Geemarc CL7100 Mode d'emploi

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Mode d'emploi
TV Infra Red Listening System
Casque Infrarouge pour Télévision
Infrarot-Fernsehkopfhörer
English P1
Français P14
Deutsch P27
14
INTRODUCTION
Le CL7100 est un casque qui permet d’amplifier toutes
sources audio comme par exemple un téléviseur ou une
chaine HI-FI équipés d’une sortie RCA.
Ce casque permet de ne pas géner les autres
personnes présentes dans la même piéce.
Il utilise un système infrarouge (IR) de 2.3 MHz.
AVERTISSEMENT: Un niveau sonore trop important
diffusé par un casque d’écoute peut provoquer des
pertes d’audition. Il est donc recommandé de régler le
volume au minimum avant de mettre le casque, puis de
monter progressivement le volume jusqu’à un niveau
d’écoute confortable.
INTRODUCTION
15
CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONTENU DE L’EMBALLAGE
16
(1) Base
REMARQUE: La base permet de recharger un ou deux casques
simultanément.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Voyant (Rouge/Vert)
de recharge gauche
du chargeur
Voyant
d’alimentation et
de transmission
Émetteur
infrarouge
Prise d’alimentation
CC 12V
Entrée micro
Entrée audio
Remise
Émetteur
infrarouge
Voyant (Rouge/Vert)
de recharge droit du
chargeur
17
(2) Casque
REMARQUE: En fonction du modèle acheté, un ou deux
casques sont fournis.
(3) Alimentation (adaptateur secteur, 12V DC).
(4) Câble audio RCA 3,5 mm (rouge/blanc).
(5) Embouts d’écoutes de rechange. 2 styles
d’embouts sont fournis.
(6) Batterie rechargeable lithium-polymère (scellée à
l’intérieur du casque). 3,7V/200mAH.
(7) PÉRITEL
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Entrée audio
/
Micro
Réglage de la
Balance (Utiliser )
Embouts auriculaires
remplaçables en
silicone
Réglage de la tonalité
Bouton marche-arrêt /
Volume
18
REMARQUE:
1. Ce type de batterie peut généralement être utilisé pendant
plusieurs années et n’a normalement pas à être remplacé.
2. Nous vous recommandons de recharger la batterie 2 heures
environ avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
3. Placez le casque dans la station de charge dans la base de
l'émetteur/chargeur. Vérifiez que le témoin LED rouge de
charge est allumé. Lorsque la batterie est entièrement chargée,
un indicateur LED vert s'allume.
4. Lorsque le casque est placé sur la station de charge, si
l'indicateur LED vert s'allume, cela signifie que le casque est
encore suffisamment chargé pour fonctionner normalement et
qu’il n'est pas nécessaire de le recharger.
5. Un dispositif de protection empêche la surcharge de la batterie.
Nous vous recommandons de toujours placer le casque sur le
chargeur quand vous ne l’utilisez pas.
MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE
z N’essayez pas de changer ou de retirer la batterie. Ne
jetez pas l’appareil dans un feu.
z Veillez à ce que l’appareil reste hors de portée des
enfants.
z Ne court-circuitez pas les contacts de recharge
présents au bas du casque.
Remarque: La gamme des produits CL7100 comprend 2
modèles :
1) Casque sans fil d’écoute CL7100
2) Casque additionnel sans fil CL7100
Cette notice d’utilisation fourni les instructions d’utilisation pour
tous ces modèles
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Voyant de
recharge
(Rouge/Vert)
Voyant de
recharge
(Rouge/Vert)
20
(1) Branchez l’appareil sur une prise électrique en procédant
comme décrit sur le schéma.
(2) La base doit être connectée sur la SORTIE RCA (audio
output/ Sortie audio) d’un téléviseur, appareil audio,
décodeur satellite ou câble, lecteur DVD, magnétoscope, etc.
Dans le cas de l’utilisation d’un câble RCA, branchez-le sur
les sorties rouge et blanche. Consultez le schéma.
Vous pouvez également utiliser une prise péritel. Utilisez
uniquement les prises rouge et blanche.
REMARQUE: En utilisant la connection par la prise péritel,
des perturbations peuvent provenir d’autres appareils tels
qu’un lecteur DVD, magnétoscope. Veillez à mettre en veille
les sources non utilisées.’
