Indesit WIE 148 (NL) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

13
F
Français
Sommaire
Installation, 14-15
Déballage et mise à niveau, 14
Raccordements hydrauliques et électriques, 14-15
Premier cycle de lavage, 15
Caractéristiques techniques, 15
Description du lave-linge, 16-17
Bandeau de commandes, 16
Ecran, 17
Programme "MEMO", 17
Mise en marche et Programmes, 18
En bref: démarrage d'un programme, 18
Tableau des programmes, 18
Personnalisations, 19
Réglage de l'essorage, 19
Réglage du Delay Timer (Départ différé), 19
Réglage de la température, 19
Fonctions, 19
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels, 20
Cycle blanchissage, 20
Triage du linge, 20
Pièces de linge particulières, 20
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale, 21
Mise au rebut, 21
Economies et respect de l'environnement, 21
Entretien et soin, 22
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 22
Nettoyage du lave-linge, 22
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 22
Entretien du hublot et du tambour, 22
Nettoyage de la pompe, 22
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 22
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24
Consultation à tout moment, 24
LAVE-LINGE
WIE 148
Mode d'emploi
F
14
F
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours
le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit
informé sur son mode de fonctionnement et puisse
profiter des conseils correspondants.
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation
et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lave-linge n'a pas été endommagé
pendant le transport. S'il est abîmé, ne le raccordez
pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les 4 vis de
protection pour le
transport, le
caoutchouc et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique
fournis.
5. Bouchez à l'aide du bouchon fourni les trois trous
où était logée la prise, situés sur la partie arrière, en
bas à droite.
6. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n'est pas
parfaitement horizontal,
vissez ou dévissez les
petits pieds avant (voir
figure) pour niveler
l'appareil; son angle
d'inclinaison, mesuré
sur le plan de travail, ne
doit pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la
machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et
des déplacements en cours de fonctionnement. Si la
machine est posée sur de la moquette ou un tapis,
réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace pour assurer une bonne
ventilation.
Raccordements hydrauliques et
électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
1. Montez le joint A sur
l'extrémité du tuyau
d'alimentation et vissez-
le à un robinet d'eau
froide à embout fileté 3/4
gaz (voir figure).
Faites couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit
limpide et sans
impuretés avant de
raccorder.
2. Raccordez le tuyau
d'alimentation au lave-
linge en le vissant à la
prise d'eau prévue, dans
la partie arrière en haut
à droite (voir figure).
3. Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni
écrasé.
La pression de l'eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir page ci-contre).
Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas,
adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un
technicien agréé.
Installation
A
15
F
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordez le tuyau
d'évacuation, sans le
plier, à un conduit
d'évacuation ou à une
évacuation murale
placés à une distance
du sol comprise entre
65 et 100 cm;
ou bien accrochez-le à
un évier ou à une
baignoire, dans ce cas,
fixez le support en
plastique fourni avec
l'appareil au robinet
(voir figure). L'extrémité
libre du tuyau
d'évacuation ne doit
pas être plongée dans
l'eau.
L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument
déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire
autrement vous devrez utiliser un tuyau de même
diamètre et de longueur maximum de 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
contrôlez que:
la prise dispose de mise à la terre et est conforme
aux normes;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de la machine indiquée dans le tableau
des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre);
la tension d'alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
la prise est bien compatible avec la fiche du lave-
linge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
Après installation du lave-linge, la prise de courant
doit être facilement accessible.
N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que
par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas
de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première utilisation de la machine, effectuez
un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais
sans linge et sélectionnez le programme à 90°C
sans prélavage.
65 - 100 cm
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
Caractéristiques techniques
Modèle
WIE 148
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 53,5 cm
Capaci
de 1 à 5 kg
Raccordements
électriques
tension 220/230 Volt 50 Hz
puissance maximale absorbée 1850 W
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 46 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme IEC456
programme 2; température 60°C;
effectué avec une charge de 5 kg.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse
Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
Bac produits
16
F
Bandeau de commandes
Description du lave-linge
Bouton
Ecran
Tiroir à produits lessiviels
Touche
ESSORAGE
Touche
TEMPÉRATURE
Touche
MISE EN
MARCHE/ARRET
Touche
START/RESET
Tiroir à produits lessiviels: chargement des
produits lessiviels et additifs (voir page 20).
Touche ESSORAGE: réglage de la vitesse
d'essorage ou exclusion (voir page 19).
Touche
DÉPART DIFFÉRÉ
pour différer le
démarrage du programme sélectionné jusqu'à 24
heures maximum (voir page 19).
Touche TEMPÉRATURE: modification de la
température de lavage (voir page 19).
Ecran: visualisation de lavancement du cycle de
lavage et/ou de la programmation (voir page ci-
contre).
Touches FONCTION: sélection des fonctions
disponibles. La touche correspondant à la fonction
sélectionnée restera allumée.
Touche START/RESET: démarrage des
programmes ou annulation (en cas d'erreur).
Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en
marche ou arrêt du lave-linge.
Bouton: choix des programmes (voir page 18).
En cours de lavage, le bouton ne bouge pas.
Touche
DÉPART DIFFÉRÉ
Touches
FONCTION
17
F
Ecran
C'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine (voir page 19) mais il fournit aussi des
informations sur le cycle de lavage.
Après avoir appuyé sur la touche START/RESET pour
démarrer le programme, l'écran affiche le temps estimé
qui reste avant la fin du cycle. En cas de sélection d'un
départ différé (Départ différé, voir page 19), le retard sera
affiché.
Verrouillage de porte:
Le symbole éclairé indique que le hublot est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Attendez que le
symbole s'éteigne avant d'ouvrir le hublot, vous risqueriez d'endommager l'appareil.
L'affichage de l'inscription END signale la fin du programme.
En cas d'anomalie, un code erreur est affiché, exemple: F-01, à communiquer au le Service-après-vente (voir page 24).
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
Bac produits
Programme "MEMO"
Ce programme permet de mémoriser le cycle de lavage préféré ou le plus utilisé.
Il suffit pour cela de sélectionner le programme souhaité et après l'avoir lancé, de tourner le BOUTON jusqu'à la
position
, le cycle sera automatiquement mémorisé et l'écran affichera l'inscription MEMO qui clignotera
pendant quelques secondes.
Par la suite, pour lancer le cycle "MEMO" il suffira tout simplement de tourner le BOUTON jusqu'à la position
et, pour afficher les valeurs correspondant à température/essorage/delay timer, d'appuyer sur les touches
correspondantes, ces valeurs pourront aussi être modifiées mais cette modification ne sera valable que pour le
programme en cours et elle ne sera pas mémorisée dans le cycle "MEMO".
Si vous souhaitez mémoriser un nouveau cycle de lavage, procédez comme indiqué ci-dessus.
18
F
Mise en marche et Programmes
Tableau des programmes
Remarque
-
Pour les programmes 7 - 8 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3,5 kg.
-Pour le programme 12, il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 2 kg.
-
Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont
à titre indicatif.
Programme spécial
Quotidien 30' (programme 10 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de
temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le
programme (10 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3
kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides.
En bref: démarrage d'un programme
1. Allumez le lave-linge en appuyant sur la touche .
2. Chargez le lave-linge et fermez le hublot.
3. Sélectionnez à l'aide du bouton le programme
désiré. L'écran affiche la durée prévue. La
température et l'essorage sont sélectionnés
automatiquement en fonction du programme
(pour les modifier voir page 19).
Nature des tissus et degré de
salissure
Program-
mes
Te m p é -
rature
Lessive
Assouplis-
sant
Anti-tâches/
Eau de Javel
Due
du cycle
(minutes)
Description du cycle de
lavage
prélav. lavage
Standard
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
1
90°C
135
Prélavage, lavage, rinçages,
essorages intermédiaires et
essorage final
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
2
90°C
Délicate/
Traditionnelle
125
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Blancs et couleurs résistantes
très sales
2
60°C
Délicate/
Traditionnelle
110
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Blancs et couleurs délicates très
sales
2
40°C
Délicate/
Traditionnelle
105
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Blancs peu sales et couleurs
licates (chemises, pulls, etc.)
3
40°C
Délicate/
Traditionnelle
70
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Couleurs résistantes très sales
(linge de bébé, etc.)
4
60
°C
 Délicate
75
Lavage, riages, anti-
froissement ou essoragelicat
Couleurs résistantes très sales
(linge de bébé, etc.)
4
40°C Délicate
60
Lavage, riages, anti-
froissement ou essoragelicat
Laine
5
40°C
50
Lavage, riages
,
anti-
froissement et essorage délicat
Tissus particulièrement délicats
(rideaux, soie, viscose, etc.)
6
30°C
45
Lavage, riages, anti-
froissement ou vidange
Time 4 you
Blancs et couleurs résistantes
très sales
7
60°C
65
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Blancs peu sales et couleurs
licates (chemises, pulls, etc.)
8
40°C
55
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Couleurs délicates (linge en tout
genre légèrement sale)
9
40
°C

45
Lavage, rinçages, essorage
délicat
Couleurs délicates (linge en tout
genre légèrement sale)
10
30°C 30
Lavage, riages et essorage
délicat
Sports
Chaussures de sport
(
MAX. 2 paires.
)
11
30
°C
 50
Lavages en eau froide (sans
lessive), lavage, rinçages et
essorage délicat
Textiles vêtements de sport
(survêtements, shorts, etc.)
12
30°C 60
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
MEMO
Permet de mémoriser un cycle de lavage quelconque
PROGRAMMES PARTIAUX
Riage
Délicate/
Traditionnelle
Rinçages et essorage
Essorage Vidange et essorage
Vidange Vidange
4. Sélection des fonctions (voir page. 19).
5. Versez le produit lessiviel et les additifs (voir page 20).
6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer
le programme.
Pour annuler, poussez sur la touche START/
RESET pendant 2 secondes au moins.
7. L'inscription END est affichée à la fin du
programme. Sortez le linge et laissez le hublot
entrouvert pour faire sécher le tambour.
8. Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche
.
(voir pag. 17).
19
F
Personnalisations
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
Bac produits
Fonctions Effet Mode d'emploi
Activée avec les
programmes:
Anti-tâches
Cycle de anti-
tâches conseillé
pour l'élimination
de taches très
résistantes.
N'oubliez pas de verser l'eau de Javel dans le bac
supplémentaire 4
(voir page 20)
Elle est incompatible avec la fonction REPASSAGE FACILE.
2, 3, 4,
Rinçage.
Super
rinçage
Pour augmenter
l'efficacité du
rinçage.
Utilisation conseillée en cas de pleine charge ou de doses
élevées de produit lessiviel.
1, 2, 3, 4, 7, 8,
9, 11, 12,
Rinçages.
Repassage
facile
Pour moins froisser
les tissus et
simplifier leur
repassage.
Quand vous sélectionnez cette fonction, les programmes 4, 5, 6
s'arrêtent en laissant le linge tremper (Anti-froissement), le voyant
correspondant clignote.
- pour compléter le cycle appuyez sur la touche START/RESET ou
sur la touche REPASSAGE FACILE;
- pour n'effectuer que la vidange amenez le bouton sur le symbole
correspondant et appuyez sur la touche START/RESET.
Elle est incompatible avec la fonction ANTI-CHES.
3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, Rinçage.
Réglage de l'essorage
Si à l'allumage de la machine, le BOUTON est placé sur un
programme qui prévoit l'essorage, l'icône
apparaît fixe.
Appuyez sur la touche
pour afficher la vitesse d'essorage
maximale autorisée pour le programme sélectionné et l'icône
se met à clignoter. Si vous appuyez à nouveau, le nombre de tours
s'abaisse jusqu'à OFF, qui indique la suppression de l'essorage
(appuyez encore une fois pour retourner à la valeur plus élevée);
arrêtez-vous sur la vitesse désirée, au bout de 2 secondes environ
la sélection est acceptée : le symbole
reste fixe. Le réglage de
l'essorage est activé avec tous les programmes sauf 6 et Vidange.
Réglage du Delay Timer (Départ différé)
Appuyez sur la touche , l'écran affiche l'inscription OFF et le
symbole correspondant se met à clignoter.
Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche, il y a affichage
de "1h" c'est à dire retard d'une heure et ainsi de suite jusqu'à
24h; arrêtez-vous sur le "retard" souhaité, au bout de 2
secondes environ la sélection est acceptée; après quoi l'écran
affiche la durée prévue pour le programme sélectionné et le
symbole
reste allumé.
Appuyez à présent sur la touche START/RESET pour afficher à nouveau la valeur du "retard" sélectionné qui
diminue d'heure en heure jusqu'au départ du cycle, pendant cette phase vous pouvez modifier la valeur du
"retard" mais uniquement pour la diminuer. Le réglage du Delay Timer est activé avec tous les programmes.
Réglage de la température
Si à l'allumage de la machine, le BOUTON est placé sur un programme qui prévoit un réglage de la température,
l'icône
apparaît fixe. Appuyez sur la touche pour afficher la température maximale autorisée pour le
programme sélectionné et l'icône
se met à clignoter. Si vous appuyez à nouveau, la température s'abaisse
jusqu'à OFF, qui indique le lavage à froid (appuyez encore une fois pour retourner à la valeur plus élevée); arrêtez-
vous sur la valeur désirée, au bout de 2 secondes environ la sélection est acceptée : le symbole
reste fixe.
Le réglage de la température est activé avec tous les programmes de lavage.
Fonctions
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propreté et le blanc
souhaités. Pour activer les fonctions:
1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d'après le tableau ci-dessous;
2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le
programme sélectionné.
En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être
activée sera la dernière validée.
Touches FONCTION
20
F
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon
dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne
lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lave-linge
et pollue l'environnement.
Sortez le tiroir à produits
lessiviels et versez la
lessive ou l'additif
comme suit.
bac 1: Lessive prélavage
(en poudre)
Avant d'introduire la lessive, assurez-vous que le bac
supplémentaire 4 n'est pas présent.
bac 2: Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
Versez la lessive liquide juste avant la mise en marche.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4: Eau de javel
N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main,
elles génèrent trop de mousse.
Cycle blanchissage
N'utilisez de l'eau de Javel traditionelle que pour
les tissus blancs résistants et des détachants déli-
cats pour les couleurs, les synthétiques et la laine.
Montez le bac supplé-
mentaire 4 fourni avec
l'appareil à l'intérieur du
bac 1.
Lorsque vous versez
l'eau de Javel, attention
à ne pas dépasser le
niveau "max" indiqué
sur le pivot central (voir
figure).
Pour blanchir uniquement, versez l'eau de Javel dans
le bac supplémentaire 4 et sélectionnez le pro-
gramme Rinçage
.
Pour blanchir en cours de lavage, versez le produit
lessiviel et les additifs, sélectionnez le programme
souhaité et activez l'option Anti-tâches (voir page 19).
L'utilisation du bac supplémentaire 4 exclut le préla-
vage. Le blanchissage ne peut non plus être effectué
avec les programmes 6 (Soie) et Quotidien 30'
(voir page 18).
Triage du linge
Triez correctement votre linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparez le linge coloré du blanc.
Videz les poches et contrôlez les boutons.
Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspon-
dant au poids de linge sec:
Textiles résistants: 5 kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Pièces de linge particulières
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls
sans dépasser la demi-charge. Sélectionnez le pro-
gramme 6 qui supprime automatiquement l'essorage.
Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou
de canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez
les vêtements sur lenvers. La charge ne doit pas
excéder 2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un
essorage léger.
Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un
produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une
charge de 1kg.
Produits lessiviels et linge
1
2
3
4
21
F
Précautions et conseils
Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformé-
ment aux normes internationales de sécurité. Ces
avertissements sont fournis pour des raisons de
sécurité, lisez-les attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique, non professionnelle et ses fonctions
ne doivent pas être altérées.
Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des
adultes en suivant les instructions reportées dans
ce mode d'emploi.
Nutilisez pas lappareil si vous êtes pieds nus.
ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds
ou les mains humides.
Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
N'ouvrez pas le tiroir à produits lessiviels si la
machine est en marche.
Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage
de sécurité qui protège contre les ouvertures
accidentelles pourrait s'endommager.
En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accé-
der aux mécanismes internes pour tenter de la
réparer.
Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de
la machine pendant son fonctionnement.
Pendant le lavage, le hublot a tendance à se
réchauffer.
Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la
déplacer en faisant très attention. Ne jamais la
déplacer seul car la machine est très lourde.
Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tam-
bour est bien vide.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d'emballage:
se conformer aux réglementations locales de manière
à ce que les emballages puissent être recyclés.
Mise au rebut de votre vieux lave-linge:
avant de le mettre à la déchetterie, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d'alimentation
électrique et en démontant le hublot.
Economies et respect de l'environnement
La technologie au service de l'environne-
ment
Si vous voyez peu d'eau à travers le hublot c'est
parce que grâce à la nouvelle technologie Indesit, il
suffit de moins de la moitié d'eau pour obtenir une
propreté impeccable: un but atteint pour protéger
l'environnement.
Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri-
cité et de temps
Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-
linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine
charge que deux demies, vous économiserez
jusqu'à 50% d'électricité.
Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge
très sale. S'en passer permet de faire des écono-
mies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5
et 15% d'électricité.
Si vous traitez les taches avec un produit détachant
ou si vous les laissez tremper avant de les laver,
vous éviterez d'avoir à laver à de hautes températu-
res. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à
40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50%
d'électricité.
Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonc-
tion de la dureté de l'eau, du degré de salissure et
de la quantité de linge à laver évite les gaspillages
et protège l'environnement: bien que biodégrada-
bles, les produits lessiviels contiennent des élé-
ments qui altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le
plus possible l'utilisation d'assouplissant.
Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et
jusqu'aux premières heures du matin permet de
réduire la charge d'absorption des opérateurs
énergétiques. L'option Départ différé (voir page
19) aide à mieux organiser les lavages en ce
sens.
Si le linge doit être séché dans un sèche-linge,
sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du
linge qui contient moins d'eau fait écomiser du
temps et de l'électricité dans le programme de
séchage.
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammes
Bac produits
Installation Description
22
F
Entretien et soin
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant
Fermez le robinet de l'eau après chaque
lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation
hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le
danger de fuites.
Débranchez la fiche de la prise de courant quand
vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos
travaux d'entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc,
utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon.
N'utilisez ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits
lessiviels
Pour sortir le tiroir, tirez-
le vers vous (voir figure).
Lavez-le à l'eau
courante, effectuez
cette opération assez
souvent.
Entretien du hublot et du tambour
Quand vous nutilisez pas votre lave-linge, laissez
toujours le hublot entrouvert pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante
qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut
toutefois arriver que de menus objets (pièces de
monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui
protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé
et débranchez la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démontez le panneau
situé à l'avant du lave-
linge à l'aide d'un
tournevis (voir figure);
2. dévissez le couvercle
en le faisant tourner dans
le sens inverse des
aiguilles d'une montre (voir
figure): il est normal qu'un
peu d'eau s'écoule;
3. nettoyez soigneusement à l'intérieur;
4. revissez le couvercle;
5. remontez le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre la machine.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois
par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des
craquèlements et des fissures: les fortes pressions
subies pendant le lavage pourraient provoquer des
cassures.
N'utilisez jamais de tuyaux usés.
23
F
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 24),
contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante.
Anomalies et remèdes
Anomalies:
Le lave-linge ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau
(Il y aura affichage du message
"H2O").
Le lave-linge prend l'eau et
vidange continuellement.
Votre lave-linge ne vidange pas
et n'essore pas.
Votre lave-linge vibre beaucoup
pendant l'essorage.
Le lave-linge a des fuites.
Il y a un excès de mousse.
Causes / Solutions possibles:
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal
branchée.
Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé (affichage de l'inscription DOOR).
La touche
n'a pas été actionnée.
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 19).
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante.
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol
comprise entre 65 et 100 cm (voir page 15).
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 15).
L'évacuation murale n'a pas d'évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau,
éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en
étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement
qui font que votre lave-linge prend et évacue l'eau continuellement. Pour
supprimer cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des
valves spéciales anti-siphonnement.
Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains
programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 18).
L'option Repassage facile est activée: pour compléter le
programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 19).
Le tuyau de vidange est plié (voir page 15).
La conduite de l'installation de vidage est bouchée.
Le tambour n'a pas été débloqué (comme indiqué page 14) lors de
l'installation du lave-linge.
Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir page 14).
Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 14).
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 14).
Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 22).
Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 15).
Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine
(il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou
autre semblable).
La quantité utilisée est excessive.
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
Bac produits
24
F
Avant d'appeler le service après-vente:
Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 23);
Remettez le programme en marche pour contrôler si le dysfonctionnement a disparu;
Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur;
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.
Communiquez:
le type de panne;
le modèle de la machine (Référence);
le numéro de série (S/N);
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de
votre lave-linge.
Assistance
Assistance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Indesit WIE 148 (NL) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à