Whirlpool SBDH 1822 F/HA Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
F
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Mode d’emploi
Sommaire
Installation, 22
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de l’appareil, 23-24
Tableau de bord
Vue d’ensemble
Mise en marche et utilisation, 25-26
Mise en service de l’appareil
Comment se déplacer sur l’afficheur
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 27
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Précautions et conseils, 28
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 29
Assistance, 30
Italiano, 1 Français, 21
Portuges, 71
Espanol, 51
English,11
GB
I F
PT
E
SBDH 1822 F/HA
Dansk, 71
DK
Deutsch, 31
DE
Nederlands, 41
NL
22
F
Installation
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive
l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur
son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
!
Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non
humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la
chaleur et exigent une bonne aération pour bien
fonctionner et réduire la consommation d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et
les meubles installés au-dessus et au moins 5 cm
entre les côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur
(rayons directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le
produit et la paroi arrière, montez les cales
d’espacement comprises dans le kit d’installation et
suivez les instructions de la notice spécialement
prévue.
Mise à niveau
1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou
dévissez les petits pieds avant pour bien niveler
l’appareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à
l’installation électrique. Avant de brancher la fiche
dans la prise de courant, assurez-vous que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette
signalétique placée à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique,
placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil.
En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche
par un technicien agréé (
voir Assistance
); n’utilisez
ni rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement
accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir
Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
Réversibilité des portes
Si une inversion du sens d’ouverture des portes
s’avère nécessaire, faire appel à notre service
d’assistance technique.
F
23
Description de
l’appareil
Tableau de bord
ON/OFF
Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment
réfrigérateur et compartiment freezer). La LED rouge indique
que l’appareil est éteint, la LED verte qu’il est en service.
Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
réfrigérateur, avec affichage de confirmation de la
température sélectionnée.
Afficheur RÉFRIGÉRATEUR
Il indique la température sélectionnée dans le compartiment frigo.
I-CARE
Pour gérer l’activation et la désactivation de la fonction I-
CARE (température optimale avec économie d’énergie).
L’activation de cette fonction est signalée par l’allumage de la
LED I-CARE sur le tableau de bord. Dix minutes après la
dernière interaction avec l’utilisateur, l’afficheur se met en
mode économie d’énergie (voir fonction STAND-BY).
ALARMES
Une alarme s’est déclenchée suite à une situation
particulièrement (v. Anomalies et mesures correctives)
STAND-BY (économie d’énergie pour l’afficheur)
Permet d’activer la fonction d’économie d’énergie de l’écran :
tous les témoins de l’écran s’éteignent sauf le témoin ON/OFF.
Pour quitter le mode économie d’énergie, il suffit d’appuyer sur
une touche quelconque ou d’ouvrir la porte du réfrigérateur.
ALARM RESET
Permet de réinitialiser les éventuelles alarmes du produit
(température congélateur ou ouverture porte frigo)
Réglage de la température du CONGÉLATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
congélateur, avec affichage de confirmation de la
température sélectionnée.
Afficheur C0NGÉLATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le compartiment congélateur.
SUPER COOL
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER COOL
(réfrigération rapide). La LED SUPER COOL s’allume sur le
tableau de bord et l’afficheur du réfrigérateur affiche ‘SC’.
SUPER FREEZE
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER FREEZE
(congélation rapide). La LED SUPER FREEZE s’allume sur le
tableau de bord et l’afficheur du congélateur affiche ‘SF’.
HOLIDAY
Pour activer ou désactiver la fonction vacances HOLIDAY (la
LED HOLIDAY s’allume sur le tableau de bord), l’afficheur
affiche les températures +12°C et -18°C. Dix minutes après la
dernière interaction avec l’utilisateur, l’afficheur se met en
mode économie d’énergie (voir fonction STAND-BY).
ICE PARTY
Pour activer ou désactiver la fonction ICE PARTY (réduction
de la température du congélateur le temps nécessaire au
rafraîchissement d’une bouteille). La LED ICE PARTY s’allume
sur le tableau de bord.
CHILD LOCK
Ce dispositif permet de verrouiller les touches du tableau
de commande pour éviter toute manipulation de la part
des enfants.
La LED CHILD LOCK s’allume sur le tableau de
bord.
ON/OFF
Afficheur RÉFRIGÉRATEUR
SUPER COOL
ICE PARTY
Réglage de la température du
CONGÉLATEUR
SUPER FREEZE
I CARE
Réglage de la température du
RÉFRIGÉRATEUR
ALARM RESET
HOLIDAY
Afficheur C0NGÉLATEUR
CHILD LOCK
ALARMES
STAND-BY (économie d’énergie
pour l’afficheur)
24
F
Description de
l’appareil
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
* N’existe que sur certains modèles.
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
RÂPE
*
Balconnet
BOUTEILLES
Eclairage
(
voir Entretien
)
CLAYETTE
Bac FRUITS e
LEGUMES
Compartiment
CONSERVATION
Compartiment
CONSERVATION
PIED
de réglage
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Vue d’ensemble
Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés
présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages
suivantes la description des objets plus complexes.
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
F
25
Mise en marche et
utilisation
Mise en service de l’appareil
! Après son transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez 3 heures environ avant de le brancher à une
prise de courant, son fonctionnement n’en sera que
meilleur.
Nettoyez bien l’intérieur du réfrigérateur avec de l’eau
tiède et du bicarbonate avant d’y ranger vos aliments.
Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur
qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes
après son branchement. C’est ce qui se passera
aussi après toute coupure de courant, volontaire ou
involontaire (panne d’électricité.
Compartiment congélateur
Lors de la première mise en service de l’appareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé d’activer la fonction SUPER FREEZE pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est
conseillé d’attendre l’arrêt de la fonction SUPER
FREEZE
avant de ranger les aliments dans le
compartiment.
Compartiment réfrigérateur
Lors de la première mise en service de l’appareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé d’activer la fonction SUPER COOL pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est
conseillé d’attendre l’arrêt de la fonction SUPER
COOL
avant de ranger les aliments dans le
compartiment.
Comment se déplacer sur l’afficheur
Sélection des températures:
Si l’appareil est en service, les afficheurs du
compartiment réfrigérateur et du compartiment
congélateur afficheront les températures
sélectionnées à ce moment-là. Pour les modifier,
appuyer sur les touches - et + correspondant au
compartiment à l’intérieur duquel la température doit
être modifiée. Chaque pression sur les touches fait
augmenter ou diminuer la température et, de façon
équivalente, la quantité de froid générée à l’intérieur
du compartiment. Les températures du compartiment
réfrigérateur disponibles sont: +8°, +7°, +6°, +5°, +4°,
+3°, +2°. Celles du congélateur sont : –18°, -19°,-20°,
-21°, -22°, -24°, -26°.
Quand la fonction “ECO” est activée, l’appareil règle
automatiquement les températures selon les
conditions intérieures et extérieures au réfrigérateur,
avec une consommation minime d’énergie, le tout
étant signalé par l’allumage de la LED ECO sur le
tableau de bord.
Quand la fonction HOLIDAY est activée, aucun
réglage de température n’est plus possible, l’appareil
se place automatiquement sur le réglage optimal
correspondant: +12°C
dans le compartiment
réfrigérateur et -18°C
dans le compartiment
congélateur, cette condition est aussi signalée par
allumage de la LED HOLIDAY.
Pour activer ou désactiver les fonctions, il suffit
d’appuyer sur la touche correspondante, la LED
correspondante s’allume ou s’éteint sur le tableau de
bord pour signaler l’état de la fonction.
Certaines fonctions (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
ICE PARTY, ECO) sont incompatibles avec d’autres
(HOLIDAY,..), dans ce cas il y a une priorité déjà
établie pour faciliter la gestion de l’appareil.
Une fois la fonction ICE PARTY terminée, il faut
appuyer sur la touche ICE PARTY pour stopper le
clignotement de la LED correspondante ainsi que le
signal sonore. Le clignotement et le signal sonore
indiquent que la fonction est terminée et qu’il faut
sortir la bouteille du compartiment congélateur.
CHILD LOCK
Pour activer la fonction Child Lock (sécurité enfants),
appuyer 2 secondes de suite sur la touche Child
Lock, l’activation du verrouillage des touches est
confirmée par un son bref et par l’allumage de la led
correspondante. Pour désactiver cette fonction,
appuyer 2 secondes de suite sur la touche Child
Lock, la désactivation est confirmée par un son bref et
par l’extinction de la led correspondante.