(3) Si aucune des solutions précédentes fonctionnent sur
votre écran, regardez si votre téléviseur posséde une sortie
optique pour brancher un convertisseur numérique (DAC).
Branchez la sortie audio numérique d’un téléviseur ou d’un
appareil audio sur le convertisseur avec un câble adapté
(câble optique ou coaxial). Puis, avec le câble RCA fourni,
connectez les sorties audio rouge et blanche du
convertisseur sur l’entrée audio de la base (
)
.
REMARQUE: Si vous utilisez le système pour écouter la
télévision, le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé
afin de ne pas gêner les autres personnes, la sortie audio du
téléviseur doit être réglée sur FIXE. Consultez la notice
d’utilisation de votre téléviseur pour savoir comment la régler
sur FIXE.
POSITIONNEMENT
Les signaux infrarouges (IR) sont transmis en ligne droite
par l’émetteur au casque. Positionnez l’émetteur en sorte
qu’il soit visuellement en ligne directe avec le casque
pendant l’utilisation. Les signaux infrarouges sont bloqués
par les objets tels que les murs, portes, meubles, journaux,
livres, etc. Les diodes infrarouges s’allument pendant la
transmission des signaux.
REMARQUE: Quand aucun signal audio n’est transmis à la
base par la connexion filaire, la transmission infrarouge
s’arrête automatiquement. Elle reprend quand la base reçoit
à nouveau un signal audio.
INSTALLATION
21
UTILISATION
1. Veillez à ce que la base soit correctement branchée
sur une prise électrique avec l’adaptateur fourni.
2. Portez le casque en dirigeant sa partie frontale
(portant des inscriptions) vers la base.
3. Allumez le casque avec son bouton MARCHE /
ARRÊT / VOLUME
et réglez le volume.
4. Réglez la tonalité en fonction de vos préférences
avec la molette de réglage de la tonalité
.
5. Réglez la balance entre les oreillettes droite et
gauche avec le dispositif de réglage de la
balance
. Celui-ci se trouve sur le casque.
6. Si nécessaire, branchez la fiche d’un micro à un
condensateur (électret) dans l’entrée ligne/micro
du casque ou branchez la sortie audio d’un
téléphone portable dans une entrée audio avec un
câble audio muni d’une fiche de 3.5 mm (Non fourni).
7. Lorsque vous avez fini d’utiliser le système, remettez
précautionneusement le casque sur la base en
veillant à le positionner correctement. Vérifiez que le
voyant rouge de recharge s’allume.
UTILISATION
22
SÉCURITÉ, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Le système est conçu pour être branché sur une prise
secteur de 100 à 240V, il ne comporte pas
d’interrupteur marche/arrêt. Pour l’éteindre,
débranchez-le de la prise électrique (adaptateur
secteur) ou mettez la prise électrique hors tension en
actionnant son interrupteur.
• Nettoyez le casque et les embouts auriculaires
régulièrement. Utilisez un chiffon humidifié pour
nettoyer le casque, ou de l’eau tiède et un détergent
doux pour nettoyer les embouts auriculaires (après les
avoir retirés du casque).
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours éloigné des
sources de chaleur, par exemple des tables de cuisson
et des appareils dégageant de la chaleur.
• Veillez à ce que l’appareil ne soit jamais exposé à de
l’eau, ni à aucun autre liquide.
• Les réparations doivent être confiées à un
professionnel qualifié.
• Nous vous conseillons d’utiliser un parasurtenseur
entre la prise électrique et l’adaptateur secteur.
SÉCURITÉ, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
23
DÉPANNAGE
Le son n’est pas clair (interférences/parasites).
• Vérifiez qu’il n’y ai aucun obstacle entre la base et le
casque, et qu’ils soient dirigés l’un vers l’autre.
• Vérifiez que les LED soient allumées.
• Vérifiez que l’emplacement de l’émetteur soit
approprié (hauteur par rapport au sol).
• Veillez à ce que le produit reste éloigné des fenêtres et
de tous les appareils générant des interférences.
• Vérifiez que le câble audio soit branché sur les
SORTIES audio (RCA) analogiques d’un téléviseur,
d’un décodeur/récepteur satellite ou câble.
• Vérifiez que le câble audio NE SOIT PAS BRANCHÉ
sur une sortie audio numérique.
• Vérifiez que la sortie du téléviseur ne soit pas déjà
utilisée par un autre appareil.
• Vérifiez que le câble audio ne soit pas branché sur la
prise audio de la base.
Les LED de l’émetteur ne sont pas allumées.
• Contrôlez le branchement sur la prise murale ou
électrique.
• Contrôlez le branchement sur la fiche DC 12V de la
base CL7100.
Les voyants de recharge ne s’allument pas quand le
casque est posé sur la base.
• Réalignez le casque. Si nécessaire, déplacez-le sur le
deuxième emplacement de la base.
• Vérifiez que la base soit branchée sur une prise
secteur.
DÉPANNAGE
24
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Spécifications générales:
y Fréquence: 2,3 MHz
y Modulation: Infrarouge, mono
y Portée: 55 m
2
environ
y Réponse en fréquence: 100-16,000 Hz
y Distorsion harmonique totale: < 1%
y Rapport signal/bruit: 70 dB
y Allumage et extinction automatiques
Casque:
y Niveau de pression acoustique max. (SPL): 120 dB
y Batterie: Batterie rechargeable lithium-polymère
3,7V/200 mAh
y Autonomie: 10h environ
y Poids: 58-60g environ
Émetteur:
y Connexion audio: Mini écouteurs/Câble RCA
y Alimentation: 12V CC, 500 mA
y Poids: 171g environ
y Dimensions (HxLxP): 4,8x10,5x 15,4 cm
RÉINITIALISATION (Reset): Les décharges électrostatiques,
les autres perturbations électriques et le branchement de la
fiche d’alimentation peuvent provoquer un
dysfonctionnement. Si cela se produit, enfoncez un objet fin
dans le trou de RÉINITIALISATION (Reset)
présent au dos de la base et appuyez pendant une seconde
environ. Cela permet de réinitialiser l’appareil et d’effacer sa
mémoire afin qu’il retrouve un fonctionnement normal.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
25
Informations générales
Garantie
Geemarc garantit cet appareil pour une durée deux ans pièces et
main-d'oeuvre à partir de la date d'achat. Pendant cette période,
Geemarc réparera (ou remplacera si nécessaire) votre appareil
gratuitement. En cas de problème, n’hésitez pas à contacter notre
service client ou à consulter notre site Internet sur
www.geemarc.com.
La garantie ne couvre pas les accidents, les pièces cassées, les
problèmes causés par l'orage, par les liquides renversés, ni par la
négligence de l'utilisateur. Seuls les techniciens agréés Geemarc
sont autorisés à intervenir sur votre appareil.
La garantie Geemarc ne limite en aucun cas les droits que vous
accorde la loi.
Important : VOTRE FACTURE D'ACHAT EST UN ÉLÉMENT
ESSENTIEL DE VOTRE GARANTIE. ELLE VOUS SERA
DEMANDÉE EN CAS D'INTERVENTION SOUS GARANTIE.
Remarque: La garantie s'applique uniquement en France.
DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ :
Ce produit respecte les exigences de compatibilité
électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la
directive européenne RTTE 1999/5/EEC.
Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur
www.geemarc.com.fr
INFORMATIONS GÉNÉRALES
26
Recyclage
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
usagés (applicable au sein de l’Union Européenne et dans les
autres pays européens utilisant des systèmes de collecte
séparée).
La présence du symbole sur le produit ou son emballage signifie
que le produit ne doit pas être traité comme les déchets
ménagers. Ce produit doit être apporté à un point de collecte pour
recyclage des matériels électriques et électroniques.
En respectant les consignes de recyclage de votre appareil, vous
participez à la protection de l’environnement et de la santé.
Pour en savoir plus sur le recyclage de cet appareil, contactez
votre revendeur, les services municipaux ou la déchetterie de
votre localité.
Service client
Pour obtenir des informations et de l’aide sur nos produits,
consultez notre site Internet www.geemarc.com
Notre Service Client est disponible par telephone au
03.28.58.75.99 ou par fax: 03.28.58.75.76
INFORMATIONS GÉNÉRALES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Geemarc CL7100 Mode d'emploi

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues