles NMEA 2000 tels qu'une antenne
GPS ou une radio VHF. Les câbles NMEA 2000 et les
connecteurs fournis vous permettent de raccorder l'appareil à
votre réseau NMEA 2000 existant. En l'absence de réseau
NMEA 2000, vous pouvez en créer un de base à l'aide de
câbles Garmin.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Vous
trouverez ce document en suivant le lien des manuels sur la
page produit de votre appareil à l'adresse www.garmin.com.
Le port intitulé NMEA 2000 est utilisé pour connecter l'appareil à
un réseau NMEA 2000 standard.
Elément Description
À
Périphérique Garmin compatible NMEA 2000
Á
Antenne GPS
Â
Commutateur d'allumage ou en ligne
Ã
Câble d'alimentation NMEA 2000
Ä
Câble de dérivation NMEA 2000
Å
Source d'alimentation 12 V CC
Æ
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Ç
Connecteur en T NMEA 2000
È
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Considérations relatives à la connexion NMEA 0183
Consultez les instructions d'installation de votre périphérique
NMEA 0183 pour identifier les fils de transmission (Tx) A (+)
et B (-) et les fils de réception (Rx) A (+) et B (-).
Chaque port interne Rx et Tx est doté de 2 fils, libellés A (+)
et B (-) suivant la convention NMEA 0183. Connectez les fils
A (+) et B (-) correspondants de chaque port aux fils A (+) et
B (-) de votre périphérique NMEA 0183. Reportez-vous au
tableau et aux schémas de câblage lors du raccordement du
câble de données à des appareils NMEA 0183.
Utilisez un câble blindé 28 AWG à paire torsadée pour toute
rallonge. Soudez tous les raccordements et isolez-les à l'aide
d'une gaine thermorétrécissable.
Pour une liste des expressions d'entrée et de sortie NMEA
0183 approuvées, voir les Informations NMEA 0183,
page 7.
Les ports NMEA 0183 internes et les protocoles de
communication sont configurés sur l'appareil Garmin
connecté. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section NMEA 0183 du manuel d'utilisation du traceur.
Les fils de mise à la terre du câble de données NMEA 0183
et de votre périphérique NMEA 0183 doivent être tous deux
être connectés à la terre.
Lors de la connexion de périphériques NMEA 0183 à deux
câbles de transmission et deux câbles de réception, il n'est
pas nécessaire de relier les périphériques NMEA 0183 à une
même prise de terre.
Lors de la connexion d'un périphérique NMEA 0183 à un seul
câble de transmission (Tx) ou de réception (Rx), les
périphériques NMEA 0183 doivent être reliés à une même
prise de terre.
Pour la communication bidirectionnelle avec un appareil
NMEA 0183, les ports internes sur le câble de données
NMEA 0183 ne sont pas liés. Par exemple, si l'entrée du
périphérique NMEA 0183 est connectée au port de sortie
interne 1 sur le câble de données, vous pouvez connecter le
port de sortie de votre périphérique NMEA 0183 à n'importe
quel port d'entrée interne (port 1, port 2, port 3 ou port 4) sur
le faisceau de câbles.
Le câble de données NMEA 0183 fourni inclut quatre ports
d'entrée NMEA 0183 internes (ports Rx) et deux ports de
sortie NMEA 0183 internes (ports Tx). Vous pouvez
raccorder un appareil NMEA 0183 par port Rx interne pour
entrer des données sur votre appareil Garmin et jusqu'à trois
appareils NMEA 0183 en parallèle sur chaque port Tx interne
pour recevoir les données sorties par votre appareil Garmin.
Schéma des connexions NMEA 0183
+
-
Elément Description
À
Source d'alimentation 12 V CC
Á
Faisceau de câbles
Â
Périphérique compatible NMEA 0183
Elément Fonction du fil
Garmin
Couleur du fil
Garmin
Fonction du fil du péri
phérique NMEA 0183
Ê
Alimentation Rouge Alimentation
Ë
Terre Noir Terre données
Ì
Tx/Rx Tx/Rx/B (-)
Í
Tx Bleu Rx/A (+)
Î
Rx Marron Tx/A (+)
Connexion d'une lampe ou d'un avertisseur sonore
L'appareil peut être utilisé avec une lampe et/ou un avertisseur
sonore. Il émet alors un flash ou un son lorsque le traceur
affiche un message. Ceci est facultatif. Le fil de l'alarme n'est
pas nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Lorsque
vous connectez l'appareil à une lampe ou un avertisseur sonore,
tenez compte des considérations suivantes.
4
Au déclenchement de l'alarme, le commutateur passe
directement en mode basse tension.
Le courant maximum est de 100 mA. Un relais est
nécessaire pour limiter à 100 mA le courant provenant du
traceur.
Pour basculer manuellement entre les alertes visuelles et
sonores, vous pouvez installer des interrupteurs unipolaires
unidirectionnels.
Elément Description
À
Source d'alimentation
Á
Câble d'alimentation
Â
Alarme sonore
Ã
Lampe
Ä
Relais (courant sur bobine de 100 mA)
Å
Basculez les commutateurs pour activer et désactiver les
alertes lumineuses ou sonores
Elément Couleur du fil Fonction du fil
Ê
Rouge Alimentation
Ë
Noir Terre
Ì
Jaune Alarme
Considérations relatives aux entrées et sorties vidéo
Cet appareil permet l'affichage d'une source vidéo composite et
d'une sortie vidéo vers un moniteur, en fonction du modèle.
Lorsque vous connectez des périphériques d'entrée et de sortie
vidéo, tenez compte des remarques suivantes.
Le traceur peut avoir un port d'entrée vidéo composite
nommé CVBS IN ou deux ports d'entrée vidéo composite
nommés VIDEO 1 et VIDEO 2.
Les ports vidéo composite utilisent des connecteurs BNC.
Vous pouvez utiliser un adaptateur BNC vers RCA pour
connecter une source vidéo composite munie de
connecteurs RCA à ces ports.
La vidéo des sources connectées à ces ports est
disponible uniquement pour l'affichage sur le périphérique
ou sur un moniteur supplémentaire connecté à l'appareil.
La vidéo composite n'est pas partagée sur les réseaux
Garmin Marine Network ou NMEA 2000.
Le traceur peut avoir un port de sortie vidéo DVI-D. Vous
pouvez connecter un câble DVI-D ou DVI-I au port pour
afficher une image-miroir de l'écran sur un moniteur
d'ordinateur ou une TV HD.
Si votre appareil comprend un connecteur de câble DVI,
un joint en caoutchouc est fourni. Ce joint doit être installé
entre le port DVI et le connecteur du câble pour éviter
d'endommager le connecteur.
Au besoin, vous pouvez utiliser un adaptateur DVI-D vers
HDMI
®
pour connecter l'appareil à une TV HD ou tout
autre écran compatible HDMI.
Même s'il est recommandé d'utiliser des câbles DVI
vendus par Garmin, vous pouvez employer des câbles
DVI de haute qualité provenant d'autres fournisseurs.
Testez le câble DVI en connectant les appareils avant
d'acheminer le câble.
Recommandations de connexion au bus moteur
J1939
AVIS
Vous devez utiliser un câble Garmin GPSMAP J1939 pour
connecter le traceur au bus moteur J1939 afin d'éviter toute
corrosion due à l'humidité. Si vous utilisez un autre câble, la
garantie est nulle.
Si vous disposez d'un bus moteur sur votre bateau, il devrait
déjà être branché sur une source d'alimentation. N'ajoutez
aucune autre source d'alimentation.
Ce traceur peut être connecté à un bus moteur sur votre bateau
pour lire des données provenant d'appareils compatibles comme
certains moteurs. Le bus moteur respecte une norme et utilise
un protocole propriétaire.
Vous ne devez pas connecter plus d'un traceur à un bus moteur.
Si vous connectez plusieurs traceurs à un bus moteur, vos
appareils risquent de ne pas fonctionner correctement.
Le port intitulé J1939 est utilisé pour connecter l'appareil au bus
moteur existant. Vous devez faire passer 6 m (20 pi) de câble
par la dorsale du bus moteur.
Le câble accessoire Garmin GPSMAP J1939 doit être branché à
une source d'alimentation et à une borne adaptée. Pour en
savoir plus sur la manière de connecter votre bus moteur,
consulter la documentation du moteur.
Broche Couleur du fil Description
À
Dénudé Blindage
Á
Rouge Alimentation, positive
Â
Noir Alimentation, négative
Ã
Blanc CAN high-speed
Ä
Bleu CAN low-speed
Caractéristiques techniques
Caractéristiques physiques
Appareil Caractéristique Mesure
Tous les modèles Plage de tempéra-
tures
De -15 à 55 °C (de 5 à 131 °F)
Matériau Boîtier moulé en aluminium et
plastique polycarbonate
Résistance à l'eau* IEC 60529 IPX7
Modèles sept
pouces
Dimensions
(L × H × P)
222 × 142 × 66 mm
(8,75 × 5,6 × 2,6’’)
Taille de l'écran
(L × H)
155 × 86 mm (6,1 × 3,4’’)
Poids 1,13 kg (2,5 lb)
Modèles huit
pouces
Dimensions
(L × H × P)
244 × 160 × 76 mm
(9,6 × 6,3 × 3,0’’)
Taille de l'écran
(L × H)
178 × 102 mm (7,0 × 4,0’’)
Poids 1,41 kg (3,1 lb)
5
Appareil Caractéristique Mesure
Modèles dix
pouces
Dimensions
(L × H × P)
290 × 206 × 79 mm
(11,4 × 8,1 × 3,1’’)
Taille de l'écran
(L × H)
218 × 135 mm (8,6 × 5,3’’)
Poids 2,36 kg (5,2 lb)
Modèles douze
pouces
Dimensions
(L × H × P)
330 × 226 × 79 mm
(13,0 × 8,9 × 3,1’’)
Taille de l'écran
(L × H)
262 × 163 mm (10,3 × 6,4’’)
Poids 2,72 kg (6,0 lb)
Modèles seize
pouces
Dimensions
(L × H × P)
426 × 275 × 88 mm
(16,76 × 10,81 × 3,45’’)
Taille de l'écran
(L × H)
344 × 193 mm (13,55 × 7,62’’)
Poids 4,3 kg (9.5 lb)
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-
vous sur www.garmin.com/waterrating.
Caractéristiques électriques
Appareil Caractéristique Mesure
Tous les modèles Alimentation De 10 à 32 V c.c
LEN NMEA 2000 2
Intensité NMEA 2000 75 mA max.
Modèles sept pouces Consommation maximum à
10 V c.c
24 W
Consommation constatée à
12 V c.c
1,5 A
Intensité maximum à
12 V c.c
2,0 A
Fusible 6 A, 125 V rapide
Distance de sécurité du
compas
800 mm (31,5 po)
Modèles huit pouces Consommation maximum à
10 V c.c
27 W
Consommation constatée à
12 V c.c
1,8 A
Intensité maximum à
12 V c.c
2,3 A
Fusible 6 A, 125 V rapide
Distance de sécurité du
compas
700 mm (27,6 po)
Modèles dix pouces Consommation maximum à
10 V c.c
30 W
Consommation constatée à
12 V c.c
1,95 A
Intensité maximum à
12 V c.c
2,5 A
Fusible 6 A, 125 V rapide
Distance de sécurité du
compas
650 mm (25,6 po)
Modèles douze
pouces
Consommation maximum à
10 V c.c
36 W
Consommation constatée à
12 V c.c
2,5 A
Intensité maximum à
12 V c.c
3,0 A
Fusible 6 A, 125 V rapide
Distance de sécurité du
compas
650 mm (25,6 po)
Modèles seize
pouces
Consommation maximum à
10 V c.c
57,2 W
Consommation constatée à
12 V c.c
3,82 A
Appareil Caractéristique Mesure
Intensité maximum à
12 V c.c
5,24 A
Fusible 8 A, 125 V à action
instantanée
Distance de sécurité du
compas
850 mm (33,5 po)
Données PGN du réseau NMEA 2000
Type PGN Description
Transmission et
réception
059392 Reconnaissance ISO
059904 Requête ISO
060928 Réclamation d'adresse ISO
126208 NMEA : fonction de groupe de
commande/de requête/d'acceptation
126464 Fonction de groupe de liste PGN de
transmission/d'émission
126996 Informations produit
127250 Cap du bateau
128259 Vitesse : eaux référencées
128267 Profondeur de l'eau
129025 Position : mise à jour rapide
129026 COG et SOG : mise à jour rapide
129029 Données de position GNSS
129540 Satellites GNSS détectés
130306 Données sur les vents
130312 Température
Emettre 127258 Déclinaison magnétique
129283 Erreur transversale
129284 Données de navigation
129285 Navigation, informations itinéraire/
waypoint
Réception 065030 Mesures CA moyennes du générateur
(GAAC)
126992 Heure du système
127488 Paramètres moteur : mise à jour
rapide
127489 Paramètres moteur : dynamiques
127493 Paramètres de transmission :
dynamiques
127504 Etat de la sortie AC
127505 Niveau de fluide
127508 Etat de la batterie
129038 Rapport de position AIS Classe A
129039 Rapport de position AIS Classe B
129040 Rapport de position étendue AIS
Classe B
129539 CAP GNSS
129794 Données statiques et relatives aux
voyages AIS Classe A
129809 Rapport de données statiques CS de
classe B AIS, partie A
129810 Rapport de données statiques CS de
classe B AIS, partie B
130310 Paramètres environnementaux
130311 Paramètres environnementaux
(obsolètes)
130313 Humidité
130314 Pression réelle
6
Informations NMEA 0183
Type Expression Description
Transmission GPAPB APB : contrôleur de cap ou de
tracé (pilote automatique)
expression B
GPBOD BOD : relèvement (origine à
destination)
GPBWC BWC : relèvement et distance
jusqu'au waypoint
GPGGA GGA : données de positionne-
ment GPS (Global Positioning
System)
GPGLL GLL : position géographique
(latitude et longitude)
GPGSA GSA : CAP GNSS et satellites
actifs
GPGSV GSV : satellites GNSS
détectés
GPRMB RMB : informations de
navigation minimum recom-
mandées
GPRMC RMC : données spécifiques
GNSS minimum recomman-
dées
GPRTE RTE : itinéraires
GPVTG VTG : cap suivi et vitesse
d'avancement
GPWPL WPL : position de waypoint
GPXTE XTE : erreur transversale
PGRME E : erreur présumée
PGRMM M : système géodésique
PGRMZ Z : altitude
SDDBT DBT : profondeur sous la
sonde
SDDPT DPT : profondeur
SDMTW MTW : température de l'eau
SDVHW VHW : vitesse surface et cap
Réception DPT Profondeur
DBT Profondeur sous la sonde
MTW Température de l'eau
VHW Vitesse surface et cap
WPL Position de waypoint
DSC Informations d'appel sélectif
numérique
DSE Appel sélectif numérique
étendu
HDG Cap, écart et variation
HDM Cap, magnétique
MWD Direction et vitesse du vent
MDA Composite météorologique
MWV Vitesse et angle du vent
VDM Message de liaison de
données VHF AIS
Vous pouvez acheter des informations complètes relatives au format et
aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA)
auprès de : NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146
USA (www.nmea.org)
Données PGN J1939
Le traceur peut recevoir des expressions PGN J1939. Le traceur
ne peut pas transmettre de données via le réseau J1939.
Expression Description
61443 Régulateur électronique du moteur 2
61444 Régulateur électronique du moteur 1
Expression Description
65031 Température d'échappement
65172 Système de refroidissement auxiliaire du moteur
65252 Extinction
65253 Régime moteur
65262 Température du moteur 1
65263 Niveau des fluides ou de la pression du moteur 1
65270 Conditions d'entrée ou sortie 1
65271 Puissance électrique de véhicule
65279 Indicateur de présence d'eau dans le carburant
65272 Fluides de transmission 1
65248 Distance du véhicule
65266 Economie de carburant (liquide)
65276 Affichage du tableau de bord
65226 Codes de diagnostic des problèmes actifs
© 2016 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin
®
, le logo Garmin et GPSMAP
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd.
ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne peuvent être
utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
NMEA
®
, NMEA 2000
®
et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National
Maritime Electronics Association. HDMI
®
est une marque commerciale déposée de
HDMI Licensing, LLC.
7
© 2016 Garmin Ltd. ou ses filiales support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Garmin GPSMAP 7607 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à