26
F
No Frost
Il est reconnaissable à la
présence de trappes
d’aération placées sur
les parois arrières des
compartiments.
Le No Frost gère un flux
continu d’air froid qui
absorbe l’humidité et
empêche la formation de
glace et de givre : il
maintient un niveau
d’humidité adéquat à
l’intérieur du compartiment réfrigérateur et, grâce à
l’absence de givre, il préserve les qualités originaires
des aliments; dans le compartiment congélateur il évite
la formation de glace, il n’y a par conséquent plus
besoin de dégivrer et les aliments ne collent plus entre
eux.
Ne placez pas d’aliments ou de récipients contre la
paroi refroidissante arrière pour ne pas boucher les
trous d’aération et éviter une formation rapide d’eau
condensée. Fermez bien les bouteilles et emballez les
aliments.
Pour profiter à plein de votre
congélateur
Réglez la température à l’aide de l’afficheur.
Pour congeler correctement les aliments en toute
sécurité, suivez les indications suivantes.
Rangez les aliments dans le compartiment
CONGELATION et CONSERVATION en évitant
qu’ils touchent à des aliments déjà stockés.
Appuyez sur la touche SUPER FREEZE
(congélation rapide, la LED correspondante
s’allume) et fermez la porte. La fonction se
désactive automatiquement au bout de 24 heures
ou dès que la température optimale est atteinte (la
LED s’éteint);
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en
cours de décongélation; il faut les faire cuire et les
consommer (dans les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être
placés au contact d’aliments déjà congelés.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles
en verre contenant des liquides, bouchées ou fermées
hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale d’aliments pouvant
être congelée est indiquée sur l’étiquette des
caractéristiques, placée dans le compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (exemple: 4 Kg/24h).
! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de
congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne,
n’ouvrez pas la porte du congélateur: les produits
surgelés et congelés se conserveront ainsi sans
problème pendant 9 - 14 heures environ.
! Pour éviter d’empêcher la circulation de l’air à
l’intérieur du congelateur, nous recommandons de ne
pas boucher avec des aliments ou des récipients les
trous d’aération.
Pour profiter à plein de votre
réfrigérateur
Réglez la température à l’aide de l’afficheur.
Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement
rapide) pour faire baisser la température rapidement, par
exemple quand vous remplissez le compartiment après
avoir fait de grosses provisions. Cette fonction se
désactive automatiquement une fois le temps écoulé.
N’introduisez que des aliments froids ou à peine
tièdes, jamais chauds (
voir Précautions et conseils
).
Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
N’introduisez pas de récipients non fermés contenant
des liquides : ces derniers entraîneraient une
augmentation de l’humidité et la formation d’eau
condensée.
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des
glissières spéciales (
voir figure
),
pour le rangement de récipients
ou d’aliments de grande
dimension. Pour régler la
hauteur, pas besoin de sortir la
clayette complètement.
1
2
F
27
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien,
débranchez l’appareil du réseau d’alimentation :
1. Gardez la touche ON/OFF enfoncée pendant deux
secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur
s’éteigne complètement à part la LED rouge de la
touche ON/OFF.
2. débranchez la fiche de la prise de courant.
!
Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut
se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour
rétablir le fonctionnement normal, il suffit de garder la
touche ON/OFF enfoncée pendant plus de deux
secondes. Pour isoler l’appareil, procédez comme
indiqué aux points 1 et 2.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de
savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de
produits abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de
l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide
vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer,
pour éliminer la poussière avec délicatesse, après
avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servez-
vous d’un aspirateur montant un accessoire
adéquat et réglé sur une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et
de mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux
hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour
sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien
emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par
la même occasion la formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant
une période de temps prolongée, nettoyez-le bien
l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les indications fournies ci-dessous.
Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure).
Remplacez-la par une ampoule semblable dont la
puissance doit correspondre à celle indiquée sur le
couvercle de protection (10 W).
28
F
Précautions et conseils
! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE..
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode d’emploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit à l’abri, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous
pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez
la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant.
Il ne suffit
de garder la touche ON/OFF enfoncée
pendant plus de deux secondes
(appareil éteint) pour
éliminer tout contact électrique.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil.
Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de
conservation pour aliments congelés, d’ustensiles
pointus et coupants ou d’appareils électriques d’un
type autre que celui recommandé par le fabricant.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis
du congélateur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il
convient de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil”
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils
ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l’impact
sur la santé humaine et l’environnement. Le
symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de
collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche
à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
l’environnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien
aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux
rayons du soleil et ne le placez pas près de sources
de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les
portes de l’appareil que le temps strictement
nécessaire. Chaque ouverture de porte cause une
considérable dépense d’énergie.
Ne chargez pas trop votre appareil: pour une bonne
conservation des aliments, le froid doit pouvoir
circuler librement. Si la circulation est entravée, le
compresseur travaillera en permanence.
N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers
font monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant
un tas d’électricité.
Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose
(
voir Entretien
); une couche de glace trop épaisse
gêne considérablement la cession de froid aux
aliments et augmente la consommation d’électricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le
froid s’échapper (
voir Entretien
).
F
29
Anomalies:
L'afficheur est totalement éteint.
Le moteur ne démarre pas.
L’afficheur est faiblement éclairé.
L’alarme retentit et l’écran affiche
l’icône ALARME. L’écran du
compartiment réfrigérateur affiche
« d » et la lampe du compartiment
réfrigérateur clignote.
L’alarme retentit et sur l’afficheur
l’icône ALARME se met à clignoter.
L’écran du congélateur affiche le
code « A1 ».
L’alarme retentit et sur l’afficheur
l’icône ALARME se met à clignoter.
L’écran du congélateur affiche le
code « A2 ».
Le réfrigérateur et le congélateur
refroidissent peu.
Les aliments gèlent à l’intérieur du
réfrigérateur.
Le moteur est branché en
permanence.
L’appareil est très bruyant.
Arrêt anticipé des fonctions
Un message est affiché à l’écran
(F01 par ex.)
Causes / Solution possibles:
La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez
enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
L’appareil est équipé d’un système protège-moteur (
voir Mise en marche
et utilisation
).
Débranchez la fiche et rebranchez-la dans la prise de courant après
l’avoir retournée sens dessus dessous.
La porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de deux
minutes.
Fermer la porte du réfrigérateur.
L’appareil signale un réchauffement excessif du congélateur. Le congélateur
maintient une température d’environ 0°C pour ne pas faire recongeler les
aliments et vous permettre de les consommer dans les 24 heures ou de les
recongeler après cuisson. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la
touche ALARM RESET ou sur l’une des touches de réglage de la température
du congélateur. Vous pouvez aussi ouvrir et fermer la porte du frigo. Pour
effacer le message « A1 » de l’écran et rétablir le fonctionnement normal du
congélateur, appuyez deux fois sur l’une des touches de réglage. Vous
pouvez aussi éteindre et rallumer l’appareil.
L’appareil signale un réchauffement dangereux du congélateur. ne pas
consommer les aliments. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la
touche ALARM RESET ou sur l’une des touches de réglage de la
température du congélateur. Vous pouvez aussi ouvrir et fermer la porte
du frigo. Pour effacer le message « A2 » de l’écran et rétablir le
fonctionnement normal du congélateur, appuyez deux fois sur l’une des
touches de réglage. Vous pouvez aussi éteindre et rallumer l’appareil.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
Sélection d’une température trop chaude (
voir Mise en marche et utilisation
).
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
Sélection d’une température trop froide (
voir Mise en marche et
utilisation
).
Les fonctions SUPER COOL et/ou SUPER FREEZE et/ou ICE PARTY.
La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à l’extérieur est très élevée.
L’appareil n’a pas été installé bien à plat (
voir Installation
)
.
L’appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font
du bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur
est à l’arrêt : il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.
Perturbations du réseau électrique ou coupures brèves de la tension
d’alimentation.
Contactez le service d’assistance technique.
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (
voir Assistance
),
contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies et remèdes
30
F
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (
voir Anomalies et Remèdes
).
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez
le service après-vente le plus proche.
Signalez-lui :
le type d’anomalie
le modèle de l’appareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette
signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur
en bas à gauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces
détachées originales
Assistance
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modèle
numéro de série
195085869.01
11/2010 - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Whirlpool SBDH 1822 F/HA Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi