JVC XA MP101B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE
XA-MP51A/W/S XA-MP101B/W
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JVC.
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le lecteur, cela
vous permettra de profiter au mieux de ses performances tout en lui
assurant une durée de vie optimale.
LVT1431-003A [C, E, EN]
MANUEL D’INSTRUCTIONS
XA-MP101B(Fr).book Page 1 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
1
Précautions d'écoute
N’utilisez pas votre lecteur avec les écouteurs réglés à un volume
élevé.
Les spécialistes de l’ouïe déconseillent toute écoute prolongée.
Si vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, abaissez le
son ou arrêtez l’écoute.
N’utilisez pas le lecteur en conduisant un véhicule. Cela peut
constituer un risque pour la circulation routière et est illégal dans de
nombreuses régions.
Dans toute situation potentiellement dangereuse, soyez extrêmement
prudent ou arrêtez temporairement l’écoute.
Même si vos écouteurs sont conçus pour une écoute en plein air, en
laissant pénétrer les sons extérieurs, ne réglez pas le volume trop
haut afin de pouvoir entendre ce qui se passe autour de vous.
Après avoir réglé le volume à un niveau convenable, ne le changez
pas sans cesse.
Pile sèche
Afin de prévenir tout endommagement de la pile et le risque de fuite
d’électrolyte, respectez les consignes suivantes :
Lorsque vous insérez la pile dans l'appareil, veillez à respecter les
polarités » et á.
Enlevez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant
une période prolongée.
Ne jetez pas les piles dans un feu. Ne les mettez pas en court-circuit,
ne les démontez pas et ne les soumettez pas à une chaleur
excessive.
N’essayez pas de recharger des piles sèches.
AVERTISSEMENTS
XA-MP101B(Fr).book Page 1 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
2
AVERTISSEMENTS
Transport des piles sèches
Si vous transportez des piles sèches dans une poche ou un sac à main,
veillez à ne pas les mettre en contact avec d’autres objets métalliques (un
collier par exemple). Le contact avec un objet métallique peut créer un
court-circuit et provoquer un départ de feu.
Lecteur
Ne pas modifier ni remanier le lecteur
Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser tomber ni faire subir de chocs au lecteur
Cela pourrait l'endommager.
Endroits à éviter
Évitez d’utiliser le lecteur dans les endroits suivants, car ces derniers
présentent un risque pour le bon fonctionnement du lecteur.
1. Salles de bains et autres endroits potentiellement humides.
2. Entrepôts et autres endroits poussiéreux.
3. Endroits très chauds à proximité d’appareils de chauffage, etc.
XA-MP101B(Fr).book Page 2 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
3
AVERTISSEMENTS
Ne laissez jamais le lecteur exposé à la lumière directe du soleil
pendant des périodes prolongées.
Cela pourrait déformer ou décolorer le boîtier et provoquer un mauvais
fonctionnement.
Pour le Canada uniquement :
Pour le Canada uniquement :
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
ATTENTION :
Ne placez pas le lecteur à proximité d'une flamme nue, telle qu'une
bougie allumée.
Lorsque vous souhaitez vous débarrasser des piles usagées, veuillez tenir
compte des considérations environnementales et respectez strictement la
réglementation et les lois en vigueur dans votre région à ce sujet.
N'exposer pas le lecteur à la pluie, à l'humidité, au ruissellement ou
aux éclaboussures.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
INFORMATION
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur; “Appareils numériques”, NMB-003
édictée par le Ministre des Communications.
Nous ne pouvons pas être tenus responsables des problèmes
d'enregistrement ou de lecture causés par un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Il est recommandé de conserver une copie de sauvegarde de
vos données importantes dans votre ordinateur ou autre
équipement équivalent.
XA-MP101B(Fr).book Page 3 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
4
AVERTISSEMENTS................................................................................ 1
TABLE DES MATIÈRES......................................................................... 4
PRÉPARATIFS ....................................................................................... 5
MISE EN PLACE DE LA PILE ............................................................. 5
INSTALLATION DU PILOTE USB(POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT)
.... 6
CONNEXION À UN ORDINATEUR..................................................... 7
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT AUDIO EXTERNE....................... 8
COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE ......................... 9
MISE EN MARCHE ET ARRÊT......................................................... 10
PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR................................................. 11
OPÉRATIONS DE BASE ...................................................................... 12
UTILISATION DU MENU PRINCIPAL ............................................... 12
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE ........................................................... 13
ENREGISTREMENT DE MESSAGES VOCAUX .............................. 14
LECTURE DES MESSAGES............................................................. 15
ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM ........................................... 16
ENREGISTREMENT D'ÉMISSIONS DE RADIO FM......................... 18
SUPPRESSION DE FICHIERS ......................................................... 19
FONCTIONS AVANCÉES..................................................................... 20
ÉLÉMENTS DU MENU SET MENU .................................................. 20
EQUALIZER (Configuration du son) ............................................... 21
PLAYMODE (Mode Lecture) ........................................................... 23
SLEEP TIMEER (Minuterie d'arrêt) ................................................. 24
AUTO POWER OFF (Arrêt automatique)........................................ 25
BACKLIGHT (Rétroéclairage) ......................................................... 26
CONTRAST (Contraste).................................................................. 27
MENU LANGUAGES (Langues du menu) ...................................... 28
FONTS (Polices de caractères)....................................................... 29
ABOUT (À propos de) ....................................................................... 30
RESETTING THE UNIT (Réinitialisation du lecteur) ........................ 31
NAVIGATE (Navigation) ................................................................... 32
TOUCHES DE VERROUILLAGE (HOLD) ......................................... 34
DÉPANNAGE........................................................................................ 35
SPÉCIFICATIONS................................................................................. 36
ACCESSOIRES ................................................................................. 37
TABLE DES MATIÈRES
XA-MP101B(Fr).book Page 4 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
5
MISE EN PLACE DE LA PILE
Retirez le couvercle du logement de la pile et insérez une pile alcaline
(non fournie) de type LR03 (AAA) en respectant les signes de polarité (+
et -) indiqués sur la face arrière du lecteur, puis replacez le couvercle.
Indicateur d’état de la pile
L'indicateur d'état de la pile affiche la charge restante de la pile. Lorsque la
charge de la pile devient faible, l'indication “Low Battery” apparaît sur l'afficheur.
Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer la pile par une pile neuve.
Informations importantes au sujet des piles
Lorsque vous souhaitez vous débarrasser des piles usagées, veuillez
respecter strictement la réglementation et les lois en vigueur dans
votre région à ce sujet.
Retirez immédiatement la pile en cas de fuite d'électrolyte.
L'électrolyte peut causer des brûlures cutanées ou d'autres blessures.
Utilisez uniquement une pile alcaline. N'utilisez pas de pile au dioxyde de
manganèse, dont la durée de vie est très courte, ni de pile rechargeable,
risquant de causer un mauvais fonctionnement du lecteur.
PRÉPARATIFS
XA-MP101B(Fr).book Page 5 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
6
PRÉPARATIFS
INSTALLATION DU PILOTE USB
(POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT)
Suivez ces instructions pour installer le logiciel qui permettra à votre
ordinateur de reconnaître et de prendre en charge le lecteur
audionumérique.
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de votre
ordinateur.
2. Arrêtez le lecteur audionumérique et branchez-le à votre ordinateur
via le connecteur USB.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le pilote
à partir du CD-ROM.
Dans l'écran prévu pour rechercher l'emplacement du pilote du
lecteur audionumérique, cliquez sur le bouton [Parcourir] et
sélectionnez le dossier XA-MP51-101 à partir du lecteur CD-ROM (Si
le nom du lecteur est “D”, le chemin d'accès au dossier sera “D:\_XA-
MP51-101”), puis passez à l'écran suivant :
4. Assurez-vous que l'écran de fin d'installation apparaît.
5. Redémarrez votre ordinateur.
Assurez-vous qu'aucun programme, tel qu'un jeu ou un utilitaire
antivirus ne soit ouvert sur votre ordinateur. Si des programmes sont en
cours d'exécution sur votre ordinateur, fermez-les avant de continuer
l'installation du pilote.
XA-MP101B(Fr).book Page 6 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
7
PRÉPARATIFS
CONNEXION À UN ORDINATEUR
Vous pouvez copier des fichiers de musique au format MP3 et WMA de
votre ordinateur vers le lecteur audionumérique via le port USB. USB2.0
(la vitesse de transfert de 480 Mbps n'est pas prise en charge.)
Connexion du lecteur audionumérique à l'ordinateur
Eteindre le lecteur audio numérique avant de connecter au PC.
1. Ouvrez le cache en caoutchouc du connecteur USB.
2.
Connectez le lecteur à un port USB de votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Copie de fichiers de musique de l'ordinateur vers le lecteur audionumérique
1. Ouvrez le dossier du lecteur (disque amovible ou périphérique) à
partir de “Mon ordinateur” ou depuis l'Explorateur de Windows.
2.
Effectuez un “copier-coller” ou un “glisser-déposer” pour copier les fichiers de
musique de l'ordinateur vers le dossier du lecteur. Pendant l'opération de copie
des fichiers, l'indication “WRITING” apparaît sur l'afficheur du lecteur. Une fois
l'opération terminée, l'indication “READY” s'affiche de manière continue.
Pour les utilisateurs de Windows 98SE :
Avant de connecter votre lecteur audionumérique à votre ordinateur
pour la première fois, vous devez installer le pilote USB sur votre
ordinateur, à partir du disque CD-ROM fourni. Pour plus d'informations,
consultez la section “INSTALLATION DU PILOTE USB” en page 6.
Câble USB (fourni)
XA-MP101B(Fr).book Page 7 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
8
PRÉPARATIFS
Pour copier un fichier WMA-DRM depuis l'ordinateur, utilisez Windows Media©
Player version 9 ou ultérieure. Si vous effectuer la copie de ce type de fichier
par “copier-coller” ou “glisser-déposer”, il ne pourra pas être lu par le lecteur.
Déconnexion de l'ordinateur
Pour les utilisateurs de Windows 2000/Me/XP :
Faites un clic-gauche sur l'icône située dans la barre des tâches, et
suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour les utilisateurs de Windows 98SE :
Dans le menu “Mon ordinateur”, choisissez “Disque amovible”, puis faites
un clic-droit pour sélectionnez “EJECT”.
Le lecteur prend en charge les marqueurs MP3 ID3 V1.0, 1.1, ID3 V2.3 et
WMA. Les marqueurs ID3 et WMA contiennent, sous forme de données
enregistrées dans les fichiers MP3 et WMA, des informations telles que
les titres des morceaux et les noms des artistes.
Lorsque le lecteur est connecté à l'ordinateur, il est reconnu en tant que mémoire
USB externe (disque amovible) et est affiché comme tel sur l'ordinateur. Vous
pouvez considérer le lecteur comme une mémoire USB externe.
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT AUDIO EXTERNE
Il est possible d'écouter la sortie audio du lecteur au moyen d'un équipement audio externe.
Avant l'écoute, connectez un câble audio (non fourni) muni d'un
connecteur mini jack à la prise de sortie “ligne” du lecteur d'une part et à
la prise adéquate de l'équipement audio externe d'autre part.
Pour ce qui concerne l'utilisation de l'équipement audio externe,
consultez la documentation spécifique à ce matériel.
Lorsqu'un câble audio est branché à la prise de sortie “ligne” du
lecteur, aucun signal n'est envoyé vers les écouteurs.
REMARQUE
Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Les autres noms de systèmes et de produits mentionnés dans les
présentes instructions sont de manière générale des marques déposées
des fabricants ayant développé le système ou le produit concerné.
REMARQUES
REMARQUES
XA-MP101B(Fr).book Page 8 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
9
PRÉPARATIFS
COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE
1 Prise écouteurs
2 Touches de volume VOL+/-
3 Microphone
4 Afficheur
5 Touche Lecture/Pause 6
6 ¢ Touche d'avance rapide
7 7Touche d'arrêt
8 4 Touche de retour rapide
9 Touche d'enregistrement REC
0 Touche MENU
- Touche de verrouillage
=
Couvercle du logement de la pile
~ Prise de sortie ligne
! Connecteur USB
-
=
~
!
123
4
5
6
78
9
0
XA-MP101B(Fr).book Page 9 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
10
PRÉPARATIFS
MISE EN MARCHE ET ARRÊT
Pour mettre en marche le lecteur
Pressez et maintenez la touche
6
jusqu'à ce que l'indication “welcome”
apparaisse sur l'afficheur. Après un court moment, l'écran suivant apparaît.
Pour arrêter le lecteur
Pressez et maintenez la touche 7 Arrêt.
À la mise en marche du lecteur, celui-ci se place automatiquement sur
le mode dans lequel il se trouvait lorsqu'il a été arrêté la dernière fois.
Les réglages que vous avez effectués et les stations FM présélectionnées
sont enregistrés dans le lecteur lorsque vous l'arrêtez. (Toutefois, si vous
retirez la pile avant d'arrêter le lecteur, ces réglages ne sont pas
enregistrés.) Il est recommandé d'arrêter le lecteur après avoir modifié des
réglages ou des stations FM présélectionnées.
REMARQUES
Branchez le connecteur des écouteurs à
la prise correspondante du lecteur.
Pour un transport plus aisé, utilisez la
courroie de cou.
AUDIO
PLAYER
DIGITAL
XA-MP101B(Fr).book Page 10 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
11
PRÉPARATIFS
PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR
Si les informations du fichier sont longues et occupent plus de deux
lignes, elles s'affichent en se déroulant. Au cours du déroulement des
informations, le nom du fichier peut ne pas s'afficher correctement.
1 Indicateur de lecture
2 Volume
3 Indicateur de lecture
4 Indicateur de configuration du
son
5 Icône de verrouillage
6 Icône de minuterie d'arrêt
7 Indicateur d’état de la pile
8 Numéro de piste/Nombre total
de pistes
9 Information fichier
0 Indicateur de mode
- Durée de la piste
= Indicateur de mode FM
~ Icône d'antenne
! Indicateur Mono/Stéréo
@ Numéro de présélection
# État actuel du mode FM
$ Fréquence
123 4567
890-
Mode MUSIC / Mode VOICE
= ~!
@# $
Mode FM
XA-MP101B(Fr).book Page 11 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
12
UTILISATION DU MENU PRINCIPAL
De nombreux modes peuvent être utilisés à partir du MENU PRINCIPAL.
Types de modes
OPÉRATIONS DE BASE
Mode musique (MUSIC)
Sélectionnez ce mode pour écouter de la musique. (Voir page 13.)
Mode vocal (VOICE)
Sélectionnez ce mode pour enregistrer et écouter des messages
et des émissions FM. (Voir pages 14, 15 et 18.)
Mode FM
Sélectionnez ce mode pour écouter et enregistrer des émissions
FM. (Voir pages 16 à 18.)
Mode réglage (SET)
Sélectionnez ce mode pour régler les paramètres avancés.
(Voir pages 20 à 29.)
Mode supprimer (DELETE)
Sélectionnez ce mode pour supprimer des fichiers.
(Voir page 19.)
Mode “À propos de” (ABOUT)
Sélectionnez ce mode pour afficher des informations sur le
lecteur. (Voir page 30.)
Mode réinitialisation (RESET)
Sélectionnez ce mode pour réinitialiser les réglages que vous
avez effectués. (Voir page 31.)
Mode navigation (NAVIGATE)
Sélectionnez ce mode pour rechercher le morceau de musique
voulu de manière aisée. (Voir page 32.)
MAIN MENU
MUSIC
XA-MP101B(Fr).book Page 12 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
13
OPÉRATIONS DE BASE
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Votre lecteur vous permet de lire des fichiers de musique.
Avant d'écouter de la musique, réglez le volume au moyen des touches +/-.
Pour écouter de la musique
1. Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la
touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode MUSIC à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode.
2. Pressez la touche 6.
Pour arrêter la lecture : pressez la touche 7 .
Pour interrompre la lecture (pause) : pressez la touche 6 .
Pour sélectionner une piste :
Au cours de la lecture ou à l'arrêt, pressez la touche ¢ / 4.
Pour parcourir une piste en avance/retour rapide :
Au cours de la lecture, pressez et maintenez la touche ¢ / 4.
Pour quitter le mode MUSIC : pressez la touche MENU .
Si aucun fichier audio n'est enregistré, l'indication “NO FILES” apparaît.
Lorsque le lecteur est mis hors tension alors qu'il est en mode arrêt ou
en mode lecture, quand vous actionnez de nouveau le mode lecture,
celle-ci reprend au début de la piste qui a été lue en dernier.
Le mode menu revient à l'affichage précédent avant que ce menu soit
affiché si aucune action n'est effectuée dans un délai d'environ
10 secondes.
REMARQUES
Durée de la piste (en mode arrêt)
Durée de lecture (en cours de lecture)
XA-MP101B(Fr).book Page 13 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
14
OPÉRATIONS DE BASE
ENREGISTREMENT DE MESSAGES VOCAUX
Grâce au microphone intégré, vous pouvez enregistrer des messages
vocaux sous forme de fichiers.
Pour enregistrer des messages vocaux
1. Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la toucheMENU et la
touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode VOICE à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode.
2. Pressez et maintenez la touche REC jusqu'à ce que l'indication
“Recording” apparaisse.
Pour interrompre l'enregistrement (pause) : pressez la touche 6.
Pour arrêter l'enregistrement : pressez la touche 7.
Pour écouter les messages vocaux enregistrés :
Consultez la section voir “LECTURE DES MESSAGES” en page 15.
Pour quitter le mode VOICE : pressez la touche MENU .
L'enregistrement vocal est converti en fichier mono WAV.
(Le dossier “VOICE” est créé automatiquement et les fichiers de
messages vocaux sont stockés dans ce dossier.)
Si l'indication “Low Battery” apparaît lorsque vous pressez et maintenez la
touche
REC
, il est recommandé de remplacer la pile par une pile neuve.
Pendant la lecture, les fichiers enregistrés sont classés et traités en
tant que fichiers FM et fichiers vocaux.
Durant l'enregistrement, la touche de réglage du volume est désactivée.
Les fichiers enregistrés peuvent être copiés sur l'ordinateur en y
accédant depuis l'ordinateur via une connexion USB.
REMARQUES
Durée d'enregistrement restante
Durée d'enregistrement (heure:min:sec)
XA-MP101B(Fr).book Page 14 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
15
OPÉRATIONS DE BASE
LECTURE DES MESSAGES
Vous pouvez écouter les messages enregistrés (fichiers vocaux et
émissions FM).
Pour écouter des messages
1. Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la toucheMENU et la
touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode VOICE à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode.
2. Pressez la touche 6.
Pour arrêter la lecture : pressez la touche 7.
Pour interrompre la lecture (pause) : pressez la touche 6.
Pour sélectionner des messages :
Pressez la touche ¢ / 4.
Pour parcourir un message en avance/retour rapide : Pressez
et maintenez la touche ¢ / 4.
Pour quitter le mode VOICE : pressez la touche MENU.
Lorsque le lecteur est mis hors tension alors qu'il est en mode arrêt ou
en mode lecture, quand vous actionnez de nouveau le mode lecture,
celle-ci reprend au début de la piste qui a été lue en dernier.
Si aucun fichier vocal n'est enregistré, l'indication “NO FILES”
apparaît.
REMARQUES
(Message vocal) (Émission FM)
XA-MP101B(Fr).book Page 15 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
16
OPÉRATIONS DE BASE
ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM
Vous pouvez écouter une station FM présélectionnée après avoir présélectionné
(enregistré) des stations FM. Les deux méthodes suivantes peuvent être utilisées :
Mode de recherche :
utilisé pour accéder à une station. Les modes A.Scan,
M.Scan et S.Scan peuvent être utilisés pour effectuer
la recherche et ensuite présélectionner les stations.
Mode Radio : utilisé pour écouter une station FM présélectionnée
(enregistrée). (L'indication “Radio” apparaît.)
Présélection automatique (mode balayage : A.Scan)
La fonction A.Scan (balayage automatique) permet de présélectionner
automatiquement toutes les stations détectées (jusqu'à 20 stations) et
d'affecter un numéro de présélection à chacune d'elles, de P01 à P20.
1. Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la
touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode FM à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode.
2. Pressez la touche 7 pour accéder au mode de recherche.
(L'indication “Scan” apparaît.)
3. Pressez et maintenez la touche 6 puis relâchez-la.
L'indication “A.Scan” apparaît et le balayage automatique des fréquences
commence. Une fois l'opération terminée, le lecteur passe en mode radio.
Pour quitter le mode balayage : pressez la touche MENU.
Pour permuter entre le mode balayage et le mode radio :
Pressez la touche
7
lorsque l'indication “Radio” ou “Scan” est affichée.
Pour atteindre une station et lui affecter un numéro de
présélection (mode de recherche : M.Scan, S.Scan) :
Pour écouter la station voulue, vous pouvez la rechercher au moyen des fonctions
M.Scan (recherche manuelle) ou S.Scan (recherche automatique). Après l'avoir
trouvée, vous pouvez lui attribuer un numéro de présélection, à votre choix.
91,50 MHz pour l'Angleterre et Singapour
XA-MP101B(Fr).book Page 16 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
17
OPÉRATIONS DE BASE
1.
Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche
MENU
et la touche
¢
/
4
pour sélectionner le mode
FM
à partir du MENU PRINCIPAL, puis
pressez la touche
6
pour accéder à ce mode. (L'indication “Radio” apparaît.)
2.
Pressez la touche
7
pour accéder au mode de recherche. (L'indication “Scan” apparaît.)
3.
Pour effectuer la recherche manuellement : pressez la touche
¢
/
4
.
(L'indication “M.Scan” apparaît. Puis, à chaque pression de la
touche, la fréquence augmente ou diminue, pas à pas.)
Pour rechercher une station : pressez et maintenez la touche
¢
/
4
(L'indication “S.Scan” apparaît et la première station disponible est
détectée automatiquement.)
• Il n'est pas possible d'utiliser simultanément les fonctions M.Scan et S.Scan.
4. Si vous utilisez la fonction M.Scan, pressez sur la touche 6. Si
vous utilisez la fonction S.Scan, pressez sur la touche 7. (L'indication
“Store” et le numéro de présélection apparaissent.)
Pour annuler l'opération, pressez la touche
7
pour revenir en mode recherche.
5. Pressez la touche ¢ / 4 pour sélectionner le numéro de
présélection à attribuer à la station choisie.
6.
Pressez la touche
6
pour enregistrer la station sous le numéro de présélection choisi.
Le lecteur passe en mode radio. (L'indication “Radio” apparaît.)
7.
Répétez les étapes 2 à 7 pour continuer d'ajouter de nouvelles présélections.
Pour accéder à une station présélectionnée (mode Radio) :
Vous pouvez écouter jusqu'à 20 stations présélectionnées. Avant cela,
il est nécessaire d'avoir présélectionné des stations en mode recherche.
1. Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la
touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode FM à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode.
(L'indication “Radio” et le numéro de présélection apparaissent.)
2. Pressez la touche ¢ / 4 pour sélectionner le numéro de
présélection voulu (P01 à P20).
Pour permuter entre les modes Stéréo et Mono, pressez la touche
6
.
Pour supprimer une présélection (mode Radio) :
En mode radio sélectionnez le numéro de présélection voulu, puis pressez
et maintenez la touche
6
.jusqu'à ce que l'indication “Delete” apparaisse.
Le numéro de présélection disparaît temporairement et le lecteur se
place sur la station par défaut.
Pour quitter le mode radio : pressez la touche MENU.
XA-MP101B(Fr).book Page 17 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
18
OPÉRATIONS DE BASE
ENREGISTREMENT D'ÉMISSIONS DE RADIO FM
Pour enregistrer des émissions FM
1. Après avoir mis en marche le lecteur, accédez à la station FM que
vous souhaitez enregistrer, en vous reportant si besoin à la section
“ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM” en page 16.
2. Pressez et maintenez la touche REC jusqu'à ce que l'indication
“Recording” apparaisse.
Pour interrompre l'enregistrement (pause) : pressez la touche 6.
Pour arrêter l'enregistrement : pressez la touche 7.
Pour écouter une émission FM enregistrée :
Consultez la section voir “LECTURE DES MESSAGES” en page 15.
Pour quitter le mode FM : pressez la touche MENU.
La musique enregistrée à partir d'une station FM est convertie en
fichiers stéréo WAV. (Le dossier “FM” est automatiquement créé et
les fichiers y sont stockés.)
Si l'indication “Low Battery” apparaît lorsque vous pressez et
maintenez la touche REC, il est recommandé de remplacer la pile par
une pile neuve.
Pendant la lecture, les fichiers enregistrés sont classés et traités en
tant que fichiers FM et fichiers vocaux.
Durant l'enregistrement, la touche de réglage du volume est désactivée.
Les fichiers enregistrés peuvent être copiés sur l'ordinateur en y
accédant depuis l'ordinateur via une connexion USB.
REMARQUES
RECVOL
Durée d'enregistrement restante (heure:min:sec)
Durée d'enregistrement (heure:min:sec)
XA-MP101B(Fr).book Page 18 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
19
OPÉRATIONS DE BASE
SUPPRESSION DE FICHIERS
Pour supprimer des fichiers
1.
Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche
MENU
et la
touche
¢
/
4
pour sélectionner le mode
DELETE
à partir du MENU
PRINCIPAL, puis pressez la touche
6
pour accéder à ce mode.
2. Pressez la touche ¢ / 4 pour sélectionnez les types de fichiers
que vous souhaitez supprimer à partir du menu DELETE.
3. Pressez la touche 6.
4. Pressez la touche ¢ / 4 pour sélectionner un fichier à supprimer.
5. Pressez la touche 7 pour sélectionner “YES”.
Pour annuler l'opération, sélectionnez “NO”.
6. Pressez la touche 6 pour supprimer le fichier.
L'indication “File Deleted” apparaît. Si vous tentez de supprimer un
fichier en lecture seule, l'indication “Operation Failed” apparaît.
(À chaque pression de la touche 7, l'indication affichée permute
entre “YES” et “NO”.)
Pour revenir au menu DELETE :
pressez la touche
MENU
une fois.
Pour quitter le mode DELETE :
Pressez la touche MENU de nouveau (ou sélectionnez “EXIT” et
pressez la touche 6 dans le sous-menu DELETE).
Lorsque tous les fichiers d'un dossier sont supprimés, le dossier
n'apparaît plus sur le lecteur. Toutefois, ce dossier n'est pas effacé et
demeure dans le lecteur. Vous pouvez supprimer ce fichier du lecteur
au moyen de votre ordinateur, via une connexion USB.
REMARQUE
(Sous-menu DELETE) (Suppression de fichiers)
XA-MP101B(Fr).book Page 19 Monday, August 1, 2005 10:01 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

JVC XA MP101B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire