ARTHUR MARTIN AFT642X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice d’utilisation
AFT 642-1
AFT60420
AFT60240
AFT60040
AFT90400
* Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
We were thinking of you
when we made this product
*
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes
avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez
que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection
d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder
au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité
ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation
au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits
autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 3
Description de l’appareil 5
Utilisation de votre hotte 6
Entretien et nettoyage 8
En cas d’anomalie de fonctionnement 10
Garantie 11
Service après-vente 11
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques 12
Branchement électrique 13
Installation 15
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre ap-
pareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécu-
rité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y tou-
chent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlève-
ment dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domesti-
que normal. Ne l’utilisez pas à des fins commer-
ciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela re-
présenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procé-
der à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonc-
tionnement simultané de la hotte et d’autres
appareils alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci afin que
la hotte n’aspire pas les gaz de combustion.
Ne faites jamais flamber des préparations sous
la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de
détériorer les filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un in-
cendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et grais-
ses portées à très haute température peuvent
prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans
récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de
l’appareil.
Installation
L’appareil doit être débranché pendant l’installa-
tion ou dans l’éventualité d’une intervention.
L’installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristi-
ques techniques).
Si l’installation électrique de votre habitation né-
cessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qua-
lifié.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacua-
tion de fumées de combustion (chaudière, che-
minée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécani-
que contrôlée).
Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
Dans le cas où l’appareil est relié directement
à l’installation électrique, interposez un inter-
rupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de sécurité d’au
moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages ou d’incendies provoqués
par l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
4
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger : cou-
pez le câble d’alimentation au ras de l’appa-
reil.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l’appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifi-
cations une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effec-
tué l’achat…), veuillez consulter le Centre Con-
tact Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse d’un service après vente.
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Interrupteur d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez
l’interrupteur sur 1.
2. Interrupteur Marche/ Arrêt et
réglage des vitesses
Position 0 = appareil à l’arrêt.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement,
positionnez l’interrupteur sur 1, 2 ou 3.
1 = mini
2 = intermédiaire
3 = maxi
3. Voyant de fonctionnement
Il s’allume lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur une position de fonctionnement.
6
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre appareil est livré en version recyclage
(filtres à charbon actif montés). L’air est filtré au
moyen des filtres à charbon actifs puis renvoyé
dans la pièce.
Utilisation en version évacuation
L’air est évacué hors de l’habitation par
l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée
en version recyclage, vous devez préalablement
retirer les filtres à charbon actif.
Pour retirer le/les filtre/s
à charbon actif:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.1 ou fig.2,
selon les modèles).
3. Tournez le/les filtre/s à charbon actif dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig.3 ou fig.4, selon
les modèles). N’oubliez pas de placer le
sélecteur de conversion sur la position
évacuation (fig.5P).
4. Remettez en place le/les filtre/s à graisse
métalliques.
fig.1
fig.3
fig.5
P
fig.2
fig.4
7
Conseils d’utilisation
Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient
en version évacuation, nous vous conseillons
par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette
version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse
minimale pour de faibles concentrations de
fumées et d’odeurs, la vitesse intermédiaire,
dans les conditions normales et la vitesse
maximale pour de fortes concentrations
d’odeurs et de vapeurs.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu’à ce
que toute odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente
(fig. 6).
fig.6
8
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de
durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occa-
sionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Filtre/s à graisse
Le/les filtre/s à graisse sont composés de 1 ou 2 filtres métalliques (selon modèle).
Le/les filtres métalliques doivent être nettoyés deux fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement
avant de les remettre en place.
Pour retirer le/les filtre/s
métalliques
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.7 ou fig.8 selon
les modèles).
Le/les filtre/s à charbon actif
Si vous utilisez votre appareil en version
recyclage, remplacez le/les filtre/s à charbon
actif régulièrement dès que vous constatez une
baisse d’efficacité d’absorption (tous les 6 mois
environ dans des conditions normales
d’utilisation).
Pour retirer le/les filtre/s
à charbon actif:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.7 ou fig.8 selon
les modèles).
3. Tournez le/les filtre/s à charbon actif dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig.9 ou fig.10 selon
les modèles).
4. Remplacez le/les filtre/s à charbon actif
usagés par des filtres neufs.
5. Remettez en place le/les filtre/s à graisse
métalliques.
fig.7
fig.8
fig.9
fig.10
9
Les ampoules d’éclairage
Pour remplacer les ampoules
d’éclairage
Modèle AFT642 (Fig. 11):
1. Débranchez l’appareil.
2. Dévissez la bague dans le sens contraire
aux aiguilles d’une montre et ôtez l’ampoule
(fig.11).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même puissance
(20 W max). Attention : Ne touchez pas
l’ampoule à mains nues.
Modèles AFT60420-AFT60240-AFT60040-
AFT90400 (Fig. 12):
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le plafonnier en dévissant la vis
(fig.12).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même puissance
(40 W max).
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occa-
sionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
fig.11
fig.12
10
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ... Vérifiez que :
il n’y a pas de coupure de courant.
L’interrupteur Marche / Arrêt est
effectivement sur une des positions 1, 2,
ou 3.
La hotte a un rendement Vérifiez que :
insuffisant ... la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
le/les filtre/s à charbon actif ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage).
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation).
le sélecteur de conversion soit sur la bonne
position (sur le symbole (P) pour
l’installation en version recyclage).
La hotte s’est arrêtée au cours Vérifiez que :
du fonctionnement ... il n’y a pas de coupure de courant.
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche / Arrêt sur 0.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche / Arrêt
sur 1, 2 ou 3.
P
11
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concer-
nant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTION-
NEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat,...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous commu-
niquera alors l’adresse d’un service après vente.
Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de re-
change Certifiées Constructeur.
12
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Haut.: 140 mm
Larg.: 600 mm (modèles AFT642-AFT60420-
AFT60240-AFT60040)
900 mm (modèle AFT90400)
Prof.: 486 mm
Tension secteur 230 - 240 V
Classe de sécurité électrique 2
Puissance moteur 2 x 150 W (modèles AFT642-AFT60420-
AFT60240-AFT90400)
1 x 120 W (modèle AFT60040)
Puissance totale 340 W (modèle AFT642)
380 W (modèles AFT60420-AFT60240-
AFT90400)
200 W (modèle AFT60040)
Eclairage 2 x 20 W (modèle AFT642)
2 x 40 W (modèle AFT60420-AFT60240-
AFT60040-AFT90400)
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
13
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante, et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
électriques branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase)
10 A en 230 V.
Important
L’installation doit être réalisée
conformément aux règles de l’art, aux
prescriptions de la norme NF.C. 15100 et
aux prescriptions de l’E.D.F.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif de
séparation bipolaire ayant une distance d’ouver-
ture des contacts d’au moins 3 mm doit être
prévu dans l’installation fixe.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double
isolation).
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble
d’alimentation certifié. Cette opération ne
peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
NE PAS RACCORDER L’APPAREIL A LA TER-
RE.
Si vous disposez d’un socle de prise de courant
comportant une mise à la terre, vous pouvez
l’utiliser pour le branchement , mais en aucun
cas le câble d’alimentation de l’appareil ne devra
être relié à la terre.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple ou d’un
raccordement multiple (risque d’incendie).
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique
non conforme.
14
SCHEMA ELECTRIQUE MODELE
AFT642
SCHEMA ELECTRIQUE MODELES
AFT60420-AFT60240-AFT90400
SCHEMA ELECTRIQUE MODELE
AFT60040
15
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l’éventua-
lité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
l’évacuation d’air vicié.
fig.13
Installez la hotte à une distance de sécurité
(fig. 13) d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson
électrique, gaz ou mixte.
L’appareil peut être installé sur un mur ou sous
un meuble de cuisine.
Avant d’installer la hotte
Nous vous conseillons de retirer le/les filtre/s à
graisse métalliques pour faciliter l’installation de
l’appareil. Pour cela, à l’aide des poignées, ouvrez
le/les filtre/s à graisse métalliques en poussant
vers l’arrière puis vers le bas (fig.14 ou fig.15
selon les modèles).
Utilisation en version évacuation
Si vous optez pour une utilisation en version
évacuation, il est nécessaire d’étudier
l’emplacement du trou à réaliser (mur, meuble au
dessus de la hotte ou plafond)
La hotte est équipée d’une sortie supérieure de
l’air (fig. 16B) et d’une arrière (fig. 16A) fermée
par une tôle qui doit être déposée si vous
désirez l’utiliser; il faut monter la buse (fig. 17C)
sur l’ouverture utilisée; si vous utilisez la sortie
arrière, il faut fermer la sortie supérieure à l’aide
du bouchon (fig. 17E). Vous pourrez vous le
procurer en option auprès de votre magasin
vendeur.
Percez ensuite un trou de 133 mm de diamètre
en fonction du lieu d’évacuation (mur ou plafond)
- Fig. 18.
Utilisation en version recyclage
La hotte est équipée de 2 sorties d’air, une sur
la partie supérieure et une sur l’arrière. Pour la
version recyclage, il n’est PAS nécessaire de
fermer les 2 ouvertures, mais il faut placer le
sélecteur de conversion correctement (voir fi-
gure à la page 16).
16
Fixation sous un meuble
Préparation du meuble
1. Percez un trou au bas et sur le dessus du
meuble, si vous avez choisi l’évacuation par
le haut, pour le passage du tuyau
d’évacuation (fig. 19). Il n’est pas nécessaire
d’effectuer ce perçage si vous choisissez
d’utiliser l’appareil en version recyclage.
2. La hotte n’étant pas fourni avec un gabarit
de perçage, repérez sur la base du meuble
l’emplacement des 4 trous à réaliser en
respectant les indications sur la figure 20.
Fixation de la hotte
1. Percez les 4 trous.
2. Insérez 4 vis par l’intérieur du meuble dans
les 4 trous préalablement percés.
3. Raccordez un tuyau d’évacuation flexible à
la buse.
4. Procédez au raccordement électrique.
Fixation murale
1. L’appareil n’étant pas fourni avec un gabarit
de perçage, tracez une ligne verticale par
rapport au plan de cuisson.
2. Repérez les 4 trous à réaliser comme indiqué
sur la figure 21.
3. Percez les trous et insérez les 4 chevilles
livrées avec l’appareil.
4. Placez 2 des 4 vis fournies avec l’appareil
(G) dans les 2 chevilles supérieures sans
les visser à fond (fig. 22).
5. Accrochez la hotte aux vis puis vissez à
fond par l’intérieur de la hotte.
6. Fixez complètement la hotte en insérant les
deux autres vis H (fig. 23).
7. Procédez au raccordement électrique.
Vérifiez que le sélecteur de conversion
soit sur la bonne position (sur le symbole
(P) pour l’installation en version
recyclage).
P
17
Version évacuation
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 125 mm.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
3 mètres, avec un coude,
2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ), afin
de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les
gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à un conduit
d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC
(ventilation mécanique contrôlée).
18
fig.16
fig.18
85
Ø133mm
720
min
940
min650
fig.19
fig.14
fig.15
fig.17
Ø133mm
85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ARTHUR MARTIN AFT642X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à