NEC NP1150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Turn on the main power switch.
Schalten Sie den Hauptnetzschalter ein.
Enfoncer l'interrupteur d'alimentation général.
Accendete l´interruttore principale.
Active el interruptor de alimentación principal.
Slå på huvudströmbrytaren.
Включите главный переключатель питания.
주전원스위치를 켜십시오 .
1
Connect your computer to the projector.
Schließen Sie ihren Computer an den
Projektor an.
Connecter l’ordinateur au projecteur.
Collegate il vostro computer al proiettore.
Conectar el ordenador al proyector.
Anslut din dator till projektorn.
Подключите компьютер к проектору.
컴퓨터를 프로젝터에 연결하십시오 .
2
Connect the supplied power cable.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
Connecter le câble d'alimentation fourni.
Collegate il cavo d´alimentazione in dotazione.
Conecte el cable de alimentación suministrado.
Anslut den medlevererade nätkabeln.
Подсоедините силовой кабель, входящий
в комплект поставки.
전원 케이블을 연결하십시오 .
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
COMPUTER 1 IN
VGA signal cable (supplied)
VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
Câble de signal VGA (fourni)
Cavo dei segnali VGA (in dotazione)
Cable de señal VGA (suministrado)
VGA-signalkabel (medföljer)
Кабель сигнала VGA (входит в комплект поставки)
VGA 시그널 케이 ( 동봉 )
L
A
M
P
S
T
A
TU
S
P
O
W
E
R
O
N
/S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
CE
A
U
TO
A
D
JU
S
T
3D
R
E
FO
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
EN
S
S
H
IF
T
L
E
F
T
R
IG
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
USB
LAMP
STATUS
POWER
L
E
N
S
S
H
IF
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
NP3150/NP2150/NP1150
NP3151W
Quick Setup Guide
NP3150/NP2150/NP1150
NP3151W
Quick Setup Guide
NP3151W_QSG-J.indd 1 08.2.5 4:59:19 PM
Select a source.
Auswählen einer Quelle.
Sélectionner une source.
Selezione di una fonte.
Selección de una fuente.
Välja en källa.
Выберите источник.
입력원 선택하십시오 .
Be sure to press the POWER (ON/STAND BY) or POWER (ON) button after making sure that the projector is in standby mode.
Stellen Sie sicher, dass Sie die POWER (ON/STAND BY)- oder POWER (ON)-Taste drücken, nachdem Sie sich versichert
haben, dass sich der Projektor im Standby-Modus befindet.
Appuyer sur le bouton POWER (ON/STAND BY) ou POWER (ON) après vous être assuré que le projecteur est en mode veille.
Assicuratevi di premere il tasto POWER (ON/STAND BY) o POWER (ON) dopo esservi assicurati che il proiettore sia nel modo
standby.
Asegúrese de pulsar el botón POWER (ON/STAND BY) o POWER (ON) después de asegurarse de que el proyector se
encuentre en el modo de espera.
När du försäkrat dig om att projektorn är i standby-läge ska du trycka på POWER (ON/STAND BY) eller POWER (ON).
Убедившись, что проектор находится в режиме ожидания, обязательно нажмите кнопку
POWER (ON/STAND BY)
или
POWER (ON)
.
프로젝터를 대기 모드로 설정한 후에는 반드시 POWER(ON/STAND BY) 또는 POWER(ON) 단추를 누르십시오 .
POWER
AUTO ADJUST
USB
LAMP
STATUS
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
SELECT
TIP: Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB image automatically.
TIPP: Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO ADJ.-Taste.
CONSEIL:
Appuyer sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement une image RGB.
SUGGERIMENTO: Premete il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente l’immagine
RGB.
CONSEJO: Pulse el botón de AUTO ADJ. para optimizar una imagen RGB automáticamente.
TIPS: Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att optimera en RGB-bild automatiskt.
COBET:
Для выполнения автоматической оптимизации цветовых оттенков
изображения нажмите кнопку
AUTO ADJ
.
: AUTO ADJ.m 버튼을 누르 RGB 이미지 자동으로 활용 있습니 .
Fn F1 F
12
(
page 14, 134 of the User’s Manual)
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
SELECT
AUTO ADJUST
AUTO ADJ.
LASER
3D REFORM
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUME MAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
NP3151W_QSG-J.indd 3 08.2.5 4:59:22 PM
Adjust the picture size and position.
Einstellung der Bildgröße und Bildposition.
Ajuster la taille et de la position de l’image.
Regolate delle dimensioni e della posizione dell’immagine.
Ajuste del tamaño y la posición de la imagen.
Justera bildstorlek och position.
Настройте размер и положение изображения.
영상 크기와 위치를 조정하십시오 .
ZOOM
Rotate the lens shift dial.
Drehen Sie am Linsenversatz-
wähler.
Rotation de la molette de décalage
de l’objectif.
Ruotate la manopola di regolazione
dell’obiettivo.
Gire el dial de desplazamiento del
objetivo.
Vrid lens shift-ratten.
Поверните лимб для смещения
объектива.
렌즈 이동 다이얼을 돌립니다 .
LENS RELEASE
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
Zoom Lever
Zoom-Hebel
Levier de zoom
Leva dello zoom
Palanca de zoom
Zoomspak
초점 링
Рычаг масштабирования
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
S
E
L
E
C
T
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
LENS SHIFT
LEFT RIGHT
DOW
N
U
P
NP3151W_QSG-J.indd 4 08.2.5 4:59:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

NEC NP1150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à