KIT DE PÊCHE SOUS LA GLACE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Mise en route
REMARQUE : si vous avez acheté votre traceur ou sondeur séparément, utilisez la base de l'étrier pivotant et
l'étrier de fixation inclus avec votre appareil.
REMARQUE : si vous avez acheté votre traceur ou sondeur séparément, vous devrez peut-être acheter un câble
adaptateur de sonde.
Les appareils dotés d'un connecteur de sondeur bleu à 8 broches nécessitent un câble adaptateur sonde
4 broches/sondeur 8 broches (010-12721-00).
Les appareils dotés d'un connecteur de sondeur orange à 12 broches nécessitent un câble adaptateur sonde
4 broches/sondeur 12 broches (010-12718-00).
Si vous souhaitez acheter des accessoires, rendez-vous sur buy.garmin.com.
GUID-A9AA76F2-2830-460A-9A35-1C7F2DBA8BA6 v4Mars 2021
Informations sur la batterie
Avertissements relatifs à la batterie
AVERTISSEMENT
L'appareil Garmin
®
utilise une batterie plomb-acide scellée remplaçable par l'utilisateur. Le non-respect de ces
consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie, endommager le GPS ou présenter un
risque d'incendie, de brûlure chimique, de fuite d'électrolyte et/ou de blessure corporelle.
Ne placez pas la batterie à proximité d'objets pouvant générer des étincelles, des flammes ou de la chaleur.
N'exposez pas la batterie aux flammes.
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer la batterie.
Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l'endommagez pas.
N'avalez pas, ne touchez pas, n'inhalez pas le contenu d'une batterie ouverte. Evitez le contact avec l'acide
contenu dans la batterie, vous risqueriez des irritations ou de graves brûlures. Les irritations peuvent
concerner les yeux, le système respiratoire et la peau. En cas de contact avec l'acide, lavez-vous
immédiatement et abondamment avec de l'eau.
N'immergez pas la batterie et évitez tout contact avec l'eau.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
Ne faites pas tomber la batterie, ne la jetez pas.
Gardez la batterie hors de portée des enfants.
Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate. L'utilisation d'une autre batterie peut
présenter un risque d'incendie ou d'explosion de la batterie ou du chargeur.
N'utilisez que le chargeur 12 V c.c. inclus.
Ne chargez pas la batterie dans un endroit non ventilé.
Rangez-la dans un endroit frais, sec et ventilé.
Ne chargez pas la batterie dans un conteneur étanche aux gaz.
Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très
élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter tout dommage,
sortez l'appareil de votre véhicule ou placez-le à l'abri du soleil.
N'utilisez pas de solvants organiques ni de produits nettoyants autres que les produits chimiques
recommandés pour nettoyer la batterie.
Contactez la déchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de la batterie dans le respect
des lois et réglementations locales applicables.
Si vous devez ranger la batterie pour une période prolongée, assurez-vous que la température ambiante du
lieu de conservation soit toujours comprise entre -15 °C et 40 °C (5 °F et 104 °F).
Ne faites pas fonctionner la batterie si la température n'est pas comprise entre -15 °C et 50 °C (5 °F et
122 °F).
2
Chargement de la batterie
ATTENTION
Assurez-vous de brancher le connecteur à cosse plate approprié sur la borne de la batterie qui lui correspond.
Si vous n'effectuez pas le branchement correctement, vous risquez d'endommager la batterie ou l'appareil ou
risquez des blessures corporelles.
Veillez à toujours utiliser le câble tout-en-un pour charger la batterie.
1 Retirez les caches se trouvant sur la borne de la batterie.
2 Branchez les connecteurs à cosse plate rouge et noir du câble tout-en-un sur les bornes correspondantes de
la batterie.
3 Branchez le câble tout-en-un sur le chargeur secteur.
4 Connectez le chargeur secteur à une prise murale.
Pendant le chargement de la batterie, le voyant du chargeur mural est orange et fixe. Pour recharger totalement
une batterie vide dans un environnement à température ambiante, comptez entre 10 et 12 heures. Lorsque le
voyant passe au vert fixe, la batterie est à nouveau pleine.
Conseils concernant la batterie
Le temps qu'une batterie pleine met à se décharger totalement dépend de plusieurs facteurs, dont la
luminosité du rétroéclairage de l'appareil, la température et l'âge de la batterie.
Vous pouvez baisser la luminosité du rétroéclairage afin de prolonger l'autonomie de la batterie.
La durée de vie d'une batterie plomb-acide peut être prolongée en la rechargeant souvent et en ne la
déchargeant pas entièrement.
Les batteries plomb-acide scellées perdent peu à peu leur charge lorsqu'elles sont inutilisées. Pour des
résultats optimaux, chargez la batterie avant utilisation.
Lorsqu'elles sont utilisées à des températures basses, les batteries plomb-acide scellées ne conservent pas
leur charge aussi longtemps qu'à des températures plus élevées.
Les batteries plomb-acide scellées sont entièrement recyclables.
3
Caractéristiques du kit portable pour la pêche sur glace
Type de pile Plomb-acide scellée, 7 Ah
Autonomie de la batterie
Jusqu'à 11 heure
REMARQUE : l'autonomie d'une batterie pleine peut varier en fonction de l'appareil
utilisé, de la luminosité du rétroéclairage, de la température d'utilisation et de
stockage, de l'âge de la batterie et de la profondeur de l'eau.
Autonomie de la batterie
en stockage, après char
gement
1 mois : 92 %
3 mois : 90 %
6 mois : 80 %
Plage de températures
du fonctionnement de la
batterie
De -15 à 50 °C (de 5 à 122 °F)
Plage de températures
du chargement de la
batterie
De -15 à 40 °C (de 5 à 104 °F)
Plage de températures
du stockage de la
batterie
De -15 à 40 °C (de 5 à 104 °F)
Dimensions, kit
assemblé avec l'appareil
(L × P × H)
267 mm × 229 mm × 267 mm (10,5 po × 9,5 po × 10,5 po)
Poids sans l'appareil 4,1 kg (9 lb)
Fréquences de la sonde
pour la pêche sur glace
Traditionnelle GT10HN : de 130 à 300 kHz (hautes fréquences, faisceau étroit,
CHIRP)
Traditionnelle GT8HW : de 150 à 240 kHz (hautes fréquences, faisceau large,
CHIRP)
Infrarouge bi-faisceaux : 77 et 200 kHz (bi-faisceaux, CHIRP)
Puissance de transmis
sion de la sonde pour la
pêche sur glace
GT10HN : 500 W
GT8HW : 250 W
Infrarouge bi-faisceaux : 500 W
Largeur du faisceau de
la sonde pour la pêche
sur glace
GT10HN : réglable par l'utilisateur, de 8 à 16 degrés, par incréments de 1 degré
GT8HW : réglable par l'utilisateur, de 16 à 24 degrés, par incréments de 1 degré
Infrarouge bi-faisceaux : 45° à 77 kHz ; 15° à 200 kHz
4
Assemblage du support de montage
Pour assembler le support, vous avez besoin d'un tournevis cruciforme.
1 Insérez la poignée dans les deux emplacements situés sur le support portable .
2 Fixez la poignée au support portable à l'aide de deux vis M4 × 0,7 × 40 mm et de deux écrous M4 × 7 mm
.
3 Enfoncez l'écrou M6 × 1 dans le fond de la base de l'étrier pivotant .
REMARQUE : si vous avez acheté votre traceur ou sondeur séparément, utilisez la base de l'étrier pivotant et
l'étrier de fixation inclus avec votre appareil.
4 Placez la base de l'étrier pivotant sur le support portable, puis fixez-la à l'aide des trois vis M4 × 0,7 × 10 mm
.
REMARQUE : pour les appareils de 4 et 5 pouces, installez le support sur les trous situés les plus en avant
. Pour les appareils de 6 et 7 pouces, installez le support sur les trous situés les plus en arrière .
Utilisez les trous situés le plus en arrière pour faciliter la fermeture de la housse de protection.
5 Placez l'étrier de fixation sur la base de l'étrier pivotant.
6 Installez la vis M6 × 1 mm à travers le support et la base, puis serrez jusqu'à atteindre la position souhaitée.
7 Glissez l'une des rondelles en caoutchouc incluses sur chaque vis de l'étrier de fixation, puis vissez ces
dernières sur les côtés de l'appareil.
REMARQUE : les rondelles en caoutchouc vous permettent de régler l'angle de vue sans desserrer les vis.
8 Placez l'appareil dans le support de fixation sur étrier et fixez les vis de montage sur étrier.
9 Au besoin, laissez suffisamment de mou dans les câbles d'alimentation et de la sonde pour que l'étrier
puisse librement s'incliner dans toutes les positions lorsque les câbles seront connectés.
5
Rangement du support portable dans son sac
Une fois que le support portable est assemblé, rangez-le dans son sac, pour faciliter son transport et le
protéger des éléments. Le sac est équipé de boucles pour vous permettre de l'accrocher si besoin.
1 Faites glisser deux des sangles à serrage autoagrippantes à travers les fentes situées à proximité du
compartiment de la batterie.
2 Placez la batterie dans le compartiment de la batterie sous la poignée.
3 Tirez les sangles dessous et autour de la base du support portable, puis enroulez-les fermement autour de
la batterie.
4 Placez le support portable et la sonde dans son sac.
5 Au besoin, enroulez l'excédent de câble d'alimentation et les câbles de sonde autour de la poignée.
6 Fermez toutes les fermetures éclair.
Vous pouvez ouvrir la fermeture éclair au dos du sac pour recharger facilement et rapidement la batterie. Vous
pouvez stocker le chargeur mural à l'intérieur dans la poche à fermeture éclair.
Branchement des câbles
ATTENTION
Assurez-vous de brancher le connecteur à cosse plate approprié sur la borne de la batterie qui lui correspond.
Si vous n'effectuez pas le branchement correctement, vous risquez d'endommager la batterie ou l'appareil ou
risquez des blessures corporelles.
1 Connectez les câbles d'alimentation et de la sonde à l'appareil.
2 Si votre câble d'alimentation dispose de connecteurs gris de câble dénudé, vous pouvez les utiliser pour
alimenter une sonde Panoptix
PS22 (vendue séparément). Connectez les fils conducteurs d'alimentation
aux connecteurs gris dénudés du câble d'alimentation pour la pêche sur glace, si besoin.
3 Faites glisser le connecteur à cosse plate rouge sur la borne positive (rouge) de la batterie.
4 Faites glisser le connecteur à cosse plate noir sur la borne négative (noire) de la batterie.
Installation de la sonde pour la pêche sur glace
REMARQUE : si vous avez acheté votre traceur ou sondeur séparément, vous devrez peut-être acheter un câble
adaptateur de sonde.
Les appareils dotés d'un connecteur de sondeur bleu à 8 broches nécessitent un câble adaptateur sonde
4 broches/sondeur 8 broches (010-12721-00).
Les appareils dotés d'un connecteur de sondeur orange à 12 broches nécessitent un câble adaptateur sonde
4 broches/sondeur 12 broches (010-12718-00).
1 Insérez le câble de sonde à travers le flotteur.
2 Installez l'arrêtoir sur le câble de sonde, au-dessus du flotteur.
3 Ajustez le flotteur et l'arrêtoir pour que la sonde reste sous la glace.
4 Une fois le câble de sonde connecté à l'arrière de l'appareil, plongez la sonde dans l'eau.
© 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin
®
et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. Elles ne
peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
© 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6