Yamaha RX-A3020 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destinataire
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Fr 1
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
Les câbles suivants (non fournis) sont requis pour l’installation du système décrit dans
le présent document.
Câbles d’enceinte (x9)
Câble HDMI (x2)
Câble de broche audio (x1)
Câble optique numérique ou câble de broche stéréo (x1*)
* Non requis si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC (Audio Return Channel)
1 Préparation
Accessoires
Télécommande Piles (x4)
Insérez les piles comme indiqué.
Antenne AM Antenne FM Microphone YPAO
*RX-A3020 : AAA, LR03, UM-4
RX-A2020 : AAA, R03, UM-4
*L’élément fourni dépend de la région
d’achat.
*L’élément fourni dépend de la région
d’achat.
Base de
microphone
(RX-A3020
uniquement)
Câble
d’alimentation
CD-ROM
(Mode d’emploi)
Brochure sur
la sécurité
Manuel de
configuration
rapide
*Le câble
d’alimentation fourni
dépend de la région
d’achat.
*Utilisé pendant le
YPAO pour la
mesure des angles.
Les illustrations de l’unité principale et de la télécommande utilisées dans ce guide représentent le
modèle RX-A3020 (modèle pour les États-Unis), sauf avis contraire.
Câbles requis pour les raccordements
UAB
Ce document décrit la configuration d’un système à 9.1 voies et explique
comment restituer le son d’ambiance d’un disque BD/DVD sur l’unité.
Afin de préserver l’environnement, le Mode d’emploi de ce produit est fourni sur
CD-ROM. Pour en savoir plus sur ce produit, reportez-vous au Mode demploi
fourni sur CD-ROM.
Pour télécharger ce guide ainsi que le « Mode d’emploi » au format PDF,
rendez-vous sur le site Web suivant :
http://download.yamaha.com/
Manuel de
configuration rapide
Français
Ampli-tuner audio-vidéo
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 1 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
2 Fr
Installez les enceintes dans la pièce en vous reportant au diagramme suivant.
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’enceinte différents du système 9.1 voies, consultez le « Mode d’emploi ».
2 Installation des enceintes
ER
12
39
45
67
10° à 30°10° à 30°
1 Enceinte avant (G)
2 Enceinte avant (D)
3 Enceinte centrale
4 Enceinte Surround (G)
5 Enceinte Surround (D)
6 Enceinte Surround arrière (G)
7 Enceinte Surround arrière (D)
E Enceinte de présence avant (G)
R Enceinte de présence avant (D)
9 Subwoofer
1,8 m
0,5 à 1 m
1,8 m
0,3 m ou plus
0,5 à 1 m
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 2 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
Fr 3
Raccordement des câbles d’enceinte
Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un
se connecte aux bornes négatives (-) de l’appareil et de
l’enceinte, et l’autre aux bornes positives (+). Si les fils
sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion,
connectez le fil de couleur noire aux bornes négatives et
l’autre fil aux bornes positives.
a Dénudez les extrémités
du câble d’enceinte sur
environ 10 mm, puis
torsadez fermement les
brins dénudés du câble.
b Desserrez la borne
d’enceinte.
c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le
côté (supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
d Serrez la borne.
Utilisation d’une fiche
banane
(Modèles standard et
destinés aux États-Unis, au
Canada, à la Chine et
à l’Australie uniquement)
a Serrez la borne d’enceinte.
b Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.
1
Raccordez les enceintes avant
(1/2) à la bornes FRONT (//\)
et l’enceinte centrale (3) à la borne
CENTER.
2
Raccordez les enceintes d’ambiance
(4/5) aux bornes SURROUND
(//\).
3 Raccordement des enceintes/du subwoofer
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut.
Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez
l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de
l’impédance des enceintes » du « Mode d’emploi ».
Utilisez un subwoofer équipé d’un amplificateur intégré.
Avant de raccorder les enceintes, retirez le câble d’alimentation
de l’unité de la prise secteur et éteignez le subwoofer.
Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se
touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties
métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou
les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de
l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur
l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
FRONT
-
+
aa
b
d
c
– (noir)
+ (rouge)
FRONT
+
a
b
Fiche banane
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12
3
45
9
ER
67
L’unité (arrière)
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12
3
45
9
ER
67
L’unité (arrière)
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 3 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
4 Fr
3
Raccordez les enceintes surround arrière
(6/7) aux bornes SURROUND
BACK (//\).
4
Raccordez les enceintes de présence avant
(E/R) aux bornes EXTRA SP 1
(//\).
5
Raccordez le subwoofer (9) à la prise
SUBWOOFER (1).
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12
3
45
9
ER
67
L’unité (arrière)
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12
3
45
9
ER
67
L’unité (arrière)
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12
3
45
9
ER
67
Câble de broche audio
L’unité (arrière)
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 4 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
Fr 5
4 Raccordement des appareils externes
INPUT
MAIN ZONE
VOLUME
PURE DIRECT
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
(ZONE OUT)
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT IN OUT
AV 1
AV 3
REMOTE
12
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
AC IN
OPTICAL
1
2
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT/PRE OUT
AUDIO 3AUDI O 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 /
F.PRESENSE
ZONE 3 /
R.PRESENSE
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
R
5
COAXIAL
6
L
R L
R
R
R
L
L
L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1
EXTRA SP2
12V 0.1A
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
AM
(4 RADIO)
(1 BD/DVD)
AV 1
HDMI OUT
ARC (ZONE OUT)
12
L
R
OPTICAL
HDMI
HDMI
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
VOLTAGE SELECTOR
220V-
240V
110V-
120V
L
R
L
R
O
O
HDMI
HDMI
HDMI
a
d
c
HDMI
b
TV
S
ortie Audio
(
optique num
é
rique
ou stéréo analogique)
Entr
é
e HDMI
S
ortie HDMI
Lecteur BD/DVD
Prise
HDMI OUT 1
Prise HDMI (AV 1)
Prise AUDIO 1
(OPTICAL ou AUDIO)
L’unité (arrière)
Branchement sur
une prise secteur
Mettre l’unité
sous tension
L’unité (avant)
VOLTAGE SELECTOR
(Modèles standard uniquement)
Pour ouvrir le clapet de
la face avant, appuyez
doucement au bas du clapet
1
Raccordez les appareils externes à l’unité.
a Raccordez un lecteur BD/DVD à l’unité au moyen
d’un câble HDMI.
Si le lecteur BD/DVD est actuellement directement
raccordé au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI,
débranchez ce câble du téléviseur et raccordez-le
à l’unité.
b Raccordez un téléviseur à l’unité au moyen de
l’autre câble HDMI.
c Raccordez le téléviseur et l’unité au moyen d’un câble
optique numérique ou d’un câble de broche stéréo.
Ce raccordement est nécessaire si vous souhaitez
restituer le son TV sur l’unité. Ce raccordement
n’est pas nécessaire si votre téléviseur prend en
charge la fonction ARC (Audio Return Channel).
d Raccordez le câble d’alimentation fourni à l’unité,
puis à une prise secteur.
Pour plus d’informations sur le raccordement des antennes
radio ou des autres appareils externes, reportez-vous à la
section « PRÉPARATION » du « Mode d’emploi ».
2
Mettez sous tension, l’unité, le téléviseur
et le lecteur BD/DVD.
3
Utilisez la télécommande du téléviseur pour
changer la source d’entrée du téléviseur et
afficher l’image à partir de l’unité.
Les raccordements sont terminés. Passez à la page
suivante pour optimiser les réglages des enceintes.
Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée dans le menu affiché
à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais (par
défaut), chinois, espagnol, français, japonais et russe. Pour plus
d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi ». Des
illustrations d’écrans de menus anglais sont utilisées comme
exemples dans ce guide.
Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle
standard uniquement)
Vérifiez que vous sélectionnez la position de permutation de
VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les
tensions sont CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz.
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 5 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
6 Fr
La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les raccordements des enceintes et
de mesurer la distance entre ces dernières et la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages
des enceintes tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent à la pièce.
Préparation à la fonction YPAO
5
Optimisation automatique des réglages d’enceintes
(YPAO)
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
1 2 3 4
5 6 7
V-A UX
1 2 3 4
MULTI
PHONO
USB NET
TUNER
[ C ][ A ] [ B ]
CLASSICAL
LIVE
CLUB
ENTERTAIN
MOVIE
STEREO STRAIGHT
INPU
T
PURE
DIRECT
MUTE
TV
SCENE
1 2 3 4
PROGRAM
VOLUME
TV VOL
MUTE
MODE
TO
P MENU
RETURN DISPLAY
POP-UP/MEN
U
TV CH
PRESET
ENTER
ON SCREEN
OPTION
SOU
R
CE
R
E
C
EIV
E
R
AV
A
UD
I
O
1
2
3
4
5
6
7
V-A
U
X
1
2
3
4
MUL
TI
L
L
PH
O
N
O
U
S
B
N
E
T
TUNE
R
[
C
]
[
A
]
[
B
]
Touches de
curseur
ENTER
RETURN
Lors de la mesure, des signaux test sont restitués à un volume élevé. Assurez-vous que
le signal test n’effraie pas les jeunes enfants. Évitez également d’utiliser cette fonction la
nuit, où elle peut constituer une nuisance pour les autres.
Lors de la mesure, vous ne pouvez pas régler le volume.
Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible.
Ne raccordez pas d’écouteurs.
Ne restez pas entre les enceintes et le microphone YPAO pendant la mesure (environ
3 minutes).
Placez-vous dans un coin de la pièce ou quittez-la.
YPAO MIC
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
L’unité (avant)
Placez le microphone YPAO à votre
position d’écoute (à hauteur d’oreilles).
Nous conseillons l’utilisation d’un
trépied comme support de microphone.
Lorsque vous utilisez un trépied, utilisez
les vis du trépied pour fixer le
microphone. (L’orientation du
microphone n’est pas prise en compte.)
Microphone
YPAO
Hauteur
d’oreille
Allumez le subwoofer et réglez
le volume à moitié. Si la
fréquence de coupure est
réglable, réglez-la sur le
maximum.
1
Raccordez le microphone YPAO à la prise
YPAO MIC sur le panneau avant.
L’écran suivant apparaît sur le téléviseur.
Pour annuler l’opération, débranchez le microphone YPAO
avant le début de l’opération de mesure.
2
Pour commencer la mesure, utilisez les
touches de curseur pour sélectionner
« Measure » et appuyez sur ENTER.
La mesure commence dans les 10 secondes.
Lorsque la mesure est terminée, l’écran suivant
apparaît sur le moniteur TV.
Si un message d’erreur (par exemple E-1) ou d’avertissement
(par exemple W-2) apparaît, reportez-vous aux sections
« Messages d’erreur » ou « Messages d’avertissement » du
« Mode d’emploi ».
Si le message d’avertissement « W-1:Out of Phase »
apparaît, reportez-vous à la section « Si le message
« W-1:Out of Phase » apparaît » se trouvant à la page
suivante.
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 6 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
Fr 7
3
Utilisez les touches de curseur pour
sélectionner « Save/Cancel » et appuyez
sur ENTER.
4
Utilisez les touches de curseur pour
sélectionner « SAVE » et appuyez sur
ENTER.
5
Débranchez le microphone YPAO de
l’unité.
L’optimisation des réglages d’enceintes est
maintenant terminée.
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les
raccordements de l’enceinte.
Selon le type d’enceintes ou l’environnement, ce
message peut apparaître, même si les enceintes sont
correctement raccordées.
a Utilisez les touches de curseur pour sélectionner
« Result » et appuyez sur ENTER.
b Utilisez les touches de curseur pour sélectionner
«Wirin.
c Vérifiez les raccordements de câble (+ et -) de l’enceinte
désignée par « Reverse » dans le message
d’avertissement.
Si l’enceinte est correctement raccordée :
Vous pouvez enregistrer les réglages actuels.
Appuyez sur RETURN et passez à l’étape 3.
Si l’enceinte n’est pas correctement raccordée :
Mettez l’unité hors tension et raccordez à nouveau le
câble d’enceinte, puis essayez à nouveau d’effectuer la
mesure YPAO.
Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez
pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la
lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un
équipement AV, etc.).
Si le message « W-1:Out of Phase »
apparaît
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 7 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
8 Fr
Voyons maintenant comment lire un disque BD/DVD.
Pour sentir les effets d’ambiance sonore produits par
l’unité, nous vous recommandons de lire les disques
avec le système audio multivoies (5.1 voies et plus).
1
Appuyez sur AV 1 pour sélectionner « AV 1 »
comme source d’entrée.
2
Commencez la lecture sur le lecteur BD/DVD.
3
Appuyez à plusieurs reprises sur STRAIGHT
pour sélectionner « STRAIGHT ».
Pour vérifier si le son est correctement restitué par toutes les
enceintes, appuyez à plusieurs reprises sur STEREO pour
sélectionner « 9ch Stereo ».
4
Appuyez sur VOLUME pour régler le volume.
La procédure d’installation de base est maintenant
terminée.
Lors de la lecture à l’aide du système audio multivoies,
le son est restitué uniquement par les enceintes avant
Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique du
lecteur BD/DVD.
Il est peut-être réglé pour restituer un son à 2 voies
(PCM par exemple).
Une enceinte spécifique n’émet aucun son
Reportez-vous à la section « Guide de dépannage » du
« Mode d’emploi ».
6 Lecture d’un disque BD/DVD
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
1 2 3 4
5 6 7
V-A UX
1 2 3 4
MULTI
PHONO
USB NET
TUNER
[ C ][ A ] [ B ]
CLASSICAL
LIVE
CLUB
ENTERTAIN
MOVIE
STEREO STRAIGHT
INPU
T
PURE
DIRECT
MUTE
TV
SCENE
1 2 3 4
PROGRAM
VOLUME
TV VOL
MUTE
MODE
TO
P MENU
RETURN DISPLAY
POP-UP/MEN
U
TV CH
PRESET
ENTER
ON SCREEN
OPTION
SOU
R
CE
R
E
C
EIV
E
R
AV
A
UD
I
O
2
3
4
5
6
7
V-A
U
X
1
2
3
4
MUL
TI
L
L
PH
O
N
O
U
S
B
N
E
T
TUNE
R
[
C
]
[
A
]
[
B
]
AV 1
STRAIGHT
STEREO
VOLUME
Si le système de son d’ambiance ne
fonctionne pas
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CLR
PR
A.Sel:Auto
AV1
SPIMP.-
VOLUME
SBL SBR
SW1
SL SR
CLR
STRAIGHT
VOLUME
SBL SBR
SW1
SL SR
CLR
Main:Volume
Encore plus de
fonctions !
L’unité propose diverses autres fonctions.
Reportez-vous au « Mode d’emploi » sur le
CD-ROM fourni pour savoir comment utiliser
l’unité de manière optimale.
Raccordement d’autres
appareils de lecture
Raccordez des appareils audio (lecteurs CD et
autres), consoles de jeux, caméscopes, etc.
Sélection du mode sonore
Sélectionnez le programme sonore souhaité
(CINEMA DSP) ou le décodeur d’ambiance qui
convient aux films, à la musique, aux jeux, aux
programmes sportifs, etc.
Écoute de musique à partir
d’un iPod
Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous
pouvez écouter votre musique sur l’unité.
Écoute d’émission FM/AM
Lecture de musique stockée
sur un dispositif de stockage
USB
Lecture de contenus réseau
Sélection simultanée de la
source et des paramètres
favoris
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Fonctions de l’unité ».
RX-A3020_2020_esg_G.fm Page 8 Wednesday, May 30, 2012 11:13 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Yamaha RX-A3020 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destinataire
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à