Récepteur d’attelage à montage sur l’avant
Instructions d’installation
Ford F-150, F-250 Light Duty, Expedition, Navigator
NE CONVIENT PAS AUX MODÈLES 2WD F-150 et F250 LD 1997-1998
Numéro de pièce :
65025
1. Enlever la plaque de protection en option, si elle est présente.
2. Enlever les crochets de remorquage en option, s’ils sont présents.
3. Pour les versions 1999 et plus récentes des modèles 4WD F-150, F-250 LD et Expedition, enlever le carénage inférieur et le remettre au propriétaire du
véhicule.
4. Pour les versions 1997-1998 des modèles 4WD F-150, F-250 LD et Expedition qui ne sont pas équipés de crochets de remorquage, le carénage inférieur doit
être enlevé ou découpé pour dégager le tube du récepteur. REMARQUE : CONSULTER LE PROPRIÉTAIRE DU VÉHICULE AVANT DE
DÉCOUPER.
5. Pour les modèles Navigator, enlever la visserie du carénage inférieur; enlever ensuite le déflecteur d’air intérieur et le remettre au propriétaire du véhicule.
Réinstaller la visserie du carénage inférieur. Enlever les rivets en plastique de la valve d’air située sur le longeron de châssis côté passager.
6. Détacher le faisceau de fils du longeron côté conducteur, s’il est présent. Le repositionner si nécessaire.
7. Soulever le récepteur en position. Voir ci-dessus pour la position correcte des trous.
8. À l’aide d’un fil de tirage, faire passer les boulons de carrosserie et les blocs à travers le cadre de châssis, comme illustré à la figure 1.
9. * Si l’espace entre le support latéral du récepteur et le cadre du véhicule est de 1/4 po ou plus, installer au besoin des espaceurs 1-1/2 x 3 x 1/4 po pour trous
ronds. Voir la figure 2.
10. Installer les écrous et rondelles restants.
11. Réinstaller les crochets de remorquage en option, s’ils ont été enlevés. Serrer les boulons de crochet de remorquage avant de serrer les écrous du récepteur.
12. Pour les modèles Navigator, percer à proximité du récepteur de nouveaux trous de fixation pour la valve d’air et réinstaller les rivets en plastique.
13. Réinstaller la plaque de protection en option, si elle a été enlevée. Pour les modèles 1997-98, la plaque de protection devra être entaillée aux endroits où elle
touche les supports latéraux du récepteur.
Serrer toute la visserie 1/2 po GR5 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-pi (102 N-m).
Rev. A11-07-05N65025Feuille 2 de 3
z 2005 Cequent Towing Products
Fil de tirageQté (2)
6
Bloc-espaceur, 1-1/2 x 3 x 1/4 po, trou rondQté (4)
3
Écrou hexagonal, 1/2 poQté (4)
5
Bloc-espaceur, 1-1/2 x 3 x 1/4 po, trou carréQté (4)
2
Rondelle frein, 1/2 poQté (4)
4
Boulon de carrosserie, 1/2-13 x 1-3/4 poQté (4)
1
Serrer toute la visserie M12 CL9.8 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-pi (102 N-m).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications
en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Équipement requis:
Clés: 7 mm, 8 mm, 10 mm,
15 mm, 7/8 po
Mèche: Aucune
Visserie: K65025
Serrer toute la visserie M8 CL9.8 en appliquant un couple de serrage de 25 lb-pi (34 N-m).
Récepteur montré dans la position appropriée
Pare-chocs
Modèles 4WD F-150,
F-250 LD et Expedition 1997-98.
Modèles 2WD F-150 et F-250 LD 1999.
Modèles Navigator
(deux côtés)
Modèles 4WD F-150,
F-250 LD et Expedition 1999 et ultérieur
(deux côtés)
Anneau
d’arrimage
FIGURE 1
Récepteur
1/4 po
ou plus
Cadre du véhicule
FIGURE 2
CAPACITÉ DE CHARGE – NE PAS DÉPASSER
500 LB (227 KG) OU LE POIDS TECHNIQUE
MAXIMAL SOUS ESSIEU DU VÉHICULE (GAWR)
Force max. exercée sur le câble de treuil9 000 lb (4 086 kg)