Bosch HBL8550 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation
Table des mati res
Sdcuritd ..................................................... 1
Consignes de securite importantes .............................................. 1
Prdparation ................................................. 3
Avant de commencer ............................................. 3
Outils et pieces necessaires ................................................... 3
Pieces incluses ............................................................. 3
Informations generales ....................................................... 3
Appareils electrom6nagers de 27 po ........................................ 4
Dimensions pour dessous d'armoire de 27 po ...................................... 5
Appareils electrom6nagers de 30 po ................................. 7
Dimensions pour dessous d'armoire de 30 po ...................................... 9
Pourenlever I'emballage .......................................... 11
Pour les fours combines de micro-ondes et convection ............................. 11
Preparation du four .......................................................... 11
Caracteristique d'ajustement pour combine micro-ondes & convection ................. 12
Installation .................................................. 13
Installation electrique ........................................................ 13
Installation du four .......................................................... 15
Test de contr6le ............................................................ 16
D_pannage ................................................. 16
Avant d'appeler le service de depannage ........................................ 16
Cet appareil electromenager de Bosch est fait par
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Questions ?
1-800-944-2904
www.boschappliances.com
Nous attendons de vos nouvelles !
S6curitd
Consignes de
sdcuritd
importantes
LIRE ET CONSERVER CES
CONSIGNES
AVERTISSEMENT:
si les informations de ce manuel ne sont pas suivies _ la
lettre, un incendie ou un choc 61ectrique peuvent se
produire et sont susceptibles de causer des dommages
mat@iels ou des 16sions corporelles.
AVERTISSEMENT:
ne pas r6parer ni remplacer des pi_ces de I'appareil
moins que cela ne soit express6ment recommand6 dans le
manuel. Toute installation, r6paration ou maintenance
inad6quate peut entrafner des blessures ou des
dommages mat@iels. Consulter ce manuel pour obtenir
des conseils sur la fagon de proc6der. Tous les travaux
d'entretien doivent 6tre confi6s _ un technicien qualifi6.
Securite de manipulation de rappareil
Ne pas soulever I'appareil par la poign6e de la porte.
Enlever la porte pour faciliter la manipulation et I'installation
de I'appareil. Voir les instructions du Manuel d'utilisation et
d'entretien.
Cet appareil est Iourd et il faut au moins deux personnes ou
1'6quipement appropri6 pour le d6placer.
Les surfaces cach6es peuvent comporter des ar_tes vives.
Faites attention en 6tendant le bras derri@e I'appareil ou
en dessous.
Codes et normes de securite
Cet appareil est conforme _ une ou plusieurs des normes
suivantes :
UL 858, Norme pour la s6curit6 des cuisini_res
61ectriques domestiques
UL 923, Norme pour la s6curit6 des appareils de
cuisson _ micro-ondes
UL 507, Norme pour la s6curit6 des ventilateurs
61ectriques
ANSI Z21.1, Norme nationale am6ricaine pour les
appareils de cuisson _ gaz domestiques
CAN/CSA-C22.2 No. 113-M 1984, Ventilateurs et
soufflantes
CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89, Cuisini@es pour usage
m6nager
II incombe au propri6taire et _ I'installateur de d6terminer si
des exigences et/ou normes additionnelles s'appliquent
pour des installations sp6cifiques.
Securite electrique
Avant de brancher le cordon 61ectrique, v@ifier que toutes
les commandes sont dans la position "OFF" (Arr6t).
S'il y a lieu, conform6ment au Code national de 1'61ectricit6
(ou au Code canadien de 1'61ectricit6), cet appareil doit 6tre
install6 sur un circuit de d@ivation s6par6.
Installateur - indiquer au propri6taire I'emplacement du
disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour pouvoir
le retrouver facilement plus tard.
Important - Conserver ces instructions pour I'usage de
I'inspecteur local en 61ectricit6.
Avant I'installation, couper le courant au panneau de
service. Verrouiller le panneau de service pour 6viter que le
courant ne soit accidentellement r6tabli.
Pour plus d'informations, se reporter _ la plaque
signal6tique. Pour connaftre I'emplacement de la plaque
signal6tique, voir "Plaque signal6tique" sous "Entretien".
S'assurer que I'appareil est ad6quatement install6 et mis
la terre par un technicien qualifi6. L'installation, les
connexions 61ectriques et la mise _ la terre doivent 6tre
conformes _ tousles codes applicables.
Securite apparentee concernant I'equipement
Retirer le ruban adh6sif et I'emballage avant d'utiliser
I'appareil. D6truire I'emballage apr_s avoir d6ball6
Frangais 1
I'appareil.Nejamaislaisserlesenfantsjoueravecles
mat@iauxdeconditionnement.
Nejamaismodifiernialt@erlaconfigurationdeI'appareil.
Parexemple,nepasretirerlespiedsdenivellement,les
panneaux,lescouverclesdec_blageoulesfixations/vis
antibasculement.
Transport
Pour 6viter tout dommage _ 1'6vent du four, utiliser la
m6thode de transport illustr6e ci-dessous.
Frangais 2
Prdparation
Avant de commencer
Outils et pieces necessaires
Toumevis _ t_te Phillips
Ruban _ mesurer
Perceuse avec foret (1/8 po)
Pieces incluses
Vis cruciformes (6)
Informations gen6rales
Exigences electriques
La prise doit _tre correctement reli6e _ la terre selon
tous les codes applicables.
Fran9ais 3
Appareils dlectromdnagers
de 27 po
Four unique de 27 po
23718°' (606ram)
22" (559mm)
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s@ie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque : la bofte de connexions doit _tre install6e soit
au-dessus, soit au-dessous de I'appareil. Si la bofte de
connexions est install6e sous I'appareil, un espace ou une
ouverture de 2 po (5,8 cm) de diam_tre est requis entre le
mur arri@e et la partie arri@e droite des montants de
support de 2 pouces sur 4.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte a soutenir un
poids d'au moins 193 Ib (87 kg).
Fours doubles de 27 po
263/4"
_- (680mm) 2413/16"
(630ram)
513/4"
(131imm)
.22" (559mm)
511/8"
(1299mm)
493/4"
mm)
93/4"
(248mm)
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s6rie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et lemur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque : la bofte de connexions doit 6tre situ6e au-
dessus de I'appareil pour faciliter les branchements et
I'entretien.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte a soutenir un
poids d'au moins 361 Ib (164 kg).
Frangais 4
Four combine avec micro-ondes et tiroir-
rechaud de 27 po
Appareils de 27 po montes sous le plan de
travail
251/2"
24"
(610ram)
161/2"
(4!9mm)
263/4"
(680ram)
2413/16"
/'_'- (630ram)
491!2"
483!8"
k (1229r.ml
191/2"
(500mm)_
22" (559mm)
263/4"
291/16"
(738mm)
i"
281/4"
(718mm)
251/2"
2413/16" (648mm)
27 1/16"
(687mm)
/
237/8"(606mm)
/-
43/4"
(121mm)
36"
(915mm)
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s@ie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Le socle du coffret doit 6tre plate et apte a soutenir un
poids d'au moins 369 Ib (167 kg).
II est une bonne habitude, Iorsque le four est install6 en
bout d'armoires, adjacent _ un mur perpendiculaire ou
une porte d'armoire, de laisser un espace de 1/4po entre les
c6t6s du four et lemur ou la porte.
Pour supporter le four, installer des montants 2 x 4 po allant
du devant _ I'arri_re _ 6galit6 du bas et du c6t6 de
I'ouverture. Le support doit 6tre fix6 de fagon s6curitaire au
plancher ou armoire et 6tre de niveau.
La base de I'armoire doit _tre plate et pouvoir supporter un
poids d'au moins 193 Ib (87 kg).
Ce four int6gr6 peut _tre install6 au-dessous d'une surface
de cuisson Bosch en autant qu'il n'y a pas de contact entre
le bas de la surface de cuisson et le haut du four,
I'exception de la surface de cuisson _ induction Bosch, oQ
I'espace doit 6tre d'au moins 1 po.
Frangais 5
Modeles27po- souslasurfacedecuissonelectrique ModUles27po- au-dessousd'unesurfacede
cuisson a induction
63/4"
Raccord/conduit
41s/16'' 4" 4V16"
(125mm) (102mm) (106mm)
/ Dessus de comptoir
3 "(76mm)
36"
(g14mm)
29 1/16"
(738mm)
Remarque :les dimensions sont en fonction d'une hauteur de comptoir standard
3
de 36 po avec une base de 4 Y4po incluant la plaque.
Le four encastre peut _tre installe sous la surface de cuisson electrique en autant
qu'il n'y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
36"
(914mm)
ModUles 27 po - au-dessous d'une
surface de cuisson en autant
(172mm)
Connexion -
de gaz
511/16" 313/16" 43/16" Dessus de
(144mm) (97mm) (106r_m) comptoir
3 "(76mm)
291/16 ''
(738mm)
Position de tablette ecran de chaleur Iongueur 2 Sis" po,
D6gagement d'air maximum requis de 1 po (26 ram)
(172ram)
Raccord/conduit _
36"
(914mm)
4" 3 I/8" 43/16"
(102mm) (79ram) (106mm) Dessus de con/ptoir
3 "(76ram)
291/16"
(738n/m)
Remarque : les dimensions sont en fonction d'une hauteur de comptoir standard de 36 po
avec une base de 4 3/4 po incluant la plaque.
Le micro ondes encastre peut _tre install_ au dessous d'une surface de cuisson a induction
en autant qu'il y air un degagement de 1 po entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
Remarque : les dimensions sont en fonction d'une hauteur de comptoir standard de
36 po avec une base de 43/4 po incluant la plaque.
Le micro-ondes encastr_ peut 6tre install6 au-dessous d'une surface de cuisson en
autant qu'il n'y a pas contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
Frangais 6
Appareils dlectromdnagers
de 30 po
Four unique de 30 po
Fours doubles de 30 po
_, 22 _(559mm)
24°
(718mm)
281/2"
24" I_'- (724mm)-
(610ram)... 4
93/4"
(248mm)
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s@ie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque : la bofte de connexions doit _tre install6e soit
au-dessus, soitau-dessous de I'appareil. Si la bofte de
connexions est install6e sous I'appareil, un espace ou une
ouverture de 2 po ( 5,8 cm) de diam_tre est requis entre le
mur arri@e et la partie arri@e droite des montants de
support de 2 pouces sur 4.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte _ soutenir un
poids d'au moins 212 Ib (96 kg).
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s6rie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et lemur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque : la bofte de connexions doit 6tre situ6e au-
dessus de I'appareil pour faciliter les branchements et
I'entretien.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte _ soutenir un
poids d'au moins 390 Ib (177 kg).
Frangais 7
Four combine avec micro-ondes de 30 po
281/2"
24" (724m-m)
(610ram).
293/4"
- (755mm)
2713/16"
(706ram)
48318"
(1229mm)
237/8" (606mm)
.22" (559mm)
491/2"
(1257mm)
19112"
(500ram)
Four combine avec micro-ondes et tiroir-
rechaud d 30 po (76,2 cm)
613/8"
(1559mm)
1"
293/4"
(755mm)
2713/16"
(706mm)
281/2"
603/4"
595/8"
(1514mm)
93/4"
(248mm)
I
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s@ie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et lemur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque la bofte de connexions doit 6tre situ6e au-
dessus de I'appareil pour faciliter les branchements et
I'entretien.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte _ soutenir un
poids d'au moins 310 Ib (141 kg).
._ 237/8" (606ram)
22" (559mm)
Lorsque le four est install6 _ I'extr6mit6 d'une s6rie de
placards, adjacent _ un mur perpendiculaire ou _ une porte
de placard, il est recommand6 de laisser au moins 1/4 po
(0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la
porte.
Pour le soutien du four, installer des montants de 2 pouces
sur 4 qui s'6tendent de I'avant _ I'arri@e et viennent
affleurer le fond et le c6t6 de I'ouverture. Le socle de
soutien doit 6tre bien fix6 au plancher ou au coffret et 6tre
de niveau.
Remarque : la bofte de connexions doit 6tre situ6e au-
dessus de I'appareil pour faciliter les branchements et
I'entretien.
Le socle du coffret doit _tre plate et apte _ soutenir un
poids d'au moins 429 Ib (195 kg).
Frangais 8
Appareils de 30 po montes sous le plan de
travail
24"
(610ram)
161/2"
(419mm)
293/4"
28114"
(718mm)
28112"
2713/16" (724mmi _"
_/ 22"(559mm)
43/4"
(t21mm)
36"
(915mm)
ModUles 30 po - sous la surface de cuisson 61ectrique
63/4"
Raccord/conduit
41s/16'' 4" 43/16"
(125mm) (102rnm) (106mrn)
\ j Dessus de comptoir
3 "(76mm)
36"
(914mm)
291/16"
(738mm)
Remarque : les dimensions sont en fonction d'une hauteur de cornptoir standard
s
de 36 po avec une base de 4 '/4 po incluant la plaque.
Le four encastre peut _tre install6 sous la surface de cuisson 61ectrique en autant
qu'il n'y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
II est une bonne habitude, Iorsque le four est install6 en
bout d'armoires, adjacent _ un mur perpendiculaire ou
une porte d'armoire, de laisser un espace de 1/4po entre les
c6t6s du four et le mur ou la porte.
Pour supporter le four, installer des montants 2 x 4 po allant
du devant _ I'arri@e _ 6galit6 du baset du c6t6 de
I'ouverture. Le support doit 6tre fix6 de fagon s6curitaire au
plancher ou armoire et 6tre de niveau.
Ce four encastr6 peut _tre install6 au-dessous d'une
surface de cuisson Bosch en autant qu'il n'y a pas de
contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du
four, _ I'exception de la surface de cuisson _ induction
Bosch, oO I'espace doit 6tre d'au moins 1 po.
Frangais 9
36"
(914mm)
Modeles 30 po - au-dessous d'une
surface de cuisson en autant
(172 mm)
Connexion
de gaz
511/16" 313/16 '' 43/16 ''
(144mm) (97ram) (106ram)
j Dessus de comptoir
3 "(76ram)
291/16"
(738mm)
Remarque :les dimensions sont en fonction d'une hauteur de comptoir standard de
36 po avec une base de 43/4 po inchant la plaque.
Le micro-ondes encastr_ peut &tre install_ au-dessous d'une surface de cuisson en
autant qu'il n'y a pas contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
Modeles 30 po - au-dessous d'une surface de
cuisson a induction
Position de tablette _cran de chaleur Iongueur 2318" po,
D_gagement d'air maximum requis de 1 po (26 mm)
4" 31/8" 43/16"
(102 ram) (79mm) (106mm) Dessus de comptoir
7
36"
(914mm)
Pompe _"
T 11/16"
(27mm)
Four
247/16 ''
(621mm) 271/16"
(687mm)
291/16"
(738mm)
Remarque :les dimensions sont en fonction d'une hauteur de comptoir standard de 36 po
avec une base de 43/4 po incluant la plaque.
Le micro-ondes encastr_ peut &tre install_ au-dessous d'une surface de cuisson _ induction
en autant qu'il y air un d_gagement de 1 po entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four.
Frangais 10
Pour enlever I'emballage
Coupez les courroies ext@ieures de la bofte.
Enlevez la bofte de carton.
Enlevez tousles cartons du dessus et des c6t6s de
m_me que les attaches de polystyrene.
Placez le four en face de I'endroit o_ il sera install6.
D6vissez les supports de gauche et de droite de
I'appareil, tel qu'indiqu6 sur la <<Comment enlever les
supports de gauche et de droite de I'emballage. >>
Deplacement de empaquetage gauche des supports
Pour combine micro-ondes a convection
(Pour combine micro-ondes a convection seulement)
Enlever levis de fixation d'exp6dition du micro-ondes
convection avant I'installation.
Preparation du four
Deplacement de empaquetage droite des supports
Placer le four devant I'armoire oQ il est install6. Le d6poser
sur un support robuste afin qu'il soit align6 avec la d6coupe
de I'armoire.
Remarques : Chaque module utilise diff6rents mat@iels
d'emballage. Les supports peuvent 6galement _tre
diff@ents. Les supports demeurent sur la base de
I'emballage. L'appareil devrait rester sur la plaque de fond
de I'emballage jusqu'_ ce qu'il soit pr6t _ 6tre soulev6 vers
I'endroit qui lui est destin6.
Frangais 11
Caracteristique
d'ajustement pour
combine micro-ondes a convection
Enlever levis de fixation d'exp6dition du micro-ondes
convection avant I'installation comme illustr6 _ <<Retraitde
vis de fixation d'exp6dition du micro-ondes _ convection>>.
Remarque : pour r6gler I'espace entre le cadre du micro-
ondes et I'armoire de cuisine, consulter les diagrammes
suivants et les tableaux.
B:a?ad_e
A: Cadre
haut et bas
Cette illustration montre les modeles de micro-ondes
convection. Le modele peut 8tre diffe
Ajustement Description Nombre de vis
A Cadre haut et 4
bas
B Cadre avant et 8
arri_re
Remarque : les positions de vis peuvent 6tre d6plac6es
dans les fentes de r6glage si n6cessaire.
Frangais 12
Installation
Installation dlectrique
Tousles modules de four figurant sur la couverture avant
ont deux caract@istiques assign6es et sont congus pour
6tre branch6s sur une source d'alimentation 61ectrique
monophas6e, _ 4 ills, de 60 Hz, 208 ou 240 V.C.A.
Modele Circuit requis
208V, 60 Hz 240V, 60 Hz
HBL33, HBN34, 25 AMP 30 AMP
HBL34
HBN54, HBL54
30 AMP
HBL84
HBN35, HBL35 40 AMP
HBN56, HBL56, 30 AMP 40 AMP
HBL8650,
HBL57, 50 AMP
HBL8750
L'appareil doit _tre aliment6 en courant alternatif
monophas6 _ 4 ills. Installer une bofte de connexions
appropri6e (non fournie). Un raccord de conduit aux
dimensions appropri6es r6pertori6 par UL doit 6tre utilis6
pour fixer correctement le conduit _ la bofte de
raccordement.
Important : les codes Iocaux peuvent diff6rer.
L'installation, les branchements 61ectriques et la mise _ la
terre doivent 6tre conformes _ tous les codes Iocaux
applicables.
Si les codes Iocaux autorisent une mise _ la terre par un fil
61ectrique neutre, brancher le fil neutre blanc et le fil de
terre nu du four au fil d'alimentation 61ectrique neutre blanc.
Frangais 13
Raccordement electrique Connexion a trois fils
La connexion de circuit terminal A 4 ills est recommand6e,
mais IAoO les codes le permettent la connexion A 3 ills est
acceptable.
Connexion a quatre fils
Bofte de jonction -\ ....
Fils rouges
C_ble de
I'alimentation
Fils blancs
Neutre non
mis a la terre
////
//
Fils verts ou denud6s
_--.. Fils noirs
C_ble du four "-- .\
. Connecteur de
conduit list€ U.L
Brancher le fil rouge du four au fil d'alimentation
61ectrique rouge (ill chaud).
Brancher le fil noir du four au fil d'alimentation
61ectrique noir (fil chaud).
Brancher le fil neutre blanc du four au fil neutre blanc
de I'alimentation 61ectrique (pas le fil de terre nu).
Brancher le fil de terre nu du four au fil de terre nu de
I'alimentation 61ectrique.
Cable de
Bo_tede jonction I'alimentation
Neutre rnis
Fiis rouges a [a terre
Fils blancs
Fils verts ou d6nud_s
Connecteur de
Cable du four
conduit list_ U.L.
Fits noirs
Brancher le fil rouge du four sur le fil rouge de la bofte
de jonction.
Brancher le fil noir du four sur le fil noir.
Brancher les ills blanc et de mise A la terre vert sur le fil
neutre blanc (ou gris) dans la bofte de jonction.
Le conduit de cables pivote A son point de raccordement
au four. Tournez-le vers le haut (ou vers le bas) et passez-
le directement dans I'orifice am6nag6 dans le coffret pour
le brancher A la bofte de jonction.
Pour faciliter I'entretien et la r6paration, le cable flexible ne
doit pas 6tre raccourci et doit 6tre achemin6 de fagon A
permettre la d6pose temporaire du four.
Frangais 14
Installation du four
Remarque : Avant d'installer le four, prendre soin de
v@ifier la dimension du coffret et les raccordements
61ectriques.
Retrait de la porte du four
Pour faciliter I'installation, certaines portes de four peuvent
_tre d6mont6es pour r6duire le poids du four de 30 Ib (14
kg) pour chaque porte, avant I'installation _ I'int6rieur du
coffret. Voir les instructions ci-dessous.
ATTENTION :
Lors du retrait de la porte
Avant d'enlever la porte, s'assurer que le
four est froid et que le courant qui
I'alimente a 6t6 coup6. Le non respect de
cette pr6caution pourrait entrafner des
brOlures.
La porte du four est Iourde et fragile.
Utiliser les deux mains pour I'enlever. Le
devant est en verre. Manipuler avec
pr6cautions pour 6viter les cassures.
Saisir uniquement les c6t6s de la porte.
Ne pas prendre la poign6e, car elle peut
osciller dans la main et causer des
dommages ou des blessures.
Si la porte du four n'est pas saisie
fermement et correctement, il y a un
risque de 16sion corporelle ou de
dommage au produit.
Pour 6viter toute blessure caus6e par
I'enclenchement soudain du support
charni@e, s'assurer que les deux leviers
sont bien enclench6s avant d'enlever la
porte. En outre, ne pas forcer la porte
pour I'ouvrir ou la fermer car la charni_re
risque de s'abfmer et vous pourriez vous
blesser.
N'6tendez pas la porte enlev6e sur les
objets pointus ou aigus car ceci pourrait
casser le verre. €:tendez sur une surface
plate et douce, plac6e de sorte que la
porte ne puisse pas tomber plus de.
Retrait de la porte du four :
,
3.
F 4.
5.
6.
1. S'assurer de lire
I'encart
"ATTENTION"
ci-dessus avant
de tenter de
d6monter la
porte.
Ouvrir la porte
compl_tement.
Basculer les
leviers des
charni@es vers
soi.
Fermer la porte
doucement
jusqu'_ ce
qu'elle se
bloque. Elle se
ferme environ
mi-chemin.
Tenir fermement
la porte par les
c6t6s avec les
deux mains, tirer
tout droit vers le
haut hors des
fentes de
charni@es et la
sortir. Maintenir
fermement, la
porte est Iourde.
Placer la porte
dans un endroit
pratique et
stable pour le
nettoyage.
Installation du four
1. Faites glisser I'appareil _ I'endroit pr6vu de
I'installation. Ne soulevez pas I'appareil par la poign6e
de la porte.
2. Le pousser droit jusqu'_ ce qu'il soit _ 6galit6 avec le
mur de I'armoire en faisant attention _ ne pas coincer
le conduit flexible entre le four et la paroi arri@e de
I'armoire. Le four doit _tre droit et non croche.
, Fixez les vis fournies _ travers les trous de mise en
perce de la bordure. (2 vis pour les fours simples, 4 vis
pour les fours doubles/combos)
Frangais 15
Remettre la porte:
,
Tenir la porte
fermement avec les
deux mains.
2. Tenirla porte _ un
angle de 30° de la
position ferm6e et
ins@er les charni@es
dans les fentes. II
faudra peut-_tre faire
basculer 16g_rement
la porte, avant et
arri@e, pour bien
mettre en place.
3. II faudra peut-_tre
enlever la porte et la
remettre jusqu'_ ce
que les charni@es
soient bien en place
dans les fentes
,
,
,
Ouvrir la porte
compl_tement pour
exposer les
charni@es, leviers et
fentes.
Pousser les leviers
vers I'avant jusqu'_ ce
qu'ils soient bien en
place dans la fixation.
Fermer et ouvrir la
porte lentement pour
s'assurer qu'elle est
bien install6e. Elle doit
6tre droite et non
croche.
Test de contr61e
1. Mettre I'alimentation en circuit au coupe-circuit.
2. V@ifier le mode four.
Choisir le mode BAKE (four). Voir les instructions de
fonctionnement dans le guide d'utilisation et
d'entretien.
3. V@ifier si 1'6clairage du four s'allume et que le four
commence _ pr6chauffer.
4. V@ifier le verrouillage de porte.
R6gler au mode SELl =CLEAN (autonettoyage).
S'assurer que la porte se verrouille Iorsque I'icone
figure _ I'affichage.
5. Pour un four double, v@ifier le second four.
6. Si les v@ifications ne donnent pas les r6sultats
escompt6s, communiquer avec le service Bosch pour
de I'aide. Autrement, I'installation est
compl6t6e.D6pannage
Avant d'appeler le
service de
ddpannage
Pour des informations sur le d_pannage, se reporter au
Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la garantie
figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.
Pour contacter un technicien de d_pannage, voir les
coordonn_es sur la couverture avant du manuel. Lorsque
vous t_l_phonez, soyez pr_t _ fournir les informations
imprim_es sur la plaque signal_tique de votre produit.
Plaque signaletique
La plaque signal_tique comporte le num_ro de module et le
num_ro de s@ie. Se reporter _ la plaque signal_tique de
I'appareil _lectrom_nager pour faire une demande de
d_pannage. La plaque signal_tique se trouve sur la partie
inf@ieure du tableau de commande :
Plaque
signal_tique
Frangais 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bosch HBL8550 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues